Instrukcja obsługi. Waga Typ KPZ
|
|
- Amelia Ciesielska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Waga Typ KPZ Wersja akumulatorowa Uwaga! NaleŜy przestrzegać wskazówek umieszczonych na następnej stronie! Stand
2 UWAGA! Usuwanie zabezpieczenia transportowego: Waga typu KPZ o udźwigu 3kg, 6kg, 15kg jest wyposaŝona w zabezpieczenie transportowe. Śruba znajduje się w spodniej części wagi. Obok śruby umieszczono naklejkę z czerwoną strzałką, wskazującą kierunek obrotu śruby. (Nie pomylić z zabezpieczeniem oznaczonym Fuse!). Wykręcić śrubę i zaślepić otwór zatyczką z tworzywa sztucznego, znajdującą się w komplecie. Platforma i powierzchnia przed wyświetlaczami zostały pokryte folią zabezpieczającą. Zapobiega ona porysowaniu powierzchni podczas zerowania wagi oraz transportu. Folię ochronną moŝna zdjąć po otrzymaniu wagi. Seite2 type KPZ
3 Spis treści Zaświadczenie dotyczące techniki 4 Certyfikat CE 5 Serwis i gwarancja 6 Wskazówki ogólne Instalacja 7 Zasilanie 7 Środki bezpieczeństwa 8 Działanie cieczy 8 Optymalne warunki działania 8 Unikanie uszkodzeń 9 UŜywanie wagi 9 Eksploatacja KPZ Umiejscowienie ładunku 10 Test wyświetlacza 10 Faza nagrzewania 10 Kontrola dokładności 10 Przyczyny ewentualnych nieprawidłowości 11 Pielęgnacja i utrzymanie w dobrym stanie 11 Przechowywanie 12 Rozpakowywanie 12 Dane techniczne KPZ Objaśnienia dotyczące wyświetlacza 13 Objaśnienia klawiatury 14 Działanie wagi KPZ Włączanie 15 Zerowanie 15 Tarowanie 16 Zliczanie 17 Sumowanie 19 Funkcja wartości zadanej 20 Podświetlenie wyświetlacza 21 Wzorcowanie 21 Zestawienie programów 23 type KPZ Strona 3
4 Zaświadczenie Produkt Nr Niniejszym zaświadczamy, iŝ powyŝsza waga typu: KPZ została przed jej wydaniem sprawdzona pod kątem konstrukcji i poprawności waŝenia i mieści się w następujących tolerancjach. Kontrola: Tolerancja Czułość Zmienność Błąd przy 50 % obciąŝenia max. Błąd przy obciąŝeniu max. 1/2 d 1 d 1 d 2 d Klaus-Peter Zander GmbH Seite4 type KPZ
5 Certyfikat Niniejszym zaświadczamy, iŝ dostarczona waga typu: KPZ odpowiada wymaganiom dyrektywy 89/336/EG z uwzględnieniem norm EN (1991) waga A oraz EN (1992). Klaus-Peter Zander GmbH type KPZ Strona 5
6 UWAGA!!! Przed instalacją lub uruchomieniem wagi, naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. W przypadku pytań, naleŝy zwrócić się do Firmy KPZ WAAGEN lub jej przedstawiciela. Serwis i gwarancja Firma KPZ gwarantuje, iŝ kaŝde wyprodukowane przez nią urządzenie jest wolne od wad materiałowych i produkcyjnych. Roszczenia z tytułu gwarancji ograniczają się do tych części urządzeń, które okaŝą się wadliwe podczas normalnej i zgodnej z przeznaczeniem eksploatacji i przy zgodnej z zaleceniami konserwacji. Termin gwarancji wynosi 24 miesiące od momentu dostawy do klienta, przy załoŝeniu, iŝ informacja dla KPZ ze strony kupca dotycząca wad została przesłana przez kupca niezwłocznie i zawiera odpowiednie potwierdzenie wystąpienia wady. Odpowiednią część naleŝy przesłać do KPZ porto franco i franco fracht, aby firma KPZ mogła dokonać kontroli wad. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych wskutek przeciąŝenia lub stosowania niezgodnie z przeznaczeniem, nieprzestrzegania instrukcji obsługi lub uszkodzeń urządzeń, wyposaŝenia dodatkowego lub innych akcesoriów. Nie dotyczy takŝe urządzeń, wyposaŝenia dodatkowego oraz pozostałych akcesoriów, które nie były naprawiane przez KPZ lub osobę autoryzowaną przez KPZ lub urządzeń, w których dokonano zmian, przez co zmieniło się ich przeznaczenie. Gwarancja wygasa automatycznie, jeŝeli osoby nieautoryzowane przez KPZ dokonują zmian, ingerencji lub jakichkolwiek napraw układu. Seite6 type KPZ
7 INFORMACJE OGÓLNE Instalacja Wagę naleŝy ustawić w suchym, dobrze oświetlonym, wolnym od wstrząsów miejscu. JeŜeli to moŝliwe, przed uruchomieniem naleŝy ustawić wagę KPZ przy pomocy poziomicy i stópek niwelujących, naleŝy przestrzegać podanych poniŝej środków ostroŝności dotyczących zasilania prądem elektrycznym. Zasilanie prądem elektrycznym NaleŜy sprawdzić, czy sieć elektryczna dostarcza prąd o napięciu wymaganym przez wagę lub zasilacz sieciowy/ładowarkę (230V). Odłączając urządzenie od sieci, naleŝy trzymać wtyczkę, nigdy nie ciągnąć za kabel. Stosować tylko oryginalne kable KPZ oraz zasilacze sieciowe/ładowarki firmy KPZ. Stosowanie urządzeń innych producentów moŝe być przyczyną uszkodzenia układu elektronicznego. JeŜeli zasilacz sieciowy lub ładowarka upadły lub w inny sposób uległy uszkodzeniu, naleŝy sprawdzić ich działanie. JeŜeli jest ono nieprawidłowe, naleŝy niezwłocznie zamówić nowy kable KPZ lub zasilacz sieciowy/ładowarkę firmy KPZ. Uszkodzenie zasilacza sieciowego lub ładowarki moŝe ograniczać lub uniemoŝliwiać działanie, co w większości przypadków prowadzi do uszkodzenia wagi. Nie naleŝy podłączać innych urządzeń do tego samego gniazda sieciowego. Kabel naleŝy ułoŝyć tak, aby nie był ciągnięty oraz aby po nim nie stąpano. JeŜeli waga wyposaŝona jest w akumulator, zaleca się jego całkowite naładowanie po instalacji i przed pierwszym uruchomieniem wagi. NaleŜy podłączyć KPZ do sieci elektrycznej (230V) i całkowicie naładować akumulator, podczas gdy wyświetlacz jest wyłączony. Akumulator powinien być zawsze naładowany, naleŝy go ładować najczęściej, jak to tylko moŝliwe (najlepiej codziennie), przedłuŝy to Ŝywotność baterii. type KPZ Strona 7
8 Środki bezpieczeństwa Nie naleŝy próbować usuwać awarii lub przeprowadzać napraw, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji. Pod Ŝadnym pozorem nie naleŝy otwierać osłony wagi, gdyŝ spowoduje to odsłonięcie wraŝliwych elementów elektronicznych. W takiej sytuacji natychmiast wygasa gwarancja. UWAGA! Nie naleŝy usuwać platformy wagi. Jakiekolwiek materiały, które dostaną się w szczelinę między wspornikiem płyty a obudową wagi mogą być przyczyną nieprawidłowego działania czujnika lub wewnętrznego układu elektronicznego. Działanie cieczy Wagę naleŝy czyścić tylko w sposób opisany w instrukcji. Gdyby pod osłonę dostała się woda lub inna ciecz, naleŝy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego i przed ponownym uruchomieniem jednostki zlecić jej kontrolę wykwalifikowanemu personelowi zajmującemu się konserwacją. Optymalne warunki działania W celu osiągnięcia najdokładniejszych wyników waŝenia, naleŝy uŝywać wagi w miejscach, spełniających następujące warunki: PodłoŜe musi być równe i poziome PodłoŜe musi być stabilne, nie moŝe być poddawane wibracjom Waga nie powinna być poddawana ciągłemu działaniu promieni słonecznych Nie stosować w miejscach, w których występują gazy powodujące korozję Eksploatować wagę w miejscu wolnym od kurzu Temperatura otoczenia -10 C do 40 C Względna wilgotność powietrza 40 do 70% (nie instalować w pobliŝu nawilŝacza powietrza!) Nie stosować w pobliŝu innych urządzeń elektrycznych, gdyŝ mogą wystąpić interferencje Nie stosować w pobliŝu przyrządów grzejnych i wylotów urządzeń klimatyzacyjnych, tak aby waga nie była naraŝona na duŝe zmiany temperatury. Seite8 type KPZ
9 Wskazówki dotyczące unikania uszkodzeń Waga KPZ to przede wszystkim waga wysokiej jakości. NaleŜy zatem unikać zastosowań ekstremalnych. Podczas czyszczenia urządzenia naleŝy uwaŝać, aby pod obudowę układu elektronicznego nie dostała się woda. Waga nie powinna być poddawana działaniu temperatur ekstremalnych, tzn. niŝszych niŝ minus 10 C i wyŝszych niŝ plus 40 C. Komórka wagowa, a takŝe waga mogą ulec uszkodzeniu wskutek działania uderzeń, przeciąŝenia lub zbyt wysokiego obciąŝenia skupionego wagi. W przypadkach granicznych naleŝy się z nami porozumieć. Wagę naleŝy stosować zgodnie z jej przeznaczeniem i naleŝy przy tym pamiętać, Ŝe jest ona urządzeniem pomiarowym wysokiej jakości. Proszę przestrzegać: Konserwacje lub naprawianie uszkodzeń naleŝy przeprowadzać zgodnie z niniejszą instrukcją. NaleŜy uwaŝać, aby wyświetlacz nie został poddany działaniu deszczu lub wilgoci, gdyŝ mogłoby to być przyczyną poŝaru lub poraŝenia prądem. Nie otwierać wyświetlacza, gdyŝ moŝe to być przyczyną poraŝenia prądem! UŜywanie wagi Mimo iŝ waga wygląda solidnie, kaŝda z jednostek zawiera elektroniczne komponenty, które mogą ulec zniszczeniu w przypadku nieostroŝnej eksploatacji. Podczas przenoszenia naleŝy trzymać wagę oburącz, z czego jedną rękę naleŝy trzymać pod wagą. (Potrzeba przeniesienia wagi moŝe zaistnieć w sytuacjach, gdy np. sieć elektryczna do naładowania akumulatorów znajduje się poza miejscem uŝytkowania wagi.) type KPZ Strona 9
10 EKSPLOATACJA KPZ Umiejscowienie ładunku Towary naleŝy zawsze umieszczać ostroŝnie na środku platformy. Nagłe wstrząsy mogą uszkodzić czujnik wagowy do tego stopnia, Ŝe nie będzie moŝliwości ponownego naprawienia go. Unikanie wstrząsów generalnie przedłuŝa Ŝywotność czujnika. Aby wyniki waŝenia były prawidłowe przez długi czas, nie naleŝy długotrwale obciąŝać platformy (np. przez noc), poniewaŝ mogłoby to pogorszyć działanie czujnika wagowego. Test wyświetlacza Waga po włączeniu rozpoczyna samokontrolę. Widać to na wyświetlaczu, na którym dokonuje ona odliczana od do NaleŜy sprawdzić, czy wszystkie symbole wyświetlane są całkowicie, aby w przyszłości nie dochodziło do nieprawidłowych wskazań wyników pomiarów. Jak tylko na wyświetlaczu pojawi się pozycja zero, waga jest gotowa do uŝytku. Gdyby waga nie pokazywała 0, naleŝy wyzerować wyświetlacz przy pomocy przycisku ZERO, ( ) jeŝeli taki przewidziano. Faza nagrzewania Zaleca się odczekanie minut przed rozpoczęciem eksploatacji wagi. Kontrola dokładności Waga ta nie posiada mechanicznych części, które ulegają zuŝyciu. Przy normalnym uŝyciu zgodnie z przeznaczeniem nie są moŝliwe Ŝadne zmiany. Po dłuŝszej eksploatacji mogą pojawić się uchybienia w dokładności wskutek działania czynników zewnętrznych lub róŝnych komponentów. Dla Państwa pewności zalecamy co jakiś czas kontrolę dokładności przy pomocy odpowiednich odwaŝników wzorcowych. Seite10 type KPZ
11 Przyczyny ewentualnych nieprawidłowości w waŝeniu: Waga moŝe wskazywać np. nieprawidłowe masy, jeśli: Sieć elektryczna nie funkcjonuje prawidłowo. Waga po włączeniu jest lub zostanie obciąŝona podczas testu działania. Platforma nie porusza się swobodnie. Nie ma połączenia między wyświetlaczem a platformą waŝącą. PIELĘGNACJA I UTRZYMANIE W DOBRYM STANIE OstrzeŜenie: Do czyszczenia wagi nigdy nie stosować acetonu lub innych rozpuszczalników eterycznych, jak rozcieńczacz lub alkohol. Codzienna pielęgnacja: NaleŜy czyścić platformę miękką, wilgotną ścierką i/lub delikatnym detergentem. type KPZ Strona 11
12 Przechowywanie Naładować akumulator (jeśli zamontowano) do pełna. Upewnić się, Ŝe na platformie nie znajduje się obciąŝenie. Wyczyścić wagę i przechowywać ją w suchym, wolnym od kurzu miejscu. Od czasu do czasu naładować akumulator, poniewaŝ rozładowuje się on podczas przechowywania. ROZPAKOWYWANIE KPZ Po otwarciu kartonu znajdziecie w nim Państwo następującą zawartość: 1) niniejszą instrukcję obsługi 2) wagę KPZ ) platformę wagową 4) przewód zasilania Wskazówka: Nie naleŝy wyrzucać kartonu ani materiału opakowaniowego. W przypadku dłuŝszego transportu, moŝna je ponownie wykorzystać. Waga jest gotowa do eksploatacji i całkowicie owzorcowana. Nie ma potrzeby ponownego wzorcowania. Dane techniczne Udźwig 6.000g g 3.000g g Zakres tarowy Całkowity zakres wagowy Podziałka 0,2g 1,0g 0,2g 1g Linearność ± 0,2g ± 1,0g ± 0,2g ± 1,0g Wielkość platformy 246 x 290mm Masa netto ca. 4,0 kg Wymiary ca. 310 (S) x 340 (G) x 115 (W) Zasilanie 230V, 50/60Hz Seite12 type KPZ
13 Objaśnienia dotyczące wyświetlacza Weight: wyświetlacz 5-cyfrowy, jeŝeli masa jest negatywna, po lewej stronie pojawia się - Unit Weight: 5-cyfrowy wyświetlacz masy jednostkowej. Miejsce przecinka jest niestałe. Quantity: Symbole: 6-cyfrowy wyświetlacz ilości sztuk, alternatywnie takŝe sumy Symbole są pokazywane przy pomocy strzałki w prawym wyświetlaczau. : brak masy na wyświetlaczu Net: określana jest tara lub wskazywana jest masa netto +: zbyt mała ilość sztuk, nie ma gwarancji dokładności : zbyt niska masa jednej sztuki, masa sztuki jest mniejsza niŝ 1/5 jednostki podziałki. Waga działa, ale dochodzi do większych odchyleń M+: pokazywana jest suma Stable obciąŝenie jest stabilne type KPZ Strona 13
14 Objaśnienia klawiatury 0 do 9 oraz. CE: Przy pomocy tych przycisków wprowadza się masę sztuki, ilość sztuk oraz tarę. Przy pomocy tego przycisku kasuje się wprowadzone wartości. 1) Przy pomocy tego przycisku zeruje się wyświetlacz. 2) Przycisk ten słuŝy do uruchamiania podświetlenia tła. Ten przycisk słuŝy do tarowania masy leŝącej na platformie. Przy pomocy tego przycisku potwierdza się wprowadzoną wartość jako ilość sztuk. Przy pomocy tego przycisku potwierdza się wprowadzoną wartość jako masę sztuki. Przy pomocy tego przycisku potwierdza się wprowadzoną wartość jako wartość zadaną. JeŜeli jest ona za wysoka, rozbrzmiewa sygnał ostrzegawczy. Przy pomocy tego przycisku zapisuje się masy poszczególnych sztuk. M+ Przy pomocy tego przycisku dodaje się do pamięci wskazaną ilość sztuk. Przy pomocy tego przycisku pokazywane dane są przekazywane do interfejsu (opcja) lub drukarki (opcja). MC Ten przycisk słuŝy do wymazywania pamięci. Przy pomocy tego przycisku przekazuje się sumę wysłanych do interfejsu lub wydrukowanych danych (opcja). Seite14 type KPZ
15 Działanie wagi KPZ Waga KPZ jest wyposaŝona w akumulator z moŝliwością ładowania. Akumulator ładuje się poprzez znajdujący się w zestawie kabel. JeŜeli kabel jest podłączony, dioda LED w przedniej części pokazuje, czy akumulator jest w pełni naładowany. zielony = akumulator pełen czerwony = ładowanie nie zostało zakończone Włączanie Włączanie i wyłączanie następuje poprzez włączenie/wyłączenie zasilania włącznikiem po prawej stronie obudowy. Po włączeniu wyświetlacz dokonuje samokontroli. NaleŜy odczekać, aŝ wszystkie pola będą wskazywały 0, wówczas moŝna rozpocząć waŝenie. Zerowanie Gdyby nieobciąŝony wyświetlacz nie pokazywał 0,0 (max. 4% dopuszczalnego obciąŝenia wagi), naleŝy wcisnąć. Wyświetlacz Unit- Weight-Display pokaŝe Centr. Następnie wyświetli 0,0. type KPZ Strona 15
16 Tarowanie Istnieją dwie moŝliwości tarowania masy pojemnika: a) OdwaŜanie b) Wprowadzenie z klawiatury a) OdwaŜanie Czynności Weight Unit Quantity Weight 0,0 0 0 połoŝyć pusty pojemnik 250,0 0 0 Wcisnąć przycisk tare ,0 0 0 b) Wprowadzenie z klawiatury Czynności Weight Unit Quantity Weight OpróŜnić platformę 0,0 0 0 Wcisnąć przycisk 0,0 PrEtA Wprowadzić masę pojemnika przy pomocy 450,0 PrEtA klawiatury numerycznej (np. 450 kg), zwrócić uwagę na pozycję przecinka. Wcisnąć przycisk - 450, c) W celu skasowania tary, naleŝy opróŝnić platformę i ponownie wcisnąć przycisk. Seite16 type KPZ
17 Zliczanie Są dwie moŝliwości wprowadzania masy waŝonej sztuki: a) OdwaŜanie b) Wprowadzanie z klawiatury a) OdwaŜanie Czynności Weight Unit Weight Quantit y 0,0 0 0 NaleŜy połoŝyć określoną ilość na wagę 127,5 0 0 (np. 15 sztuk) Z klawiatury numerycznej wprowadzić ilość połoŝonych sztuk (np. 15 sztuk) 127, Ilość naleŝy potwierdzić przyciskiem w 127,5 8, ciągu 5 sekund b) Wprowadzanie z klawiatury Czynności Weight Unit Weight Quantit y 0,0 0 0 Wprowadzić z klawiatury masę jednostkową (np. 2,687kg) 0,0 2,687 0 Ilość naleŝy potwierdzić przyciskiem lub 0,0 2,687 0 naleŝy odczekać 8 sekund. Liczba wówczas zostanie automatycznie zapisana jako masa jednostkowa. PołoŜyć na wagę całość towaru (np. 1343,5kg) 1343,5 2, c) Optymalizacja W celu zoptymalizowania masy jednostkowej, naleŝy wcisnąć przycisk po dołoŝeniu kolejnych sztuk towaru. Podczas obliczania masy jednostkowej na wyświetlaczu Unit-Weight-Display pojawi się komunikat SannP. d) Kasowanie W celu skasowania masy jednostkowej, wcisnąć przycisk CE. type KPZ Strona 17
18 Zapisywanie mas jednostkowych W wadze KPZ istnieje moŝliwość zapisania 10 mas jednostkowych. Poszczególne wartości kryją się pod 10 cyframi klawiatury (0...9). Zapisywanie mas jednostkowych Czynności Weight Unit Weight Wprowadzić masę jednostkową przez odwaŝenie lub z klawiatury (jak opisano powyŝej), np. 10 sztuk po 12,3 g Wcisnąć przycisk Quantity 0, ,0 12, PrSEt Wcisnąć przycisk PrSEt SEt Wcisnąć cyfrę, pod którą ma być zapisana wartość 123,0 12, Wywoływanie zapisanych mas jednostkowych Czynności Weight Unit Quantity Weight 0,0 0 0 Wcisną przycisk Wcisnąć cyfrę, pod którą jest zapisana wymagana wartość. PrSEt 0,0 12,300 0 Seite18 type KPZ
19 Sumowanie Czynności Weight Unit Weight Quantit y 0,0 0 0 PołoŜyć na wadze określoną ilość towaru (np. 1343,5 2, sztuk) Wcisnąć przycisk M+ w celu dodania ilości Add (maksymalnie moŝna dokonać 99 sumowań) Na kilka sekund pojawi się komunikat: 1343, ,5 2, OpróŜnić wagę, w przeciwnym razie nie 0,0 2,687 0 będzie moŝna dokonywać kolejnych sumowań. PołoŜyć na wadze kolejną partię towaru, która 1074,8 2, ma być dodana (np. 400 sztuk) Wcisnąć przycisk M+ w celu dodania partii Add Na kilka sekund pojawi się komunikat: 2418, ,8 2, OpróŜnić wagę, w przeciwnym razie nie 0,0 2,687 0 będzie moŝna dokonywać kolejnych sumowań. JeŜeli chcemy wyświetlić zawartość pamięci, 2418, waga musi wskazywać 0,0. Wcisnąć przycisk M+. 0,0 2,687 0 type KPZ Strona 19
20 Funkcja wartości zadanej Waga KPZ posiada funkcję wartości zadanej, oznacza to, Ŝe po przekroczeniu wprowadzonej wcześniej wartości, rozbrzmiewa sygnał akustyczny. MoŜe to być zarówno określona masa, jaki i liczba sztuk. Wprowadzanie wartości zadanej Czynności Weight Unit Quantity Weight 0,0 0 0 Wcisnąć przycisk wprowadzić odpowiednią wartość (np. 100), jeŝeli wprowadzana wartość jest wartością masy, naleŝy uwzględnić miejsce po przecinku (np. 100 odpowiada 10,0g) jeŝeli wprowadza się ilość sztuk, wartość potwierdzić przyciskiem, jeŝeli wartość masy, przyciskiem Wcisnąć przycisk 0,0 0 0 Kasowanie wartości zadanej Czynności Weight Unit Quantity Weight 0,0 0 0 Wcisnąć przycisk Wcisnąć przycisk Wcisnąć przycisk Wcisnąć przycisk 0,0 0 0 Seite20 type KPZ
21 Podświetlenie wyświetlacza Przy pomocy przycisku aktywowana jest funkcja podświetlenia wyświetlacza. Na wyświetlaczu Unit-Weight-Display pojawi się komunikat Centr. NaleŜy wówczas wcisnąć: Przycisk 4: podświetlenie będzie aktywne nieprzerwanie. Przycisk 5: podświetlenie jest aktywne, gdy: - na platformie leŝy obciąŝenie większe niŝ 10-krotność jednostki podstawowej podziałki. - zostanie wciśnięty jakikolwiek przycisk. Przycisk 6: podświetlenie będzie nieaktywne. Wzorcowanie Wzorcowania naleŝy dokonywać tylko przy pomocy odwaŝników wzrocowych. Jedynie w ten sposób moŝna zagwarantować precyzyjne waŝenie. Czynności Weight Unit Weight Quantit y OpróŜnić wagę. JeŜeli jest taka potrzeba, 0,0 0 0 wcisnąć przycisk. Trzymać wciśnięty przycisk. oraz wcisnąć Pojawi się ładowność wagi (np. 6000g) (JeŜeli wzorcowanie ma być przeprowadzone przy pomocy innej masy, naleŝy wprowadzić ją z klawiatury numerycznej) Na wadze umieścić pokazaną na wyświetlaczu masę Waga po odczytaniu masy dokonuje samokontroli. Wyłączyć wagę i ponownie włączyć. MoŜna rozpocząć waŝenie. 6000,0 CAL ,0 CAL 0 0,0 0 EI 0,0 0 0 W celu przerwania procesu wzorcowania, wcisnąć przycisk CE. type KPZ Strona 21
22 Seite22 type KPZ
23 type KPZ Strona 23
24 Klaus-Peter Zander Sp. Z o.o. Paproć 132a Nowy Tomyśł Tel.: Fax: info@kpzwagi.pl Web: Seite24 type KPZ
Instrukcja obsługi. Waga Typ KPZ Uwaga! NaleŜy przestrzegać wskazówek umieszczonych na następnej stronie!
Instrukcja obsługi Waga Typ KPZ 2-03-3 Uwaga! NaleŜy przestrzegać wskazówek umieszczonych na następnej stronie! 1 UWAGA! Usuwanie zabezpieczenia transportowego: Waga typu KPZ 2-03-3 o udźwigu 3kg, 6kg,
Instrukcja eksploatacji i obsługi
Instrukcja eksploatacji i obsługi KPZ 51(E)-9-2 Elektronika monitorowa - stal nierdzewna 2 Spis treści Świadectwo CE 4 Usługi serwisowe i gwarancja 5 Rozpakowywanie 5 Wskazówki ogólne 6 Zasilanie elektryczne
Instrukcja obsługi i użytkowania
Instrukcja obsługi i użytkowania KPZ 71-9 waga na wózku hydraulicznym ręcznym Z panelem sterującym KPZ 52-19 Stan121001 Spis treści Zaświadczenie techniczne 4 Zaświadczenie CE 5 Usługa serwisowa i gwarancja
Instrukcja obsługi i eksploatacji
10.08.09 Instrukcja obsługi i eksploatacji Waga typ KPZ 2-03-10 Typ KPZ 2-03-10 9/8/2010 11:29:28 AM typ KPZ 2-03-10 Seite 2 Spis treści Świadectwo własności technicznych 4 Świadectwo CE 5 Usługi serwisowe
Elektroniczna waga do waŝenia niemowląt i dzieci
Elektroniczna waga do waŝenia niemowląt i dzieci Model 8310.00.090 20 kg / 10g Instrukcja obsługi Elektroniczne Wagi Przemysłowe 80-283 Gdańsk, ul. Zacna 31 Infolinia 0801-000-538 pn-pt 8:00-16:00 ww.ewp.com.pl
Instrukcja obsługi i użytkowania
Instrukcja obsługi i użytkowania KPZ 71-8 waga na wózku hydraulicznym ręcznym Economy plus Z panelem sterującym KPZ 51-17 Stand 2002-05-15 Seite 2 type KPZ 71-8 (51-17) Spis treści Zaświadczenie techniczne
Instrukcja obsługi i użytkowania
Instrukcja obsługi i użytkowania KPZ 71-8 waga na wózku hydraulicznym ręcznym Economy plus Z panelem sterującym KPZ 51-17 Spis treści Usługa serwisowa i gwarancja Wskazówki ogólne Zasilanie prądem elektrycznym
MIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
Widok z przodu panelu sterującego. Seite 14. FIRMA SPARE
Widok z przodu panelu sterującego Seite 14 Widok wyświetlacza Symbole wyświetlacza : Waga znajduje się w pozycji zerowej STABLE : Waga znajduje się w pozycji stabilnej (brak zmian w wartościach ciężaru)
WAGI SERII ER-JUNIOR Instrukcja obsługi
WAGI SERII ER-JUNIOR SIERPIEŃ 2008 SPIS TREŚCI 1 Uwagi... 4 2 Wstęp... 5 3 Widok ogólny... 6 4 Wyświetlacz... 6 5 Klawiatura... 7 6 Obsługa wagi... 8 6.1 Uruchomienie wagi... 8 6.2 Ręczne zerowanie wskazań
Waga najazdowa Typ : KPZ 2DN
Waga najazdowa Typ : KPZ 2DN Stal szlachetna materiał DIN 1.4301 Bardzo niska wysokość najazdu Do eksploatacji w ruchu ciągłym Bez potrzeby konserwacji Długi okres użytkowania Niedroga Mobilna Solidna
Waga najazdowa Typ : KPZ 2DN
Waga najazdowa Typ : KPZ 2DN Stal szlachetna materiał DIN 1.4301 Bardzo niska wysokość najazdu Do eksploatacji w ruchu ciągłym Bez potrzeby konserwacji Długi okres użytkowania Niedroga Mobilna Solidna
1. UWAGI!!! CAS POLSKA Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka.
1. UWAGI!!! Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka. 1. Sprawdzić stabilność i poprawność zamocowania wagi 2. Nie wystawiać
WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB
WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB WAGA LABORATORYJNA EHB NHB INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści WSTĘP... 3 OPIS KLAWIATURY I WYŚWIETLACZA... 3 PODSTAWOWE OPERACJE... 5 On/Off... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5
Instrukcja obsługi i eksploatacji
Instrukcja obsługi i eksploatacji Wagi dźwigowej Typ KPZ 404 E Stand 2002-07-12 Strona 2 / 7/12/2002 typ 404E Spis treści Badanie typu 4 Usługi serwisowe i gwarancja 5 Wskazania ogólne Instalacja 6 Zasilanie
Instrukcja obsługi. Elektroniczna waga precyzyjna HW945
1 9 Spis treści Instal a cj a...4 Obsł u g a...5 Czys z c z e n i e i kon s e r w a c j a...8 Ozn a c z e n i e CE i deklara cj a zgo d n oś ci...9 Dan e tech ni c z n e...9 2 9 Elementy i funkcje Uwaga:
WAGI SERII ER. Instrukcja obsługi
WAGI SERII ER Marzec 2007 SPIS TREŚCI 1 Uwagi... 4 2 Wstęp... 5 3 Widok ogólny... 6 4 Wyświetlacz... 7 5 Instalacja... 7 6 Klawiatura... 8 7 Symbole na wyświetlaczu... 9 8 Obsługa wagi... 9 8.1 Programowanie/wywoływanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu
WAGI OHAUS SERII ES -INSTRUKCJA OBSŁUGI-
WAGI OHAUS SERII ES -INSTRUKCJA OBSŁUGI- Modele : ES6R, ES30R, ES50R, ES50L, ES100L, ES200L Wagi serii ES róŝnią się tylko nośnością, dokładnością odczytu, wielkością szalki. JeŜeli nie podano inaczej,
Waga stołowa KPZ 2E-06S
PRZEMYSŁOWE Waga stołowa KPZ 2E-06S Wykonanie przemysłowe Łatwa w obsłudze Nośność do 500kg Wysoki statyw panelu sterującego Duże cyfry LCD 25mm 100% tarowania Przełączanie brutto-/netto Zasilanie sieciowe
Cyfrowy miernik temperatury
Cyfrowy miernik temperatury MS6502 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko pracy...
Wagi do paczek KPZ Wysoka rozdzielczość KPZ H
PRZEMYSŁOWE WYKONANIE Wagi do paczek KPZ 2 11 3 Wysoka rozdzielczość KPZ 2-11-3H Panel sterujący KPZ 52E-9-1 Wysoka rozdzielczość 30.000 zewnetrznych działek Nośność Działka 15 kg 0,5 g 30 kg 1,0 g 60
Listopad
Listopad 2009 1 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 5 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura i wyświetlacz... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Opis funkcji klawiszy... 7 7. Obsługa wagi... 8 a) Ważenie proste...
Instrukcja obsługi i użytkowania
Instrukcja obsługi i użytkowania KPZ 71-8 waga na wózku hydraulicznym ręcznym Economy plus Z panelem sterującym KPZ 51-17 Stand 2002-05-15 Seite 2 type KPZ 71-8 (51-17) Spis treści Zaświadczenie techniczne
Waga stołowa KPZ 2E-06S
PRZEMYSŁOWE Waga stołowa KPZ 2E-06S Wykonanie przemysłowe Łatwa w obsłudze Nośność do 500kg Wysoki statyw panelu sterującego Duże cyfry LCD 25mm 100% tarowania Przełączanie brutto-/netto Zasilanie sieciowe
Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Jesteśmy Państwo posiadaczami urządzenia AKKU START 400, które dzięki wielorakim moŝliwościom zastosowań stanowi niezbędną pomoc w eksploatacji pojazdów. Uniwersalne
WAGI SPC. Instrukcja obsługi
WAGI SPC Instrukcja obsługi Seria SPC 49-MCEPS50PL02 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis Treści 1. WSTĘP... 4 1.1. SPECYFIKACJA TECHNICZNA... 4 2. INSTALACJA... 6 2.1 OGÓLNA INSTALACJA WAGI... 6 2.2. INSTALACJA
Waga paletowa. Typ: KPZ 1N. Stal szlachetna DIN 1.4301 Do eksploatacji w ciągłym ruchu
Waga paletowa Typ: KPZ 1N Stal szlachetna DIN 1.4301 Do eksploatacji w ciągłym ruchu Solidna Niedroga Mobilna Bez potrzeby konserwacji Wymiary w mm Niemiecka jakość konstrukcji (wersja farmaceutyczna na
Siłomierz Sauter FK 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Siłomierz Sauter FK 10 Nr produktu 123942 SAUTER GmbH Schumannstr. 33, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 info@sauter.eu www.sauter.eu Dziękujemy za zakup siłomierza SAUTER.
WAGI SERII ER-PLUS Instrukcja obsługi
WAGI SERII ER-PLUS SIERPIEŃ 2008 SPIS TREŚCI 1 Uwagi... 4 2 Wstęp... 5 3 Widok ogólny... 6 4 Wyświetlacz... 7 5 Klawiatura... 8 6 Obsługa wagi... 9 6.1 Instalacja i uruchomienie wagi... 9 6.2 Uruchomienie
Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7
Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 1 Wyświetlacz 2 Ekran LCD 0 : Waga znajduje się w położeniu zerowym STABLE : Waga znajduje się w położeniu spoczynkowym (bez zmiany wskazań
Waga platformowa. Typ: KPZ 2N ze stali szlachetnej DIN Do eksploatacji w ruchu ciągłym Lepsza jakość: stosujemy tylko LEGALIZOWANE komponenty!
Waga platformowa Typ: KPZ 2N ze stali szlachetnej DIN 1.4301 Do eksploatacji w ruchu ciągłym Lepsza jakość: stosujemy tylko LEGALIZOWANE komponenty! Długi okres użytkowania Bez potrzeby konserwacji Solidna
2
CAS POLSKA 2012 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Wyświetlacz i klawiatura... 7 5. Instalacja wagi... 8 6. Obsługa wagi... 9 a) Włączenie wagi... 9 b) Ważenie bez tarowania...
Waga stołowa KPZ 2E-06S
Waga stołowa KPZ 2E-06S Wykonanie przemysłowe Łatwa w obsłudze Nośność do 500kg Wysoki statyw panelu sterującego Duże cyfry LCD 25mm 100% tarowania Przełączanie brutto-/netto Zasilanie sieciowe 230 V Zasilanie
Jonizator Antystatyczny DJ-03 DJ-02
Numer instrukcji: LMI-48-01/06/10/PL Jonizator Antystatyczny DJ-02 DJ-03 DJ-03 DJ-02 P R O D U C E N T W A G E L E K T R O N I C Z N Y C H RADWAG 26 600 Radom ul. Bracka 28 Centrala tel. (0-48) 38 48 800,
WAGI SERII AP. Instrukcja obsługi
WAGI SERII AP Marzec 2007 SPIS TREŚCI 1 Uwagi... 4 2 Wstęp... 6 3 Instalacja... 6 4 Widok ogólny... 7 5 Klawiatura... 7 6 Obsługa wagi... 9 6.1 WaŜenie proste... 9 6.2 WaŜenie z tarowaniem... 9 6.3 * Dodawanie
Instrukcja obsługi wagi Ezi Weigh 1, 2
Ezi Weigh Instrukcja obsługi wagi Ezi Weigh 1, 2 Instalacja: 1. Loadbary szynowe należy zainstalować (utwierdzić) na stałe pod platformą. 2. Zamocować indykator (czytnik) na wsporniku w miejscu w którym
1/3/2009 4:29 PM. Instrukcja obsługi i eksploatacji. Wyświetlacz KPZ 52E - 8. Ustawienie wartości zadanej Drukarka
Instrukcja obsługi i eksploatacji Wyświetlacz KPZ 52E - 8 Opcje : Interfejs Ustawienie wartości zadanej Drukarka 11 Widok wyświetlacza z przodu 12 Widok wyświetlacza 0 STABLE Net GROSS M+ kg Symbole na
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 # wersja 1.2
INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 #03941 wersja 1.2 Wstęp Ultradźwiękowy miernik odległości jest to urządzenie umoŝliwiające uŝytkownikowi łatwe dokonanie
I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a. Miernik nacisku na pedał hamulca. typ BSA 100
I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a Miernik nacisku na pedał hamulca typ BSA 100 - 2 - Spis treści Strona 1. Wskazówki dla uŝytkownika 5 2. Przeznaczenie i zakres stosowania przyrządu 5 3. Opis budowy
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL : DS-700 Edycja Miesiąc Rok 1 Lipiec 2006 YAKUDO Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Elektroniczna Waga Platformowa 9055
Elektroniczna Waga Platformowa 9055 Instrukcja obsługi Elektroniczne Wagi Przemysłowe Zdzisław Niewiński 80 283 Gdańsk, ul. Zacna 31 Tel. +48 58 340 00 61 Fax +48 58 739 54 70 biuro@ewp.com.pl www.ewp.com.pl
SAUTER FA Wersja /2016 PL
Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@sauter.eu Telefon: +49-[0]7433-9933-199 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.sauter.eu Instrukcja obsługi Siłomierz mechaniczny SAUTER FA Wersja
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL : DS-700 Edycja Miesiąc Rok 1 Lipiec 2006 YAKUDO Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI
DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI
DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Multi Pocket Booster
Multi Pocket Booster INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1409360 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup system rozruchowego do akumulatora! Proszę stosować się do ogólnych zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mechaniczna waga niemowlęca M10312. klasa III. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg / Germany
Novamed Sp. z o.o. Aparatura i sprzęt medyczny DYSTRYBUCJA I SERWIS: 95-100 Zgierz, Plac Jana Pawła II 3 tel./fax +48 42 719 00 46, tel./fax +48 42 716 28 87 e-mail biuro@novamed.pl www.novamed.pl INSTRUKCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838
INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838 1 Wstęp Tester SM-8838 umoŝliwia detekcję występujących w sieci zakłóceń i błędów okablowania, UTP, STP, telefonicznego, USB i koncentrycznego. Odczyty pomiarów
Waga na wózku widłowym KPZ 76
Instrukcja obsługi i eksploatacji Waga na wózku widłowym KPZ 76 Stand 2002-05-15 Spis treści Certyfikat zgodności 3-4 Usługi serwisowe i gwarancja 5 Wskazówki ogólne Rozpakowywanie 6 Co zrobić, aby nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ D-POS
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ D-POS D-POS INSTRUKCJA OBSŁUGI 49-MPOSMEN04 1 POS-SCANNER 1. CHARAKTERYSTYKA WAGI D-POS SCANNER TARY KLAWIATURA STABILNOŚCI ZERA LCD SZALKA KLAWISZ KALIBRACYJNY I ZŁĄCZE RS-232
Instrukcja obsługi VOMS 26. Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5. Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1
Instrukcja obsługi Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5 VOMS 26 Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1 Dystrybucja: Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa tel. (22) 572 90 20,
Wózek paletowy z wagą
Wózek paletowy z wagą KPZ 71-7N ze stali szlachetnej DIN 1.4301 Nośność: do 2.000kg Wyświetlacza LCD, wysokość cyfr 25mm Podświetlenie wyświetlacza Wysoka dokładność Niezależny od sieci 100 % tarowania
Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS
Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję
Miernik kosztów energii typu energy control 230
Miernik kosztów energii typu energy control 230 Nr zam. 12 06 18 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga! Zanim uruchomią Państwo urządzenie prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. W razie uszkodzeń
Tester kolejności faz. Model PRT200
Tester kolejności faz Model PRT200 Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia pomiarowego Extech. PRT200 jest używany do szybkiego i precyzyjnego określenia sekwencji trzech faz podczas instalacji i naprawy silników.
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL : DS-788. Edycja Miesiąc Rok 2 Maj 2003
WWW.EXALT.PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL : DS-788 Edycja Miesiąc Rok 2 Maj 2003 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS TREŚCI 2 2 WSTĘP 3 2.1 Widok ogólny 3 2.2 Walory użytkowe 4 3 WYŚWIETLACZ WSKAŹNIKI
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22. # wersja 1.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22 #03259 www.atel.com.pl/produkt.php?hash=03259 wersja 1.1 Wstęp Detektor metali i przewodów pod napięciem słuŝy
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów
Instrukcja obsługi i eksploatacji Wagi dźwigowej Typ KPZ 402
Instrukcja obsługi i eksploatacji Wagi dźwigowej Typ KPZ 402 Stand 2002-07-12 Strona 2 / 7/12/2002 typ KPZ 402 Spis treści Świadectwo własności technicznych 4 Świadectwo CE 5 Usługi serwisowe i gwarancja
Instrukcja Obsługi. Wagi sklepowe WTC 6/S, WTC 15/S, WTC 30/S WTC 6/SW, WTC 15/SW, WTC 30/SW PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH
Instrukcja Obsługi Numer instrukcji: PTI-06-04/11/07/PL Wagi sklepowe WTC 6/S, WTC 15/S, WTC 30/S WTC 6/SW, WTC 15/SW, WTC 30/SW PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG 26 600 Radom ul. Bracka 28 Centrala
INSTRUKCJA UśYTKOWANIA MIERNIKA ZUśYCIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ (URZ1213 / URZ1216)
INSTRUKCJA UśYTKOWANIA MIERNIKA ZUśYCIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ (URZ1213 / URZ1216) Miernik pozwala w prosty sposób monitorować oraz rejestrować zuŝycie energii elektrycznej przez urządzenia elektryczne.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D W/ instr_obslps_kb_zasil020214ps UWAGA! 1. Używać tylko zasilacza prądu stałego. 1. Obsługa elementów wewnętrznych wagi lub ich regulacja powinna być
WAGI SERII EB. Instrukcja obsługi
WAGI SERII EB Wrzesień 2008 2 UWAGI... 4 WSTĘP... 6 OPERACJE Z WAGAMI... 10 Rozdział 1. Tryb programowania... 10 Rozdział 2. Zapisywanie i wywoływanie PLU... 14 Rozdział 3. Tryb konfiguracji uŝytkownika...
Wrzesień 2014
Wrzesień 2014 REV: 1.04 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Wyświetlacz i kosz... 7 5. Klawiatura... 8 6. Obsługa wagi... 8 7. Współpraca z kasami fiskalnymi... 10 8. Komunikaty
Cyfrowy miernik temperatury
Cyfrowy miernik temperatury MS6502 #04012 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.1 MS6502 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko
Kompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI
www.pentashot.eu Kompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompleksowe rozwiązania INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ WAŻNE INFORMACJE Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytać dokładnie instrukcję obsługi.
Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10
Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich
SPIS TREŚCI
SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura... 7 5. Obsługa wagi... 8 5.1 WaŜenie proste... 8 5.2 WaŜenie z tarowaniem... 8 5.3 Funkcja uśredniania odczytu (Dostępna tylko
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B Nr produktu 124147 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt przeznaczony jest do ważenie produktów o wadze do 200g. Platforma wagi jest chroniona przez okrywę
Instrukcja obsługi i użytkowania
Instrukcja obsługi i użytkowania KPZ 73, system wagowy do wózka elektrycznego wysokiego podnoszenia Z panelami sterującym KPZ 51(E)-7 KPZ 56(E)-1 (opcja) Interfejs RS 232 (opcja) 2 Podczas ważenia widły
Texi Champion S. Instrukcja obsługi
Texi Champion S Instrukcja obsługi WAśNE! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera waŝne wskazówki o tym jak bezpiecznie, prawidłowo i ekonomicznie uŝywać urządzenia. Stosowanie się do jej zaleceń pozwoli
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL: DS-788 Edycja Miesiąc Rok 4 Luty 2006 YAKUDO Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1. SPIS TREŚCI.
Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 857400
Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power Instrukcja obsługi Nr produktu: 857400 Tester z wyświetlaczem LCD przeznaczony do wszystkich rodzajów akumulatorów kwasowo- ołowiowych. Jedno urządzenie, trzy opcje
KT 33 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1
MULTIMETRY CYFROWE KT 33 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących parametrów technicznych, sposobu uŝytkowania oraz bezpieczeństwa pracy. Strona 1 1. WPROWADZENIE: Mierniki
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Waga elektroniczna PW-II
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga elektroniczna PW-II Sierpień 2014 Instrukcja: V.1.06 / 2014.08.18 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura... 7 5. Obsługa wagi... 7 6. Określenie
SORTER DO BILONU. Glover HCS-31 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SORTER DO BILONU Glover HCS-31 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Urządzenie Glover HCS-31 moŝe sortować jednocześnie sześć rodzajów monet oraz realizuje zliczanie, przechowywanie i drukowanie wyników zliczania,
Nie obciąŝaj wagi obciąŝeniem większym niŝ dopuszczalne, określone w specyfikacji wagi.
CAS POLSKA 2008 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura... 7 5. Obsługa wagi... 8 5.1 WaŜenie proste... 8 5.2 WaŜenie z tarowaniem... 8 5.3 Funkcja uśredniania odczytu
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP Nr produktu 123095 Strona 1 z 5 PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Produkt przeznaczony jest do ważenia przedmiotów o maksymalnej wadze 200g. Waga może być
Cyfrowy miernik temperatury
Cyfrowy miernik temperatury MS6500 MS6501 #04010 #04011 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 MS6500/MS6501 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa...
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Instrukcja obsługi inkubatora do testów biologicznych firmy NAMSA. Wersja 11.11
Instrukcja obsługi inkubatora do testów biologicznych firmy NAMSA Wersja 11.11 1 Spis treści Strona Wprowadzenie 3 Schemat inkubatora 4 Instalacja 5 Dane techniczne i najczęstsze problemy 6 Środki bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przenośna waga pomostowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI www.exalt.pl Przenośna waga pomostowa SPIS TREŚCI 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 2. PZEDMOWA... 6 3. NAZWY I FUNKCJE... 6 3.1. Wygląd zewnętrzny... 6 3.2. Wyświetlacz i klawiatura... 6 4.
CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI www.meraserw.szczecin.pl CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...3 2. CHARAKTERYSTYKA MIERNIKA...4 2.1. Charakterystyka
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Wagi serii EC Instrukcja obsługi
Wagi serii EC Instrukcja obsługi Ohaus Corporation, 19A Chapin Road, PO Box 2033, Pine Obrok, NJ 07058 USA Deklaracja zgodności Korporacja Ohaus deklaruje pod groźbą odpowiedzialności, Ŝe modele wag zamieszczone
ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA
ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA Przed użyciem ładowarki BC450, przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. Zachowaj ją w bezpiecznym miejscu, gdyż może być przydatna w przyszłości UWAGA: należy postępować
Pokojowy Regulator Temperatury. EcoTronic MTC100. Instrukcja montaŝu i obsługi
Pokojowy Regulator Temperatury EcoTronic MTC100 Instrukcja montaŝu i obsługi Drogi uŝytkowniku: Dziękujemy za wybór regulatora temperatury marki EcoTronic MTC100. Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości