AMC2 Wiegand Extension
|
|
- Kazimierz Mazurkiewicz
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 AMC2 Wiegand AMC2-4WE pl Installation manual
2
3 AMC2 Wiegand Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Środki bezpieczeństwa Rozpakowywanie 9 2 Ważne informacje Objaśnienia symboli użytych w niniejszym dokumencie Internet 11 3 Wstęp Opis Konfiguracja sprzętowa Charakterystyka użytkowa Przegląd systemu 16 4 Instalacja Montaż Demontaż Otwieranie obudowy Zamykanie obudowy Okablowanie Dane przewodów Masa i ekranowanie Masa interfejsu modułu rozszerzeń Podłączanie zasilacza Zasilanie bezpośrednie Zasilanie przez interfejs RS Przegląd Zasilanie/pobór mocy RS-485 dla modułów rozszerzeń Interfejs Wiegand czytników kart Podłączanie wyjść przekaźnikowych Podłączanie analogowych urządzeń wejściowych Zabezpieczenie antysabotażowe 41 5 Obsługa Wyświetlacz stanu urządzenia AMC2 42 Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
4 4 pl Spis treści AMC2 Wiegand 6 Dane techniczne 45 7 Dodatki Schematy połączeń 49 Indeks AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
5 AMC2 Wiegand Instrukcje bezpieczeństwa pl 5 1 Instrukcje bezpieczeństwa 1.1 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1. Przeczytać, przestrzegać i zachować instrukcje wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i obsługi należy uważnie przeczytać przed oddaniem urządzenia do eksploatacji. Instrukcje powinny zostać zachowane na przyszłość. 2. Uwzględniać ostrzeżenia należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na urządzeniu oraz w instrukcji obsługi. 3. Akcesoria należy używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta lub sprzedawanych wraz z produktem. Nie wolno używać żadnych akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta, ponieważ może to zagrażać bezpieczeństwu. 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji nie stawiać urządzenia na niestabilnych podstawach, trójnogach, wspornikach lub stojakach. Urządzenie może spaść, powodując poważne obrażenia u osoby obsługującej oraz nieodwracalne uszkodzenie urządzenia. Montaż urządzenia winien być przeprowadzony zgodnie z instrukcją producenta. 5. Naprawy nie należy dokonywać samodzielnych prób naprawy urządzenia. Zdejmowanie pokrywy może narazić użytkownika na porażenie prądem elektrycznym lub inne poważne niebezpieczeństwa. Naprawa może być wykonywana tylko przez autoryzowany serwis. 6. Uszkodzenia wymagające naprawy odłączyć urządzenie od źródła zasilania prądem stałym lub przemiennym i zlecić naprawę autoryzowanemu serwisowi w następujących sytuacjach: Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
6 6 pl Instrukcje bezpieczeństwa AMC2 Wiegand Kabel lub wtyczka zasilająca są uszkodzone. Na urządzenie została wylana ciecz lub do środka wpadł jakiś przedmiot. Urządzenie zostało narażone na działanie wody lub czynników atmosferycznych (deszcz, śnieg itp.). Urządzenie nie działa poprawnie mimo przestrzegania instrukcji obsługi przez operatora. Elementy, które można regulować, wyszczególniono w instrukcji obsługi. Niewłaściwa regulacja innych elementów może spowodować uszkodzenie i konieczność znacznego nakładu pracy ze strony wykwalifikowanych serwisantów, aby przywrócić urządzenie do normalnej pracy. Urządzenie spadło lub obudowa została uszkodzona. Urządzenie wykazuje znaczną zmianę w działaniu. 7. Części zamienne jeśli naprawa urządzenia przez serwisanta wymaga użycia części zamiennych, należy używać wyłącznie części zalecanych przez producenta. Użycie innych części może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub inne zagrożenia. 8. Poprawność pracy po dokonaniu naprawy urządzenia przez serwis należy zwrócić się do serwisanta o sprawdzenie na miejscu poprawności działania 9. Zasilanie urządzenie może być zasilane tylko ze źródła napięcia, które wyszczególnia tabliczka znamionowa. W przypadku braku pewności odnośnie do parametrów źródła zasilania, zaleca się kontakt ze sprzedawcą 10. Wyładowania atmosferyczne w celu dodatkowego zabezpieczenia urządzenia przed wyładowaniami atmosferycznymi można zastosować zewnętrzne przewody odgromowe, chroniące urządzenie przed przepięciami. 11. Urządzenia należy instalować w pomieszczeniach o ograniczonym dostępie AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
7 AMC2 Wiegand Instrukcje bezpieczeństwa pl Środki bezpieczeństwa Przeczytaj instrukcje! Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem AMC2 należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje. Wszystkie informacje zawarte w niniejszym dokumencie są istotne dla użytkownika.!! Ostrzeżenie! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Zewnętrzne źródła zasilania powinny zostać zainstalowane i oddane do eksploatacji przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach. Należy przy tym zapewnić przestrzeganie stosownych przepisów. Kontroler musi być uziemiony. Przed przystąpieniem do pracy z kontrolerem należy odłączyć zarówno zasilanie sieciowe, jak i akumulatorowe. Ostrzeżenie! Ryzyko pożaru Instalacja urządzenia AMC2 musi spełniać wymagania wszelkich lokalnych przepisów przeciwpożarowych oraz BHP. Drzwi bezpieczeństwa znajdujące się na drodze ewakuacji z zagrożonego obszaru muszą być wyposażone w następujące elementy: Zamek bezpieczeństwa (A). Jest to zamek otwierający się w razie awarii zasilania. Optymalnym rozwiązaniem jest zastosowanie zamka magnetycznego. Normalnie zamknięty wyłącznik uruchamiany przez zbicie szybki lub ręcznie (B), zamontowany w okablowaniu zasilania zamka. Umożliwia on natychmiastowe odłączenie zasilania zamka bezpieczeństwa w sytuacji awaryjnej. Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
8 8 pl Instrukcje bezpieczeństwa AMC2 Wiegand! Ostrzeżenie! Ryzyko wybuchu baterii litowej Nieprawidłowa wymiana akumulatora grozi wybuchem. Akumulator można wymienić tylko na akumulator tego samego typu, zalecany przez producenta. Zużyte akumulatory należy utylizować zgodnie z instrukcjami ich producenta. Uwaga! Ryzyko uszkodzenia sprzętu Przed rozpakowaniem urządzenia bądź dotknięciem złączy elementów elektronicznych należy zabezpieczyć urządzenie przed wyładowaniami elektrostatycznymi, przestrzegając instrukcji ESD. Zawsze przed dokonaniem zmian w instalacji należy wyłączyć zasilanie urządzenia AMC2. Nie wolno podłączać ani odłączać wtyków, kabli sygnałowych ani złączy śrubowych przy włączonym zasilaniu. Warunki Brak określonych wymagań dotyczących sprzedaży i dostawy. Odnośnie do przechowywania i bezpiecznego użytkowania, temperatura otoczenia powinna mieścić w przedziale 0 50 C. Utylizacja Produkt firmy Bosch został zaprojektowany i wyprodukowany w oparciu o wysokiej jakości materiały i komponenty, które mogą być poddane recyklingowi i ponownie użyte AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
9 AMC2 Wiegand Instrukcje bezpieczeństwa pl 9 Niniejszy symbol oznacza, że urządzenia elektryczne oraz elektroniczne, które nie nadają się do dalszego użytku, nie powinny być wyrzucane razem z normalnymi odpadkami z gospodarstwa domowego. W Unii Europejskiej istnieją osobne systemy zbiórki zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych. Urządzenie należy przekazać do lokalnego punktu przyjęć odpadów / recyklingu. 1.3 Rozpakowywanie Należy wzrokowo sprawdzić, czy opakowanie urządzenia nie jest uszkodzone. O wszelkich stwierdzonych uszkodzeniach transportowych należy poinformować przewoźnika. Podczas rozpakowywania urządzenia należy zachować ostrożność. Tak jak każde urządzenie elektroniczne, jest ono podatne na uszkodzenia. Nie wolno oddawać urządzenia do eksploatacji w przypadku uszkodzenia któregoś z jego elementów. W razie braku jakiegokolwiek elementu należy poinformować o tym fakcie przedstawiciela obsługi klienta lub sprzedawcę produktów firmy Bosch Security Systems. Opakowanie fabryczne jest najlepszym zabezpieczeniem urządzenia w przypadku jego transportu. Należy je zachować wraz z innymi materiałami pakunkowymi na przyszłość. W razie konieczności odesłania urządzenia należy użyć oryginalnego opakowania. Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
10 10 pl Ważne informacje AMC2 Wiegand 2 Ważne informacje Uwagi Opisywane urządzenie wchodzi w skład systemu bezpieczeństwa. Dostęp do niego powinny mieć tylko osoby upoważnione. Ponieważ prawo niektórych krajów nie dopuszcza wyłączenia lub ograniczenia odpowiedzialności z tytułu gwarancji dorozumianych, albo ograniczenia odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne, powyższe ograniczenia bądź wyłączenia mogą nie mieć zastosowania. Firma Bosch Security Systems zachowuje wszelkie prawa, które nie zostały przyznane wprost. Żaden zapis niniejszej licencji nie może być interpretowany jako zrzeczenie się przez firmę Bosch praw przysługujących jej na mocy amerykańskich przepisów o prawie autorskim bądź innych przepisów federalnych czy stanowych. Wszelkie pytania odnośnie niniejszej licencji można wysyłać na adres: Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring Grasbrunn Niemcy. 2.1 Objaśnienia symboli użytych w niniejszym dokumencie W niniejszym dokumencie zamieszczono ostrzeżenia, uwagi i porady. Są one oznaczone następującymi symbolami: Niebezpieczeństwo! Przyczyna zagrożenia Wskazuje niebezpieczną sytuację, która jeśli wystąpi spowoduje śmierć lub poważne obrażenia AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
11 AMC2 Wiegand Ważne informacje pl 11!! Ostrzeżenie! Przyczyna zagrożenia Wskazuje niebezpieczną sytuację, która jeśli wystąpi może spowodować śmierć lub poważne obrażenia. Przestroga! Przyczyna zagrożenia Wskazuje niebezpieczną sytuację, która jeśli wystąpi może spowodować niewielkie lub średnie obrażenia. Uwaga! Przyczyna zagrożenia Uwagi, których należy przestrzegać, aby uniknąć uszkodzenia sprzętu lub zanieczyszczenia środowiska, a także zapewnić poprawność obsługi i programowania. Uwagi takie mogą zawierać także porady i uproszczone sposoby wykonywania określonych czynności. 2.2 Internet Dalsze informacje na temat tego oraz innych produktów można znaleźć na naszej stronie internetowej pod adresem Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
12 12 pl Wstęp AMC2 Wiegand Wstęp Opis Moduł rozszerzeń AMC2-4WE jest wyposażony w cztery interfejsy czytników typu Wiegand oraz osiem wejść i osiem wyjść. W związku z tym AMC2-4WE umożliwia dwukrotne zwiększenie liczby czytników, jakie można podłączyć do kontrolera AMC2-4W z 4 do 8. Rysunek 3.1: Moduł rozszerzeń AMC2-4WE Urządzenie AMC2-4WE nie może zostać podłączone jako niezależny kontroler, natomiast zawsze musi pełnić funkcję modułu rozszerzeń AMC2-4W. Zadania sterowania oraz przyznawania lub odmowy dostępu oraz rezerwacje są wykonywane przez sam kontroler AMC2-4W. Uwaga! Moduł AMC2-4WE może współpracować tylko z kontrolerem AMC2-4W. W związku z tym, że udostępnia on interfejsy Wiegand, nie może być używany z AMC2-4R4. Kontroler AMC2-4W można rozbudować o maksymalnie jeden moduł AMC2-4WE oraz maksymalnie trzy moduły rozszerzeń we/wy. Moduły rozszerzeń we/wy AMC2-8IOE,AMC2-16IOElub AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
13 AMC2 Wiegand Wstęp pl 13 AMC2-16IE (w dowolnej kombinacji) są, podobnie jak AMC2-4WE, połączone za pomocą interfejsu modułu rozszerzeń AMC2-4W. Uwaga! Urządzenie AMC2-4WE nie jest wyposażone w wyświetlacz. Informacje o wejściach i wyjściach są przedstawione na specjalnych ekranach wyświetlacza kontrolera AMC2. W związku z tym że moduły rozszerzeń nie zawierają pamięci ani wyświetlacza, sterowanie nimi i ich monitorowanie jest w całości realizowane przez kontroler AMC2-4W. Kontroler AMC2-4W może być wyposażony w dodatkowy moduł rozszerzenia interfejsu AMC2-4WE zwiększający liczbę wejść i wyjść do 64. Uwaga! Urządzenie AMC2-4WE doprowadza sygnały tylko do kontrolera AMC2, do którego jest podłączone. Transfer sygnału do innego kontroleraamc2 nie jest możliwy. Ustawienia sygnałów i parametry czytników podłączonych do modułu rozszerzeń są określane przez aplikacje konfiguracyjne systemów kontroli dostępu oraz przez AMC2-4W, do którego należy moduł. Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
14 14 pl Wstęp AMC2 Wiegand 3.2 Konfiguracja sprzętowa Rysunek 3.2: Przegląd Interfejsy 1 Magistrala modułów rozszerzeń RS Zewnętrzny styk antysabotażowy 3 Złącze zasilacza 4 Dwa interfejsy do czytników kart maks.4 5 Złącza osiemwejść analogowych 6 Złącza osiemwyjść przekaźnikowych AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
15 AMC2 Wiegand Wstęp pl 15 Rysunek 3.3: Zwory znajdujące się od spodu 7 Zwora do ustawiania beznapięciowego wyjścia przekaźnikowego (tryb beznapięciowy) lub pętli napięciowej z wewnętrznego zasilacza urządzenia AMC2 (tryb napięciowy). 8 Zwora do wyrównywania potencjałów między różnymi układami a masą (ekranem) interfejsu modułów rozszerzeń. 3.3 Charakterystyka użytkowa Sterowanie przez AMC2 za pośrednictwem RS-485 Interfejsy czytników cztery Interfejsy Wiegand Osiem wyjścia przekaźnikowe beznapięciowe, z zasilaniem zewnętrznym (tryb beznapięciowy) zasilane z zasilacza wewnętrznego (tryb napięciowy) Osiem wejść analogowych z zasilaniem wewnętrznym Szybkość transmisji do interfejsu modułów rozszerzeń: 9,6 kbit/s Automatyczny przełącznik nadawanie/odbiór Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
16 16 pl Wstęp AMC2 Wiegand Zasilanie: VDC, maks. 5 A lub ze złącza RS-485 interfejsu hosta Informacje o wejściach i wyjściach przedstawiane na wyświetlaczu AMC2 controller Styk antysabotażowy pokryw zewnętrznych Uwaga! Jako zasilacz zewnętrzny należy stosować moduł UPS z wbudowanym zasilaczem awaryjnym. Przykład: zasilacz Bosch APS-PSU-60 (F.01U ). 3.4 Przegląd systemu Moduł AMC2-4WE podłącza się pomiędzy kontrolerem dostępu AMC2-4W a różnymi urządzeniami peryferyjnymi AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
17 AMC2 Wiegand Wstęp pl 17 Rysunek 3.4: Przegląd systemu 1 = Host 2 = AMC2-4W 3 = Czytnik kart 4 = Komunikacja i zasilanie 5 = AMC2-4WE Konfiguracje systemu pod kątem aplikacji kontroli dostępu. Minimalna konfiguracja składa się z: jednego komputera z oprogramowaniem systemowym, jednego kontrolera AMC2, jednego zasilacza AMC, jednej obudowy AMC. Konfiguracja maksymalna zależy od oprogramowania systemowego, Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
18 18 pl Wstęp AMC2 Wiegand Każdy kontroler AMC2-4W można rozbudować o moduł rozszerzeń AMC2-4WE. Stosowanie modułów AMC2-4WE nie ma wpływu na maksymalną liczbę kontrolerów w jednym systemie, ponieważ jest to rozszerzenie urządzenia AMC2-4W, a nie kontrolera. Za pomocą interfejsów czytników Wiegand do każdego urządzenia AMC2-4WE można podłączyć maksymalnie cztery urządzenia peryferyjne. Interfejsy stanowią połączenia typu punkt-punkt, co oznacza, że do jednego interfejsu może być podłączony tylko jeden czytnik AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
19 AMC2 Wiegand Instalacja pl 19 4 Instalacja Uwaga! W celu skonstruowania systemu zatwierdzonego przez UL należy zapoznać się z dokumentacją zawartą w folderze zatytułowanym _UL znajdującym się na dostarczonej płycie CD. 4.1 Montaż Urządzenie AMC2-4WE można zamocować na standardowej szynie montażowej 35 mm przy użyciu mechanizmu zatrzaskowego. Po umieszczeniu urządzenia AMC2-4WE na górnej krawędzi szyny montażowej [1] należy je wcisnąć do dołu i zatrzasnąć na szynie przez naciśnięcie ku tyłowi [2]. Rysunek 4.1: Montaż urządzenia AMC2 na szynie montażowej Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
20 20 pl Instalacja AMC2 Wiegand 4.2 Demontaż Uwaga! W celu zdjęcia urządzenia AMC2-4WE z szyny montażowej w pierwszej kolejności należy odłączyć wszystkie złącza wtykowe. Urządzenie AMC2-4WE należy wcisnąć do dołu, aby jego dolna krawędź wypięła się z szyny montażowej [1]. Następnie należy wyjąć urządzenie AMC2-4WE od dołu z szyny montażowej [2]. Rysunek 4.2: Demontaż urządzenia AMC2 z szyny montażowej AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
21 AMC2 Wiegand Instalacja pl Otwieranie obudowy Uwaga! W celu otwarcia obudowy urządzenia AMC2-4WE należy w pierwszej kolejności odłączyć wszystkie złącza wtykowe. Obudowa urządzenia AMC2-4WE składa się z górnej pokrywy mocowanej dwoma zatrzaskami do podstawy montażowej. W celu otwarcia obudowy należy wcisnąć dwa zatrzaski śrubokrętem, a następnie odchylić pokrywę w dół. Rysunek 4.3: Otwieranie obudowy AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
22 22 pl Instalacja AMC2 Wiegand 4.4 Zamykanie obudowy Przed założeniem pokryw należy odłączyć wszystkie wtykowe złącza śrubowe. Należy wsunąć zaczepy dolnej krawędzi pokrywy przedniej w występy w dolnej krawędzi plastikowej pokrywy tylnej [1]. Logo BOSCH nie powinno być odwrócone. Górna krawędź pokrywy przedniej powinna ustawić się we właściwym położeniu względem zatrzasków na górnej krawędzi pokrywy tylnej [2], umożliwiając jej zamknięcie z użyciem niewielkiej siły. Proces zamykania przebiega więc odwrotnie do procesu otwierania. Rysunek 4.4: Zamykanie obudowy modułu rozszerzeń AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
23 AMC2 Wiegand Instalacja pl 23 Uwaga! Ryzyko uszkodzenia sprzętu Jeśli zamknięcie przedniej pokrywy wymaga użycia znacznej siły, prawdopodobnie jej dolna krawędź nie została prawidłowo zaczepiona. W takim przypadku przycisk dialogowy wyświetlacza znajdujący się na przedniej pokrywie będzie nieprawidłowo ustawiony i nie będzie działał prawidłowo. 4.5 Okablowanie Uwaga! Ryzyko usterki Kable stosowane w systemie kontroli dostępu AMC2-4WE nie są podatne na zakłócenia elektryczne. Niemniej jednak, należy unikać prowadzenia ich w pobliżu kabli i urządzeń rozdzielczych dużej mocy. Jeśli nie da się tego uniknąć, w celu ograniczenia zakłóceń kable powinny się krzyżować pod kątem prostym co 1 2 m Dane przewodów Podane niżej obliczenia pozwalają określić typ kabla, który należy zastosować. W przypadku zastosowania dostarczonej wiązki kabli z obudowy w celu podłączenia zasilacza i urządzenia AMC obliczenia te nie są konieczne. Przy odległościach do 25 m należy stosować przewody AWG18 (1 mm²). Przy większych odległościach należy zamontować dodatkowe źródło zasilania w pobliżu kontrolera AMC2. Spadek napięcia można obliczyć na podstawie wartości rezystancji właściwej przewodu. Spadek napięcia nie powinien przekraczać 2 V. Przykład: Długość = 100 m Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
24 24 pl Instalacja AMC2 Wiegand U = 12 V, I = 1 A, maks. spadek napięcia U Drop = 2 V rezystancja właściwa RAWG18 (wg specyfikacji) = 6,385 lub 20,948 U Drop = x 0,1 km x 1 A = 2,1 V U Drop = 6,385 x 0,1 km x 1 A = 2,1 V Przekroczona wartość graniczna! Źródło zasilania należy zamontować bliżej kontrolera. Uwaga! Podane wartości odnoszą się do zasilania, czytników, wyjść przekaźnikowych i interfejsu modułów rozszerzeń. Odnośnie wejść należy wziąć pod uwagę im właściwe wartości spadków napięcia. Patrz Podłączanie analogowych urządzeń wejściowych, Strona AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
25 AMC2 Wiegand Instalacja pl Masa i ekranowanie Kontroler AMC2 umożliwia utworzenie centralnego punktu masy lub ekranowania przez ustawienie odpowiednich zwór. Należy je ustawić tylko w przypadku braku możliwości uzyskania punktu masy lub ekranowania w inny sposób. 1. Jeśli moduł AMC2-4WE posiada własny zasilacz jak w trzecim przykładzie w sekcji Przegląd Zasilanie/pobór mocy, Strona 29 ekran podłącza się do styku 2 złącza zasilacza patrz Schematy połączeń, Strona Jeśli moduł rozszerzeń jest zasilany z kontrolera AMC2 jak w drugim przykładzie w sekcji Przegląd Zasilanie/pobór mocy, Strona 29 połączenie należy wykonać w sposób pokazany na schemacie RS-485 dla modułów rozszerzeń, Strona Jeśli do kontrolera AMC2 podłączany jest więcej niż jeden moduł rozszerzeń i wszystkie mają być z niego zasilane, połączenie należy wykonać za pomocą interfejsu modułów rozszerzeń RS-485. Uwaga! W drugim i trzecim przypadku należy ustawić zworę na spodzie płyty kontrolera AMC2 patrz instrukcja instalacji kontrolera AMC2-4W. Zwora A na module rozszerzeń nie jest ustawiana. Uwaga! Ryzyko usterki Należy uważać, aby nie doprowadzić do powstania sprzężeń masowych. Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
26 26 pl Instalacja AMC2 Wiegand Uwaga! Obowiązują tutaj następujące zasady ogólne: Jeśli urządzenia mają własne zasilanie, ekran należy podłączyć tylko z jednej strony. Swobodny koniec kabla należy zaizolować w celu uniknięcia przypadkowego połączenia. Jeśli jedno urządzenie jest zasilane z innego, ekran kabla należy podłączyć z obu stron Masa interfejsu modułu rozszerzeń Rysunek 4.5: Umiejscowienie zwory masowej na spodzie Ustawienie zwory A1 jest ustawieniem fabrycznym. Zwora łączy masę wewnętrzną urządzenia AMC2-4WE z masą interfejsu podrzędnego RS-485. Zworę A2 należy ustawić tylko w pierwszym module AMC2-4WE na linii przesyłowej jak w czwartym przykładzie naprzegląd Zasilanie/pobór mocy, Strona AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
27 AMC2 Wiegand Instalacja pl Podłączanie zasilacza Zasilanie bezpośrednie Zasilacz należy podłączyć do POWER7-stykowego wtykowego złącza śrubowego. Patrz Schematy połączeń, Strona 49 aby uzyskać pełny schemat. Rysunek 4.6: Umiejscowienie złącza zasilania Zasilacz zewnętrzny (10 30 VDC) urządzenia AMC2-4WE należy podłączyć do styków 1 (plus) i 3 (0 V) wtykowego złącza śrubowego. W przypadku korzystania z zasilacza awaryjnego (UPS) wyjście przekaźnikowe sygnałów obecności zasilania z zasilacza UPS jest podłączone do następujących styków: styki 4 i 7 obecność zasilania zmiennoprądowego styki 5 i 7 obecność zasilania akumulatorowego styki 6 i 7 obecność zasilania stałoprądowego W innych przypadkach styki te powinny być zwarte. Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
28 28 pl Instalacja AMC2 Wiegand Zasilanie przez interfejs RS-485 Zasilanie może być także dostarczane przez urządzenie AMC2-4W. W takim przypadku należy podłączyć styki 1 i 2, a także przewody sygnałowe do styków 3 6. Rysunek 4.7: Interfejs zasilacza wewnętrznego AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
29 AMC2 Wiegand Instalacja pl Przegląd Zasilanie/pobór mocy Rysunek 4.8: Przykładowe konfiguracje a b linia = AMC2-4WE = Moduł rozszerzeń AMC2 I/O = Zasilanie Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
30 30 pl Instalacja AMC2 Wiegand linia przerwana = Linia danych Przykład Użyte komponenty Moc wyjściowa Pobór mocy Dostępn a moc Obciążenie stałe 1 Zasilanie + AMC2-4W 2 Zasilanie + AMC2-4W + AMC2-4WE Zasilanie + AMC2-4W + AMC2-4WE + Rozszerzenie 60 VA 5 VA 55 VA 25 VA 60 VA 2x 5 VA 50 VA 20 VA 60 VA 3x 5 VA 45 VA 15 VA 3 Zasilanie + AMC2-4W i Zasilanie + AMC2-4WE 60 VA + 60 VA 5 VA + 5 VA 55 VA + 55 VA 25 VA + 25 VA Zasilanie + AMC2-4W i Zasilanie + AMC2-4WE + moduł rozszerzeń 60 VA + 60 VA 5 VA + 2x 5 VA 55 VA + 50 VA 25 VA + 20 VA 4 Zasilanie + AMC2-4W + Rozszerzenie i Zasilanie + AMC2-4WE 60 VA + 60 VA 2x 5 VA + 2x 5 VA 50 VA + 50 VA 20 VA + 20 VA Tabela 4.1: Przegląd zasilanie i pobór mocy AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
31 AMC2 Wiegand Instalacja pl 31 Objaśnienia do kolumn tabeli: Moc wyjściowa Własny pobór mocy Dostępna moc Obciążenie stałe Zasilanie dostarczane przez zasilacz. Moc zużywana przez urządzenie AMC2 Pozostała moc dostępna dla urządzeń zewnętrznych Ilość mocy dostępnej do stałego poboru W związku z tym przykład 1 można odczytać w następujący sposób: Z całej mocy wchodzącej (60 VA) moc w ilości 5 VA będzie pobierana przez moduł AMC2. Do zasilania urządzeń zewnętrznych pozostaje 55 VA. 25 VA z tych 55 VA może być zużywane na obciążenie stałe (np. czytnik kart), pozostanie więc 30 VA do sporadycznie występującego zużycia szczytowego (np. automat do otwierania drzwi). Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
32 32 pl Instalacja AMC2 Wiegand 4.8 RS-485 dla modułów rozszerzeń Moduł AMC2-4WE podłącza się do kontrolera AMC2 za pomocą interfejsu modułu rozszerzeń RS-485. Interfejs taki umożliwia także podłączenie kolejnych modułów rozszerzeń. Rysunek 4.9: Umiejscowienie magistrali modułów rozszerzeń RS-485 Rysunek 4.10: Podłączanie modułu rozszerzeń do urządzenia AMC AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
33 AMC2 Wiegand Instalacja pl Interfejs Wiegand czytników kart Uwaga! Jeżeli czytnik wymaga napięcia innego niż 12 V lub zużycie mocy jest większe niż 200 ma, będzie on wymagał zasilacza zewnętrznego. Urządzenie AMC2-4WE udostępnia cztery porty do podłączenia maks. 4 czytników z interfejsami Wiegand. Każdy interfejs podłącza się za pomocą 10-stykowego, wtykowego złącza śrubowego (S2, S7, S14 i S19) patrz Schematy połączeń, Strona 49. Rysunek 4.11: Umiejscowienie interfejsów Wiegand do podłączenia urządzeń zewnętrznych Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
34 34 pl Instalacja AMC2 Wiegand Interfejsy takie stanowią połączenia typu punkt-punkt, a każdy z nich obsługuje tylko jeden czytnik o maksymalnej długości kabla 90 m (24 AWG) lub 150 m (22 AWG). Adresy czytników są zgodne z numerami ich interfejsów. Patrz Schematy połączeń, Strona 49 aby uzyskać pełny schemat połączeń interfejsu czytników Wiegand Podłączanie wyjść przekaźnikowych Urządzenie AMC2-4WE ma osiem wyjść przekaźnikowych typu C do sterowania zamkami drzwi lub systemami alarmowymi. Wyjścia są podłączone do 3-stykowych wtykowych złączy śrubowych S5, S6, S10, S11, S17,S18, S22 i S23 patrz Schematy połączeń, Strona 49. Rysunek 4.12: Umiejscowienie złączy wyjść przekaźnikowych AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
35 AMC2 Wiegand Instalacja pl 35 Każde z wyjść przekaźnikowych może działać w trybie napięciowym, z użyciem wewnętrznego zasilacza 12/24 VDC urządzenia AMC2-4WE do zasilania urządzeń zewnętrznych, albo w trybie beznapięciowym, ze stykami bezpotencjałowymi do podłączenia systemów z zasilaniem zewnętrznym. Rysunek 4.13: Tryb napięciowy i beznapięciowy wyjść przekaźnikowych urządzenia AMC2 Uwaga! Ryzyko uszkodzenia sprzętu Aby uniknąć uszkodzenia przekaźników, należy wziąć pod uwagę poniższe parametry. maksymalny prąd przełączania wynosi 1,25 A; maksymalne napięcie przełączania wynosi 30 VDC; do przekaźnika można dołączać wyłącznie obciążenia rezystancyjne; obciążenia indukcyjne muszą być zwarte za pomocą diod ładunkowych patrz ilustracja poniżej. Diody takie (1N4004) wchodzą w skład każdego zestawu urządzenia AMC2-4WE. Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
36 36 pl Instalacja AMC2 Wiegand Jeśli w zastosowaniach specjalnych potrzebne jest wyższe napięcie, do wyjść można podłączyć przekaźniki zewnętrzne. Zaleca się stosowanie przekaźników firmy Wieland o typie zależnym od trybu zasilania: Flare move 12DC1W10A Flare move 24DC1W16A W przypadku stosowania przekaźników producentów lokalnych ich parametry muszą być identyczne z parametrami powyższych przekaźników. Pełny schemat połączeń złącz wyjść przekaźnikowych można znaleźć na Schematy połączeń, Strona 49. Rysunek 4.14: Schemat podłączenia diody ładunkowej 1 styk zwierny/ rozwierny 1 styk zwierny/ rozwierny 2 masa 2 masa 3 obciążenie 3 obciążenie 4 dioda 4 dioda 5 źródło napięcia Uwaga! Ryzyko uszkodzenia sprzętu W trybie napięciowym nie wolno podłączać urządzeń z zasilaniem zewnętrznym. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia AMC2-4WE AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
37 AMC2 Wiegand Instalacja pl 37 Każde wyjście przekaźnikowe ma odrębną zworę na na spodziepłycie układów elektronicznych, służącą do wyboru trybu beznapięciowego (D1) lub napięciowego (D2). Rysunek 4.15: Umiejscowienie zwór wyjść przekaźnikowych (spód płyty) Uwaga! Położenia zwór 1 i 2 zmieniają się w zależności od odpowiadających im interfejsów. Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
38 38 pl Instalacja AMC2 Wiegand 4.11 Podłączanie analogowych urządzeń wejściowych AMC2-4WE ma wejść analogowych, na przykład do podłączenia bezpotencjałowych mechanizmów blokujących lub do wykrywania zamknięcia bądź otwarcia zamka. Wejścia są podłączone do 2-stykowych wtykowych złączy śrubowych: patrz Schematy połączeń, Strona 49. Uwaga! Ryzyko uszkodzenia sprzętu Nie wolno podłączać zasilacza zewnętrznego do wejść modułu AMC2. Przy podłączaniu wyjścia przekaźnikowego do wejścia modułu AMC2 należy użyć trybu beznapięciowego ze stykiem bezpotencjałowym patrz Podłączanie wyjść przekaźnikowych, Strona 34. Rysunek 4.16: Umiejscowienie złączy wejść analogowych AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
39 AMC2 Wiegand Instalacja pl 39 Urządzenie AMC2-4WE może także wykrywać zwarcie lub przerwę w okablowaniu i wyzwalać alarm z tym związany w przypadku podłączenia odpowiednich urządzeń. 1. Drzwi otwarte: R S + R P 2. Drzwi zamknięte: R S 3. Przerwa w przewodzie: R S + R P = 4. Zwarcie: R S + R P = 0 Wartości rezystorów mogą się różnić w zależności od używanego systemu blokowania drzwi. W skład zestawu modułu rozszerzeń wchodzą rezystory 2,2 kω, którymi można zastąpić rezystory R S i R P. Aby możliwe było wykrywanie czterech stanów opisanych powyżej, spadek napięcia w kablu łączącym nie może przekraczać określonych wartości. Poniższa tabela przedstawia maksymalne wartości dopuszczalnej rezystancji kabla w zależności od użytej kombinacji rezystorów. Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
40 40 pl Instalacja AMC2 Wiegand R P 1k 1k2 1k5 1k8 2k2 2k7 3k3 3k9 4k7 5k6 6k8 8k2 R S 1k k k k k k k k k k k k Tabela 4.2: Maksymalne wartości rezystancji kabla (w omach) w zależności od użytej kombinacji rezystorów Uwaga! W celu uzyskania jednoznacznych wyników pomiarów zaleca się stosowanie rezystorów szeregowych (R S ) o wartości nieprzekraczającej 5K AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
41 AMC2 Wiegand Instalacja pl Zabezpieczenie antysabotażowe W celu zabezpieczenia urządzenia AMC2-4WE przed dostępem niepowołanych osób, a tym samym uniknięcia manipulowania istotnymi danymi, urządzenie AMC2-4WE zawiera dodatkowy interfejs do podłączenia zewnętrznych styków antysabotażowych. Interfejs taki ma bezpotencjałowe, 2-stykowe wtykowe złącze śrubowe oznaczone literą T. Styk antysabotażowy powinien być zwarty, gdy nie jest używany. Rysunek 4.17: Umiejscowienie styku antysabotażowego Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
42 42 pl Obsługa AMC2 Wiegand Obsługa Wyświetlacz stanu urządzenia AMC2 Ponieważ urządzenie AMC2-4WE nie jest wyposażone w wyświetlacz, AMC2 controller wyświetla informacje dotyczące stanu oraz ustawień wejść i wyjść modułu AMC2-4WE. Wybrany tryb wyświetlacza obowiązuje do momentu ponownego naciśnięcia przycisku. W poniższej tabeli przedstawiono kolejność wyświetlania poszczególnych stron na wyświetlaczu.strony od 3a do 3c wyświetlacza zawierają informacje o sygnałach modułów we/wy. Każdy podłączony moduł we/wy ma własną stronę wyświetlacza. Naciś nięcie Informacje na wyświetlaczu (przykład) Opis 0 V Wersje oprogramowania i data publikacji oprogramowania układowego. 1a S/N1: Numer seryjny BOSCH 1b S/N2: :35:15 (S) Bieżąca data i godzina (S) = Summer (ang. czas letni); (W) = Winter (ang. czas zimowy) AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
43 AMC2 Wiegand Obsługa pl 43 Naciś nięcie Informacje na wyświetlaczu (przykład) Opis 3 Dig. IO: :::::::::::::::: Informacja o stykach cyfrowych: sygnały wejściowe są wyświetlane z rozszerzeniem powyżej, sygnały wyjściowe z rozszerzeniem poniżej. Pierwsze osiem znaków oznacza sygnały urządzenia AMC2-4W, zaś kolejne osiem to sygnały AMC2-4WE. 3a Dig. I1: :::::::::::::::: Jeśli podłączone są moduły 3b Dig. I2: :::::::::::::::: we/wy, sygnały są pokazywane na oddzielnych stronach. 3c Dig. I3: :::::::::::::::: 4 MAC C8A0C Adres urządzenia sieciowego (MAC) 5 N AMC Nazwa sieciowa kontrolera AMC2 6 I Adres IP kontrolera AMC2 7 G Adres IP bramki (wersja V lub nowsza) 8 M Maska podsieci (wersja V lub nowsza) 9 H Adres IP komputera głównego (hosta) 10 DHCP 1 Stan protokołu DHCP: 1 = wł. 0 = wył. Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
44 44 pl Obsługa AMC2 Wiegand Naciś nięcie Informacje na wyświetlaczu (przykład) Opis 11 D Adres IP serwera DNS 12 Host: + "C" Tryb hosta: + = online - = offline "C" = licznik pakietów danych odebranych z interfejsu hosta. Złącze magistrali RS 485: A = Adres 1 H = Adres AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
45 AMC2 Wiegand Dane techniczne pl 45 6 Dane techniczne Cztery interfejsy Wiegand do podłączenia maksymalnie czterech czytników kart (wartość znamionowa wyjścia: 280 ma) Osiem wyjścia przekaźnikowe parametry graniczne (tryb napięciowy i beznapięciowy): napięcie przełączania: 30 VDC prąd przełączania: 1,25 A parametry robocze (tryb napięciowy i beznapięciowy): 1,25 A przy 30 VDC 2 A przy 12 VDC 1,5 A przy 24 VDC Wejścia analogowe Osiem z monitorowaniem antysabotażowym; podłączać wyłącznie styki bezprądowe Interfejs modułów rozszerzeń RS-485: Szybkość transmisji: 9,6 kb/s, (bez kontroli parzystości, 8 b, 2 b stopu) Styki antysabotażowe obudów zewnętrznych Zasilacz VDC lub ze złącza AMC2-4W Pobór mocy AMC: 5 VA Urządzenia peryferyjne: korzystające z zasilacza PSU-60 maks. 55 VA obciążenie stałe: 25 VA Złącza Wtykowe złącza śrubowe Klasa ochrony Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
46 46 pl Dane techniczne AMC2 Wiegand IP30 Temperatura otoczenia 0 50 C 122 Wilgotność względna maks. 95%, bez kondensacji Materiał obudowy ABS z OC (UL 94 V-0) Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 232 x 90 x 46 mm Masa ok. 0,4 kg Uwaga! Spadek napięcia między zasilaczem a urządzeniem AMC2-4WE wpływa negatywnie na działanie interfejsów AMC. Całkowity spadek napięcia nie powinien przekraczać 2 V. Uwaga! Aby określić wpływ danej instalacji na środowisko, należy uwzględnić najbardziej skrajne wartości wszystkich zawartych w niej urządzeń. Aby zidentyfikować słabe punkty danej instalacji, należy uwzględnić najniższe wartości wszystkich zawartych w niej urządzeń AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
47 AMC2 Wiegand Dane techniczne pl 47 Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
48 48 pl Dane techniczne AMC2 Wiegand AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
49 AMC2 Wiegand Dodatki pl Dodatki Schematy połączeń Rysunek 7.1: Schemat blokowy złączy modułu AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
50 50 pl Dodatki AMC2 Wiegand 1 Zasilacz, DC+ (10 30 V) 2 Ekran 3 Zasilacz (0 V) 4 Zasilacz UPS (sygnał obecności zasilania) AC 5 Zasilacz UPS (sygnał obecności zasilania) akumulator 6 Zasilacz UPS (sygnał obecności zasilania) DC 7 Zasilacz UPS (sygnał obecności zasilania) masa Tabela 7.1: Zasilacz 1 czerwony Zasilanie czytnika: 12 V 2 czarny Zasilanie czytnika: 0 V 3 zielony Dane 0 4 biały Dane 1 5 dren Ekran 6 pomarańc zowy Zielona dioda LED 7 brązowy Czerwona dioda LED 8 żółty Brzęczyk 9 niebieski Wstrzymanie 10 fioletowy Obecność karty Tabela 7.2: Interfejs Wiegand AMC AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
51 AMC2 Wiegand Dodatki pl 51 Uwaga! Więcej informacji na temat ustawień czytnika znajduje się w odpowiednim podręczniku użytkownika. Tabela 7.3: Wejście analogowe 1 Wejście analogowe, wejście 2 Wejście analogowe, wyjście 1 Wyjście przekaźnikowe, zestyk zwierny 2 Wyjście przekaźnikowe, masa 3 Wyjście przekaźnikowe, zestyk rozwierny Tabela 7.4: Wyjście przekaźnikowe 1 Zasilanie urządzeń zewnętrznych: V 2 Zasilanie urządzeń zewnętrznych: 0 V 3 Ekran 4 Dane RxTx+ 5 Dane RxTx- 6 Masa (PAG) Tabela 7.5: Interfejs hosta/interfejs rozszerzeń 1 styk antysabotażowy, wejście 2 styk antysabotażowy, wyjście Tabela 7.6: Zewnętrzny styk antysabotażowy Bosch Sicherheitssysteme GmbH AMC2-4WE
52 52 pl Indeks AMC2 Wiegand Indeks D demontaż, 20 I inputs, 38 interfejs modułu rozszerzeń, 45 interfejsy czytnik, 15, 33, 45 rozszerzenie, 45 interfejsy czytników, 15, 33, 45 Wiegand, 33 M montaż, 19 O okablowanie, 23 otwieranie, 21 R rezystor, 39 S styk antysabotażowy, 41 W wejścia, 14, 15 wyjścia, 14, 15, 34, 45 Z zasilacz, 23, AMC2-4WE Bosch Sicherheitssysteme GmbH
53
54 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring Grasbrunn Germany Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2016
AMC2 Extension AMC2 4WE. Installation Manual
AMC2 Extension AMC2 4WE pl Installation Manual AMC2 Extension Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 4 1.1 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 4 1.2 Środki bezpieczeństwa 4 1.3
AMC2 Extensions AMC2-16IOE / -8IOE / -16IE. pl Installation Manual
AMC2 Extensions AMC2-16IOE / -8IOE / -16IE pl Installation Manual AMC2 Extensions Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 5 1.1 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 5 1.2 Środki bezpieczeństwa
AMC2 Modular Controller
AMC2 Modular Controller AMC2 16ION pl Installation Manual AMC2 Modular Controller Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 4 1.1 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 4 1.2 Środki bezpieczeństwa
AMC2 Modular Controller
AMC2 Modular Controller AMC2 4W pl Installation Manual AMC2 Modular Controller Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 4 1.1 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 4 1.2 Środki bezpieczeństwa
Access Modular Controller
Access Modular AMC2-16ION pl Installation Manual Access Modular Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 5 1.1 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 5 1.2 Środki bezpieczeństwa 7 1.3
Access Modular Controller
AMC2-4W pl Installation manual Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 5 1.1 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 5 1.2 Środki bezpieczeństwa 7 1.3 Rozpakowywanie 9 2 Ważne informacje
Access Modular Controller
Access Modular AMC2-DCUA pl Installation Manual Access Modular Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 5 1.1 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 5 1.2 Środki bezpieczeństwa 7 1.3
Access Modular Controller
Access Modular AMC2-4W pl Installation manual Access Modular Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 5 1.1 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 5 1.2 Środki bezpieczeństwa 7 1.3 Rozpakowywanie
Access Modular Controller
Access Modular AMC2-4R4 pl Installation Manual Access Modular Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 5 1.1 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 5 1.2 Środki bezpieczeństwa 7 1.3
AMC2 4W APC-AMC2-4WCF. Instrukcja instalacji
AMC2 4W APC-AMC2-4WCF pl Instrukcja instalacji AMC2 4W Spis treści pl 3 Spis treści 1 Ważne informacje 5 1.1 Objaśnienia symboli użytych w niniejszym dokumencie 5 1.2 Internet 6 2 Instrukcje bezpieczeństwa
BES External Signaling Devices
BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 data publikacji kwiecień 2010 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Sygnalizacja... 3 1.2 Obudowa... 3 2. Zastosowanie...
CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i
SYSTEM MONITOROWANIA GAZÓW MSMR-16
SYSTEM MONITOROWANIA GAZÓW MSMR-16 Schemat blokowy przykładowej konfiguracji systemu Widok i podstawowe wymiary centrali MSMR-16 22 Zaciski centrali MSMR-16 Nr zacisku Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 Z9 Z10 Z11
BMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść
cyfrowy moduł wejść/wyjść W systemie automatyki DDC4000 zadaniem modułów wejść/wyjść z 32 cyfrowymi wejściami lub wyjściami jest odbieranie binarnych sygnałów i aktywowanie binarnych funkcji sterujących.
JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24
Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24 Poradnik montażu Micro OPLC 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 2 wejścia PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych,
EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14
INT-ADR EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 Ekspander INT-ADR umożliwia rozbudowę systemu o maksymalnie 48 wejść adresowalnych. Obsługuje czujki, w których zainstalowany jest moduł adresowalny
Dotyczy urządzeń: TSC103-UPD TF702-OPU TF8-OPU-PD
I N S T R U K C J A I N S T A L A T O R A S C H E M A T Y P O Ł Ą C Z E Ń Dotyczy urządzeń: TSC103-UPD TF702-OPU TF8-OPU-PD Strona 1 z 9 1. Konfiguracja systemu 1.1 Schemat ogólny systemu rys. 1 1.2 Parametry
Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A Nr produktu 512985 Strona 1 z 7 PL Instrukcja montażu dla elektryka
JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20
Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20 Poradnik montażu Micro OPLC 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 1 wejście analogowe, 1 wejście PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych,
POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01
Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
Powered loop interface
Powered loop interface D125B pl Instrukcja instalacyjna Powered loop interface Uwagi pl 3 1 Uwagi Niniejsze instrukcje dotyczą instalacji podwójnego modułu inicjującego D125B klasy B w systemie przeciwpożarowym
Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-SP1504
Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji Switch PoE VONT-SP1504 Informacje zawarte w instrukcji Przed przystąpieniem do instalacji i eksploatacji kamery należy wnikliwie zapoznać się z poniższą
Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC
Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31 Poradnik montażu Micro OPLC 16 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 11 wyjść przekaźnikowych Przed użyciem produktu użytkownik musi
System interkomowy. Karty wejść / wyjść GE 100/200
Karty wejść / wyjść GE 100/200 Karty wejścia / wyjścia przeznaczone do central interkomu serii GE 100 i GE 200 służą do monitorowania separowanych galwanicznie styków beznapięciowych i / lub sterowania
Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Podręcznik instalacji zasilacza Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac rozmiar 2U do montażu w szafie Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik
Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1362369 Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN Strona 1 z 8 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi
Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.
Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego
INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia
TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C
TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C Termostat umożliwia niezależne sterowanie 2 zewnętrznymi urządzeniami na podstawie temperatury. Odczyt temperatury jest aktualizowany co sekundę i cały
KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna
KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna Uwagi wstępne Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne
Ładowarka baterii E4 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka baterii E4 Nr produktu Strona 1 z 6 ŁADOWARKA BATERII ZE STABILIZATOREM LIPO E4 NUMER PRODUKTU 23 87 84 WERSJA 05/11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ładowarka jest
Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani
Nr zam. : 2126 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Możliwe poważne obrażenia ciała, pożar
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. MD-NIM05 MD-NIM05 przeznaczony jest przede wszystkim do współpracy
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3 Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis, funkcje i specyfikacja 1.1 Opis K3-3 to autonomiczny, czytnik kart
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości
Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31
Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 ul. Pojezierska 90A MIWI-URMET Sp. z o. o. Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl 91-341 Łódź OPIS
HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY
MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,
Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31
Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 OPIS OGÓLNY CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zestaw domofonowy Mod. 1122/31 przeznaczony jest dla 1 użytkownika. Prawidłowo zamontowany i uruchomiony zestaw domofonowy
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne
STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8
STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8 Przeznaczenie i ogólna charakterystyka Sterownik modułów przekaźnikowych SMP-8 jest urządzeniem mogącym pracować w dwóch niezależnych trybach pracy: Master lub Slave.
APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14
INT-IORS INT-ORS EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14 Ekspander INT-IORS umożliwia rozbudowę systemu o 8 programowalnych wejść przewodowych i 8 programowalnych wyjść przewodowych. Ekspander INT-ORS
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE WPUSZCZANE EL-120, EL-140 EL-350, EL-350S EL-600SL, EL-600TSL, EL-600DSL EL-800SL, EL-800BSL EL-800TSL, EL-800DSL EL-1200SL, EL-1200BSL EL-1200TSL,
(IMD4REL/N/P) Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A. Model nr: 2340/2350. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016
Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A (IMD4REL/N/P) Model nr: 2340/2350 Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016 Spółka Inżynierów SIM Sp. z o.o. Adres siedziby firmy:
Conettix Cellular Communicators
Conettix Cellular Communicators B44x pl Instrukcja instalacyjna Conettix Cellular Communicators Spis treści pl 3 Spis treści 1 Moduł komórkowy wprowadzenie 4 1.1 Informacje o dokumentacji 4 1.2 Daty produkcji
Ładowarka pakietów Typ LDR-10
Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
BMA4024 analogowy moduł wejść/wyjść
analogowy moduł wejść/wyjść W systemie automatyki DDC4000 zadaniem modułów wejść/wyjść z 24 analogowymi wejściami lub wyjściami jest odbieranie analogowych sygnałów i aktywowanie analogowych funkcji sterujących.
Przekaźniki kontrolno-pomiarowe
8 Kontakt 7 1 Przegląd produktów Indeks 6 Liczniki 5 Liczniki energii elektrycznej Prezentacja firmy Strona Typy i funkcje 30 Uwagi wstępne 31 Seria KFE 3 Seria KFT 36 3 Przekaźniki czasowe www.saia-cc.com
JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16
Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC i Poradnik montażu Micro OPLC 6 wejść cyfrowych, 4 wyjścia przekaźnikowe 6 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 6 wyjść przekaźnikowych Przed
Instrukcja ST-226/ST-288
Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.
Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012
Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Rozmieszczenie elementów.... 3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie
Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach.
Terminal TR01 Terminal jest m, umożliwiającym odczyt i zmianę nastaw parametrów, stanów wejść i wyjść współpracujących z nim urządzeń automatycznej regulacji wyposażonych w port komunikacyjny lub i obsługujących
Podstawka do regulatora bezprzewodowego
Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................
Cyfrowy regulator temperatury
Cyfrowy regulator temperatury Atrakcyjna cena Łatwa obsługa Szybkie próbkowanie Precyzyjna regulacja temperatury Bardzo dokładna regulacja temperatury Wysoka dokładność wyświetlania wartości temperatury
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
SERIA IC Kontrolery dostępu TCP/IP
SERIA IC Kontrolery dostępu TCP/IP Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Funkcje Nazwa funkcji Opis Zarządzanie wejściem/wyjściem Możliwość sprawdzenia czasu wejścia/wyjścia każdego użytkownika;
RSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.
RSC-04 konwerter RS485 SM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. Ostrzeżenie o konieczności ścisłego stosowania
Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia
Karta katalogowa ozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Moduł rozszerzenia Moduł rozszerzeń sterownika wykrywania gazu wykorzystywany jest do zwiększania liczby pętli magistrali komunikacyjnej oraz
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand
Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Opis, funkcje i parametry techniczne. Opis:
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR 1. Funkcje urządzenia a. Obsługa dzwonka b. Obsługa przycisku wyjścia c. Obsługa anty-sabotażu d. Obsługa otwierania drzwi e. Pamięć do 200 kodów f. Obsługa maksymalnie
COTAG. Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101
COTAG Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101 IN 016PL Montaż Kontroler jest wyposażony w trzy otwory montażowe z tyłu obudowy. Kontroler powinien być zainstalowany wewnątrz strzeżonej części obiektu, to
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED
` INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED Polargos Sp z o.o. ul. Deptak 17 04-956 Warszawa (+48) 22 872 00 91-93, (+48) 22 612 68 60 sekretariat@polargos.pl Elementy zestawu W zestawie znajduje się: dwufunkcyjna
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia
AMC2 - Modułowy kontroler dostępu
Czas i dostęp AMC2 - Modułowy kontroler dostępu AMC2 - Modułowy kontroler dostępu Inteligentny manager dostępu dla jednego do czterech wejść Cztery interfejsy Wiegand obejmujące zasilanie czytnika Standardowa
Instrukcja obsługi Neuron Cyfrowy (2-2 P) Data publikacji luty 2010 Nr katalogowy DIQx-22P-00
Strona 2 z 10 Spis treści 1 Charakterystyka ogólna... 3 2 Zastosowanie... 4 3 Schemat podłączenia... 4 4 Parametry techniczne... 6 5 Przykładowe zastosowania... 7 6 Prawidłowe zachowanie ze zuŝytym sprzętem
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
Adapter komunikacyjny USB 2xRS485. Instrukcja użytkowania Wersja dokumentu: 29896_1 Obowiązuje od:
Adapter komunikacyjny USB 2xRS485 Instrukcja użytkowania Wersja dokumentu: 29896_1 Obowiązuje od: 2017-12-01 Spis treści: 1. Wprowadzenie... 3 1.1. Symbole... 3 2. Informacje ogólne... 3 2.1. Przeznaczenie
KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201
KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia
Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.
1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Umożliwia wizualizację i powielenie
GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Roletowy 1R Nr katalogowy BLIC-1RP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Roletowy 1R Nr katalogowy BLIC-1RP data publikacji czerwiec 2014 Strona 2 z 9 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Adres RS485... 3 1.2 Terminator magistrali RS485...
Systemy Zabezpieczeń Bankowych Wojciech Pogorzałek. Czytnik Kontroli Dostępu CZM 503/SC/1L CZM 503/SC/1P CZM 503/SC/1L/z CZM 503/SC/1P/z
Systemy Zabezpieczeń Bankowych Wojciech Pogorzałek Czytnik Kontroli Dostępu CZM 503/SC/1L CZM 503/SC/1P CZM 503/SC/1L/z CZM 503/SC/1P/z Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Wersja 1.0 CZM 503/SC DTR (v1.0)
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania
VOT-320. VOT-320V0xxL VOT-320V0xxH. Skrócona instrukcja instalacji
VOT-320 VOT-320V0xxL VOT-320V0xxH pl Skrócona instrukcja instalacji VOT-320 Spis treści pl 3 Spis treści 1 Informacje ogólne 4 2 Zawartość zestawu 5 3 Rozpakowanie 6 4 Instalacja i podłączenie 7 4.1 Montowanie
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera
RS485 MODBUS Module 6RO
Wersja 1.2 15.10.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w
Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi
Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które
ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB
ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA typ ORP K1 gniazdo antenowe typ BNC 50 Ohm buzer PRACA SERWIS CIĄGŁY IMPULSOWY przełącznik sygnalizatora wewnętrznego alarm potencjometr zasilania z sieci zasilania akumulat.
ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12
2.11 MODUŁY WYJŚĆ ANALOGOWYCH IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe, rozdzielczość 12 bitów IC200ALG321 4 wyjścia analogowe napięciowe (0 10 VDC), rozdzielczość 12 bitów IC200ALG322 4 wyjścia analogowe
Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ20-R31
Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ20-R31 W tym dokumencie znajduje się specyfikacja Unitronics Jazz Micro-OPLC JZ20-R31. Dodatkowe informacje znajdują się na płycie instalacyjnej CD Unitronics i w bibliotece
Instrukcja użytkownika V E2B. Moduł wejść/wyjść Snap
Instrukcja użytkownika V200-18-E2B Moduł wejść/wyjść Snap V200-18-E2B jest wpinany bezpośrednio do tylnej ścianki sterownika Unitronics OPLC, tworząc samowystarczalną jednostkę PLC z lokalną konfiguracją
WPW-1 ma 2 wejścia sygnalizacyjne służące do doprowadzenia informacji o stanie wyłącznika.
1. ZASTOSOWANIE Wskaźnik położenia wyłącznika WPW-1 przeznaczony jest do użytku między innymi w układach automatyki i energetyki przemysłowej. Znajduje zastosowanie w tablicach synoptycznych w rozdzielniach.
Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43
Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 6 6 7 11 12 13 Firma Handlowa Wena, Al. Jerozolimskie 311, 05-816 Reguły, Poland tel. +48 228174008, e-mail: biuro@vidos.pl www.vidos.pl W.20181119 Zamki szyfrowy
SML3 październik
SML3 październik 2005 24 100_LED8 Moduł zawiera 8 diod LED dołączonych do wejść za pośrednictwem jednego z kilku możliwych typów układów (typowo jest to układ typu 563). Moduł jest wyposażony w dwa złącza
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne