Instrukcja montażu Czujki pożarowej Genius H
|
|
- Stanisław Kulesza
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja montażu Czujki pożarowej Genius H
2 Spis treści 1. Informacje ogólne Środki ostrożności Uwagi ostrzegawcze Sposób postępowania na wypadek pożaru Właściwości Genius H Miejsce montażu i rozplanowanie Instalacja czujki dymu Zabezpieczenie przed kradzieżą i demontażem Sygnały operacyjne i ostrzegawcze Funkcje przycisku testowego Właściwości podstawy Konserwacja i pielęgnacja Informacja o utylizacji Dane techniczne Gwarancja rzeczywistego alarmu Dane do gwarancji... 21
3 1. Informacje ogólne W trakcie pożaru śmiertelny dym może szybko rozprzestrzenić się po całym mieszkaniu i zwykle dzieje się to niezauważenie. Czujki dymu Genius H i Hx ostrzegają wcześniej, zanim te gazy spowodują śmiertelne konsekwencje. Dzięki nowej technologii czujka dymu jest odporna na fałszywe alarmy nawet w warunkach zmiennych temperatur. Osiągnięto to dzięki zdolności czujki do automatycznej adaptacji do normalnych zmian w jego otoczeniu, a dzięki temu zagwarantowana została niezmienna czułość reakcji. Genius H i Hx, z zaprogramowanymi specjalnymi algorytmami, może niezawodnie wykrywać dym pożaru nawet w kuchniach, co nie było możliwe w czujkach poprzedniej generacji ze względu na powstawanie obłoków pary. Elektronika w obu czujkach jest tak precyzyjnie dostrojona, że zwykle okres użyteczności czujki dymu wynosi 10 lat na jednej baterii. Gdyby alarmy pożarowe miałyby lub musiały być przekazywane do straży pożarnej, dostępny jest panel sterowana alarmem pożarowym zgodny z DIN Hekatron nie odpowiada za koszty powstałe w wyniku zaalarmowania służb takich jak ochrona obiektu czy straż pożarna.
4 2. Środki ostrożności Celem czujki dymu jest wczesne ostrzeganie o dymie pożarowym i pożarach tak, aby możliwa była szybka reakcja przy użyciu odpowiednich środków. Czujki dymu nie są w stanie zapobiegać czy gasić pożary. Te czujki dymu reagują szybko i niezawodnie zarówno w przypadku tlącego się pożaru jak i otwartego ognia powodującego tworzenie się dymu. W przypadku wykrycia dymu czujka alarmuje dźwiękowo wydając głośny dźwięk alarmowy i wizualnie za pomocą błyskającej czerwonej lampki. Należy upewnić się, że zamontowano wystarczającą ilość czujek dymu. Jedynie w ten sposób możliwe jest uzyskanie kompleksowego monitoringu i maksymalnego bezpieczeństwa (por. strona 10). Nie wolno malować czujki dymu ani zasłaniać otwory wlotowe dymu. W celu zapewnienia bezproblemowego działania czujki dymu, czujkę należy prawidłowo zamontować przestrzegając instrukcji konserwacji i pielęgnacji. Hekatron zaleca zgodność z DIN EN w kwestii rozplanowania, montażu, uruchomienia i konserwacji. Przed instalacją i uruchomieniem czujki dymu należy starannie przeczytać niniejszą instrukcję montażu oraz przechowywać ją w bezpiecznym miejscu.
5 3. Uwagi ostrzegawcze Zamontować czujki dymu po przeprowadzeniu wszelkich modyfikacji, renowacji i tym podobnych prac. Jeśli czujki dymu były już zainstalowane przed rozpoczęciem prac, należy je zdemontować albo przykryć. Na czas prac zdemontowane czujki dymu muszą zostać osłonięte przed kurzem i podobnymi substancjami (np. należy je przechować w plastikowych workach). Ważne: Po zakończeniu wszystkich prac, czujki dymu muszą zostać ponownie zamontowane i należy zdjąć wszelkie osłony. Czujka dymu, który nie został zamontowany lub wciąż są zakryte nie będą działał, przez co będą bezużyteczne. Jeśli czujki dymu używane są w miejscu o wysokim poziomie zapylenia i/lub zanieczyszczeń, jego okres użytkowania może ulec skróceniu ze względu na szybsze zabrudzenie komory detekcyjnej.
6 4. Sposób postępowania na wypadek pożaru 1 Ratuj ludzi Zaalarmuj wszystkich, którzy z tobą mieszkają. Natychmiast opuść pomieszczenie/budynek i zamknij za sobą wszystkie drzwi w drodze do wyjścia, co uniemożliwi szybkie rozprzestrzenianie się dymu i ognia. Jeśli dym jest gęsty zostań blisko podłogi. Sprawdź czy wszystkie osoby opuściły pomieszczenie/budynek. Jeśli z jakiegokolwiek powodu nie jesteś w stanie opuścić pomieszczenia /budynku, zamknij wszystkie drzwi, uszczelnij wszystkie szczeliny i otwory, i spróbuj zwrócić czyjąś uwagę przez okno. 2. Wezwij straż pożarną Zadzwoń po straż pożarną dopiero gdy jesteś bezpieczny. 3 Gaś pożar Gaś pożar samodzielnie tylko jeśli nie naraża cię to na niebezpieczeństwo.
7 5. Właściwości Genius H Automatyczna gotowość do pracy Po wkręceniu czujki do podstawy, czujka dymu włącza się automatycznie. Pamięć alarmów Jeśli czujka dymu przechodzi w stan alarmu, dioda wizualnie wskazuje alarm do momentu jego potwierdzenia. Zapewnia to szybką lokalizację. Wbudowany zegar czasu rzeczywistego Tłumienie raportów statusu, które nie mają wpływu na działanie czujki dymu od godziny 22:00 do 6:00 CET dzięki zintegrowanemu zegarowi czasu rzeczywistego. Zapewnia to niezakłócony sen w nocy. Zredukowana moc światła Automatyczna redukcja jasności LED od godziny 22:00 do 6:00 CET dzięki zintegrowanemu zegarowi czasu rzeczywistego. Uwzględnienie poziomu zanieczyszczeń Czujka dostosowuje swój sygnał bazowy odpowiednio do poziomu zanieczyszczenia komory detekcyjnej i zyskuje dłuższy okres użyteczności niż czujki dymu nie posiadające takiej funkcji. W przypadku gdy w wyniku autoregulacji osiągnięty zostanie maksymalny poziom zanieczyszczeń, sygnalizowany jest błąd urządzenia.
8 Prognozy poziomu zanieczyszczenia W oparciu o dotychczasowy poziom zanieczyszczenia, czujka dymu oblicza pozostały czas eksploatacji przy zachowaniu dotychczasowej prędkości zanieczyszczenia. Aktywna prognoza okresu eksploatacji Test funkcjonalny automatycznie generuje prognozę zanieczyszczenia. Jeśli prognoza jest dłuższa niż 15 miesięcy, test jest potwierdzany jako pozytywny. Wyciszanie Istnieje możliwość wyciszenia czujki dymu na 10 minut naciskając przycisk testowy w momencie wystąpienia alarmu. Wyłączenie z opóźnieniem czasowym. Automatyczne wyłączenie z opóźnieniem czasowym po odkręceniu czujki dymu z podstawy zapewnia czas wystarczający (5 minut) do przetestowania czujki poza jego podstawą.
9 6. Miejsce montażu i rozplanowanie Minimalna konfiguracja składa się z co najmniej jednej czujki dymu w każdej sypialni, pokoju dziecięcym i w korytarzach. Dla optymalnej konfiguracji należy zamontować co najmniej jedna czujka dymu we wszystkich pokojach, korytarzach i obszarach wejściowych. Czujki należy tak zamontować aby dym z pożaru mógł bez przeszkód dotrzeć do czujki aby zapewnić jego wczesne wykrycie. Uwaga: Prosimy zauważyć, że salony są często używane do spania. Minimalna konfiguracja Optymalna konfiguracja
10 Czujka dymu monitoruje obszar 60m 2 w pomieszczeniu o maksymalnej wysokości 6 m. Musi być on zamontowany do sufitu, możliwie centralnie. Zgodnie z DIN 14676, czujka musi znajdować się co najmniej 0,5m od innego osprzętu na suficie i od ścian. Osprzęt obejmuje też włączone urządzenie elektryczne jak żarówki energooszczędne, przekaźniki i tym podobne. Jeśli czujka jest zamontowany w najwyższym punkcie sufitu, biorąc pod uwagę kąt nachylenia sufitu należy pamiętać o: dla kąta nachylenia sufitu do 20, czujka musi być zawieszony 0,2 m 0,5 m od najwyższego punktu sufitu. Czujka może być wyrównany do boku i zamontowany bezpośrednio na suficie lub dachu. dla kąta sufitu powyżej 20, czujka musi być zawieszony poziomo 0,2 m 0,5 m od najwyższego punktu sufitu. Czujki dymu nie są przeznaczone do użytku na zewnątrz.
11 6.1 Rozmieszczenie czujeków dymu w obszarach wejściowych, korytarzach i w pokojach o nietypowych kształtach. W obszarach wejściowych i korytarzach o maksymalnej szerokości 3 m, odległość pomiędzy dwoma czujkami dymu może wynosić do 15 m. Odległość do frontu obszaru wejściowego nie może być większa niż 7,5 m. obszar wejściowy lub korytarz w linii prostej obszar wejściowy lub korytarz skręcający w prawo duże obszary wejściowe i korytarze obszary narożne
12 7. Instalacja czujki dymu Do montażu czujki dymu należy zastosować dostarczone materiały montażowe. Jeśli użyte zostaną inne śruby, nie mogą one wystawać więcej niż 5,0 mm w kierunku podstawy. Zalecamy użycie śruby z łbem owalnym DIN ISO 7049, śrubę z łbem krzyżakowym, forma C, 3.5 x 25 mm. Powierzchnia przeznaczona do montażu musi być płaska.
13 Mocowanie na jedną śrubę Mocowanie na dwie śruby 1 Należy zaznaczyć miejsce na otwór na suficie i wywiercić otwór 1 Należy zaznaczyć miejsce na otwory na suficie i wywiercić otwory 2 Włożyć kołek w otwór 2 Włożyć kołki w otwory 3. Zdjąć folię ochronną z podkładki samoprzylepnej 4 Lekko dokręcić podstawę do sufitu, docisnąć podstawę do sufitu, a następnie dokręcić śrubę. 3 Przytrzymać podstawę na suficie 4 Przykręcić podstawę na suficie 5 Umieścić czujkę w podstawie (przycisk testowy na czujce dymu musi znajdować się nad podłużnym otworem w podstawie). 6 Obrócić czujkę w kierunku ruchu wskazówek zegara aż podstawa wejdzie w detektor i wskoczy na miejsce (obrót o ok. 45 ). Po zamocowania czujki w podstawie, czujka dymu automatycznie się włącza i wykonuje test funkcjonalny.
14 8. Zabezpieczenie przed kradzieżą i demontażem (wyposażenie dodatkowe) W celu zabezpieczenia czujki dymu przed demontażem przez nieuprawnione osoby, do czujki i podstawy zamocowane może być zabezpieczenie przed demontażem w postaci plomby. Plomba jest mocowana do czujki w otworze obudowy służącym do zamocowania do ściany. 1 Złam zaznaczone do tego miejsce na obudowie i wkręć czujkę dymu w obudowę Zaznaczone miejsce 2 Włóż plombę w otwór
15 3 Po włożeniu plomby, otwór musi zostać całkowicie zamknięty. 4 W celu usunięcia plomby, obrócić ją o 90 przy użyciu śrubokręta To ucina łeb plomby i następnie można normalnie odkręcić czujkę z podstawy.
16 9. Sygnały operacyjne i ostrzegawcze 9.1 Alarm pożarowy Syrena LED Przyczyna Sposób postępowania Głośna syrena o Błyska co Wykryto dym Opuścić budynek zmiennej częstotliwości dźwięku Wyłączona sekundę Podwójny błysk co 48 sekund. Pamięć alarmów tego czujki wykryła pożar. Przeszukać obszar pod kątem możliwego źródła pożaru. Zresetować pamięć alarmów naciskając przycisk testowy. 9.2 Sygnalizacja w trakcie dnia (od 6:00 do 22:00 CET) Syrena LED Przyczyna Sposób postępowania Wyłączona Błyska co 48 Normalna praca Krótki sygnał co 48 sekund. sekund. Błyska co 8 sekund. Awaria lub słaba bateria Wymienić czujkę dymu na nowy. Potwierdzić za pomocą przycisku testowego
17 9.3 Sygnalizacja w nocy (22:00 do 6:00 CET) Syrena LED Przyczyna Sposób postępowania Wyłączona Błyska ściemnionym Normalna praca światłem co 48 sekund. Co 48 sekund. Błyska co 8 sekund. Awaria Wymienić czujkę dymu na nowy. Potwierdzić za pomocą przycisku testowego 9.4 Sygnalizacja po potwierdzeniu Syrena LED Przyczyna Sposób postępowania Wyłączona na 24 godziny po naciśnięciu przycisku testowego Błyska co 48 sekund. Słaba bateria Czujka dymu jest wciąż sprawny ale powinien być wymieniony na nowy w ciągu najpóźniej 30 dni (niemożliwa jest wymiana baterii) Wyłączona na 24 godziny po naciśnięciu przycisku testowego Wyłączona na 24 godziny po naciśnięciu przycisku testowego Awaria (słaba bateria, brak wskazania w nocy) Czujka dymu nie jest już sprawny i musi zostać wymieniony na nowy.
18 10. Funkcje przycisku testowego Przycisk testowy uruchamia i potwierdza różne funkcje czujki dymu. Lekko naciskając przycisk, można uruchomić test funkcjonalny w trakcie normalnej eksploatacji potwierdzić awarię potwierdzić/wyciszyć alarm wyczyścić pamięć alarmów Test 11. Właściwości podstawy Po wkręceniu czujka do podstawy, czujka dymu automatycznie się włącza i wykonuje autotest. Po odkręceniu czujka z podstawy, czujka dymu automatycznie wyłącza się po upływie 5 minut. Jeśli Genius H zostanie zdjęty z podstawy w trakcie alarmu, alarm jest wyciszany (por. także Właściwości Genius H - Ściszanie).
19 12. Konserwacja i pielęgnacja W celu zagwarantowania funkcjonalnej sprawności czujki, konieczna jest konserwacja co najmniej raz do roku zgodnie z DIN EN Należy postępować następująco: W miarę konieczności, usuwać kurz z czujki miękką szmatką. 1 2 W miarę konieczności, usuwać zanieczyszczenia wilgotną szmatką. Nie należy używać środków czyszczących. 3 Nacisnąć przycisk testowy i porównać wyniki z poniższą tabelą: Syrena LED Przyczyna Sposób postępowania Sygnał testowy* (3- krotny dźwięk syreny) Wyłączona Co 48 3-krotny dźwięk syreny sekund. Wyłączona Co 48 Test czujki dymu pozytywny Prognoza okresu eksploatacji < 15 miesięcy, czujka wciąż działa. Działanie niewymagane Jak najszybciej wymienić czujkę dymu. Słaba bateria Por. tabela 9.4 sekund. Wyłączona Wyłączona Wadliwa czujka. Jak najszybciej wymienić czujkę dymu. Zgodnie z normą 14604, sygnalizacja dźwiękowa jest wystarczająca.
20 13. Informacja o utylizacji Konsumenci są prawnie odpowiedzialni za zwrot wszystkich elektrycznych i elektronicznych urządzeń do oficjalnych punktów utylizacji odpadów. Jest to istotny wkład w ochronę środowiska. Utylizacja takich urządzeń wraz z odpadami domowymi jest zabroniona. Securiton pokrył koszt utylizacji płacąc opłatę SWICO-ARF. Czujka dymu jest produkowana zgodnie z surowymi kryteriami systemu zarządzania jakością i zarządzania środowiskowego zgodnie z DIN ISO Spełnia ustawowe wymagania RoHS i nie zawiera żadnych zabronionych materiałów. Bateria jest wbudowana w czujkę na stałe i nie może być wymieniana.
21 14. Dane techniczne Atest VdS DIN EN 14604/ G numer Certyfikat zgodności UE 0786-CPD Alarm dźwiękowy Ciśnienie akustyczne powyżej 85 db (3 m) Percepcja alarmu dźwiękowego Optymalizacja częstotliwości dla możliwości słuchu człowieka Obszar zastosowania Zgodnie z DIN Eksploatacja Poziomy pracy automatycznej Tłumienie sygnału awarii w nocy pomiędzy 22:00 a 6:00 CET Tłumienie awarii w dzień Poprzez przycisk testowy Tak automatyczne przy użyciu zegara czasu rzeczywistego Na 24 godziny za pomocą przycisku testowego Zmniejszona siła światła LED w nocy pomiędzy 22:00 a 6:00 CET automatyczne przy użyciu zegara czasu rzeczywistego Napięcie zasilania czujki 1 bateria litowa, 3.6 V, wbudowana na stałe *) Pojemność baterii Okres użyteczności baterii czujki Automatyczny auto-monitoring Aktywne śledzenie zanieczyszczenia Pamięć alarmów 2.2 Ah Zwykle 10 lat Tak Tak Tak
22 Aktywne prognozy poziomu zanieczyszczenia Zabezpieczenie przed kradzieżą Optyczne wykrywanie demontażu Temperatura przechowywania Tak, sygnalizacja w momencie naciśnięcia przycisku testowego Plomba (akcesoria) Plomba (akcesoria) -10 C do+60 C Temperatura otoczenia podczas pracy 0 C do 55 C Warunki wilgotności otoczenia: [wilgotność ciągła, bez skraplania; przy <+40 C, 10 do 70% wilgotności względnej Typ ochrony IP 40 Kolor Śnieżnobiały, podobny do RAL 9010 Materiał Wysokość /średnica Waga Montaż na jedną śrubę/dwie śruby Zgodność z RoHS/WEEE Utylizacja zgodna z ochroną środowiska PCABS 48 mm x 104 mm ok. 143g Tak/Tak Tak Utylizacja regulowana poprzez EAR *) Ze względów bezpieczeństwa, konieczne jest zapewnienie nieprzerwanego zasilania Dane techniczne i kolor podlega zmianie bez uprzedzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za błędy lub omyłki drukarskie.
23 15. Gwarancja rzeczywistego alarmu Genius H i Genius Hx oraz 10-letnia gwarancja na urządzenie Hekatron (spółka szwajcarskiej grupy Swiss Securitas) jest wiodącym niemieckim producentem czujek dymu i gwarantuje, że w oparciu o wysoką jakość nowej generacji czujeków dymu Genius H i Genius Hx w trakcie normalnej eksploatacji nie wystąpi fałszywy alarm. Zastosowanie mają warunki gwarancji Genius. Warunki gwarancji Genius można znaleźć na Dokument referencyjny : MA Genius H - Wydanie Dane do gwarancji Do celów zgłoszenia gwarancji bardzo ważne jest aby poprosić o zwrotny dokument dostawy i rejestr awarii z Hekatron za pośrednictwem dostawcy. Rejestr awarii może również zostać pobrany z naszej strony w zakładce Czujki dymu.
24 17. Dane do zamówienia Oznaczenie Numer do zamówienia Genius H Czujka dymu Hekatron w neutralnym opakowaniu Zestaw plomb Zestaw plomb Genius H/HxVE32 gr
25 Spółka szwajcarskiej grupy Securitas Securiton AG Alpenstrasse Zollikofen, Szwajcaria Tel Fax
Czujnik dymu SD9L Siemens
Czujnik dymu SD9L Siemens Instrukcja obsługi Nr produktu: 752106 Strona 1 z 11 Strona 2 z 11 Strona 3 z 11 Strona 4 z 11 Opis produktu i zastosowania Czujnik dymu DELTA reflex SD9L został zaprojektowany
Instrukcja obsługi. 3. Miejsce montażu Uwaga
Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie produktu Czujnik dymu GS508. Zapoznaj się z poniższymi instrukcjami i informacjami. Proszę zachować te instrukcje w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
Smoke Alarm FERION 1000 O
Smoke Alarm FERION 1000 O pl Smoke Alarm Spis treści pl 3 Spis treści 1 Graphics 4 2 Wstęp 6 3 Montaż 7 4 Obsługa/konserwacja 9 5 Parametry techniczne 10 6 Obsługa klienta 12 Bosch Sicherheitssysteme
Sygnalizator dymu D 06 Dziękujemy Państwu za wybranie naszego sygnalizatora dymu D 06. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz przekazanie
Sygnalizator dymu D 06 Dziękujemy Państwu za wybranie naszego sygnalizatora dymu D 06. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz przekazanie wiadomości w niej zawartych wszystkim członkom rodziny
Detektor dymu Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Detektor dymu Nr produktu 000750192 Strona 1 z 9 Miejsce instalacji W celu całkowitej ochrony domu detektor dymu należy montować we wszystkich pomieszczeniach, korytarzach, miejscach
Czujnik czadu SC\1B. Instrukcja obsługi. POMOC TECHNICZNA - tel
Czujnik czadu SC\1B Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi i konserwacji. Producent nie ponosi odpowiedzialności
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Smoke Alarm FERION 4000 O
Smoke Alarm FERION 4000 O pl Smoke Alarm Spis treści pl 3 Spis treści 1 Graphics 4 2 Wstęp 6 3 Montaż 7 4 Obsługa/konserwacja 9 5 Parametry techniczne 10 6 Obsługa klienta 12 Bosch Sicherheitssysteme
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez
Tester kolejności faz. Model PRT200
Tester kolejności faz Model PRT200 Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia pomiarowego Extech. PRT200 jest używany do szybkiego i precyzyjnego określenia sekwencji trzech faz podczas instalacji i naprawy silników.
Multi tester HT Instruments HT70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Multi tester HT Instruments HT70 Nr produktu 123265 Strona 1 z 5 1. Środki ostrożności i bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania oraz w jego trakcie przestrzegaj załączonych wskazówek.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Alarm wody WA1 Nr produktu 000754043
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alarm wody WA1 Nr produktu 000754043 Strona 1 z 5 A wskaźnik diodowy alarmu B wskaźnik diodowy baterii C podpórka czujnika D podwójny czujnik E otwory montażowe F zasobnik baterii G
MD9260. Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0
2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0 MD9260 Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną Podręcznik użytkownika Wprowadzenie MD9260 to
Radiowa czujka dymu fumonic 3 radio net. Informacje dla najemców i właścicieli lokali
Radiowa czujka dymu fumonic 3 radio net Informacje dla najemców i właścicieli lokali Serdecznie gratulujemy! W Państwa mieszkaniu zostały zainstalowane inteligentne czujki dymu fumonic 3 radio net. Tym
DMP-100 DRP-100 DCP-100
WIELODETEKTOROWA CZUJKA DYMU I CIEPŁA DMP-100 OPTYCZNA CZUJKA DYMU DRP-100 NADMIAROWO-RÓŻNICZKOWA CZUJKA CIEPŁA DCP-100 Instrukcja instalacji dmp-100_pl 07/13 SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk
SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13
SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13 Sygnalizator SP-4004 informuje o sytuacjach alarmowych przy pomocy sygnalizacji akustycznej i optycznej. Przystosowany jest do montażu na zewnątrz.
Bezprzewodowa samodzielna solarna syrena alarmowa
Bezprzewodowa samodzielna solarna syrena alarmowa Instrukcja obsługi Syrena zewnętrzna do wielokrotnego użytku zasilana energią słoneczną. Przegląd produktu Syrena bezprzewodowa wykorzystuje energię słoneczną
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K
DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K Spis treści 1. Charakterystyka ogólna sygnalizatorów 3 2. Współpraca z wyłącznikiem WSD-1 3 3. Parametry sygnalizatorów serii SA-K 4 3.a. Wymiary SA-K5 5 3.b.
Zegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji
Czujnik otwarcia drzwi i okien Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Instrukcja instalacji i montażu...4 4.Dodanie urządzenia do Centrali...4 5.Montaż urządzenia...5
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
Detektor dymu Bavaria Brandschutz BARM2
INSTRUKCJA OBSŁUGI Detektor dymu Bavaria Brandschutz BARM2 Nr produktu 640345 Instalowanie większej ilości detektorów Rekomenduje się instalację przynajmniej 1 detektora na każdym piętrze Przycisk TEST
Czujnik dymu Bavaria
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu: 640346 Czujnik dymu Bavaria Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Podstawy Alarm ten jest detektorem dymu, co widać na przedstawionych obrazkach. Znaczy to, że alarm sprawdza obecność
SS1005. Mini syrena stroboskopowa. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1
2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1 SS1005 Mini syrena stroboskopowa Podręcznik użytkownika Funkcje 1. Kompaktowy rozmiar ze złączem wtykowym
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
MD7000. Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0
2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0 MD7000 Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego Podręcznik użytkownika Wprowadzenie Detektor działa w
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL 04308086) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia należy
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230
ul. Kamieńskiego 201 219 PL- 51-126 Wrocław Tel.: +48 (0) 71 327 62 12 Fax: +48 (0) 71 320 74 78 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Spis treści 1. Właściwości...2
Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym Nr produktu 710068 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Za pomocą czujnika ruchu PIR produkt aktywuje generator ultradźwiękowy o częstotliwości
MANIPULATOR OBIEKTOWY DMO-700
MANIPULATOR OBIEKTOWY DMO-700 Wydanie 2.1 listopad 2018 Niniejsza instrukcja opisuje sposób użytkowania urządzenia. Wszelkie czynności instalacyjne i serwisowe (związane z podłączaniem i uruchomieniem
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56
Spis treści Wstęp.... 53 Instalacja.... 53 Mocowanie... 53 Podłączenia elektryczne... 54 Rejestrowanie urządzenia w systemie... 54 Konfiguracja... 55 Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Konfiguracja
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Instrukcja ogólna EvoPIR bezprzewodowa czujka ruchu
Instrukcja ogólna EvoPIR bezprzewodowa czujka ruchu Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji instalacji! Instrukcja EVOPIR Rev. 1.0. 2017 Genevo sp.
NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu
NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu Bateria o bardzo dużej pojemności Dobrze ukryte Jedna przycisk obsługi jest proste i wygodne Ładowanie podczas nagrywania.
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona
Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr Numer produktu: 105035 Strona 1 z 7 Zastosowanie Zasilany bateriami rejestrator danych pomiarowych DL-151AN dokonuje pomiarów
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
CZUJKA M12. Czujka do systemu alarmowania o pożarze. Instrukcja obsługi
CZUJKA M12 Czujka do systemu alarmowania o pożarze PROSIMY PRZECZYTAĆ! Szanowni Państwo, Na I stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi widoczne są dane osoby odpowiedzialnej za ten dokument oraz za
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Niniejsza instrukcja odnosi się WYŁĄCZNIE do tego produktu i zawiera istotne informacje dotyczące uruchomienia urządzenia po raz pierwszy. Proszę zachować niniejszą instrukcję do
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
BES External Signaling Devices
BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu
Bufor danych DL 111K Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych DL 111K Nr produktu 000100034 Strona 1 z 7 Elementy sterowania 1 Wtyczka USB 4 Zielona dioda (REC) 2 Przycisk bufora danych Data 5 Pokrywa zasobnika baterii 3 Czerwona dioda
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5
Mini czujnik otwarcia okien i drzwi. Instrukcja instalacji
Mini czujnik otwarcia okien i drzwi Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Instrukcja instalacji i montażu...4 4.Dodanie urządzenia do Centrali...4 5.Wybór miejsca
Alarmy audio. Moduł GPS pozwala na śledzenie lokalizacji. Wbudowana bateria back-up. Możliwość podłączenie monitora. Elementy zestawu: Kamera EDR-101
Dwie kamery rejestrują zapis wideo w wysokiej rozdzielczości Cztery tryby pracy (normalny, zdarzeniowy, parkingowy, awaryjny) Nagrywanie dźwięku Wbudowany G-Sensor Elementy zestawu: Alarmy audio Kamera
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria
Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWK1
PL Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWK1 Spis treści 1.Opis...2 2.Montaż kontrolera ZWK1...3 3.Programowanie kontrolera...4 3.1.Dodawanie urządzenia do sieci (funkcja INCLUDE)...5 3.2.Przypisanie
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...
BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia
BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia
ClimaLED Reflektory punktowe
ZADASZENIE PL ClimaLED Reflektory punktowe Instrukcje dotyczące montażu Art.N 51149 Spis treści OMÓWIENIE PODZESPOŁÓW str. 2 WARTO PAMIĘTAĆ str. 2 PRZYGOTOWANIE ZADASZENIA str. 3 PRZYGOTOWANIE PROFILI
SYGNALIZATOR DYMU PAPIEROSOWEGO DO CENTRALI ALARMOWEJ ALG-61B8
SYGNALIZATOR DYMU PAPIEROSOWEGO DO CENTRALI ALARMOWEJ ALG-61B8 Instrukcja obsługi UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Pomieszczeniowy czujnik temperatury
2 701 Synco 900 Pomieszczeniowy czujnik temperatury QAA910 Bezprzewodowy czujnik do pomiaru temperatury w pomieszczeniu Łączność radiowa oparta na standardzie KNX (868 MHz, dwukierunkowa) Zasilanie bateryjne
Elementy zestawu: Kamera EDR-101 Moduł GPS Uchwyt do zamontowania Kabel zasilający Karta microsd Płyta z oprogramowaniem
Dwie kamery przechwytują wideo w wysokiej rozdzielczości Cztery tryby pracy (normalny, zdarzeniowy, parkingowy, awaryjny) Nagrywanie dźwięku Wbudowany G-Sensor Alarmy audio Moduł GPS pozwala na śledzenie
testo Detektor czynników chłodniczych Instrukcja obsługi
testo 316-3 Detektor czynników chłodniczych Instrukcja obsługi 2 1 Spis treści 1 Spis treści 1 Spis Treści... 3 2 Bezpieczeństwo i środowisko... 4 2.1. Informacje o niniejszej publikacji... 4 2.2. Wskazówki
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu
D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia. Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I.
1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I. - Nakładka laserowa LC 14 jest urządzeniem laserowym klasy I, laser jest
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
ALG-61B8 SYGNALIZATOR DYMU PAPIEROSOWEGO DO CENTRALKI ALARMOWEJ
ALG-61B8 SYGNALIZATOR DYMU PAPIEROSOWEGO DO CENTRALKI ALARMOWEJ Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie
FDS229-R, FDS229-A Sygnalizator akustycznooptyczny
FDS229-R, FDS229-A Sygnalizator akustycznooptyczny adresowalny (C-NET) Cerberus PRO Sygnalizator o 11 programowalnych sygnałach dźwiękowych, 2 programowalnych poziomach aktywacji Głośność do 99 db(a),
Produkty bezpieczeństwa
Produkty bezpieczeństwa Od ponad 30 lat Fulleon jest w Europie wiodącym producentem systemów przeciwpożarowych. Wśród licznych produktów jest specjalnie skonfigurowana pod kątem działania przy niższych
Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672484 Zegar ścienny TFA 60.3505, 30cm, energooszczędny Strona 1 z 5 Funkcje - Nowość: zegar sterowany drogą radiową z cichym ruchem wskazówek - Z Druga wskazówką - Obudowa
Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu 000455729 Strona 1 z 7 HX One (70860) odbiornik bezprzewodowy Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann. Do instalacji
Instrukcja i-r Light Sensor
Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne
CS 1140. AlgoRex - Centrala systemu wykrywania i sygnalizacji pożaru. Właściwości. Cerberus Division. Siemens Building Technologies Sp. z o.o.
Cerberus Division CS 1140 AlgoRex - Centrala systemu wykrywania i sygnalizacji pożaru Właściwości Centrala systemu wykrywania pożaru sterowana mikroprocesorowo o budowie modułowej. Elastyczna architektura
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPARI (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPARI (PL 04308098) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia należy
Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PC560 AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, 02-801 Warszawa tel.: 0 22 546 0546, fax: 546 0 619 http.://www.aat.pl Wszystkie prawa zastrzeżone AAT-T Kody do współpracy z centralą
Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221
Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221 Przed przystąpieniem do montażu prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi i montażu ponieważ bezpieczne użytkowanie zależy od poprawnego zainstalowania
SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI
Zakład Montażu Urządzeń Elektronicznych DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI WSKAŹNIK NAPIĘCIA typu WWN-6/3i o napięciu znamionowym 6 kv lub 3,3kV 09 / 2004 DTR ZMUE Tychy, wrzesień 2004
Termometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx
BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU WS390 KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx Regulowane parametry: czas włączenia 5 s do 10 min. czułość na światło 3-1000 Lux maksymalny promień detekcji 2 do 4 m SUFITOWY
Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900 Nr produktu 574226 Strona 1 z 5 Szanowny kliencie, Dziękujemy bardzo za Wasze zaufanie do nas i naszych produktów. Właśnie kupiłeś jedną z najbardziej
Termohigrometr cyfrowy TFA
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000491331 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5010 Strona 1 z 6 Dziękujemy za wybranie tego urządzenia marki TFA Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się