Instrukcja obsługi EHRR
|
|
- Tadeusz Czajkowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Kanałowe nagrzewnice elektryczne EHRR Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed wypakowaniem, montażem i każdą inną czynnością związaną z pracą przy nagrzewnicy! Instrukcja obsługi jest częścią produktu i należy zachować ją, aby w razie potrzeby można było z niej ponownie skorzystać. Wersja
2 Spis treści 1. Ogólne warunki gwarancji Bezpieczeństwo Opis ogólny Definicja wykwalifikowanego personelu Zakres zastosowania Składowanie i transport Charakterystyka i oznakowanie Dane techniczne i wymiarowe Montaż Podłączenie elektryczne Usuwanie usterek Wymagania i częstotliwość obsługi bieżącej Zasady realizacji usług gwarancyjnych Naprawa Adres producenta Deklaracja zgodności /21
3 1. Ogólne warunki gwarancji Okres gwarancji 1. Gwarancja na urządzenia Rosenberg udzielana jest na okres 24 miesięcy od daty wydania towaru. 2. Za datę wydania uznaje się datę zawartą na dokumencie WZ lub Protokole Odbioru. 3. Warunkiem przyjęcia urządzenia do naprawy gwarancyjnej jest dokument potwierdzający dokonanie jego zakupu (faktura VAT) oraz protokół z uruchomienia urządzenia. 4. Rosenberg - w szczególnych wypadkach - zastrzega sobie prawo do odpłatnej obecności serwisu fabrycznego podczas rozruchu dokonywanego przez klienta oraz do kontroli i wglądu w schematy instalacji elektrycznej i automatyki zasilająco-sterującej urządzeniami będącymi przedmiotem gwarancji. Zakres gwarancji 1. Kupujący odpowiedzialny jest za wybór, dobór i instalację urządzenia. 2. W przypadku zakupu niepełnowartościowego towaru Kupujący ma prawo do wymiany produktu lub części zamiennych do kwoty nie przekraczającej wartości zakupu. 3. Gwarancja obowiązuje dla urządzeń eksploatowanych w normalnych warunkach, zgodnie z danymi technicznymi oraz aktualną instrukcją obsługi i uruchomienia. 4. Koszt transportu towaru do serwisu pokrywa Kupujący. 5. Prawa gwarancyjne posiada wyłącznie bezpośredni nabywca urządzenia, stąd też dalsze zbycie urządzenia nie powoduje przeniesienia praw gwarancyjnych na kolejnego nabywcę. Gwarancja nie obejmuje 1. Uszkodzeń silników w wentylatorach spowodowanych niezastosowaniem właściwych zabezpieczeń termicznych. 2. Uszkodzeń powstałych z przyczyn zewnętrznych, takich jak: uszkodzenia mechaniczne, zanieczyszczenia, zalania czy zjawiska atmosferyczne. 3. Uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą instalacją, obsługą i konserwacją, jak również eksploatacją niezgodną z przeznaczeniem. 4. Części urządzeń ulegającym normalnemu zużyciu (materiały eksploatacyjne) jak: łożyska, paski klinowe, filtry, i inne. 5. Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku dokonania przez Klienta nieautoryzowanych napraw. 6. Urządzeń nie posiadających udokumentowanego rozruchu przeprowadzonego przez wykwalifikowany personel. 7. Urządzeń nie posiadających udokumentowanych przeglądów konserwacyjnych zgodnych z Instrukcjami Obsługi (DTR), przeprowadzanych przez autoryzowany serwis Rosenberg. 3/21
4 2. Bezpieczeństwo Poniższe symbole informują o możliwych zagrożeniach i podają informacje odnośnie bezpiecznej eksploatacji. Uwaga! Niebezpieczeństwo! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Możliwość porażenia prądem lub wysokie napięcie. Uwaga! Gorąca powierzchnia. Ważne wskazówki i informacje. Kanałowe nagrzewnice elektryczne EHRR zostały wyprodukowane zgodnie z najnowszymi standardami technicznymi! Nasz program jakości obejmujący badanie zastosowanych materiałów oraz poprawność działania poszczególnych funkcji zapewnia, iż końcowy produkt jest najwyższej jakości. Mimo tego urządzenie może stać się niebezpieczne, jeśli zostanie ono użyte niezgodnie z przeznaczeniem lub zostanie zainstalowane przez niewyszkolony personel. Kanałowa nagrzewnica elektryczna EHRR może byc uruchamiana tylko po prawidłowym zamontowaniu i podłączeniu. Poniżej wymienione prace mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel: montaż podłączenie elektryczne uruchomienie prace naprawcze i konserwacyjne Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy w pomieszczeniach zapylonych, w środowisku korozyjnym, w obecności gazów wybuchowych lub łatwopalnych, w wilgoci, na deszczu ani w środowisku o wysokiej temperaturze. 4/21
5 Zabrania się wykonywania pracy na częściach znajdujących się pod napięciem. Urządzenie pracuje pod napięciem zmiennym. Nominalne parametry pracy wskazane są na tabliczce znamionowej. Nie przekraczać wyznaczonych parametrów pracy urządzenia! Wartości te podane są na tabliczce znamionowej urządzenia. Przekroczenie granicznych wartości może doprowadzić do trwałego uszkodzenia podzespołów, a w następstwie do zmniejszenia bezpieczeństwa eksploatacji urządzenia. Przed rozpoczęciem pracy serwisowej / konserwacyjnej przy urządzeniu należy bezwzględnie upewnić się, że urządzenie jest całkowicie odłączone od zasilania. UWAGA! Niebezpieczeństwo poparzenia! Jeżeli nagrzewnica zainstalowana jest w taki sposób, że możliwy jest kontakt z elementami grzewczymi, zainstalowanie kratki ochronnej jest obowiązkowe! Podłączenie kanałowej nagrzewnicy elektrycznej musi być wykonane zgodnie ze schematem podłączeniowym. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować zniszczenie urządzenia. Nieprawidłowości i wady wykryte w podłączeniowej instalacji elektrycznej należy bezzwłocznie usuwać. Urządzenie nie może pracować w warunkach potencjalnie niebezpiecznych. 5/21
6 3. Opis ogólny przycisk resetu ręcznego skrzynka podłączeniowa uszczelka gumowa grzałka elektryczna obudowa Właściwości i zastosowanie Kanałowe nagrzewnice elektryczne EHRR przeznaczone są do montażu wewnętrznego, poziomego lub pionowego, w kanałach wentylacyjnych o przekroju kołowym. Króćce przyłączeniowe są znormalizowane, wykonywane w przedziale Ø100 Ø400. Standardowo wyposażone są w gumowe uszczelki zapewniające łatwość montażu oraz szczelność połączenia. Nagrzewnice EHRR znajdują zastosowanie w nawiewnych systemach wentylacji mechanicznej, do ogrzania strumienia powietrza w okresie zimy oraz/lub do utrzymania temperatury w strefach o indywidualnej regulacji temperatury. Maksymalna temperatura wylotowa nagrzewnicy nie powinna przekraczać +50 C. Obudowa i elementy grzewcze Obudowa nagrzewnic EHRR wykonana jest z blachy stalowej pokrytej powłoką alucynkową (stopem alucynku). Takie wykonanie charakteryzuje się wytrzymałością stali, posiadając jednocześnie właściwości ochronne cynku i stabilność aluminium. Dodatek aluminium powoduje przede wszystkim podwyższenie odporności blachy na korozję. Dodawany do stopu alucynku krzem oddziela między sobą metale tak, aby nie wchodziły w reakcję chemiczną. W efekcie materiał używany do obudowy nagrzewnic EHRR znacznie przewyższa odporność blach jedynie ocynkowanych i dorównuje blachom ocynkowanym, powlekanym powłokami organicznymi typu poliester. Nie bez znaczenia jest również jego wysoka odporność na podwyższone temperatury. Elementy grzewcze urządzenia wykonane są ze stali nierdzewnej ASI 304. Klasa szczelności Skrzynka podłączeniowa zapewnia klasę szczelności IP44, co oznacza, że po jej zamknięciu nie może być możliwości włożenia do jej wnętrza ciała stałego o wielkości ponad 1 mm (np. cienkiego narzędzia, cienkiego przewodu) oraz, że woda rozbryzgiwana na obudowę z dowolnego kierunku nie wywołuje szkodliwych skutków. Zabezpieczenie przed przegrzaniem Nagrzewnice EHRR wyposażone są standardowo w podwójny układ zabezpieczeń w postaci dwóch termostatów, z nastawą 50 C i 100 C. Przywrócenie pierwszego odbywa się automatycznie, drugiego - ręcznie (przycisk na pokrywie nagrzewnicy). Regulacja Nagrzewnice wykonywane są w wersji bez automatyki (EHRR..0) i z automatyką (EHRR..A). W wersji EHRR..0 sterowanie odbywa się za pomocą zewnętrznego regulatora. W wersji z wbudowaną automatyką sterownik znajduje się wewnątrz obudowy. Możliwe wykonania: z wewnętrzną nastawą temperatury, z zewnętrzną nastawą temperatury, ze sterowaniem sygnałem zewnętrznym 0-10V. 6/21
7 4. Definicja wykwalifikowanego personelu Do celów niniejszej instrukcji i ostrzeżeń dotyczących samego produktu za wykwalifikowany personel uważa się osoby posiadające wiedzę i doświadczenie w zakresie instalacji, montażu, uruchomienia i eksploatacji produktu oraz posiadają kwalifikacje (uprawnienia) w zakresie: podłączenia instalacji elektrycznych i urządzeń elektrycznych, zgodnie z obowiązującymi zasadami bezpieczeństwa konserwacji i obsługi bieżącej instalacji elektrycznych i urządzeń elektrycznych, zgodnie z obowiązującymi zasadami bezpieczeństwa udzielania pierwszej pomocy Osoby upoważnione do wykonywania prac przy nagrzewnicy muszą być odpowiednio przeszkolone również z zasad bezpieczeństwa i higieny pracy. 5. Zakres zastosowania Nie stosować kanałowych nagrzewnic elektrycznych w następujących warunkach: Jeśli temperatura otoczenia jest większa niż 50 C. Jeśli wilgotność względna w pomieszczeniu przekracza 70%. W pobliżu łatwopalnych materiałów. W środowisku gazów wybuchowych. W środowisku gazów mogących spowodować korozję urządzenia. W miejscach, gdzie mogłoby dojść do zalania urządzenia wodą. Do ogrzewania zanieczyszczonego powietrza Zakres zastosowania musi pozostawać w zgodzie z postępowaniem opisanym w niniejszej instrukcji przy montażu, podłączeniu elektrycznym, uruchamianiu i obsłudze bieżącej. Kanałowe nagrzewnice elektryczne EHRR mogą być eksploatowane wyłącznie wtedy, gdy są zamontowane zgodnie z przeznaczeniem. Wszelkie inne zastosowania, od uzgodnionych w umowie, lub opisanych w niniejszej instrukcji uważa się za niewłaściwe. Producent nie ponowi odpowiedzialności za wynikłe szkody. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem obejmuje także przestrzeganie procedury opisanej w nieniejszej instrukcji podczas instalacji, eksploatacji i konserwacji. Zaznaczamy, że instrukcja obsługi dotyczy wyłącznie urządzenia i w żaden sposób nie odnosi się do całej instalacji! 7/21
8 6. Składowanie i transport Brak uszkodzeń transportowych oraz kompletność dostawy na podstawie dokumentów przewozowych należy sprawdzić przed rozładunkiem. Brakujące części lub uszkodzenia muszą być natychmiast odnotowane w dokumentach przewozowych i odnotowane przez kierowcę pojazdu transportującego. Urządzenie dostarczane jest w opakowaniu. Kanałowe nagrzewnice elektryczne EHRR są zapakowane do transportu w normalnych warunkach. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, w miejscu suchym i osłoniętym przed opadami atmosferycznymi. Wilgotność w pomieszczeniu składowania nie powinna przekroczyć 70% (+20 C). Utrzymywać temperaturę w magazynie pomiędzy +5 C i +40 C. Otwarte palety przykrywać folią lub plandeką i chronić nagrzewnice przed dostaniem się do ich wnętrza zanieczyszczeń np. w postaci wiórów, odłamków, kamieni, drutu itp. Nie stawiać na przechowywanym urządzeniu ciężkich przedmiotów, które mogą doprowadzić do odkształceń obudowy lub innych uszkodzeń Transportować używając odpowiednich środków transportowych (masa tabliczka znamionowa) Zapobiegać uszkodzeniom opakowania np. przez wózek widłowy Unikać wszelkich uszkodzeń, głównie obudowy. Stosować odpowiednie mocowania, zgodnie z przeznaczeniem. Unikać długotrwałego przechowywania. Nie zaleca się przechowywania urządzenia powyżej 1 rok. Zagrożenie życia! Nie przechodzić pod zawieszonym ciężarem! 8/21
9 7. Charakterystyka i oznakowanie Charakterystyka przeznaczone do montażu wewnętrznego, w kanałach o przekroju kołowym średnice przyłączeniowe: Ø100 Ø400 zakres mocy grzewczych: kw króćce przyłączeniowe wyposażone w gumowe uszczelki zapewniające szczelność połączenia i łatwość montażu możliwość montażu w pionie lub w poziomie obudowa z blachy stalowej z powłoką alucynkową elementy grzewcze wykonane ze stali nierdzewnej podwójny układ zabezpieczeń (dwa termostaty) zaciski przyłączeniowe klasa szczelności IP44 Oznakowanie E HR R Elektryczna Nagrzewnica Do kanałów o przekroju kołowym Średnica króćców przyłączeniowych Moc np = 300W = 0,3kW = 5000W = 5kW Liczba faz Wykonanie 0 - wersja bez automatyki (sterowanie za pomocą zewnętrznego regulatora) 1 - wersja z automatyką (wewnętrzna nastawa temperatury) 2 - wersja z automatyką (zewnętrzna nastawa temperatury) 3 - wersja z automatyką (sterowanie sygnałem zewnętrznym 0-10V) 9/21
10 8. Dane techniczne i wymiarowe Wielkość EHRR* Nr art. Ø D L1 L Moc [kw] Liczba grzałek X x [kw] Min. przepływ powietrza [m 3 /h] Napięcie zasilania X ~ [V] Masa [kg] EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ /21
11 Wielkość EHRR* Nr art. Ø D L1 L Moc [kw] Liczba grzałek X x [kw] Min. przepływ powietrza [m 3 /h] Napięcie zasilania X ~ [V] Masa [kg] EHRR x ~ EHRR ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x ~ EHRR x x ~ EHRR x x ~ L L1 D + 6 ØD 50 11/21
12 9. Montaż Montaż, podłączenie elektryczne i uruchomienie może wykonywać tylko wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami! Dozwolone pozycje montażowe: Niedozwolona pozycja montażowa: UWAGA! Skrzynka elektryczna nagrzewnicy nie może być obrócona w dół. Jeżeli nagrzewnica zainstalowana jest w taki sposób, że możliwy jest kontakt z elementami grzewczymi, zainstalowanie kratki ochronnej jest obowiązkowe! Przepływ powietrza przez nagrzewnicę nie może być mniejszy niż 1.5 m/s. Nagrzewnice EHRR przeznaczone są do montażu wewnętrznego. 12/21
13 10. Podłączenie elektryczne Montaż, podłączenie elektryczne i uruchomienie może wykonywać tylko wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami! Napięcie zasilania musi być zgodne z wytycznymi tabliczki znamionowej i z obowiązującym schematem elektrycznym. Schemat podłączeniowy nagrzewnic elektrycznych zasilanych napięciem 1~230V termostat wyłącznik N element grzewczy wyłącznik automatyczny L L reset automatyczny termostatu reset ręczny termostatu PE N przekaźnik PE N Schemat podłączeniowy nagrzewnic elektrycznych zasilanych napięciem 2~400V termostat wyłącznik N element grzewczy reset automatyczny termostatu reset ręczny termostatu PE N L1 L2 L3 przekaźnik wyłącznik automatyczny PE L1 L2 13/21
14 Schemat podłączeniowy nagrzewnic elektrycznych zasilanych napięciem 3~400V element grzewczy N wyłącznik automatyczny L1 L1 reset automatyczny termostatu reset ręczny termostatu L2 L3 przekaźnik L2 L3 5 6 termostat wyłącznik N PE PE Należy zwrócić uwagę na znamionowy pobór prądu. Określenie znamionowego poboru prądu umożliwia wyznaczenie przekroju kabli i przewodów podłączeniowych. Dobór przekroju kabli musi uwzględniać zarówno znamionowe natężenie prądu, jak i dopuszczalny spadek napięcia (maks. 5%). Wielkość EHRR* Nr art. Moc [kw] Liczba grzałek X x [kw] Napięcie zasilania X ~ [V] Prąd znamionowy [A] Rozmiar kabla [mm 2 ] EHRR x ~ x EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 2.5 EHRR x ~ x /21
15 Wielkość EHRR* Nr art. Moc [kw] Liczba grzałek X x [kw] Napięcie zasilania X ~ [V] Prąd znamionowy [A] Rozmiar kabla [mm 2 ] EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 2.5 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 1.0 EHRR ~ x 1.5 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x EHRR x ~ x 1.0 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 2.5 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 2.5 EHRR x ~ x 2.5 EHRR x ~ x 1.0 EHRR ~ x 1.5 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 2.5 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 2.5 EHRR x x ~ x 2.5 EHRR x ~ x EHRR x ~ x 2.5 EHRR x x ~ x 2.5 EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 2.5 EHRR x ~ x EHRR x ~ x 1.5 EHRR x ~ x 2.5 EHRR x x ~ x 2.5 EHRR x x ~ x /21
16 Konieczne jest zainstalowanie automatycznego wyłącznika z odległością otwarcia styków wynoszącą przynajmniej 3 mm. Automatyczny wyłącznik musi być dobrany odpowiednio do tabeli z danymi technicznymi. Nagrzewnica EHRR musi być podłączona do uziemienia. 11. Usuwanie usterek Problem Możliwa przyczyna / Usunięcie usterki Nagrzewnica nie dostarcza ciepła 1. Termostat do ręcznego zerowania jest odłączony. Należy wyeliminować przyczynę przegrzewania, wcisnąć przycisk RESET na pokrywie nagrzewnicy. 2. Brak zasilania nagrzewnicy należy sprawdzić wszystkie zewnętrzne elementy połączeń elektrycznych (przekaźniki, wyłączniki, sterowniki). 1. Należy sprawdzić dane techniczne wyłączników, muszą one odpowiadać danym elektrycznym nagrzewnicy. Wyłączenie automatycznego wyłącznika 2. Należy sprawdzić izolację kabli połączeniowych, przewodów, sprawdzić, czy nagrzewnica jest podłączona do uziemienia. 3. Należy sprawdzić parametry źródła zasilania elektrycznego, muszą one odpowiadać danym elektrycznym nagrzewnicy. Wyłączenie termostatu ochronnego Niska prędkość przepływu powietrza przez nagrzewnicę. Należy sprawdzić filtry, wentylatory, kanały systemu wentylacji. 16/21
17 12. Wymagania i częstotliwość obsługi bieżącej Lp. NAZWA CZYNNOŚCI CZĘSTOTLIWOŚĆ WYMAGANYCH CZYNNOŚCI 1 raz/m-c kwartalnie inna 1 Kontrola działania instalacji elektrycznej zasilania oraz sterowania i regulacji urządzenia co 6 m-cy 2 Sprawdzenie stanu wszytkich styków i połączeń elektrycznych układu zasilania co 6 m-cy 3 Pomiar rezystancji izolacji obwodów fazowych co 12 m-cy 4 Pomiar skuteczności ochrony przeciwporażeniowej zgodnie z przepisami 5 Pomiar wartości prądu pobieranego przez grzałki co 6 m-cy x 6 Pomiar temperatury otoczenia nagrzewnicy x x 7 8 Pomiar temperatury powietrza nawiewanego do pomieszczenia Sprawdzenie mocowań i połączeń mechanicznych nagrzewnicy, podpór i mocowań użytkownika x co 12 m-cy wg potrzeb x x x wymagana fotografia pokazać cęgi Dietza założone na przewód zasilający nagrzewnicy (główny) ze wskazaniem wartości prądu rzeczywistego na wyświetlaczu (1 3 zdjęć) pokazać wartość temp. na termometrze umieszczonym przy nagrzewnicy pokazać wartość temp. na termometrze umieszczonym przy widocznym wylocie powietrza nagrzewanego przez nagrzewnicę pokazać całościowo nagrzewnicę; wykonać zdjęcie tylko podczas pierwszego przeglądu (1 zdjęcie na cały okres konserwacji) 1. Wymienione prace dotyczą obsługi bieżącej, przez co rozumie się obsługę wykonywaną przez personel techniczny Użytkownika stale w trakcie okresu użytkowania urządzenia. 2. Gdy w tabeli zaznaczono komórkę wg potrzeb jednocześnie z komórką określającą częstotliwość, to oznacza to, że czynności obsługowe muszą być wykonywane częściej niż czas określony w komórce częstotliwość. Wyznacznikiem częstotliwości jest w takiej sytuacji bieżące obciążenie użytkowe urządzenia i obsługa bieżąca musi kompleksowo zabezpieczyć element przed uszkodzeniem wynikającym z użytkowania w warunkach zwiększonego obciążenia. 3. Wykonanie fotografii obsługiwanego zespołu oznacza powstanie pliku cyfrowego w dowolnym formacie grafiki bitmapowej z wpisaną datą w danych exif pliku (tzn. aparat musi mieć prawidłowo ustawioną datę przed wykonaniem zdjęcia). Fotografia służy jako dokumentacja wykonanej pracy i ma znaczenie dowodowe w wypadku uszkodzeń podlegających prawom gwarancyjnym producenta. Obudowę nagrzewnicy można czyścić wilgotną ściereczką. Nie wolno używać agresywnych detergentów, substancji żrących, rozpuszczalników lub kwasów. Zabrania się otwierania pokrywy serwisowej podczas pracy urządzenia (ryzyko porażenie elektrycznego! Prace konserwacyjne i serwisowe może wykonywać tylko wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami! 17/21
18 13. Zasady realizacji usług gwarancyjnych 1. Zasadą główną naprawy gwarancyjnej jest przywrócenie funkcjonalności urządzenia zgodnie z danymi katalogowymi Rosenberg. W wypadku, gdy naprawa jest niemożliwa uszkodzony element będzie wymieniony na nowy. 2. Naprawy gwarancyjne realizowane są w serwisie Rosenberg, w siedzibie centrali Rosenberg Klima Polska sp. z o.o. 3. Koszty dostarczenia urządzenia do serwisu Rosenberg ponosi Zgłaszający. 4. Naprawie gwarancyjnej podlega urządzenie zakwalifikowane przez serwis Rosenberg na podstawie zakończonego postępowania wyjaśniającego. 5. Podstawowymi dokumentami, które Zgłaszający jest obowiązany przedstawić serwisowi Rosenberg przed rozpoczęciem postępowania wyjaśniającego są: Zgłoszenie usterki i Protokół rozruchu - w brzmieniach zgodnych ze wzorami zamieszczonymi na stronie internetowej Protokół rozruchu musi być nadesłany do Rosenberg do 4 tygodni od rozruchu. 6. Serwis Rosenberg prowadzi postępowanie wyjaśniające, mające na celu ustalenie zasadności zgłoszenia i jego weryfikację. Postępowanie wyjaśniające obejmuje m.in.: weryfikację obowiązkowych dokumentów: Zgłoszenie ustarki, Protokół rozruchu sprawdzenie innych dokumentów Użytkownika związanych z badanym urządzeniem pod kątem ich zgodności z warunkami eksploatacji określonymi w Dokumetacji Techniczno-Ruchowej sprawdzenie urządzenia, warunków jego pracy i innych elementów instalacji Użytkownika, mogących mieć wpływ na powstanie badanego uszkodzenia. 7. W trakcie postępowania wyjaśniającego serwis Rosenberg może żądać od Zgłaszającego dokumentów określających warunki pracy, doboru i jego aktualnych parametrów (np. protokołów pomiarów sieci elektrycznej, badania poziomu dźwięku, schematów zasilania i sterowania itp.). 8. W wypadku nieprzedstawienia przez Zgłaszającego żądanego przez serwis dokumentu, którego istnienie jest określone obowiązkiem prawnym, serwis Rosenberg ma prawo przerwać postępowanie wyjaśniające lub wykonać odpłatną interwencję zmierzającą do wyjaśnienia zagadnień technicznych, do których wymagany był żądany dokument. 9. Czas oczekiwania przez serwis na żądane dokumenty wynosi 2 tygodnie. W wypadku niedostarczenia w tym czasie przez Zgłaszającego wymaganych dokumentów postępowanie wyjaśniające serwisu zostaje automatycznie przerwane, a zgłoszenie usterki przestaje być ważne. 10. Podczas postępowania wyjaśniającego serwis wykonuje prace przy urządzeniu będącym przedmiotem zgłoszenia. Prace serwisu wymagane do zbadania urządzenia, a wykonywane przy elementach instalacji nie będących w dostawie Rosenberg, są odpłatne. 11. Zgłaszający może być obciążony pracami serwisu zakwalifikowanymi jako odpłatne, zgodnie i wg Cennika serwisu, dostępnego w siedzibie Rosenberg Klima Polska sp. z o.o. 12. Na czas postępowania wyjaśniającego prowadzonego przez serwis, Zgłaszający może otrzymać odpłatnie urządzenie zamienne. Koszty eksploatacji urządzenia zamiennego ponosi Zgłaszający. Urządzenie zamienne wydawane jest z magazynu w siedzibie Rosenberg Klima Polska sp. z o.o. 13. Postępowanie wyjaśniające przerwane z winy Zgłaszającego podlega wznowieniu dopiero po wykonaniu prac dla innych Klientów. 14. Po zakończeniu postępowania wyjaśniającego serwis Rosenberg wydaje decyzję i przekazuje ją w formie elektronicznej Zgłaszającemu. 18/21
19 14. Naprawa Naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami! Przed wszelkimi pracami przy nagrzewnicy należy: Powiadomić inne osoby o przeprowadzanych pracach. Wyłączyć nagrzwnicę i odłączyć główne zasilanie. Odłączyć ochronę termiczną Upewnić się, że nikt nie może włączyć urządzenia przypadkowo. Upewnić się, że nie ma napięcia w nagrzewnicy. Zaczekać do ostudzenia elementów grzewczych. Używać tylko oryginalnych części zamiennych. 19/21
20 15. Adres producenta Nasze produkty podlegają ciągłej kontroli jakości i są zgodne z obowiązującymi przepisami. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów, proszę zwracać się do: instalatora urządzeń, naszego przedstawicielstwa lub bezpośrednio do nas: Rosenberg Klima Polska sp. z o.o. ul. Sękocińska 38 Wolica k. Warszawy Nadarzyn tel.: (+48) lub 74 faks: (+48) serwis@rosenberg.pl 20/21
21 DEKLARACJA ZGODNOŚCI dotyczy Dyrektywy Kompatybilności Elektromagnetycznej EMC 2004/108/EC oraz Dyrektywy Niskonapięciowej LVD 2006/95/EC Producent: Rosenberg Klima Polska sp. z o.o. ul. Sękocińska 38, Wolica k. Warszawy Nadarzyn, POLSKA Grupa Rosenberg Niniejszym oświadczamy, iż niżej wymienione urządzenia zostały zaprojektowane, skonstruowane i wyprodukowane zgodnie z Dyrektywą Niskonapięciową LVD 2006/95/EC oraz Dyrektywą Kompatybilności Elektromagnetycznej EMC 2004/108/EC. Opis urządzenia: Typ: Kanałowa nagrzewnica elektryczna EHRR/EHRK Zastosowane zharmonizowane normy: PN-EN Deklaracja traci swoją ważność, jeśli urządzenie nie zostanie podłączone zgodnie z wymaganiami zawartymi w DTR producenta. W przypadku zintegrowania ww. urządzeń w jakimkolwiek systemie mechanicznym lub zastosowania innych komponentów do współpracy z nimi (np. regulatorów i sterowników) za zgodność z dyrektywą EMC 2004/108/EC dla całego systemu odpowiedzialny jest instalator lub użytkownik. Rosenberg Klima Polska sp. z o.o. ul. Sękocińska 38 Wolica k. Warszawy Nadarzyn, Polska Dyrektor Zarządzający r.
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO MONTAŻU W KANAŁACH WENTYLACYJNYCH
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO MONTAŻU W KANAŁACH WENTYLACYJNYCH Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji
Instrukcja obsługi EHRK
Instrukcja obsługi Kanałowe nagrzewnice elektryczne EHRK Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji
Ogólne Warunki Gwarancji. Zasady ogólne
Ogólne Warunki Gwarancji Zasady ogólne 1. Niniejsze warunki gwarancji stanowią integralną część wszystkich Umów Sprzedaży zawieranych pomiędzy firmą (zwaną dalej Gwarantem) a Nabywcą, jeśli nie uzgodniono
POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5
Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5 Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi SC2A1
Instrukcja obsługi Regulatory transformatorowe dwunastawowe SC2A1 Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie tej
Instrukcja obsługi. Regulatory transformatorowe bez zabezpieczenia termicznego
Instrukcja obsługi Regulatory transformatorowe bez zabezpieczenia termicznego RE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie
STRA1. Instrukcja Obsługi do transformatorowych regulatorów typu STRA1
Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 2 3. ZAKRES ZASTOSOWANIA 3 4. SKŁADOWANIE I TRANSPORT 3 5. CHARAKTERYSTYKA I OZNAKOWANIE 4 6. DANE TECHNICZNE I WYMIAROWE 5 7. KONSERWACJA 6 8. ADRES
Instrukcja obsługi TA 1002
Instrukcja obsługi Termostaty analogowe TA 1002 Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Odnosi się do termostatów następujących typów: - analogowy:
Instrukcja obsługi TD-NE
Instrukcja obsługi Termostaty cyfrowe TD-NE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Odnosi się do termostatów następujących typów: - cyfrowy:
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenia -NV/NI/NIS WxH/b kw... 3 Dane techniczne... 3 Transport
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa NAGRZEWNICE KANAŁOWE TYPU DH Venture Industries Sp. z o.o. Tel. (22) 7519550; 7512031 ul. Mokra 27 Fax (22) 7512259; 7511202 05-092 Łomianki-Kiełpin http://www.venture.pl
Instrukcja obsługi STRA4
Instrukcja obsługi Regulatory transformatorowe STRA4 Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed
Instrukcja obsługi. Termostaty pomieszczeniowe przemysłowe
Instrukcja obsługi Termostaty pomieszczeniowe przemysłowe RT Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ ENO-...-...-...-X do kanałów okrągłych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne
Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury
NAGRZEWNICE Seria Seria U Kanałowa nagrzewnica elektryczna Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania Zastosowanie Elektryczne nagrzewnice
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym
MSD K / MSRD K Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 2 3. MontaŜ i podłączenie 3 4. Konserwacja 5 5. Adres producenta 6 Niniejsza instrukcja zawiera waŝne informacje techniczne i wskazówki
WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ
H H 7 WYMIARY NAGRZEWNIC: Typ Wymiary (mm) ØD B H L L1 Waga (kg) NKO--,6-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--,8-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--1,2-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,6-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,8-1
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
STL MF Instrukcja montażowa
STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz
Seria NK NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE Zastosowanie Seria Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w wentylacyjnych systemach o przekroju okrągłym. Służą do podgrzewania powietrza
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO-
Gdynia -NGO- 1998 1/12 NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO- ZAKŁADY URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH i KLIMATYZACYJNYCH KLIMOR Spółka z o.o. 81-963 Gdynia, ul. Łużycka 8 tel. (058) 622-30-81 fax. (058)
Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w kanałach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania powietrza
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ EN-...-...-...-X do kanałów prostokątnych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne
NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl
DTR Poniższa instrukcja powinna być umieszczona w miejscu umożliwiającym stały do niej dostęp dla personelu technicznego. Instrukcję należy przeczytać uważnie i ze zrozumieniem przed montażem, rozruchem
AKCESORIA: z blokiem sterowania
8 NPE Kanałowa nagrzewnica elektryczna ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w systemach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania
Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA w w w. s t e r r. p l i n f o @ s t e r r. p l Str. 1 PL Copyright - kopiowanie i przetwarzanie
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Instrukcja obsługi. Regulatory transformatorowe bez zabezpieczenia termicznego
Instrukcja obsługi Regulatory transformatorowe bez zabezpieczenia termicznego RE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
KANAŁOWE NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE EKA - INSTRUKCJA OBSŁUGI
KANAŁOWE NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE EKA - INSTRUKCJA OBSŁUGI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 OSTRZEŻENIE! Wymagania bezpieczeństwa... 3 Transport i magazynowanie... 3 Odbiór i przenoszenie... 3 Serwisowanie...
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
2. Obowiązki gwarancyjne pełni Gwarant lub Autoryzowany Serwis Gwaranta.
WARUNKI GWARANCJI 1. Clima Produkt zwany Gwarantem udziela gwarancji na sprzedane urządzenia, pod warunkiem eksploatacji urządzeń zgodnej z warunkami określonymi w DTR i na warunkach określonych poniżej.
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Kurtyny powietrzne MINIBEL Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji
RET-412A PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 2 Uwagi producenta 1. Ogólne zasady bezpieczeństwa UWAGA!!! Podczas pracy urządzenia, niektóre jego części mogą znajdować się pod niebezpiecznym
Sterownik wymiennika gruntowego
Sterownik wymiennika gruntowego Instrukcja obsługi i montażu WPROWADZENIE Urządzenie jest przeznaczone do sterowania pracą wymiennika gruntowego w systemach wentylacji mechanicznej. Głównym celem sterownika
Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex
AK-Ex 1 Przepustnica odcinająca Przepustnica odcinająca AK-EX z siłownikiem w wersji Ex przeznaczona jest do odcinania przepływu strumienia, należy do II grupy urządzeń stosowanych w przestrzeniach zagrożonych
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o.
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o. 66-008 ŚWIDNICA, WILKANOWO ul. Kukułcza 1 tel./fax (68) 327-33-07. tel. kom. 602 132 146 www.koma.zgora.pl, e-mail: koma@koma.zgora.pl Instrukcja
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz
Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
ZAWARTOŚĆ KARTONU DANE TECHNICZNE
Nagrzewnica wodna 2 15 20 10 HEAT OFF COOL ONOFF FAN 1 2 3 Dziękujemy Państwu za zakup nagrzewnicy wodnej ALTECH. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia poprawek i zmian w instrukcji obsługi w
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GNIAZDA SERWISOWEGO Z ZACISKAMI H0-ZK z zabezpieczeniem od zwarć i przeciążeń HUBIX mgr inż. Jerzy Nowikow 96-321 ŻABIA WOLA Huta Żabiowolska ul. Główna 43 tel: (046) 8578440 fax:
INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INS360 Przed instalacją należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. ATM Lighting sp. z o.o., ul. Budowlanych 31, 80-298 Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja obsługi Dla użytkownika Instrukcja obsługi Zasobnik buforowy allstor PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Wentylatory kanałowe R Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji
SPIS TREŚCI. 1. Charakterystyka ogólna.
SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. 2. BUDOWA. 3. ZASADA DZIAŁANIA. 3.1. SCHEMAT IDEOWY URZĄDZENIA. 4. CHARAKTERYSTYKA AERODYNAMICZNA I SPRAWNOŚCI. 5. SCHEMAT PODŁĄCZENIA INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ. 6.
UNOR, UNO ME. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy.
Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. Montaż i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie 5 7. Konserwacja 6 8. Naprawa 7 9. Przykłady
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o.
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o. 66-008 ŚWIDNICA, WILKANOWO ul. Kukułcza 1 tel./fax (68) 327-33-07; tel. kom. 602 132 146 www.koma.zgora.pl, e-mail: koma@koma.zgora.pl Instrukcja
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 www.k2electronics.pl Deklaracja
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
0 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2014 APLISENS S.A. 03-192 Warszawa ul. Morelowa
ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH
311/1 311/2 ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SERWIS: BETA POLSKA SP. Z O.O. SKARBIMIERZYCE, UL. WIOSENNA 12, 72-002 DOŁUJE TEL. 091 48 08 226 www.beta-polska.pl PARAMETRY TECHNICZNE
PRODUKCJA, SPRZEDAŻ, URUCHAMIANIE, SERWIS, APLIKACJE
PRODUKCJA, SPRZEDAŻ, URUCHAMIANIE, SERWIS, APLIKACJE 1 OŚRODEK BADAWCZO ROZWOJOWY URZĄDZEŃ STEROWANIA NAPĘDÓW 87-100 Toruń, ul.batorego 107 tel. (056) 6234021 do 6234025 fax (056) 6234425, 6232535 E-mail:
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją
TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Instrukcja użytkowania
Zasilacz napięcia stałego 24 VDC Instrukcja użytkowania Wersja dokumentu: 01i01 Aktualizacja: 2016-01-15 Bezpieczeństwo Podczas pracy urządzenia, niektóre jego części mogą znajdować się pod niebezpiecznym
Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być
KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA
KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny/kod produktu:.... DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23 SPIS TREŚCI Ogólna charakterystyka 3 Konstrukcja 4 Wymiary 5 Dane techniczne 5 Montaż 6 Automatyka 8 Schemat blokowy 9 Prędkość nawiewanego powietrza 9 Komora
Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W
Jakość - Podczerwień - Ekologia Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA GRZEWCZEGO PODCZERWIENI Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu panela grzewczego przyjaznego środowisku
Ściemniacz przewodowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściemniacz przewodowy Nr produktu 000702801 Strona 1 z 5 Ściemniacz przewodowy do ściemniania: Świetlówek 230 V Lamp halogenowych 230 V- Niskonapięciowych lamp halogenowych w połączeniu
HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY
MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy
NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113
NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Nagrzewnice kanałowe typu HCD
Harmann Polska Sp. z o.o. ul. płk. Dąbka 17 30-732 Kraków tel. (12) 650 20 30 fax (12) 650 20 34 biuro@harmann.pl www.harmann.pl Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Nagrzewnice kanałowe typu HCD Po otrzymaniu
TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015
ST-517 Instrukcja obsługi ST-517 TECH Deklaracja zgodności nr 156/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.
KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
AWF-18Z. Instrukcja obsługi KRAKÓW (Wydanie 1C )
LAMPA Z NAPISEM OSTRZEGAWCZYM AWF-18(Z) AWF-18 AWF-18Z (wewnętrzna) (zewnętrzna) Instrukcja obsługi KRAKÓW 2017 (Wydanie 1C 09.01.2017) Spis treści : I. Przeznaczenie - str. 3 II.. Podstawowe parametry
Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1 "Fenix" Krzysztof Skowroński, 62-230 Witkowo, ul. Jasna 36 tel. 531 750 252, e-mail: fenix@sterowniki.co, www.sterowniki.co I. Zasady
Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący. ze sprężyną zwrotną
Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący ze sprężyną zwrotną PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32)
z obsługą wentylacji, rekuperatorów lub klimakonwektorów dwururowych
Mechaniczny termostat pokojowy z obsługą wentylacji, rekuperatorów lub klimakonwektorów dwururowych PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego
1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"
Produkty MASTER są objęte jednym z trzech typów gwarancji (w zależności od produktu): 1 rok (żółta karta gwarancyjna) 2 lata (niebieska karta gwarancyjna) 1 rok + 1 rok (biała karta gwarancyjna) 1) WARUNKI
Centronic UnitControl UC42 / UC45
Centronic UnitControl UC42 / UC45 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny UC42 / Sterownik indywidualny do szyny montażowej UC45 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy
Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw
Instrukcja obsługi. Wyłączniki krańcowe DC-MEC DC-MAG
Instrukcja obsługi Wyłączniki krańcowe DC-EC DC-AG Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Odnosi się do wyłączników krańcowych Rosenberg następujących
WARUNKI GWARANCJI na urządzenie produkcji NATEO Sp. z o. o.
WARUNKI GWARANCJI na urządzenie produkcji NATEO Sp. z o. o. Gwarancja na sprawne funkcjonowanie powietrznej pompy ciepła PPC- 2,7/CWU udzielona jest przez Nateo Sp. z o.o. na okres 24 miesięcy liczony
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.
SZANOWNI PAŃSTWO! pl pl Dziękujemy za zakupienie urządzenia naszej produkcji. Mamy nadzieję, że dzięki swoim zaletom nasze urządzenie będzie Państwu długo i dobrze służyć. Prosimy o zaznajomienie się z