Instrukcja montażu i obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu i obsługi"

Transkrypt

1 S20 Wersja: MLS pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą instrukcję. Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße Sinn/Germany

2 Spis treści Informacje ogólne... 3 Gwarancja... 4 Wskazówki bezpieczeństwa... 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 6 Legenda do skrótów/symboli... 7 Montaż... 8 Podłączenie do sieci elektrycznej... 9 Elementy obsługowe Tryb nastawczy Kontrola kierunku przesuwu Podłączenie i działanie zewnętrznych urządzeń sterujących oraz układów bezpieczeństwa Ustawianie przełączników DIP Wskaźniki LED Konserwacja Czyszczenie Dane techniczne Co robić, gdy...? Ogólny schemat połączeń Deklaracja zgodności

3 Informacje ogólne Opisany sterownik bramy jest produktem wysokiej jakości o następujących właściwościach: Sterowanie napędami z mechanicznym wyłącznikiem krańcowym Łatwe i wygodne podłączenie Prosta obsługa przy wysokiej uniwersalności Nadaje się do wszystkich typowych rodzajów listew bezpieczeństwa (optycznych, elektrycznych i pneumatycznych) Współpraca z czujnikami bezpieczeństwa bramy (np. kontrola krawędzi zamykającej, zabezpieczenie przed wciągnięciem itp.) Współpraca z dodatkowymi układami bezpieczeństwa bramy (np. zapora świetlna, krata świetlna itp.) Współpraca z nadajnikami dyspozycyjnymi bramy (np. wyłącznik pociągany, pętla indukcyjna itp.) Współpraca z awaryjnymi nadajnikami dyspozycyjnymi Zasilanie czujników i nadajników dyspozycyjnych bezpiecznym prądem niskonapięciowym 24 V Podczas instalacji i ustawiania urządzenia należy przestrzegać niniejszej instrukcji montażu i obsługi. Objaśnienie piktogramów ZACHOWAĆ OSTROŻ- NOŚĆ UWAGA ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ oznacza zagrożenie, którego zignorowanie może prowadzić do obrażeń. UWAGA oznacza środki zapobiegające szkodom materialnym. Oznacza wskazówki dotyczące eksploatacji oraz inne użyteczne informacje. 3

4 Gwarancja Zmiany konstrukcyjne oraz niewłaściwy montaż niezgodny z niniejszą instrukcją i innymi naszymi wskazówkami mogą prowadzić do poważnych obrażeń ciała i uszczerbku na zdrowiu użytkownika, jak np. zmiażdżeń, dlatego też zmiany konstrukcyjne mogą być przeprowadzane jedynie po uzgodnieniu z nami i za naszą zgodą, a wszelkie wskazówki, zwłaszcza zamieszczone w niniejszej instrukcji montażu i obsługi, muszą być bezwzględnie przestrzegane. Dalsze przetwarzanie produktów w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem jest niedozwolone. Producent produktu końcowego oraz instalator mają obowiązek zwracać uwagę, aby podczas stosowania naszych produktów przestrzegane były i dotrzymywane wszystkie zwłaszcza w zakresie produkcji produktu końcowego, instalacji i doradztwa przepisy prawne i administracyjne, w tym zwłaszcza odnośne aktualne przepisy dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej. Wskazówki bezpieczeństwa Zachować ostrożność Zachować ostrożność! Nieprzestrzeganie wskazówek może prowadzić do poważnych obrażeń. Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa zawartych w normach EN 12453, EN 12445, EN 12978, VDE 0100, EN 50110, EN 60204, EN 50178, EN i ASR A1.7, a także przepisów przeciwpożarowych i BHP. Prace i pozostałe czynności przy instalacjach elektrycznych oraz samym urządzeniu, w tym prace związane z konserwacją i czyszczeniem, mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, a zwłaszcza przez elektryków. Podczas eksploatacji elektrycznych lub elektronicznych urządzeń i przyrządów, określone elementy znajdują się pod niebezpiecznym napięciem elektrycznym. W przypadku ingerencji osób niewykwalifikowanych lub nieprzestrzegania wskazówek ostrzegawczych może dojść do obrażeń ciała lub szkód materialnych. Należy przestrzegać wszelkich obowiązujących norm i przepisów dotyczących instalacji elektrycznej. 4

5 Dozwolone jest stosowanie wyłącznie części zamiennych, narzędzi i urządzeń dodatkowych dopuszczonych przez producenta. Stosując niedopuszczone produkty innych firm lub modyfikując urządzenie i jego akcesoria stwarzasz zagrożenie dla bezpieczeństwa własnego i osób trzecich, dlatego też stosowanie niedopuszczonych produktów innych firm oraz wprowadzanie nieuzgodnionych z nami lub niezatwierdzonych przez nas zmian jest niedozwolone. Za powstałe wskutek tego szkody nie ponosimy odpowiedzialności. Nie należy przekraczać wartości granicznych podanych w wykazie danych technicznych. Zabrania się użytkowania sterownika w stanie otwartym. Użytkowanie sterownika z odłączoną wtyczką CEE jest dopuszczalne wyłącznie w sytuacji, gdy istnieje możliwość odseparowania zasilania sieciowego od sterownika na wszystkich biegunach poprzez odpowiedni wyłącznik. Wtyczka sieciowa lub zastępczy wyłącznik muszą być łatwo dostępne. W przypadku uszkodzenia przewodu przyłączeniowego urządzenia, w celu uniknięcia zagrożeń musi on zostać wymieniony przez producenta, dział obsługi klienta lub osobę o porównywalnych kwalifikacjach. Zabrania się włączania wzgl. użytkowania zroszonego sterownika. Podobne działania mogą prowadzić do zniszczenia urządzenia. Zabrania się użytkowania sterownika, jeżeli jego elementy obsługowe są uszkodzone. Aby uniknąć uszkodzeń klawiatury, nie należy obsługiwać jej ostrymi przedmiotami. Klawiatura przeznaczona jest zasadniczo do obsługi za pomocą palców. 5

6 Podczas przesuwu bramy w trybie czuwakowym należy upewnić się, że osoba obsługująca widzi drogę ruchu bramy, ponieważ w trybie tym zabezpieczenia takie jak listwa bezpieczeństwa i zapora świetlna nie są aktywne. Należy skontrolować ustawienia parametrów i działanie układów bezpieczeństwa. Konfigurację parametrów, mostków oraz innych elementów obsługowych może przeprowadzić wyłącznie wykwalifikowany personel. Rysunki zamieszczone w niniejszej instrukcji mają ogólnie przedstawiać obsługę produktu. Dlatego też mogą one odbiegać od właściwych wskazań wyświetlacza. Sterownik posiada żywotność pozwalającą na cykli roboczych. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Sterownik opisany w niniejszej instrukcji służy do obsługi napędów bram rolowanych i segmentowych firmy Becker z wyłącznikiem krańcowym i może być użytkowany wyłącznie w pomieszczeniach. Sterownik tego typu nie może być stosowany w obszarach zagrożonych wybuchem. Przewód sieciowy oraz ew. inne podłączone przewody nie są przeznaczone do przenoszenia sterownika. Sterownik należy zawsze transportować chwytając za obudowę. Wszelkie inne zastosowania, sposoby użycia i modyfikacje są niedozwolone ze względu na bezpieczeństwo użytkownika i osób trzecich, gdyż mogą one mieć negatywny wpływ na bezpieczeństwo urządzenia i stanowić tym samym zagrożenie dla osób i rzeczy. W takich przypadkach producent nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za wynikłe szkody. Podczas eksploatacji i naprawy urządzenia należy przestrzegać wskazówek zamieszczonych w niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z produktem. 6

7 Legenda do skrótów/symboli Skrót / Symbol IMP LS Przycisk impulsowy Zapora świetlna Opis SKS DW Test DW EL OSE NA VES R Zabezpieczenie krawędzi zamykającej Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa Test czujnika ciśnieniowego Listwa elektryczna Optyczny układ bezpieczeństwa Wył. aw. Wyłącznik przedkrańcowy listwy bezpieczeństwa Opór listwy bezpieczeństwa Eksploatacja Usterka 7

8 Montaż Wybrane miejsce montażu nie może być narażone na wpływ pół elektromagnetycznych, np. w bezpośredniej bliskości styczników (przekaźników mocowych), transformatorów sieciowych, transformatorów zapłonowych, jarzeniówek itp. lub ich przewodów przyłączeniowych. Należy chronić sterownik przed bezpośrednim światłem słonecznym i silnymi opadami. Otworzyć pokrywę sterownika. Odłączyć kabel od pokrywy i ostrożnie odłożyć pokrywę na bok. Usunąć odpowiednie elementy wyłamywane z dolnej części obudowy. Aby elementy wyłamywane dały się łatwiej usunąć, należy naciąć ich krawędzie. Zamontować sterownik na odpowiedniej wysokości obsługowej (min mm powyżej podłogi). Przymocować obudowę za pomocą 4 śrub (maks. Ø łba 7,5 mm) poprzez otwory umieszczone w narożnikach. Ponownie podłączyć kabel do obudowy i ustawić przełącznik DIP. Teraz można już zamknąć sterownik. 8

9 Podłączenie do sieci elektrycznej Zachować ostrożność Podłączenia sterownika do sieci elektrycznej może dokonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk! Należy przestrzegać obowiązujących norm VDE! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac instalacyjnych urządzenie powinno zostać skutecznie odłączone od zasilania! Podczas podłączania należy przestrzegać danych technicznych sterownika i napędu. Nie należy przekraczać podanych wartości maksymalnych! Wolno stosować wyłącznie napędy oraz przewody przyłączeniowe ze wzmocnioną lub podwójną izolacją względem obwodów sterowania zgodnie z normą EN Instalacja przyłącza sieciowego Napięcie robocze sterownika bramy wynosi 3 x 400 V AC, 50/60 Hz (L1, L2, L3, N, PE). W celu podłączenia do sieci zasilającej, w bezpośredniej bliskości sterownika należy zainstalować przewód przyłączeniowy z wtyczką CEE 16A/6h o długości ok. 1,2 m oraz gniazdo CEE 16A/6h, tak aby zapewnić łatwy dostęp do wtyczki, lub podłączyć sterownik poprzez zainstalowany na stałe przewód instalacyjny (patrz rozmieszczenie zacisków i schemat połączeń). Uwaga W przypadku instalacji na stałe, w bezpośredniej bliskości sterownika należy zainstalować wyłącznik główny podłączony do przewodu zasilającego lub bezpośrednio do sterownika. Przewód zasilający dla sterownika należy zabezpieczyć za pomocą 3-biegunowego trójfazowego bezpiecznika samoczynnego o wartości 3 x 10 A. Podłączenie napędu do sterownika Do podłączania napędu bram segmentowych firmy Becker do sterownika dostępne są przewody przyłączeniowe o różnej długości. Na obu końcach przewodu przyłączeniowego znajduje się wtykowy przepust kablowy. Podłączenie odbywa się poprzez wtyczkę 4-biegunową (M-silnik) oraz 8-biegunową (E-wyłącznik krańcowy). Zielono-żółta żyła przewodu ochronnego musi zostać podłączona do zacisku przewodu ochronnego PE ( ). 9

10 Elementy obsługowe Oznaczenie Funkcja Opis OTW. Wciśnięcie przycisku OTW. powoduje otwarcie bramy w trybie samopodtrzymania. Po osiągnięciu górnego położenia krańcowego lub zadziałaniu funkcji bezpieczeństwa brama automatycznie zatrzymuje się. Jeżeli w trakcie zamykania bramy zostaje wciśnięty przycisk OTW., przesuw bramy zostaje natychmiast zatrzymany, po czym po upływie 0,5 s brama przesuwa się z powrotem w górne położenie krańcowe. STOP ZAM. Wciśnięcie przycisku STOP powoduje zatrzymanie bramy. Wciśnięcie przycisku ZAM. przy zastosowaniu listwy bezpieczeństwa powoduje zamknięcie bramy w trybie samopodtrzymania. Jeżeli nie podłączono listwy bezpieczeństwa, możliwa jest wyłącznie praca w trybie bez podtrzymania (obsługa impulsowa). Po aktywacji krawędziowej listwy bezpieczeństwa lub zapory świetlnej brama zostaje zatrzymana (listwa bezpieczeństwa: czas zatrzymania 0,3 s, zapora świetlna: czas zatrzymania 0,5 s) i odsuwa się od przeszkody (czas wycofania 2 s). Gdy wciśnięty jest przycisk "STOP" lub nastąpiła aktywacja układu bezpieczeństwa, przesuw bramy jest niemożliwy. Tryb nastawczy Poprzez jednoczesne wciśnięcie przycisków OTW. i ZAM. i STOP, następuje przełączenie do trybu nastawczego na ok. 3 sekundy. W trybie nastawczym przesuw w kierunku OTW./ZAM. możliwy jest jedynie w trybie czuwakowym. Tryb nastawczy sygnalizowany jest miganiem wskaźnika LED. Funkcje wejść sterowania dla przycisku impulsowego (IMP), fotokomórek (LS/LB) oraz listwy bezpieczeństwa nie są wykonywane w trybie nastawczym, jednakże funkcja listwy bezpieczeństwa i wyłącznika przedkrańcowego wskazywana jest w celu kontroli na wskaźnikach LED. Aby wyjść z trybu nastawczego należy ponownie wcisnąć równocześnie przyciski OTW. i ZAM. i STOP przez ok. 3 sekundy. Normalny tryb pracy sygnalizowany jest stałym świeceniem wskaźnika LED. 10

11 Kontrola kierunku przesuwu Otworzyć pokrywę sterownika poprzez odkręcenie czterech śrub, po czym nałożyć ją ponownie od góry. Kierunek obrotów napędu zależny jest od podłączenia 3 faz do sterownika i musi zostać poddany kontroli. Należy postępować w następujący sposób: Przesunąć bramę za pomocą awaryjnego uruchamiania ręcznego do pozycji na wpół otwartej. Podłączyć wtyczkę CEE do gniazdka CEE, wzgl. włączyć wyłącznik główny. Skontrolować, czy sterownik znajduje się w trybie nastawczym. Za pomocą przycisków OTW. i ZAM. sprawdzić, czy kierunek przesuwu bramy odpowiada wciskanemu przyciskowi. Jeżeli kierunek przesuwu bramy nie odpowiada wskazaniom na przyciskach należy wykonać następujące czynności: Całkowicie odłączyć sterownik od zasilania. Zamienić dwie fazy przy zaciskach zasilania, np. kable przy zaciskach L1 i L3 (patrz Ogólny schemat połączeń). Ponownie skontrolować kierunek przesuwu. Podłączenie i działanie zewnętrznych urządzeń sterujących oraz układów bezpieczeństwa Przed podłączeniem zewnętrznych urządzeń starujących należy najpierw skontrolować kierunek przesuwu bramy i ustawić położenia krańcowe napędu. Przycisk WYŁ. AW. Do zacisków NA/ES można podłączyć zewnętrzny wyłącznik awaryjny. Wciśnięcie przycisku WYŁ. AW. powoduje odłączenie napędu. Brama zostaje trwale zatrzymana. Dalszy przesuw bramy jest możliwy dopiero po odblokowaniu wyłącznika awaryjnego. Zewnętrzny wyłącznik potrójny Do zacisków 2, 3, 4 i 5 (STOP ) można podłączyć zewnętrzny wyłącznik potrójny. Działa on identycznie jak przycisk potrójny umieszczony w przedniej części sterownika. Podczas instalacji zewnętrznego wyłącznika potrójnego należy usunąć mostek drutowy umieszczony pomiędzy zaciskami 2 i 4. 11

12 Wyłącznik drzwi wyjściowych Do zacisków NA/ES można podłączyć dodatkowo wyłącznik drzwi wyjściowych aktywowany w sposób wymuszony (ew. szeregowo do wyłącznika awaryjnego). W celu podłączenia wyłącznika drzwi wyjściowych należy usunąć mostek drutowy umieszczony pomiędzy zaciskami NA/ES. Zabezpieczenie przed pęknięciem sprężyny Do zacisków 2 i 4 można podłączyć dodatkowo zabezpieczenie przed pęknięciem sprężyny (ew. szeregowo do przycisku STOP zewnętrznego wyłącznika potrójnego). W celu podłączenia zabezpieczenia przed pęknięciem sprężyny należy usunąć mostek drutowy umieszczony pomiędzy zaciskami 2 i 4. Pętla indukcyjna Do zacisków 2 i 3 można podłączyć dodatkowo pętlę indukcyjną do automatycznego otwierania bramy (ew. równolegle do przycisku OTW. zewnętrznego wyłącznika potrójnego). Pętla indukcyjna powinna w miarę możliwości zostać ustawiona tak, by wydawała STAŁE POLECENIE OTW. Wyłącznik zwisu liny Do zacisków 12 i 13 (zwis liny/slack rope) można podłączyć wyłącznik zwisu lin. Podczas instalacji należy usunąć mostek drutowy umieszczony pomiędzy zaciskami 12 i 13. Wejście to jest zabezpieczone przeciwzakłóceniowo poprzez wewnętrzny człon czasowy ok. 0,1 s. Jeżeli wyłącznik zwisu liny zareaguje w tym czasie, brama zostaje zatrzymana w danej pozycji. Podczas uruchomienia niemożliwy jest jakikolwiek dalszy przesuw bramy. Zachować ostrożność Wejście "Wyłącznik zwisu liny" nie posiada dostatecznej kontroli przeciwzakłóceniowej. W przypadku stosowania kombinowanego wyłącznika zwisu liny/chwytaka, należy podłączyć go do zacisków wyłączenia awaryjnego NA/ES. Zabezpieczenie przed wciągnięciem Do zacisków NA/ES (WYŁ. AW.) można podłączyć wyłącznik bezpieczeństwa jako zabezpieczenie przed wciągnięciem. Podczas instalacji należy usunąć mostek drutowy umieszczony pomiędzy zaciskami NA/ES. 12

13 Zewnętrzny wyłącznik pojedynczy Do zacisków 1 i 2 (IMP) można podłączyć pojedynczy wyłącznik zewnętrzny. Polecenia przycisku zostają kolejno przetworzone w sekwencję poleceń OTW. - STOP - ZAM. - STOP. W przypadku usterki, polecenia przycisku zostają kolejno przetworzone w sekwencję poleceń OTW. - STOP - OTW. Zapora świetlna Do zacisków 10 i 11 (LS) można podłączyć zaporę świetlną. Podczas instalacji należy usunąć mostek drutowy umieszczony pomiędzy zaciskami 10 i 11. Jeżeli zapora świetna zareaguje podczas przesuwu w kierunku ZAM., brama zostaje natychmiast zatrzymana. Po upływie ustalonego wewnętrznie czasu 0,5 s, sterownik ponownie uruchamia bramę. Listwa bezpieczeństwa Do sterownika można podłączać bezpośrednio następujące typy listw bezpieczeństwa: listwy pneumatyczne (DW), listwy elektryczne (EL), optyczne układy bezpieczeństwa (OSE). Niezbędny analizator jest zintegrowany w sterowniku (analizator samokontrolujący zg. z EN 12453). Pneumatyczna lub elektryczna listwa bezpieczeństwa jest podłączana do zacisków 8 i 9 (EL/DW) i kontrolowana przez rezystor terminujący. Musi on zostać podłączony do styku DW lub końca listwy elektrycznej zgodnie z Ogólnym schematem połączeń. Elektryczne listwy bezpieczeństwa montowane fabrycznie należy skontrolować pod kątem rezystancji terminalnej. Istnieje możliwość zastosowania listw bezpieczeństwa z rezystorem terminującym 1,2 kω lub 8,2 kω. Optoelektroniczna listwa bezpieczeństwa OSE podłączana jest, bezpośrednio i bez rezystora terminującego, do zacisków 6, 7 i 8 (OSE) (6 - żyła biała, 7 - żyła zielona, 8 - żyła brązowa). W celu dostrojenia sterownika do danej listwy bezpieczeństwa należy ustawić przełączniki DIP 1, 2 i 3 zgodnie z poniższą tabelą. Typ listwy bezpieczeństwa DIP 1 DIP 2 DIP 3 Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa 1,2 kohm OFF ON ON Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa 8,2 kohm OFF ON OFF Elektryczna listwa bezpieczeństwa 1,2 kohm OFF OFF ON Elektryczna listwa bezpieczeństwa 8,2 kohm OFF OFF OFF Optoelektroniczna listwa bezpieczeństwa OSE ON OFF OFF 13

14 Zachować ostrożność W przypadku stosowania pneumatycznej listwy bezpieczeństwa, wyłącznik DIP 2 musi koniecznie znajdować się w pozycji ON, ponieważ w przeciwnym wypadku działanie pneumatycznej listwy bezpieczeństwa nie jest prawidłowo kontrolowane. W urządzeniach w stanie fabrycznym układy bezpieczeństwa mogą być zmostkowane. Przed uruchomieniem należy upewnić się, że nie są zainstalowane żadne niepotrzebne mostki. Jeżeli listwa bezpieczeństwa zareaguje podczas przesuwu w kierunku ZAM., sterownik natychmiast zatrzymuje bramę. Po upływie ustalonego wewnętrznie czasu 0,3 s, sterownik ponownie uruchamia bramę. Optoelektroniczna listwa bezpieczeństwa OSE Elektryczna listwa bezpieczeństwa Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa OSE yła biała = 6 zielona = 7 brązowa = 8 R R

15 Ustawianie przełączników DIP Przełącznik Pozycja Funkcja DIP 1 ON Podłączono optoelektroniczną listwę bezpieczeństwa (OSE) OFF Podłączono elektryczną lub pneumatyczną listwę bezpieczeństwa DIP 2 ON Podłączono pneumatyczną listwę bezpieczeństwa (DW), aktywny test DW OFF Podłączono elektryczną listwę bezpieczeństwa DIP 3 ON Rezystor terminujący listwy bezpieczeństwa = 1,2 kohm OFF Rezystor terminujący listwy bezpieczeństwa = 8,2 kohm DIP 4 ON Zamykanie w trybie samopodtrzymania (wyłącznie z listwą bezpieczeństwa) OFF Zamykanie w trybie czuwakowym Wskaźniki LED LED Wskazanie Opis świeci Tryb normalny miga ciągle świeci miga ciągle miga 1x Tryb nastawczy Włączona, wzgl. uszkodzona SKS Włączona LS Otwarty wyłącznik zwisu liny lub obwód bezpieczeństwa miga 2x Przekroczenie czasu pracy (czas pracy 90 s) miga 3x miga 4x miga 5x Negatywny wynik testu DW Zbyt wysokie ustawienie wyłącznika przedkrańcowego (czas testu 5 s) Brak zabezpieczenia nadmiarowego 15

16 Sterownik nie wymaga konserwacji. Konserwacja Czyszczenie Obudowę można czyścić wyłącznie z zewnątrz za pomocą odpowiedniej ściereczki. Nie należy używać w tym celu środków czyszczących, ponieważ mogłyby one uszkodzić tworzywo sztuczne. Dane techniczne Typ Zasilanie sieciowe Moc znamionowa silnika Napięcie sterujące Prąd sterujący Wymiary obudowy (S x W x G) Masa Stopień ochrony S20 MLS 400 V 3~N PE 50/60 Hz maks. 1,8 kw 24 V DC maks. 125 ma 155 x 130 x 50 mm ok. 0,5 kg (bez przewodu przyłączeniowego) IP54 Temperatura eksploatacji -5 C C Bezpieczniki (montaż po str. klienta) 3 x 10 A Wyłącznik krańcowy Funkcje bezpieczeństwa (EN ISO :2008) mechaniczny Listwa bezpieczeństwa Wył. aw. Kategoria 2 / PL c Kategoria 2 / PL c Wilgotność powietrza Wibracje Montaż do 95%, niekondensująca montaż niskowibracyjny, np. na murowanej ścianie pionowy 16

17 Typ S20 MLS Wejścia typ. 24 VDC / <10 ma +/- 20% Wszystkie wejścia należy podłączać bezpotencjałowo: min. czas trwania sygnału dla wejściowych poleceń sterujących: > 100 ms Łańcuch bezpieczeństwa / WYŁ. AW. Wejście bezpieczeństwa Wszystkie wejścia należy bezwzględnie podłączać bezpotencjałowo. Obciążalność styków: 200 ma / 30 VDC Dla elektrycznych listw bezpieczeństwa z rezystorem terminującym 8,2 kω / 1,2 kω i dynamicznych systemów optycznych Co robić, gdy...? Problem Brak reakcji na wciśnięcie przycisku, wskaźnik LED nie świeci. Brak reakcji na wciśnięcie przycisku, wskaźnik LED świeci. Środki zaradcze Skontrolować napięcie zasilania (zaciski L3/L2/L1/N (SIEĆ)). Skontrolować obwód bezpieczeństwa napędu (korba ręczna/łańcuch uruchomienia awaryjnego, temperaturę napędu, wyłącznik krańcowy bezpieczeństwa (S1F/S2F, żółte krzywki styczne)). Skontrolować zaciski 2/4 (STOP), 10/11 (LS/LB) oraz 12/13 (zwis liny/slack rope). Jeżeli te pary zacisków są wolne, należy je połączyć. Skontrolować (obwód) WYŁ. AW. (zaciski NA/ES (WYŁ. AW.)). 17

18 Ogólny schemat połączeń Napęd S1F: Wyłącznik krańcowy bezpieczeństwa OTW. S2F: Wyłącznik krańcowy bezpieczeństwa ZAM. S3F: Wyłącznik krańcowy bezpieczeństwa Awar. uruch. ręczne S4F: Wyłącznik termiczny S5: Wyłącznik krańcowy roboczy OTW. Transformator Klawiatura foliowa Wtyczka systemowa S6: Wyłącznik krańcowy roboczy ZAM. S7: Wyłącznik przedkrańcowy Test S8: brak funkcji Zasilanie sieciowe 3 x 400 V AC Impuls Drzwi wyjściowe Wyłącznik chwytaka STOP Zewnętrzny WYŁ. AW. Zab.p.pęknięciem sprężyny Test Wyłącznik potrójny OSE żyła biała = 6 żyła zielona = 7 żyła brązowa = 8 Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa Elektryczna listwa bezpieczeństwa Zapora świetlna Zwis liny R: 1k2 lub 8k2 18

19 Deklaracja zgodności 19

20 a

Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy

Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy S20 MLS pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy Ważne informacje dla: montera; elektryka; użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą instrukcję. S20

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440 BDC-i440 M2 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M2 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440 Moduł NFC pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł NFC do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Moduł M1 do sterowników BDC-i440

Moduł M1 do sterowników BDC-i440 BDC-i440 M1 pl Informacja techniczna Moduł M1 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny UC42 / Sterownik indywidualny do szyny montażowej UC45 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M3 do sterowników BDC-i440

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M3 do sterowników BDC-i440 BDC-i440 M3 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M3 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Moduł radiowy B-Tronic RCU

Moduł radiowy B-Tronic RCU Moduł radiowy B-Tronic RCU pl Informacja techniczna Moduł radiowy dla WDC RotoComfort i8 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Centronic VarioControl VC320

Centronic VarioControl VC320 Centronic VarioControl VC320 pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do rolet Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Centronic VarioControl VC

Centronic VarioControl VC N N L L Centronic VarioControl VC420 M M Jal. / Rol. Licht / Antrieb Centronic VarioControl VC420 4034 200 007 0 230V/50Hz/6VA Ind. Ind. L N pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do montażu

Bardziej szczegółowo

B-Tronic VarioControl VC4200B

B-Tronic VarioControl VC4200B B-Tronic VarioControl VC4200B pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do montażu podtynkowego Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!

Bardziej szczegółowo

Centronic UnitControl UC520

Centronic UnitControl UC520 Centronic UnitControl UC520 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny z odbiornikiem radiowym Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!

Bardziej szczegółowo

BDC-i440. Wersja: SW. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy

BDC-i440. Wersja: SW. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy BDC-i44 Wersja: SW pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

BDC-i440. Wersja: R/S. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy

BDC-i440. Wersja: R/S. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy BDC-i44 Wersja: R/S pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TVPRP868

Instrukcja obsługi TVPRP868 Instrukcja obsługi TVPRP868 1 Opis ogólny...2 1.1 Instalacja...2 2 Ustawienia i funkcje...2 2.1 Dip1 : Kontrola czasu przebiegu i automatyczne zamykanie z opóźnieniem...2 2.1.1 Kontrola czasu przebiegu...3

Bardziej szczegółowo

Bramy segmentowe bez sprężyn

Bramy segmentowe bez sprężyn Informacje Bramy 9 10 1 3 8 4 5 7 7 6 6 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd Sterowanie 3 Przewody 4 Wtyczka CEE lub Schuko 5 Przewód spiralny z puszką 6 Fotoczujniki, np. typ M 7 Fotokomórka, np.

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

BDC-i440. Wersja: F1, F2, F4. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy

BDC-i440. Wersja: F1, F2, F4. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy BDC-i44 Wersja: F1, F2, F4 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann)

Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann) Informacje Bramy Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 8 2 7 5 7 4 6 6 Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann) 1 2 4 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd 2 Sterowanie Przewody

Bardziej szczegółowo

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika bramy AS 210 B

Instrukcja obsługi sterownika bramy AS 210 B Instrukcja obsługi sterownika bramy AS 210 B PL Sterownik bram AS 210 B / Rev. 1.1 1 1. Spis treści 3. Ogólne instrukcje bezpieczeństwa 1. Spis treści 2 2. Objaśnienie symboli 2 3. Ogólne instrukcje bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Politechnika Poznańska Wydział Budowy Maszyn i Zarządzania Automatyzacja Zajęcia laboratoryjne Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Poznań 2017 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS WYKONYWANIA

Bardziej szczegółowo

Informacja techniczna

Informacja techniczna pl Informacja techniczna Zestaw rozszerzający LK nr art. 4918 146 004 0 Zestaw wymienny LK nr art. 4918 146 006 0 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764

Bardziej szczegółowo

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza

Bardziej szczegółowo

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników

Bardziej szczegółowo

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 UWAGA! Podłączenie programatora Elpro 980 wymaga dobrej znajomości zagadnień elektrotechnicznych, więc powinno być przeprowadzone przez osoby

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AME 10

Bardziej szczegółowo

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nr zam. : 1008 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam. 84 24 78 (Dostawa nie obejmuje indukcyjnego czujnika obrotów: Nr zam. 842532) INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Obrotomierz

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56 Opis Siłowniki stosowane są z zaworami: VL 2/3, VF 2/3 (DN 65, 80)* z adapterem 065Z032, * tylko z siłownikiem AME 56 VFS 2 (DN

Bardziej szczegółowo

Centrala oddymiania RZN 4304/08M

Centrala oddymiania RZN 4304/08M Kontrola poprawności działania systemu Kontrola systemu powinna być przeprowadzana, co 6 miesięcy oraz po naprawie przez wykwalifikowany personel. Oględziny: Wszystkie urządzenia i podłączenia kablowe

Bardziej szczegółowo

Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254

Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254 15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy Praca W spoczynku Moc znamionowa

Pobór mocy Praca W spoczynku Moc znamionowa Karta katalogowa Siłownik liniowy SH230A.. Siłowniki liniowe do przepustnic powietrza oraz zaworów suwakowych w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Do przepustnic powietrza. Siła przesuwu 450

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno IB INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AME 10 AME

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin.

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin. Karta katalogowa Siłownik obrotowy TRF24-2 (-O) Siłownik 3-punktowy z funkcją bezpieczeństwa do zaworów kulowych z kryzą regulacyjną 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy 2 Nm Napięcie znamionowe 24 VAC

Bardziej szczegółowo

Sterownik bramy TS 970

Sterownik bramy TS 970 Sterownik bramy TS 90 Sterownik automatyczny dla ELEKTROMATEN firmy GfA z cyfrowym wyłącznikiem krańcowym DES lub krzywkowym wyłącznikiem krańcowym NES Badania i certyfikaty TS 90 TS 90 Produkt sprawdzony

Bardziej szczegółowo

Control 22 / 23. Instrukcja uruchomienia i schemat połączeń

Control 22 / 23. Instrukcja uruchomienia i schemat połączeń Control 22 / 23 Instrukcja uruchomienia i schemat połączeń Rysunki dla układu sterowania Control 22 / 23 C B D A A B C D E Klawiatura foliowa Przyłącza układu sterowania w motoreduktorze Wyłącznik krańcowy

Bardziej szczegółowo

A35AE FU...A150AE FU. Instrukcja montażu i obsługi. Napędy nasadzane

A35AE FU...A150AE FU. Instrukcja montażu i obsługi. Napędy nasadzane A35AE FU...A150AE FU pl Instrukcja montażu i obsługi Napędy nasadzane Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 UWAGA! Podłączenie programatora Elpro 980 wymaga dobrej znajomości zagadnień elektrotechnicznych, więc powinno być przeprowadzone przez osoby

Bardziej szczegółowo

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być

Bardziej szczegółowo

Przełączniki w obudowach Napęd elektryczny RTSE* od 40 do 3200 A, zdalnie sterowane

Przełączniki w obudowach Napęd elektryczny RTSE* od 40 do 3200 A, zdalnie sterowane Produkty i rozwiązania zintegrowane Przełączniki w obudowach RTSE* od 40 do 3200 A, zdalnie sterowane Rozwiązanie dla > Budynki wysokościowe > Serwerownie > Produkcja energii > Budynki ochrony zdrowia

Bardziej szczegółowo

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII MDB-01v.24V do baterii 24V MDB-01v.220V

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna Karta katalogowa SF230A-S2 Siłownik ze sprężyną powrotną, do przestawiania przepustnic powietrza w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych w budynkach. Do przepustnic o powierzchni do ok. 4 m 2 Moment

Bardziej szczegółowo

Sterownik osprzętu do rekuperatorów

Sterownik osprzętu do rekuperatorów Instrukcja instalacji i obsługi Sterownik osprzętu do rekuperatorów CA J + V Fire Therm. J J + V J + V +V D+ D T J Power In Input Damper Damper ModBus R Open Open P J6 USB R Input CO Status OK R AUX J7

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa siłowników do przepustnic

Karta katalogowa siłowników do przepustnic Karta katalogowa siłowników do przepustnic Karta katalogowa Siłownik liniowy LH24A.. Siłowniki liniowe do przepustnic powietrza oraz zaworów suwakowych w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Do

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE SPIS TREŚCI 1. UWAGI OGÓLNE 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3. LAY-OUT KARTY 4. ZALECENIA 5. PODŁĄCZENIE I DZIAŁANIE 6. INSTALACJA KARTY DO ODBIORNIKÓW STEROWANIA RADIOWEGO 7. REGULACJA PARAMETRÓW PRACY

Bardziej szczegółowo

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani Nr zam. : 2126 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Możliwe poważne obrażenia ciała, pożar

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający Instrukcja obsługi Aktor przełączający 1289 00 Spis treści 2 Opis urządzenia... 3 Elementy obsługi i wskazania... 4 Zaciski przyłączeniowe... 7 Montaż... 8 Ustawianie trybu pracy... 9 Przełączanie trybu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i eksploatacji

Instrukcja montażu i eksploatacji Instrukcja montażu i eksploatacji Regulator prędkości obrotowej D3-4, D5-1..19, D1-2, DS-2, D5-2F, D5-4F, E3-7T, E5-7T, E5-14T, E5-6F Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +498751/74-0 Fax +498751/741600

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

AW50 + AW120 / AW50AE + AW120AE

AW50 + AW120 / AW50AE + AW120AE AW50 + AW120 / AW50AE + AW120AE pl Instrukcja montażu i obsługi Napędy nasadzane Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY POMPY W UKŁADZIE C.O. MR

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY POMPY W UKŁADZIE C.O. MR P.P.H.U. Diko-Tech 42-202 Częstochowa, ul. Banachiewicza 11 tel. 034 3226196, kom. 600 016 557 NIP 577-104-68-24 www.diko-tech.pl diko-tech@diko-tech.pl Instrukcja obsługi MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi Napędy bram segmentowych

Instrukcja montażu i obsługi Napędy bram segmentowych A100 pl Instrukcja montażu i obsługi Napędy bram segmentowych Ważne informacje dla: montera elektryka użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować oryginalną instrukcję.

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC 1 959 1959P02 Konwerter sygnału zapotrzebowania na wentylację do czujników CO 2 /VOC typu QPA63... AQP63.1 Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe 0...10 V DC Sygnał wyjściowy 0...10 V DC Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1 UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 2 Spis treści 1. Ogólna charakterystyka układu SZR zbudowanego z użyciem modułu automatyki...

Bardziej szczegółowo

A80...A280 + A80AE...A280AE

A80...A280 + A80AE...A280AE A80...A280 + A80AE...A280AE pl Instrukcja montażu i obsługi Napędy nasadzane Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

B-Tronic EasyControl EC5401B

B-Tronic EasyControl EC5401B B-Tronic EasyControl EC5401B pl Instrukcja montażu i obsługi Dwukierunkowy pilot z uchwytem ściennym, 1- kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

Prostownik automatyczny DINO

Prostownik automatyczny DINO INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136302 Nr produktu 1525312 Strona 1 z 8 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 10 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

Siłowniki do zaworów grzejnikowych

Siłowniki do zaworów grzejnikowych Siłowniki do zaworów grzejnikowych o skoku nominalnym 2,5 mm 4 893 SSA31... SSA81... 80130 80117 SSA... bez przełącznika pomocniczego SSA...1 z przełącznikiem pomocniczym Siłowniki elektromechaniczne do

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, 2001 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Arkusz Informacyjny Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Opis Zaawansowana konstrukcja zawiera wyłącznik przeciążeniowy zabezpieczający siłownik i zawór przed nadmiernym obciążeniem. Siłownik

Bardziej szczegółowo