BDC-i440. Wersja: R/S. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "BDC-i440. Wersja: R/S. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy"

Transkrypt

1 BDC-i44 Wersja: R/S pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą instrukcję b Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße Sinn/Germany

2 Spis treści Informacje ogólne... 3 Gwarancja... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 6 Widok ogólny i wymiary produktu... 6 Montaż... 7 Podłączenie do sieci elektrycznej... 9 Elementy obsługowe... 9 Ogólne informacje o trybach obsługi... 1 Ogólne wskazówki dotyczące obsługi trybu roboczego... 1 Ogólne wskazówki dotyczące obsługi poziomu użytkownika i poziomu montera Poziom montera Ogólne wskazówki dotyczące parametryzacji System pozycjonujący Pierwsze uruchomienie Kontrola kierunku przesuwu Ustawianie położeń krańcowych: Mechaniczne wyłączniki krańcowe Ustawianie położeń krańcowych: Enkoder absolutny Wejście bezpieczeństwa SE1, SE2, wyłącznik awaryjny Wejścia funkcyjne FE... 2 Podłączenie i funkcje wyjść przełączających Karta rozszerzeń BDC-i44 M1 (opcja) Karta rozszerzeń BDC-i44 M2 (opcja) Montaż i działanie odbiornika radiowego (opcja) Profile bram... 3 Przegląd parametrów dla użytkownika Przegląd parametrów dla montera Przegląd komunikatów Rozmieszczenie zacisków i ogólny schemat połączeń: P.991: Mechaniczny wyłącznik krańcowy Rozmieszczenie zacisków i ogólny schemat połączeń: P.991: 1 Mechaniczny wyłącznik krańcowy Rozmieszczenie zacisków i ogólny schemat połączeń: P991: 2 Enkoder absolutny Schemat połączeń Karta rozszerzeń BDC-i44 M Schemat połączeń Karta rozszerzeń BDC-i44 M Schematy połączeń dla akcesoriów elektrycznych Konserwacja... 6 Czyszczenie... 6 Dane techniczne Deklaracja zgodności

3 Informacje ogólne Opisany sterownik bramy jest produktem wysokiej jakości o następujących właściwościach: Sterownik występuje w następujących wersjach: R - sterowanie przekaźnikowe S - sterowanie stycznikowe pozycjonowanie bramy w położeniach krańcowych i pomiędzy nimi (pozycja otwarta, zamknięta i pozycje pośrednie) współpraca z czujnikami bezpieczeństwa bramy (np. kontrola krawędzi zamykającej, zabezpieczenie przed wciągnięciem itp.) współpraca z dodatkowymi układami bezpieczeństwa bramy (np. zapora świetlna, krata świetlna itp.) współpraca z nadajnikami dyspozycyjnymi bramy (np. zapora świetlna, krata świetlna itp.) współpraca z awaryjnymi nadajnikami dyspozycyjnymi zasilanie czujników i nadajników dyspozycyjnych bezpiecznym prądem niskonapięciowym 24 V zasilanie innych urządzeń napięciem 23 V sterowanie wyjściami specjalnymi (np. przekaźnikiem komunikatów o pozycji bramy) generowanie i wydawanie komunikatów diagnostycznych ustawianie specyficznych parametrów na różnych poziomach dostępu i dla różnych grup użytkowników sterowanie wejściowymi i wyjściowymi modułami rozszerzeń wsuwany moduł zdalnego sterowania radiowego Informacje o "stanie" są umieszczone na tabliczce znamionowej przy następującym symbolu: Podczas instalacji i ustawiania urządzenia należy przestrzegać niniejszej instrukcji montażu i obsługi. Objaśnienie piktogramów ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ UWAGA ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ oznacza zagrożenie, którego zignorowanie może prowadzić do obrażeń. UWAGA oznacza środki zapobiegające szkodom materialnym. Oznacza wskazówki dotyczące eksploatacji oraz inne użyteczne informacje. Gwarancja Zmiany konstrukcyjne oraz niewłaściwy montaż niezgodny z niniejszą instrukcją i innymi naszymi wskazówkami mogą prowadzić do poważnych obrażeń ciała i uszczerbku na zdrowiu użytkownika, jak np. zmiażdżeń, dlatego też zmiany konstrukcyjne mogą być przeprowadzane jedynie po uzgodnieniu z nami i za naszą zgodą, a wszelkie wskazówki, zwłaszcza zamieszczone w niniejszej instrukcji montażu i obsługi, muszą być bezwzględnie przestrzegane. Dalsze przetwarzanie produktów w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem jest niedozwolone. Wytwórca produktu końcowego oraz instalator mają obowiązek zwracać uwagę, aby podczas stosowania naszych produktów przestrzegane były i dotrzymywane wszystkie przepisy prawne i administracyjne, zwłaszcza w zakresie produkcji produktu końcowego, instalacji i doradztwa, w tym odnośne aktualne przepisy dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej. 3

4 Wskazówki bezpieczeństwa Poniższe wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia służą do zapobiegania zagrożeniom oraz unikania obrażeń ciała i szkód materialnych. Ich przestrzeganie jest niezwykle istotne. Ogólne wskazówki Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa zawartych w normach EN 12453, EN 12445, EN 12978, VDE 1, EN 511, EN 624, EN 5178, EN 6335 i ASR A1.7, a także przepisów przeciwpożarowych i BHP. Prace i pozostałe czynności przy instalacjach elektrycznych oraz samym urządzeniu, w tym prace związane z konserwacją i czyszczeniem, mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, a zwłaszcza przez elektryków. Nie należy przekraczać wartości granicznych podanych w wykazie danych technicznych. Rysunki zamieszczone w niniejszej instrukcji mają ogólnie przedstawiać obsługę produktu. Dlatego też mogą one odbiegać od właściwych wskazań wyświetlacza. Zachować ostrożność Podczas eksploatacji elektrycznych lub elektronicznych urządzeń i przyrządów, określone elementy znajdują się pod niebezpiecznym napięciem elektrycznym. W przypadku ingerencji osób niewykwalifikowanych lub nieprzestrzegania wskazówek ostrzegawczych może dojść do obrażeń ciała lub szkód materialnych. Podczas przesuwu bramy w trybie czuwakowym należy upewnić się, że osoba obsługująca widzi drogę ruchu bramy, ponieważ w trybie tym zabezpieczenia takie jak listwa bezpieczeństwa i zapora świetlna nie są aktywne. Zabrania się użytkowania sterownika w stanie otwartym. Uwaga Zabrania się włączania wzgl. użytkowania zroszonego sterownika. Podobne działania mogą prowadzić do zniszczenia urządzenia. Wskazówki w zakresie użytkowania Nie należy zezwalać dzieciom na zabawę zamontowanymi na stałe urządzeniami nastawczymi i sterującymi. Piloty zdalnego sterowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Urządzenia muszą być regularnie sprawdzane przez wykwalifikowany personel pod kątem zużycia i uszkodzeń. Zabrania się użytkowania sterownika, gdy jest on uszkodzony. Aby uniknąć uszkodzeń elementów obsługowych, nie należy dotykać ich ostrymi przedmiotami. Elementy obsługowe przeznaczone są zasadniczo do obsługi za pomocą palców. Urządzeń nie należy używać, jeśli w strefie zagrożenia znajdują się osoby lub przedmioty. Zachować ostrożność W przypadku uszkodzenia przewodu przyłączeniowego urządzenia, w celu uniknięcia zagrożeń musi on zostać wymieniony przez producenta, dział obsługi klienta lub osobę o porównywalnych kwalifikacjach. Wskazówki w zakresie podłączenia do zasilania elektrycznego i montażu 4 Należy przestrzegać wszelkich obowiązujących norm i przepisów dotyczących instalacji elektrycznej. Przed montażem i podłączeniem akcesoriów i rozszerzeń należy odłączyć urządzenie od zasilania i zabezpieczyć je przed ponownym nieupoważnionym włączeniem zgodnie z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa.

5 Dozwolone jest stosowanie wyłącznie części zamiennych, narzędzi i urządzeń dodatkowych dopuszczonych przez producenta. Stosując niedopuszczone produkty innych firm lub modyfikując urządzenie i jego akcesoria stwarzasz zagrożenie dla bezpieczeństwa własnego i osób trzecich, dlatego też stosowanie niedopuszczonych produktów innych firm oraz wprowadzanie nieuzgodnionych z nami lub niezatwierdzonych przez nas zmian jest niedozwolone. Za powstałe wskutek tego szkody nie ponosimy odpowiedzialności. Przed pierwszym załączeniem zasilania sterownika należy upewnić się, że karty analizy (moduły wtykowe) znajdują się w odpowiednich pozycjach. W przypadku przesunięcia lub odwrócenia kart podczas wsuwania istnieje ryzyko uszkodzenia sterownika. Użytkowanie sterownika z odłączoną wtyczką CEE jest dopuszczalne wyłącznie w sytuacji, gdy istnieje możliwość odseparowania zasilania sieciowego od sterownika na wszystkich biegunach poprzez odpowiedni wyłącznik. Wtyczka sieciowa lub zastępczy wyłącznik muszą być łatwo dostępne. Zachować ostrożność Jeżeli styki bezpotencjałowe wyjść przekaźnikowych lub inne miejsca zacisku są zasilanie z obcego źródła, tj. za pomocą niebezpiecznego napięcia, które może utrzymywać się nawet po wyłączeniu sterownika wzgl. odłączeniu wtyczki sieciowej, należy umieścić na obudowie sterownika odpowiednią, dobrze widoczną naklejkę ostrzegawczą. ("UWA- GA! Przed uzyskaniem dostępu do zacisków przyłączeniowych należy upewnić się, że wszystkie obwody elektryczne są odłączone. ) Wskazówki dotyczące rozruchu Konfigurację parametrów, położeń krańcowych, mostków oraz innych elementów obsługowych może przeprowadzić wyłącznie wykwalifikowany personel. Zachować ostrożność Kontrola ustawienia parametrów, położeń krańcowych oraz działania układów bezpieczeństwa musi zostać przeprowadzona przez personel specjalistyczny. 5

6 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Opisany sterownik jest przeznaczony do eksploatacji wyłącznie w pomieszczeniach i może być stosowany do napędzania bram rolowanych, podnoszonych, segmentowych, foliowych lub bram napędzanych pośrednio. Sterownik tego typu nie może być stosowany w obszarach zagrożonych wybuchem. Przewód sieciowy oraz ew. inne podłączone przewody nie są przeznaczone do przenoszenia sterownika. Sterownik należy zawsze transportować chwytając za obudowę. Wszelkie inne zastosowania, sposoby użycia i modyfikacje są niedozwolone ze względu na bezpieczeństwo użytkownika i osób trzecich, gdyż mogą one mieć negatywny wpływ na bezpieczeństwo urządzenia i stanowić tym samym zagrożenie dla osób i rzeczy. W takich przypadkach producent nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za wynikłe szkody. Podczas eksploatacji i naprawy urządzenia należy przestrzegać wskazówek zamieszczonych w niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z produktem. Widok ogólny i wymiary produktu Wszystkie wymiary w mm

7 Montaż Sterownik należy zamontować w taki sposób, aby elementy obsługowe były dobrze widoczne. Zachować ostrożność Przed montażem należy skontrolować sterownik pod kątem ewentualnych uszkodzeń transportowych lub innych. Uszkodzenia we wnętrzu sterownika mogą prowadzić w niektórych przypadkach do poważnych szkód następczych, włącznie z zagrożeniem zdrowia i życia użytkownika. Zabrania się dotykania części elektronicznych, a w szczególności elementów obwodu procesora. Elementy elektroniczne mogą ulec uszkodzeniu lub zniszczeniu na skutek wyładowań elektrostatycznych. Przed otwarciem pokrywy obudowy należy upewnić się, że do jej wnętrza nie dostaną się wióry powstałe podczas wiercenia. Należy upewnić się, że montowany sterownik nie znajduje się pod napięciem. Nie używane wpusty kablowe muszą zostać zamknięte za pomocą odpowiednich akcesoriów, aby utrzymać stopień ochrony obudowy. Wpusty kablowe nie mogą być poddawane obciążeniom mechanicznym, a w szczególności obciążeniom rozciągającym. Wtyczka CEE (o ile zawarta w zestawie) musi być dobrze widoczna i łatwo dostępna z perspektywy sterownika. Montaż wypustek mocujących 4x Demontaż wypustek mocujących 3. 4x

8 Montaż do ściany 158,5 4 C -1 C ca Obsługa pokrywy podczas instalacji 6x 8

9 Podłączenie do sieci elektrycznej Zachować ostrożność Podłączenia do sieci elektrycznej może dokonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk! Należy przestrzegać zaleceń odnośnie stosowanego sterownika oraz obowiązujących norm EN! Przed rozpoczęciem prac przyłączeniowych należy skutecznie odłączyć bramę od prądu poprzez odłączenie źródła zasilania! Należy przestrzegać danych technicznych napędu. Nie należy przekraczać wartości granicznych podanych w wykazie danych technicznych. Należy w szczególności zadbać o instalację zabezpieczeń bramy zgodnie z danymi technicznymi! Podczas układania przewodu ochronnego należy zadbać, aby w razie przypadkowego odłączenia przewodu, styk przewodu ochronnego został odłączony jako ostatni. Przed pierwszym włączeniem sterownika, po skompletowaniu okablowania należy upewnić się, czy wszystkie złącza silnika są solidnie połączone zarówno od strony sterownika, jak i silnika. Luźno połączone złącza silnika prowadzą zazwyczaj do uszkodzenia sterownika. Wszystkie wejścia są odseparowane galwanicznie od zasilania sieciowego poprzez wzmocnioną izolację. Wolno stosować wyłącznie napędy oraz przewody przyłączeniowe ze wzmocnioną lub podwójną izolacją względem obwodów sterowania zgodnie z normą EN Uwaga Bardzo silne naładowanie elektrostatyczne może występować szczególnie w przypadku szybkobieżnych bram foliowych. Dlatego też należy podjąć odpowiednie środki przeciwdziałające naładowaniu elektrostatycznemu. Do podłączania napędu do sterowania należy stosować wyłącznie oryginalne, dopuszczone przez producenta przewody sterujące i silnikowe. Należy zwrócić uwagę, aby podczas wyłamywania perforowanych otworów na dodatkowe połączenia śrubowe nie uszkodzić elementów znajdujących się na płytkach. Przewody należy przeprowadzić przez przewidziane do tego złącza gwintowe, które należy następnie mocno dokręcić, by zapewnić odpowiedni stopień ochrony. Elementy obsługowe Przycisk Wciśnięcie przycisku OTW. powoduje otwarcie bramy. Po osiągnięciu położenia krańcowego OTW. lub zadziałaniu funkcji bezpieczeństwa brama automatycznie zatrzymuje się. Jeżeli w trakcie zamykania bramy zostaje wciśnięty przycisk OTW., przesuw bramy zostaje natychmiast zatrzymany, po czym po upływie krótkiego czasu opóźnienia brama przesuwa się z powrotem w położenie krańcowe OTW. W trybie czuwakowym przesuw bramy trwa tak długo, jak długo wciśnięty jest przycisk OTW. Przycisk Wciśnięcie przycisku STOP powoduje zatrzymanie bramy. Poprzez dłuższe wciśnięcie przycisku można ponadto potwierdzić i zresetować błąd, jeżeli błąd już nie występuje. Przycisk Wciśnięcie przycisku ZAM. powoduje zamknięcie bramy. Po osiągnięciu położenia krańcowego ZAM. brama automatycznie zatrzymuje się. Jeżeli w trakcie zamykania bramy zadziała listwa bezpieczeństwa lub zapora świetlna, brama zatrzymuje się i przesuwa do położenia krańcowego OTW. Jeżeli w trakcie zamykania bramy zostaje wciśnięty przycisk ZAM., brama zatrzymuje się. W trybie czuwakowym przesuw bramy trwa tak długo, jak długo wciśnięty jest przycisk OTW. Przycisk obrotowy (PO) PO pozwala użytkownikowi na wprowadzanie rozmaitych poleceń obsługowych: (W) = krótkie wciśnięcie przycisku (WW) = długie wciśnięcie przycisku (P) = wolny obrót w prawo (PP) = szybki obrót w prawo (L) = wolny obrót w lewo (LL) = szybki obrót w lewo Polecenia obsługowe wprowadzane za pomocą PO służą do parametryzacji wzgl. odczytu komunikatów diagnostycznych. 9

10 Przycisk WYŁ. AW. (opcja) Wciśnięcie przycisku WYŁ. AW. powoduje odłączenie napędu. Dalszy przesuw bramy jest możliwy dopiero po odblokowaniu wyłącznika awaryjnego. Wyłącznik główny (opcja) Wyłącznik główny służy do odłączenia urządzenia od zasilania. Wyłączony wyłącznik główny można zabezpieczyć przed ponownym włączeniem za pomocą kłódki. Ogólne informacje o trybach obsługi Sterownik posiada kilka trybów obsługi. Sterowanie bramą (OTW., ZAM.) możliwe jest wyłącznie w trybie roboczym. Tryb roboczy Tryb parametryzacji Wskazania stanu bramy, komunikaty błędu, stan wejść, obsługa bramy (otwieranie, zamykanie) itp. W celu ustawienia parametrów sterownika należy przejść do trybu parametryzacji. W trybie parametryzacji przesuw bramy nie jest możliwy. Tryb parametryzacji składa się z trzech poziomów. Poziom użytkownika pozwala na wprowadzenie rozmaitych ustawień czasowych. W celu dokonania dalszych ustawień, konieczne jest przejście do Poziomu montera, który jest chroniony hasłem. Dla producenta bramy przeznaczony jest z kolei Poziom producenta. Ogólne wskazówki dotyczące obsługi trybu roboczego W trybie roboczym wyświetlane są komunikaty o stanie bramy oraz komunikaty błędów. Gdy aktywna jest większa liczba komunikatów, wyświetlany jest wyłącznie komunikat o najwyższym priorytecie. Przekręcenie przycisku obrotowego pozwala na wyświetlenie kolejnych komunikatów błędu, licznika impulsów, licznika konserwacji oraz stanów wejść. Jeżeli w ciągu 15 s nie zostanie wprowadzona żadna zmiana, wyświetlany jest automatycznie aktualny stan wzgl. najnowszy komunikat. Czynność obsługowa PO (L) Wybór Poprzednia pozycja Informacja Wyświetlony zostaje kolejny aktywny komunikat błędu wzgl. poprzednia informacja. Obrót w lewo pozwala odczytać poprzednią informację. PO (P) Kolejna pozycja Wyświetlony zostaje poprzedni aktywny komunikat błędu wzgl. kolejna informacja. Obrót w prawo pozwala odczytać kolejną informację. Wciśnięcie PO Wybór Objaśnienie Wyświetlacz 7-segmentowy 1 Błąd krytyczny (Fatal Error) F Błąd (Error) E. 4 4 Informacja (Information) I PO (P) 2 Aktualny stan, np. położenie krańcowe ZAM. _ E c _ PO (P) 3 Licznik impulsów n 3 PO (P) 4 Licznik konserwacji PO (P) 5 Wersja oprogramowania. 9 PO (P) 6 Stan listwy bezpieczeństwa SE1 S E 1. 1 PO (P) 7 Stan listwy bezpieczeństwa SE2 S E 2. 1 PO (P) 8 Stan wejść funkcyjnych PO (P) 9 Suma kontrolna oprogramowania 3 F 6 5 1

11 Komunikat błędu W przypadku zaistnienia błędu, na wyświetlaczu pojawia się jest aktualny komunikat błędu wzgl. informacja. Wyświetlany jest zawsze najbardziej aktualny komunikat błędu, który przesłania wskaźnik stanu. Dalsze komunikaty błędu można odczytać poprzez przekręcenie PO w lewo. Błąd krytyczny Błąd Napęd bramy nie pracuje. Napęd bramy pracuje wyłącznie w trybie czuwakowym (ew. zależnie od kierunku). Informacja Zakłócenie pojedynczych funkcji bramy, np.w przypadku braku parametryzacji lub konserwacji. Aktywne, jeszcze nie usunięte błędy, oznaczane są separatorem dziesiętnym w pierwszym segmencie (np. F.212.). Błędy/komunikaty wymagające potwierdzenia oznaczane są separatorem dziesiętnym w ostatnim segmencie (np. F212.). W celu potwierdzenia konieczna jest reakcja użytkownika, np. dłuższe wciśnięcie PO (WW). Błędy można śledzić dalej w archiwum. Zob. tabela Informacje i komunikaty. Aktualny stan Wskaźnik informuje o aktualnym stanie bramy, np. położeniu krańcowym ZAM (_Ec_), jak również stanach przełączenia wejść bezpieczeństwa, np. listwy bezpieczeństwa (ΞSEΞ) lub zapory świetlnej (ΞLbΞ). Zob. również tabela: Informacje i komunikaty Dalsze informacje można odczytać poprzez przekręcenie PO w prawo. Licznik impulsów Licznik impulsów posuwa się o 1 przy każdym przesuwie w kierunku OTW. Przykład 1: 524 impulsy = п Przykład 2: impulsów = п na zmianę z п 3 6. Licznik konserwacji Licznik skonfigurowany wstępnie w zależności od typu bramy wzgl. planu konserwacji odlicza wstecz przy każdym otwarciu bramy i po upływie ustawionej liczby impulsów sygnalizuje (niedługą) konieczność konserwacji. Przykład 1: 524 impulsy = п Przykład 2: impulsów = п na zmianę z п 3 6. Wersja oprogramowania Wskazuje aktualną wersję oprogramowania. Przykład: r. 1 3 Zapytanie o stan listw bezpieczeństwa Możliwość sprawdzenia stanów wejść listw bezpieczeństwa SE1 i SE2. Przykład: SE1.1 -> Listwa bezpieczeństwa o.k. SE1. -> Listwa bezpieczeństwa zareagowała wzgl. zainicjowała przerwanie. Zapytanie o stan wejść funkcyjnych Możliwość sprawdzenia stanów wejść funkcyjnych FE1 FE8, analizatora pętli, odbiornika radiowego, przycisków w pokrywie oraz ewentualnego modułu rozszerzeń. Γ 1. Γ 8. = Wejścia funkcyjne FE1 FE8 Γ 9. Γ 1. = Detektor pętli (BDC-i44 M1) CH1 i CH2 (wzgl. FE9 i FE1) Γ 1 1. Γ 1 4. = Wyjścia odbiornika radiowego CH1 CH4 Γ 1 5. Γ 1 7. = Przyciski w pokrywie sterownika, np. OTW., STOP, ZAM. Γ 2 5. Γ 3. = Wejścia funkcyjne opcjonalnego modułu rozszerzeń (BDC-i44 M2 FE1-FE6) Przykład: Γ 1.1 -> Napięcie na wejściu FE1 Γ 1. -> Brak napięcia na wejściu FE1 Suma kontrolna Wskazuje aktualną sumę kontrolną oprogramowania. Przykład: F A F F 11

12 Ogólne wskazówki dotyczące obsługi poziomu użytkownika i poziomu montera Podczas postoju bramy można przejść z trybu roboczego do trybu parametryzacji, który pozwala na wprowadzenie specyficznych ustawień bramy. W trybie parametryzacji przełącznika DIP PAR=ON miga separator pierwszego segmentu po lewej. Jeżeli w ciągu 3 minut nie zostanie wydane żadne polecenie obsługowe za pomocą PO, ze względów bezpieczeństwa następuje wyjście z trybu parametryzacji. Po upływie tego czasu (przełącznik DIP PAR=ON), w celu powrotu do chronionego hasłem poziomu montera konieczne jest przestawienie przełącznika DIP na OFF i z powrotem na ON wzgl. reset napięcia. Dłuższe wciśnięcie PO powoduje zapisanie parametru. Gdy wartość przestaje migać przy wciśniętym PO, oznacza to, że parametr został zapisany. Krótkie wciśnięcie PO powoduje wyświetlenie aktualnie zapisanej wartości. Aby powrócić do trybu roboczego z trybu parametryzacji, wcisnąć dłużej PO. Poziom użytkownika Poziom użytkownika pozwala na zmianę czasów przesuwu oraz podgląd komunikatów błędu, licznika impulsów i konserwacji. 1. Przełącznik DIP PAR=OFF 2. Wcisnąć równocześnie PO i przycisk przez 5 sekund. P. Opis Licznik impulsów 5 Licznik konserwacji 1 Ustawienie czasu otwarcia 1 (pozycja bramy Położenie krańcowe OTW.) 11 Ustawienie czasu otwarcia 2 (pozycja bramy Położenie krańcowe CZĘŚC. OTW.) 14 Opóźnienie wyłączania dla oświetlenia podjazdu 92 Wejście do archiwum błędów 925 Wersja oprogramowania Poziom montera Można tu zmienić ustawienia parametrów rozmaitych wejść, wyjść, funkcji lub czasów (zob. rozdział Przegląd parametrów dla montera [} 33]). 1. Odłączyć sterownik od napięcia. 2. Przestawić Przełącznik DIP PAR na ON. 3. Ponownie włączyć napięcie. 4. Wcisnąć krótko przycisk obrotowy PO (W). 5. Wprowadzić hasło w parametrze P.999. Zmiana ustawień parametrów 1. Przekręcenie PO (P,PP,L,LL) pozwala na wybór żądanego parametru. 2. Krótkie wciśnięcie PO (W) umożliwia wejście do parametru i zmianę jego wartości poprzez (P,PP,L,LL). 3. Aby zapisać nową wartość, wcisnąć PO (WW) do czasu, aż wskazanie przestanie migać. 4. Wcisnąć krótko PO (W), ponownie pojawia się P.xxx. 5. W razie potrzeby można wprowadzić zmiany w innych parametrach powtarzając kroki od 1 do 4. Wyjście z poziomu użytkownika Po zakończeniu wprowadzania ustawień należy wyjść z poziomu parametryzacji. W tym celu wcisnąć PO (WW) na co najmniej 3 s, do czasu, aż separator dziesiętny zamiga dwukrotnie. Wyjście z poziomu montera Po zakończeniu wprowadzania ustawień należy wyjść z poziomu parametryzacji. 1. Wcisnąć PO (WW) na co najmniej 3 s, do czasu, aż separator dziesiętny zamiga dwukrotnie. 2. Odłączyć sterownik od napięcia. 3. Przestawić Przełącznik DIP PAR na OFF. 4. Ponownie włączyć sterownik. 12

13 Poziom montera W celu dokonania rozszerzonych ustawień, konieczne jest przejście do poziomu montera (P.999: 41), który jest chroniony hasłem. Wprowadzenie hasła Wciśnięcie PO Objaśnienie Wyświetlacz 7-segmentowy 1. PAR = ON Sterowanie w trybie roboczym W trakcie postoju bramy można wejść do trybu parametryzacji. _.* E c _ 2. PO (W) Sterowanie w trybie parametryzacji 3. PO (W) Wcisnąć krótko przycisk obrotowy. 4. PO (P) Przekręcić przycisk obrotowy w prawo. 5. PO (PP/LL) Przekręcić przycisk obrotowy w prawo lub lewo, aby wybrać cyfrę. Wybór żądanego parametru. P Wyświetlenie aktualnego hasła 1 Ustawienie hasła PO (WW) Wcisnąć dłużej przycisk obrotowy w celu potwierdzenia ustawionego hasła. 7. PO (W) Wcisnąć krótko przycisk obrotowy. * ) Miga separator dziesiętny. Poczekać, aż wskazanie przestanie migać. Kolejne parametry zostały aktywowane. 4 1 P Ogólne wskazówki dotyczące parametryzacji Tryb parametryzacji składa się z trzech poziomów. Poziom użytkownika pozwala na wprowadzenie rozmaitych ustawień czasowych i nie jest zabezpieczony hasłem. W celu dokonania dalszych ustawień, konieczne jest przejście do poziomu montera, który jest chroniony hasłem. Wejście do poziomu producenta i dostęp do dalszych parametrów wymaga podania hasła producenta. Po ustawieniu parametrów przestawić przełącznik DIP PAR na OFF. Zapobiegnie to wprowadzeniu przypadkowych zmian. Zmiana ustawień parametrów Zachować ostrożność Po zmianie ustawień parametrów, przestawić przełącznik DIP PAR na OFF. Wejście do trybu parametryzacji 1. Wyłączyć sterownik Wyłączyć zasilanie na wszystkich biegunach (przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa). Wyświetlacz 7-segmentowy gaśnie. Wyświetlacz 7-segmentowy 2. Przestawić przełącznik PAR na ON Następuje aktywacja poziomu parametryzacji, zamknąć obudowę. 3. Włączyć sterownik Włączyć sterownik. Przy przełączniku DIP PAR=ON miga przedni separator dziesiętny..* Zawartość wyświetlacza jest zależna od stanu urządzenia. 4. PO (W) Wcisnąć krótko przycisk obrotowy. Sterownik przechodzi do trybu parametryzacji. Podczas parametryzacji przesuw bramy nie jest możliwy. Gdy przełącznik DIP PAR=ON, można przejść do trybu montera poprzez wprowadzenie hasła w P.999. P

14 Wybór parametru PO (P),(L),(PP),(LL) Wybrać żądany parametr. U W A G A: Nie wszystkie parametry można wyświetlić wzgl. zmienić, zależy to od wybranego poziomu parametryzacji (poziom użytkownika P.999: lub poziom montera). Wartość parametru można odczytać lub zmienić (patrz poniżej). Wskazania wyświetlacza różnią się w zależności od wyboru. Wyświetlacz 7-segmentowy P... Edycja parametru 1. Sterowanie w trybie parametryzacji. 2. PO (W) Wcisnąć krótko przycisk obrotowy, aby otworzyć parametr. 3. PO (P), (PP) Przekręcić przycisk obrotowy w prawo w celu zwiększenia wartości parametru. Wyświetlenie żądanej nazwy parametru. Pojawia się aktualna wartość parametru. Przy zmianie aktualnej wartości parametru miga separator dziesiętny. Wyświetlacz 7-segmentowy P * lub PO (L), (LL) Przekręcić przycisk obrotowy w lewo w celu zmniejszenia wartości parametru. 4.* 4. PO (W) Wcisnąć krótko przycisk obrotowy w celu odrzucenia ustawionej wartości parametru. Anulowanie, wyświetlana jest poprzednia wartość parametru. 5 lub PO (WW) Wcisnąć dłużej przycisk obrotowy w celu zapisania ustawionej wartości parametru. Gdy wartość przestaje migać, oznacza to, że parametr został zapisany PO (W) Wcisnąć krótko przycisk obrotowy, aby przejść do nazwy parametru. Wyjście z trybu parametryzacji 1. PO (WW) Wcisnąć dłużej przycisk obrotowy w celu natychmiastowego wyjścia z trybu parametryzacji. Brama może być znowu obsługiwana. Wyświetlenie nazwy parametru. Ostatnio zapisana wartość zostaje automatycznie zachowana. P 1 Wyświetlacz 7-segmentowy Wyłączyć sterownik 3. Przestawić przełącznik PAR na OFF Wyłączyć zasilanie na wszystkich biegunach. (Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa). Następuje dezaktywacja trybu parametryzacji, zamknąć obudowę. Wyświetlacz 7-segmentowy gaśnie. 4. Włączyć sterownik * ) Miga separator dziesiętny. Sposób postępowania przedstawiony w powyższej tabeli będzie w dalszej części oznaczony w sposób następujący: P.1: 6. Po upływie ok. 3 minut tryb parametryzacji zostaje samoczynnie przełączony do trybu roboczego. Aby ponownie wejść do trybu parametryzacji należy na krótko wyłączyć sterownik i powtórnie go uruchomić. W celu przejścia do poziomu montera należy ponownie wprowadzić hasło. 14

15 System pozycjonujący Sterownik może współpracować zarówno z mechanicznym wyłącznikiem krańcowym (P.991:; P.991:1) jak również enkoderem absolutnym (P.991:2). Podczas konfiguracji profilu wprowadzane są rozmaite ustawienia wstępne parametrów. Należy zwrócić uwagę, że dla mechanicznych wyłączników krańcowych i enkoderów absolutnych obowiązują różne parametry i schematy połączeń. Dodatkowo istnieje możliwość ustawienia profili bramy specyficznych dla danej firmy. Systemy pozycjonujące są oznaczone w tekście w następujący sposób: MLS: Mechaniczne wyłączniki krańcowe AE: Enkoder absolutny Pierwsze uruchomienie Po pierwszym włączeniu sterownika lub "Przywróceniu ustawień fabrycznych" wymagane jest obligatoryjne ustawienie parametrów. Należy wprowadzić odpowiednie ustawienia i wyjść z trybu parametryzacji. Poniżej opisano czynności niezbędne podczas obligatoryjnych zapytań oraz sposób przejścia do procedury ustawiania położeń krańcowych (sterownik musi być całkowicie podłączony). Czynność Wskazanie ekranu Opis 1. Podłączyć sterownik do zasilania. bdci Skrót nazwy oprogramowania sterownika. 2. Na ekranie wyświetlany jest skrót "bdci", a po krótkim czasie pojawia się wskazanie "P.991". P.991 Obligatoryjne zapytanie dotyczące wyboru profilu bramy. 3. Wcisnąć krótko przycisk obrotowy (PO). - Przejście do parametru. 4. Przekręcić przycisk obrotowy (PO) wybierając żądany profil: - : mechaniczny wyłącznik krańcowy - 1: mechaniczny wyłącznik krańcowy - 2: enkoder absolutny Zapisać wartość poprzez dłuższe wciśnięcie przycisku obrotowego (PO). Po zapisie profilu, na wyświetlaczu przez kilka sekund widnieje komunikat "PrOG". - Profil bramy zostaje aktywowany. (zob. Profile bram [} 3]). 5. Ustawić typ listwy bezpieczeństwa. P.4E Obligatoryjne zapytanie dotyczące typu listwy bezpieczeństwa (zob. Funkcje wejść bezpieczeństwa). 6. Wcisnąć krótko przycisk obrotowy (PO). - Przejście do parametru. 7. Przekręcić przycisk obrotowy (PO) do czasu, aż na wyświetlaczu pojawi się wartość odpowiadająca wybranemu typowi listwy bezpieczeństwa. - 1: listwa elektryczna - 2: optoelektroniczna listwa bezpieczeństwa OSE Zapisać wartość poprzez dłuższe wciśnięcie przycisku obrotowego (PO). 8. Przekręcić przycisk obrotowy (PO) wybierając żądany profil : Elektryczna listwa bezpieczeństwa 8,2 kω : Elektryczna listwa bezpieczeństwa 1,2 kω : Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa, 8,2 kω : Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa, 1,2 kω : PNP z obwodem testowania : NPN z obwodem testowania - 2. : Optoelektroniczna listwa bezpieczeństwa OSE Zapisać wartość poprzez dłuższe wciśnięcie przycisku obrotowego (PO) Listwa bezpieczeństwa zostaje aktywowana. - Profil listwy bezpieczeństwa zostaje aktywowany. 9. Wcisnąć krótko przycisk obrotowy (PO). P.4E1 Obligatoryjne zapytanie jest zakończone. 15

16 Czynność Wskazanie ekranu Opis 1. Wcisnąć dłużej przycisk obrotowy (PO). Następuje wyjście z poziomu parametryzacji. Można teraz ustawić położenia krańcowe zgodnie z opisem w rozdziale "Ustawianie położeń krańcowych". Kontrola kierunku przesuwu Sterownik musi zostać podłączony do pola wirującego w prawo. Przesunąć bramę za pomocą awaryjnego uruchamiania ręcznego do pozycji na wpół otwartej. Podłączyć wtyczkę CEE sterownika do gniazdka, wzgl. włączyć wyłącznik główny sterownika. Kierunek obrotu napędu jest zależny od sterownika i należy go skontrolować. Należy postępować w następujący sposób: Upewnić się, że brama znajduje się w pozycji otwartej do połowy wysokości. Skontrolować za pomocą przycisków OTW. i ZAM. sterownika, czy kierunek przesuwu bramy odpowiada wciśniętemu przyciskowi. Jeżeli kierunek przesuwu bramy nie odpowiada wciskanym przyciskom, należy zmienić kierunek obrotu poprzez zmianę podłączenia napędu na zacisku X4 z V na W. Ponownie skontrolować kierunek przesuwu. Ustawianie położeń krańcowych: Mechaniczne wyłączniki krańcowe Położenia krańcowe bramy ustawiane są poprzez wyłączniki krańcowe zewnętrzne lub montowane w napędzie. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji użytkowania bramy wzgl. napędu bramy. Wyłączniki krańcowe bramy są ustawione na stałe dla wejść funkcyjnych FE7 (położenie krańcowe OTW.) i FE8 (położenie krańcowe ZAM.), a zmiana ich parametrów nie jest możliwa. Ustawianie położeń krańcowych: Enkoder absolutny Zachować ostrożność Po każdorazowej zmianie położeń krańcowych bramy konieczne jest przeprowadzenie precyzyjnej regulacji i kontroli wyłącznika przedkrańcowego. Jeżeli położenia krańcowe zostały wstępnie zaprogramowane, należy wydać polecenie ponownego programowania położeń krańcowych. W tym celu należy ustawić następujący parametr: P.21: 5 = Ponowne programowanie wszystkich położeń krańcowych Uwaga Ustawienie enkodera absolutnego w napędzie nie jest możliwe. Przed zaprogramowaniem położeń krańcowych należy podłączyć do sterownika listwę bezpieczeństwa bramy (zob. rozdział Rozmieszczenie zacisków i ogólny schemat połączeń, zaciski SE1, SE2 oraz 12V). Położenia krańcowe zostają ustawione za pośrednictwem sterownika. Czynność Opis Wyświetlacz 7-segmentowy 1. Programowanie położeń krańcowych Należy upewnić się, że na wyświetlaczu widoczny jest komunikat "EICH". E I C H 2. Kontrola kierunku przesuwu Przycisk GÓRA Wcisnąć przycisk OTW. lub ZAM. i skontrolować kierunek przesuwu. Zob. rozdział Kontrola kierunku przesuwu E. i. E. c. Przycisk DÓŁ 3. Położenie krańcowe ZAM. Przycisk DÓŁ Przesunąć bramę do żądanego położenia krańcowego ZAM. E. i. E. c. 4. Zapis położenia krańcowego PO (WW) Wcisnąć dłużej PO do czasu, aż wskazanie przestanie migać, aby zapisać daną pozycję. E. i. E. c. 16

17 Czynność Opis Wyświetlacz 7-segmentowy 5. Położenie krańcowe ZAM. - Tryb impulsowy Przycisk GÓRA Przycisk DÓŁ W celu przeprowadzania precyzyjnej regulacji, sterownik przesuwa bramę w trybie impulsowym. Separatory dziesiętne wyświetlacza 7-segmentowego migają. E. E i. i E. E c. c 6. Zapis położenia krańcowego 7. Położenie krańcowe GÓRA 8. Zapis położenia krańcowego PO (WW) Przycisk GÓRA PO (WW) Wcisnąć dłużej PO do czasu, aż wskazanie przestanie migać, aby zapisać daną pozycję. Przesunąć bramę do żądanego położenia krańcowego OTW. E. i. E. o. Wcisnąć dłużej PO do czasu, aż wskazanie przestanie migać, aby zapisać daną pozycję. 9. Położenie krańcowe GÓRA - Tryb impulsowy Przycisk GÓRA Przycisk DÓŁ W celu przeprowadzania precyzyjnej regulacji, sterownik przesuwa bramę w trybie impulsowym. Separatory dziesiętne wyświetlacza 7-segmentowego migają. E. E i. i E. E o. o 1. Zapis położenia krańcowego PO (WW) Wcisnąć dłużej PO do czasu, aż wskazanie przestanie migać, aby zapisać daną pozycję. 11. Wyłącznik przedkrańcowy Przycisk DÓŁ Z wyłącznikiem przedkrańcowym Położyć wzorzec VES lub podobny przedmiot (o wysokości: 3..4 mm, np. listewka, rura itp.) na podłodze pod bramą, pośrodku średnicy wewnętrznej otworu bramy. E. i. E. s. Po wciśnięciu przycisku ZAM., sterownik dosuwa bramę w trybie samopodtrzymania (tryb impulsowy) do wzorca VES. Sterownik zapisuje tę pozycję jako wewnętrzny wyłącznik krańcowy (VES), po czym odsuwa się od wzorca VES. Jeżeli brama napotka na inną przeszkodę, należy ponownie wcisnąć przycisk ZAM. Bez wyłącznika przedkrańcowego Przesunąć bramę do położenia krańcowego ZAM. Niepodłączona listwa bezpieczeństwa Sterownik przesuwa bramę w trybie czuwakowym. Dosunąć dolną krawędź bramy niemal do podłogi, na ok. 2 mm. 12. Zapis położenia krańcowego PO (WW) Wcisnąć dłużej PO do czasu, aż wskazanie przestanie migać, aby zapisać daną pozycję. 13. Dopasowanie do podłogi Przycisk DÓŁ Przy zastosowaniu funkcji "Dopasowanie do podłogi" (P.216: 1) przesunąć bramę w dół, do momentu, gdy sterownik samoczynnie zatrzyma bramę w położeniu krańcowym ZAM. Zapisać położenie krańcowe poprzez wciśnięcie PO (WW). E. i. E. b. 14. Zapis położenia krańcowego PO (WW) Wcisnąć dłużej PO do czasu, aż wskazanie przestanie migać, aby zapisać daną pozycję. 17

18 Czynność Opis Wyświetlacz 7-segmentowy 15. Częściowe otwarcie Pozycję częściowego otwarcia można zapisać, gdy P.244:3. Ustawić bramę w wybranej pozycji. E. i. E Zapis położenia krańcowego PO (WW) Zapisać pozycję częściowego otwarcia poprzez wciśnięcie PO (WW). Na wyświetlaczu pojawia się komunikat "-E1-". Gdy pozycja częściowego otwarcia nie jest potrzebna, należy przesunąć bramę do położenia krańcowego OTW. i zapisać położenie krańcowe poprzez wciśnięcie PO (WW). Wcisnąć dłużej PO do czasu, aż wskazanie przestanie migać, aby zapisać daną pozycję. Ustawianie położeń krańcowych jest zakończone. W celu kontroli ustawionej wysokości wewnętrznego wyłącznika przedkrańcowego VES, należy położyć wzorzec VES lub podobny przedmiot (o wysokości: 5 mm, np. listewka, rura itp.) na podłodze pod bramą, pośrodku średnicy wewnętrznej otworu bramy. Po najechaniu na wzorzec VES o wysokości 5 mm lub podobny przedmiot, brama powinna natychmiast zatrzymać się i ominąć tę symulowaną przeszkodę (otworzyć się). Jeżeli jest inaczej, należy ponownie sprawdzić podłączenie i ustawienia listwy bezpieczeństwa oraz ponownie zaprogramować położenia krańcowe bramy. Podczas kontroli funkcyjnego wyłączania listwy bezpieczeństwa przez wewnętrzny wyłącznik przedkrańcowy VES należy bezwzględnie przestrzegać normy EN 12445: Bezpieczeństwo użytkowania bram z napędem Metody badań. Wejście bezpieczeństwa SE1, SE2, wyłącznik awaryjny Zachować ostrożność Należy bezwzględnie przestrzegać zaleceń normy EN 12445: Bezpieczeństwo użytkowania bram z napędem Metody badań. Siła zamykania powinna spaść do wartości niższej niż 15 N najpóźniej po 75 ms, natomiast po upływie 5 s do wartości niższej niż 25 N. Z rozmieszczeniem zacisków przyłączeniowych można zapoznać się w rozdziale "Rozmieszczenie zacisków i ogólny schemat połączeń": P.991: wzgl.1 Mechaniczny wyłącznik krańcowy lub Rozmieszczenie zacisków i ogólny schemat połączeń: P991: 2 Enkoder absolutny. Istnieje możliwość podłączenia układów bezpieczeństwa. Zapory świetlne i zabezpieczenia przed wciągnięciem są podłączane do wejść funkcyjnych FE. Należy usunąć ewentualne mostki. Sterownik posiada następujące wejścia samokontrolujące: 2x wyłącznik awaryjny 2x wejście bezpieczeństwa Do wejścia bezpieczeństwa można podłączać bezpośrednio następujące systemy: Elektryczna listwa bezpieczeństwa (EL) z rezystorem terminującym 1,2 kω lub 8,2 kω. Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa (DW) z rezystorem terminującym 1,2 kω lub 8,2 kω. Optoelektroniczna listwa bezpieczeństwa: Wyjście sygnałowe OSE Wyjście PNP, wyjście NPN WYŁ. AW. Do zacisków NA1 (np. wyłącznik termiczny) i NA2 (np. przycisk WYŁ. AW.) można podłączyć układy bezpieczeństwa. W przypadku ich uruchomienia brama zatrzymuje się. Podczas uruchomienia niemożliwy jest jakikolwiek dalszy przesuw bramy. Układy bezpieczeństwa, np. zabezpieczenie przed wciągnięciem, muszą posiadać samozabezpieczenie, a przełączniki wymuszone prowadzenie styków. W przeciwnym wypadku muszą one być podłączone do wejścia funkcyjnego i być poddawane testowi. Elektryczna listwa bezpieczeństwa Niezbędny analizator jest zintegrowany w sterowniku (analizator samokontrolujący zg. z EN 12453). Elektryczne listwy bezpieczeństwa montowane fabrycznie należy skontrolować pod kątem rezystancji terminalnej. 18

19 Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa (DW) W przypadku stosowania pneumatycznej listwy bezpieczeństwa (DW), listwa SE1 wzgl. SE2 musi zostać ustawiona jako listwa DW, ponieważ listwa DW poddawana jest testowi w położeniu krańcowym ZAM. Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa musi ulegać wyzwalaniu poniżej wyłącznika przedkrańcowego (VES). Pneumatyczna listwa bezpieczeństwa wymaga zastosowania rezystora terminującego. Optoelektroniczna listwa bezpieczeństwa: Wyjście sygnałowe OSE Optoelektroniczna listwa bezpieczeństwa OSE podłączana jest bezpośrednio, bez rezystora terminującego. Na wyjściu FE1 istnieje możliwość obsługi drugiego sygnału OSE. Wyjście PNP, wyjście NPN Możliwa jest również współpraca z układami bezpieczeństwa, np. wyprzedzającą zaporą świetlną. W celu uzyskania kategorii 2 zgodnie z normą EN , urządzenia te muszą przejść testy. Należy zastosować wyjście przekaźnikowe przeznaczone do testów zewnętrznych. Test przeprowadzany jest przed przesuwem bramy. SE1 - Wejście bezpieczeństwa 1 Układ bezpieczeństwa SE1 działa wyłącznie w kierunku ZAM. z funkcją cofania w kierunku OTW. SE2 - Wejście bezpieczeństwa 2 Poprzez P.4F4 można ustawić kierunek działania wejścia. P.4F4 : : ZAM. - Z funkcją cofania P.4F4 : 1: OTW. - Z funkcją cofania P.4F4 : 2: OTW. i ZAM., funkcja STOP, możliwy przesuw w trybie czuwakowym, P.4F4 : 3: OTW. i ZAM., funkcja STOP, przesuw niemożliwy Wejście bezpieczeństwa W celu dostrojenia sterownika do danej listwy bezpieczeństwa należy ustawić parametry P.4E, P.4F zgodnie z poniższą tabelą. P.4E - Wejście bezpieczeństwa SE1 (aktywne dla kierunku ZAM.) Funkcja Profil Opis Test 1.XX Elektryczna listwa bezpieczeństwa 1 2.XX Optoelektroniczna listwa bezpieczeństwa OSE P.4F - Wejście bezpieczeństwa SE2 Aktywacja podczas przesuwu w kierunku ZAM. powoduje zatrzymanie i cofnięcie bramy. 1. 8k2 Ω Test wewnętrzny 1.1 1k2 Ω Test wewnętrzny 1.2 8k2 Ω, pneumatyczna listwa bezpieczeństwa Położenie krańcowe ZAM., po wyłączniku przedkrańcowym 1.3 1k2 Ω, pneumatyczna listwa bezpieczeństwa Położenie krańcowe ZAM., po wyłączniku przedkrańcowym 1.4 Układ bezpieczeństwa z wyjściem PNP Test zewnętrzny 1.5 Układ bezpieczeństwa z wyjściem NPN Test zewnętrzny Aktywacja podczas przesuwu w kierunku ZAM. powoduje zatrzymanie i cofnięcie bramy. 2. Funkcja bezpieczeństwa w ZAM. Funkcja Profil Opis Test.XX Brak funkcji Brak funkcji. - 3.XX Drzwi wyjściowe Aby zapewnić bezpieczeństwo eksploatacji zgodnie z normą EN 12453, zaleca się ustawienie z rezystorem 8k2 (np. Vitector ENS-S 82, ustawienie fabryczne). Podczas otwarcia drzwi przesuw bramy nie jest możliwy. Jeżeli brama nie znajduje się w położeniu krańcowym ZAM., pojawia się kod błędu F k2 Ω Test wewnętrzny 3.1 NC - Zestyk rozwierny Brak testu 3.2 NC - Zestyk rozwierny Test zewnętrzny 19

20 Funkcja Profil Opis Test 4.XX Elektryczna listwa bezpieczeństwa 2 Aktywacja powoduje zatrzymanie bramy. Funkcja cofania i kierunek działania są uzależnione od P.4F k2 Ω Brak testu 4.1 1k2 Ω Brak testu 4.2 8k2 Ω, pneumatyczna listwa bezpieczeństwa Położenie krańcowe ZAM., po wyłączniku przedkrańcowym 4.3 1k2 Ω, pneumatyczna listwa bezpieczeństwa Położenie krańcowe ZAM., po wyłączniku przedkrańcowym 4.4 Układ bezpieczeństwa z wyjściem PNP Test zewnętrzny 4.5 Układ bezpieczeństwa z wyjściem NPN Test zewnętrzny Wejścia funkcyjne FE Wejścia FE1-FE14 można dowolnie skonfigurować np. dla zewnętrznych urządzeń sterujących. Do wejść można przypisać rozmaite funkcje i parametry. Funkcja może charakteryzować się rozmaitymi parametrami. Funkcja i parametry są jednocześnie wyświetlane na łączonym wskaźniku. Niektóre funkcje można wybrać tylko raz. Podczas instalacji wejść należy usunąć ewentualny mostek drutowy. Typ styku NC- Zestyk rozwierny: Funkcja aktywowana jest poprzez otwarcie wejścia. Typ styku NO- Zestyk zwierny: Funkcja aktywowana jest poprzez zamknięcie wejścia. Tabela profili wejść Do wejść można przypisać następujące funkcje i parametry: Funkcja Profil Opis.XX Brak funkcji Brak funkcji. - 5.XX Optoelektroniczna listwa bezpieczeństwa OSE - Wyłącznie w FE1 Obsługa elementu bezpieczeństwa z sygnałem OSE. 5. Funkcja bezpieczeństwa w ZAM. z funkcją cofania 5.1 Funkcja bezpieczeństwa w OTW. bez funkcji cofania 5.2 Funkcja bezpieczeństwa w OTW. i ZAM. funkcja STOP, możliwy przesuw w trybie czuwakowym 5.3 Funkcja bezpieczeństwa w OTW. i ZAM. funkcja STOP, przesuw niemożliwy 6.XX Położenie krańcowe OTW. - Na stałe FE7 7.XX Położenie krańcowe ZAM. - Na stałe FE8 8.XX Wyłącznik przedkrańcowy (VES) (położenie krańcowe ZAM.) Mechaniczny wyłącznik krańcowy - Wyłącznik krańcowy OTW. 6. NC - Zestyk rozwierny 6.1 NO - Zestyk zwierny Mechaniczny wyłącznik krańcowy - Wyłącznik krańcowy ZAM. 7. NC - Zestyk rozwierny 7.1 NO - Zestyk zwierny Mechaniczny wyłącznik krańcowy W przypadku listwy pneumatycznej poniżej wyłącznika przedkrańcowego inicjowany jest test. Za pomocą parametru P.215 można ustawić, czy listwa poniżej wyłącznika przedkrańcowego ma być ignorowana () czy też jej wyzwolenie ma prowadzić do zatrzymania bramy (1). 8. NC - Zestyk rozwierny 8.1 NO - Zestyk zwierny 9.XX Wyłącznik krańcowy pozycji częściowego otwarcia Mechaniczny wyłącznik krańcowy - Jeżeli wejście z częściowym otwarciem jest aktywne, zamiast położenia krańcowego OTW. ustawiane jest położenie krańcowe pozycji częściowego otwarcia. 9. NC - Zestyk rozwierny 9.1 NO - Zestyk zwierny 2

21 Funkcja Profil Opis 1.XX Wyłącznik zwisu liny/przeciążeniowy Wyzwolenie przełącza sterownik w tryb usterki F33, przez co przesuw bramy nie jest możliwy. Wejście posiada zabezpieczenie przeciwzakłóceniowe 1 ms. 1. NC - Zestyk rozwierny 1.1 NO - Zestyk zwierny 11.XX Polecenie przesuwu OTW. W przypadku obsługi zdalnej można ustawić wyłącznie parametr "Brama widoczna = Nie". Należy zastosować zestyk zwierny NO. Tryb samopodtrzymania Wciśnięcie przycisku OTW. powoduje otwarcie bramy w trybie samopodtrzymania. Po osiągnięciu położenia krańcowego OTW. lub pozycji częściowego otwarcia brama zatrzymuje się. Jeżeli w trakcie zamykania bramy zostaje wciśnięty przycisk OTW., brama zostaje natychmiast zatrzymana, po czym po upływie czasu opóźnienia,5 s brama przesuwa się z powrotem w położenie krańcowe OTW. lub do pozycji częściowego otwarcia. W przypadku aktywacji funkcji automatycznego zamknięcia, po upływie czasu otwarcia brama zostaje z powrotem zamknięta. Aktywne polecenie OTW. w trybie samopodtrzymania jest poleceniem ciągłym. Brama otwiera się ponownie, jeżeli przesuw bramy został przerwany przez polecenie. Tryb czuwakowy W trybie czuwakowym przesuw bramy trwa tak długo, jak długo wciśnięty jest przycisk OTW. Jeżeli aktywne są dwa polecenia przesuwu lub polecenie występuje dłużej niż przez 6 s, pojawia się kod błędu E.117. Należy go potwierdzić. W przypadku ustawienia "Brama widoczna: Nie" obsługa w trybie czuwakowym nie jest możliwa. 11. Brama widoczna: Nie Czas otwarcia: 1 Położenie krańcowe: OTW Brama widoczna: Nie Czas otwarcia: 1 Położenie krańcowe: Częściowe otwarcie 11.2 Brama widoczna: Nie Czas otwarcia: 1 Położenie krańcowe: Przełącznik 11.3 Brama widoczna: Nie Czas otwarcia: 2 Położenie krańcowe: OTW Brama widoczna: Nie Czas otwarcia: 2 Położenie krańcowe: Częściowe otwarcie 11.5 Brama widoczna: Nie Czas otwarcia: 2 Położenie krańcowe: Przełącznik 11.6 Brama widoczna: Tak Czas otwarcia: 1 Położenie krańcowe: OTW Brama widoczna: Tak Czas otwarcia: 1 Położenie krańcowe: Częściowe otwarcie 11.8 Brama widoczna: Tak Czas otwarcia: 1 Położenie krańcowe: Przełącznik 11.9 Brama widoczna: Tak Czas otwarcia: 2 Położenie krańcowe: OTW Brama widoczna: Tak Czas otwarcia: 2 Położenie krańcowe: Częściowe otwarcie Brama widoczna: Tak Czas otwarcia: 2 Położenie krańcowe: Przełącznik 12.XX Polecenie przesuwu ZAM. W przypadku obsługi zdalnej można ustawić wyłącznie parametr "Brama widoczna = Nie". Należy zastosować zestyk zwierny NO. Tryb samopodtrzymania Przesuw bramy odbywa się po krótkim naciśnięciu przycisku aż do położenia krańcowego ZAM. Jeżeli polecenie ZAM. jest aktywne dłużej niż 6 s, pojawia się kod błędu E.116. Brama się zatrzymuje i nie jest możliwy dalszy przesuw. W trybie samopodtrzymania komunikat zostaje potwierdzony automatycznie z chwilą, gdy polecenie przestaje być aktywne. Tryb czuwakowy Przesuw bramy trwa tak długo, jak długo wciśnięty jest przycisk przesuwu. Jeżeli aktywne są dwa polecenia przesuwu lub polecenie występuje dłużej niż przez 6 s, pojawia się kod błędu E.116. Należy go potwierdzić. W przypadku ustawienia "Brama widoczna: Nie" obsługa w trybie czuwakowym nie jest możliwa. 12. Nie 12.1 Tak 21

22 Funkcja Profil Opis 13.XX Polecenie STOP Tryb samopodtrzymania Przesuw bramy zostaje zatrzymany. Dopóki wciśnięty jest przycisk STOP, przesuw bramy nie jest możliwy. Tryb czuwakowy Przesuw bramy zostaje zatrzymany. Jeżeli aktywne są dwa polecenia lub polecenie występuje dłużej niż przez 6 s, pojawia się kod błędu E NC - Zestyk rozwierny 13.1 NO - Zestyk zwierny 14.XX Sekwencja poleceń przesuwu OTW./STOP/ZAM. W przypadku obsługi zdalnej można ustawić wyłącznie parametr "Brama widoczna = Nie". Należy zastosować zestyk zwierny NO. Tryb samopodtrzymania Polecenie zostaje kolejno przetworzone w sekwencję poleceń OTW./STOP/ZAM./STOP. Tryb czuwakowy Przesuw w kierunku ZAM. z położenia krańcowego jest możliwy tylko wtedy, gdy brama jest widoczna. Jeżeli polecenie występuje dłużej niż przez 6 s, pojawia się kod błędu I.118, a polecenie jest ignorowane. W przypadku ustawienia "Brama widoczna: Nie" obsługa w trybie czuwakowym nie jest możliwa Zob. 11.XX Polecenie przesuwu OTW. 15.XX Sekwencja poleceń przesuwu 2 W przypadku obsługi zdalnej można ustawić wyłącznie parametr "Brama widoczna = Nie". Należy zastosować zestyk zwierny NO. Tryb samopodtrzymania Polecenie zostaje kolejno przetworzone w sekwencję poleceń OTW./STOP/OTW./POŁOŻENIE KRAŃ- COWE/ZAM./STOP. Tryb czuwakowy Przesuw w kierunku ZAM. z położenia krańcowego jest możliwy tylko wtedy, gdy brama jest widoczna. Jeżeli polecenie występuje dłużej niż przez 6 s, pojawia się kod błędu I.119, a polecenie jest ignorowane. W przypadku ustawienia "Brama widoczna: Nie" obsługa w trybie czuwakowym nie jest możliwa Zob. 11.XX Polecenie przesuwu OTW. 16.XX Przełącznik Częściowe otwarcie Aktywacja przełącznika częściowego otwarcia powoduje przesuw bramy do położenia krańcowego pozycji częściowego otwarcia, w przeciwnym wypadku następuje przesuw do położenia krańcowego OTW. W przypadku stosowania enkodera absolutnego, za pomocą parametru P.244 można określić wysokość częściowego otwarcia. : pozycje pośrednie niedozwolone; pozycja pośrednia jest jednoznaczna z położeniem krańcowym OTW. 1: otwarcie bramy do połowy wysokości 2: otwarcie bramy do 2/3 wysokości 3: pozycja pośredniego zatrzymania zostaje zaprogramowana w trybie czuwakowym 16. NC - Zestyk rozwierny 16.1 NO - Zestyk zwierny 22

23 Funkcja Profil Opis 17.XX Przełącznik Automatyczne zamykanie Aktywacja przełącznika uruchamia funkcję automatycznego zamykania bramy. Po upływie czasu otwarcia brama samoczynnie przesuwa się do położenia krańcowego OTW. wzgl. położenia krańcowego pozycji częściowego otwarcia. W przypadku profilu 17. wzgl. 17.1, w celu uruchomienia czasu otwarcia przy aktywacji przełącznika wymagane jest dodatkowo nowe polecenie przesuwu. W przypadku profilu 17.2 do 17.5, przy aktywacji przełącznika następuje uruchomienie czasu otwarcia. 17. NC Zestyk rozwierny Aktywacja czasu otwarcia przy nowym poleceniu przesuwu 17.1 NO Zestyk zwierny Aktywacja czasu otwarcia przy nowym poleceniu przesuwu 17.2 NC Zestyk rozwierny Ponowne uruchomienie czasu otwarcia NO Zestyk zwierny Ponowne uruchomienie czasu otwarcia NC Zestyk rozwierny Ponowne uruchomienie czasu otwarcia NO Zestyk zwierny Ponowne uruchomienie czasu otwarcia 2 18.XX Przełącznik Tryb czuwakowy Aktywacja przełącznika powoduje ustawienie trybu czuwakowego. Tryb samopodtrzymania Przy poleceniu przesuwu, po krótkim naciśnięciu przycisku następuje przesuw bramy aż do położenia krańcowego. Tryb czuwakowy Przy poleceniu przesuwu, przesuw bramy trwa tak długo, jak długo wciśnięty jest przycisk przesuwu. 18. NC - Zestyk rozwierny 18.1 NO - Zestyk zwierny 19.XX Polecenie przesuwu Pozycja odciągu dymu/gorącego powietrza Gdy sterownik pracuje w trybie samopodtrzymania, po aktywacji brama niezależnie od stanu i położenia przesuwa się do pozycji ustawionej w P.251. Wykonanie polecenia przesuwu nie jest możliwe. Aktywne są wszystkie układy bezpieczeństwa, np. listwa bezpieczeństwa lub zapora świetlna. Wyświetla się informacja I NC - Zestyk rozwierny 19.1 NO - Zestyk zwierny 2.XX Brama zablokowana trzpieniem Przy zastosowaniu trzpienia blokującego, stan trzpienia musi zostać przekazany zwrotnie do wejścia. Przesuw bramy jest możliwy wyłącznie przy aktywnym wejściu. 2. NC - Zestyk rozwierny 2.1 NO - Zestyk zwierny 21.XX Drzwi wyjściowe zablokowane trzpieniem Przy zastosowaniu blokady drzwi wyjściowych, stan blokady musi zostać przekazany zwrotnie do wejścia. Przesuw bramy jest możliwy wyłącznie przy aktywnym wejściu. 21. NC - Zestyk rozwierny 21.1 NO - Zestyk zwierny 23

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440 Moduł NFC pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł NFC do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440 BDC-i440 M2 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M2 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

BDC-i440. Wersja: SW. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy

BDC-i440. Wersja: SW. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy BDC-i44 Wersja: SW pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Moduł M1 do sterowników BDC-i440

Moduł M1 do sterowników BDC-i440 BDC-i440 M1 pl Informacja techniczna Moduł M1 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M3 do sterowników BDC-i440

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M3 do sterowników BDC-i440 BDC-i440 M3 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M3 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny UC42 / Sterownik indywidualny do szyny montażowej UC45 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Centronic VarioControl VC320

Centronic VarioControl VC320 Centronic VarioControl VC320 pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do rolet Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy

Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy S20 MLS pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy Ważne informacje dla: montera; elektryka; użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą instrukcję. S20

Bardziej szczegółowo

Moduł radiowy B-Tronic RCU

Moduł radiowy B-Tronic RCU Moduł radiowy B-Tronic RCU pl Informacja techniczna Moduł radiowy dla WDC RotoComfort i8 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi S20 Wersja: MLS pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą instrukcję.

Bardziej szczegółowo

B-Tronic VarioControl VC4200B

B-Tronic VarioControl VC4200B B-Tronic VarioControl VC4200B pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do montażu podtynkowego Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

BDC-i440. Wersja: F1, F2, F4. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy

BDC-i440. Wersja: F1, F2, F4. Instrukcja montażu i obsługi. Sterownik bramy BDC-i44 Wersja: F1, F2, F4 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik bramy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Centronic VarioControl VC

Centronic VarioControl VC N N L L Centronic VarioControl VC420 M M Jal. / Rol. Licht / Antrieb Centronic VarioControl VC420 4034 200 007 0 230V/50Hz/6VA Ind. Ind. L N pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do montażu

Bardziej szczegółowo

Centronic UnitControl UC520

Centronic UnitControl UC520 Centronic UnitControl UC520 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny z odbiornikiem radiowym Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TVPRP868

Instrukcja obsługi TVPRP868 Instrukcja obsługi TVPRP868 1 Opis ogólny...2 1.1 Instalacja...2 2 Ustawienia i funkcje...2 2.1 Dip1 : Kontrola czasu przebiegu i automatyczne zamykanie z opóźnieniem...2 2.1.1 Kontrola czasu przebiegu...3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50 napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

Informacja techniczna

Informacja techniczna pl Informacja techniczna Zestaw rozszerzający LK nr art. 4918 146 004 0 Zestaw wymienny LK nr art. 4918 146 006 0 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764

Bardziej szczegółowo

Altus 50 RTS / 60 RTS

Altus 50 RTS / 60 RTS Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE SPIS TREŚCI 1. UWAGI OGÓLNE 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3. LAY-OUT KARTY 4. ZALECENIA 5. PODŁĄCZENIE I DZIAŁANIE 6. INSTALACJA KARTY DO ODBIORNIKÓW STEROWANIA RADIOWEGO 7. REGULACJA PARAMETRÓW PRACY

Bardziej szczegółowo

Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann)

Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann) Informacje Bramy Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 8 2 7 5 7 4 6 6 Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann) 1 2 4 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd 2 Sterowanie Przewody

Bardziej szczegółowo

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu 000646680 Strona 1 z 13 1/5 Tastor Konsum SD - Astro Urządzenie do sterowania roletami z funkcją astro i przyłączem czujnika SD Instrukcja montażu

Bardziej szczegółowo

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego RADIO: MTR2000ER 5454451 2000W Moduł przekaźnika czasowego Funkcje Niniejszy moduł może być stosowany w trybie transmisji bezprzewodowej oraz z jednoczesnym wykorzystaniem jednego lub kilku dodatkowych

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Miernik kosztów energii typu energy control 230

Miernik kosztów energii typu energy control 230 Miernik kosztów energii typu energy control 230 Nr zam. 12 06 18 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga! Zanim uruchomią Państwo urządzenie prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. W razie uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju

Bardziej szczegółowo

Centronic TimeControl TC42

Centronic TimeControl TC42 Centronic TimeControl TC42 pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy 8 0 +h Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy .. strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... OK reset Menu Prog Prog. P0x P-- Ustawianie czasu i dnia tygodnia... Programy fabryczne... prog

Bardziej szczegółowo

Bramy segmentowe bez sprężyn

Bramy segmentowe bez sprężyn Informacje Bramy 9 10 1 3 8 4 5 7 7 6 6 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd Sterowanie 3 Przewody 4 Wtyczka CEE lub Schuko 5 Przewód spiralny z puszką 6 Fotoczujniki, np. typ M 7 Fotokomórka, np.

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający Instrukcja obsługi Aktor przełączający 1289 00 Spis treści 2 Opis urządzenia... 3 Elementy obsługi i wskazania... 4 Zaciski przyłączeniowe... 7 Montaż... 8 Ustawianie trybu pracy... 9 Przełączanie trybu

Bardziej szczegółowo

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77

Bardziej szczegółowo

Kontroler temperatury Nr produktu

Kontroler temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Arkusz Informacyjny Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Opis Zaawansowana konstrukcja zawiera wyłącznik przeciążeniowy zabezpieczający siłownik i zawór przed nadmiernym obciążeniem. Siłownik

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon

Bardziej szczegółowo

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych FORZA 7 rev4c Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych Centrala FORZA 7 spełnia wymagania: Dyrektywa 89/392CE ze zmianami; Dyrektywa CE 89/336/CE (D.Lgs 615/96); Dyrektywa BT 73/23/CE i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Instrukcja montażu Części zamienne Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu... 3 1.2

Bardziej szczegółowo

B-Tronic EasyControl EC5401B

B-Tronic EasyControl EC5401B B-Tronic EasyControl EC5401B pl Instrukcja montażu i obsługi Dwukierunkowy pilot z uchwytem ściennym, 1- kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny

Bardziej szczegółowo

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nr zam. : 1008 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254

Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254 15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R Instrukcja Silnik Portos DELUX- R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala Sterująca 540BPR Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu

Bardziej szczegółowo

B-Tronic EasyControl EC5415B

B-Tronic EasyControl EC5415B B-Tronic EasyControl EC5415B pl Instrukcja montażu i obsługi Dwukierunkowy pilot z uchwytem ściennym, 15-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

Programator czasowy Nr produktu

Programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau

Bardziej szczegółowo

SYSTEM SSN-04 INSTRUKCJA MONTAŻU

SYSTEM SSN-04 INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEM SSN-04 INSTRUKCJA MONTAŻU i OBSŁUGI SYSTEMU CENTRALNEGO STEROWANIA ROLET SSN-04 INSTRUKCJA MONTAŻU KONFIGUROWANIE SYSTEMU System nasz może być skonfigurowany na kilka sposobów. Konfiguracja zależy

Bardziej szczegółowo

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Instrukcja obsługi Strona 5 Instrukcja montażu Strona 7 Prosz przechowywać w pojeżdzie! Komfort w pódroży Szablon na otwór montażowy (wymiary B lub C wynikają z rysunków

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI Axroll NS radiowy sterownik przeznaczony do obsługi bram rolowanych. Napędy ~230V muszą mieć wbudowane wyłączniki krańcowe. Możliwość współpracy z pilotami serii Keytis (GDO) lub

Bardziej szczegółowo

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich

Bardziej szczegółowo

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AME 10

Bardziej szczegółowo

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Instrukcja Obsługi.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.pl S10 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Sterownik Zaworu Trójdrożnego AURATON S10 to sterownik przeznaczony do sterowania zaworem trójdrożnym. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX ZATWIERDZENIE DIAGNOSTYKI BSI BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 G01 PROCEDURY KONTROLNE FUNKCJI OŚWIETLENIE ZEWNĘTRZNE Zastosowanie w pojazdach PEUGEOT 206 (Od nr DAM 9076)

Bardziej szczegółowo

Ri-Co informacje techniczne

Ri-Co informacje techniczne Ri-Co informacje techniczne DIODA sygnalizacyjna WEJŚCIA sygnałowe 3-24VAC/DC ZŁĄCZE diagnostyczne WYJŚCIA Sterujące 20mA ZASILANIE 12-24 VAC/DC Ri-Co podłączenie Sterownik należy podłączyć do napędu zgodnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KONFIGURACJI

INSTRUKCJA KONFIGURACJI MoCo 4AC WM MoCo 4AC DRM INSTRUKCJA KONFIGURACJI Aby optymalnie wykorzystać możliwości oferowane przez sterownik MoCo, muszą być sprawdzone kierunki pracy napędów, jak również wpisane: rodzaj osłony, czasy

Bardziej szczegółowo

INDU-41. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie: Dozownik płynów

INDU-41. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie: Dozownik płynów Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-41 Przeznaczenie: Dozownik płynów Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.2

Bardziej szczegółowo

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off KJR-90B Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90B to ujednolicony, prosty w obsłudze i kompaktowy sterownik centralny,

Bardziej szczegółowo

Sterownik bramy TS 970

Sterownik bramy TS 970 Sterownik bramy TS 90 Sterownik automatyczny dla ELEKTROMATEN firmy GfA z cyfrowym wyłącznikiem krańcowym DES lub krzywkowym wyłącznikiem krańcowym NES Badania i certyfikaty TS 90 TS 90 Produkt sprawdzony

Bardziej szczegółowo