Witamy. Bardzo nam miło powitać Państwa i pogratulować wspaniałego wyboru.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Witamy. Bardzo nam miło powitać Państwa i pogratulować wspaniałego wyboru."

Transkrypt

1 Witamy Bardzo nam miło powitać Państwa i pogratulować wspaniałego wyboru. Niniejsza instrukcja użytkownika zawiera ważne informacje na temat użytkowania i obsługi skutera w najlepszy możliwy sposób, aby wykorzystać jego techniczne możliwości. Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją i stosować się do zasad i metod w niej opisanych. W przypadku jakichkolwiek pytań, Państwa dealer z przyjemnością udzieli wszelkich wyjaśnień i będzie służył pomocą. Życzymy Państwu przyjemnej i bezpiecznej eksploatacji. Miłego jeżdżenia! Państwa skuter wyposażony jest w silnik czterosuwowy. Prosimy sprawdzić szczegóły w specyfikacji. 1 Sprint instr.indd :47:12

2 Wstęp Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji są opracowane w oparciu o najaktualniejsze informacje dostępne w momencie ich publikacji. Pewne ilustracje i zawarte opisy mogą nieznacznie różnić się od Państwa skutera w zależności od specyfikacji pojazdu dostępnego w konkretnym kraju. Zastrzegamy sobie prawo dokonywania zmian bez uprzedniego poinformowania i dodatkowych obowiązków. Niniejsza instrukcja musi być traktowana jako integralna część pojazdu i powinna zawsze być przekazywana wraz z pojazdem w momencie odsprzedaży lub przekazania w posiadanie innej osobie. Instrukcję należy przeczytać i zrozumieć w całości. Żadna część instrukcji nie może być kopiowana lub wykorzystywana bez pisemnej zgody importera wszelkie prawa zastrzeżone 2 Sprint instr.indd :47:25

3 Ważne uwagi Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję. Zwróć szczególną uwagę na następujące oznaczenia i symbole:! OSTRZEŻENIE Wskazuje to na informacje i wartości, które są ważne w celu ochrony kierowcy i innych ludzi przed możliwymi poważnymi obrażeniami lub śmiercią. OBCIĄŻENIE Nigdy nie przekraczać maksymalnego dopuszczalnego obciążenia pojazdu podanego w tabeli danych technicznych. UŻYWAĆ JEDYNIE NA DRODZE Ten pojazd przeznaczony jest jedynie do użytku na drogach. UWAGA: Podawane są tu informacje ważne dla zachowania pojazdu w należytym stanie. Niestosowanie się do nich skutkuje utratą gwarancji. WAŻNE: Zawiera ważne informacje, jak obsługiwać i serwisować pojazd, jak również procedury prawidłowej regulacji pojazdu. 3 Sprint instr.indd :47:25

4 Spis treści 1 Przewodnik 6 Numer identyfikacyjny pojazdu 6 Docieranie 7 Okres docierania dla nowych pojazdów 7 Przegląd po docieraniu 10 2 Bezpieczeństwo jazdy 10 3 Opis funkcji 12 Prędkościomierz 12 Licznik przebiegu 12 Wskaźnik poziomu paliwa 12 Kontrolki kierunkowskazów 12 Kontrolka światła drogowego 12 Stacyjka 13 Blokada kierownicy 13 Przycisk rozrusznika 14 Włącznik świateł 14 Przełącznik przednich świateł 14 Przycisk sygnału dźwiękowego 15 Przełącznik kierunkowskazów 15 Dźwignia przedniego i tylnego hamulca 15 Podstawka centralna 16 Nóżka boczna 16 Schowek 16 Duży schowek 17 Tabliczka znamionowa 17 4 Sposoby jazdy 17 Uruchamianie silnika 17 Rozrusznik nożny (kopniak) 18 Jazda 18 Kontrola prędkości 18 Hamowanie 19 Jazda w deszczu 19 Zatrzymywanie się i parkowanie 19 5 Przed jazdą 20 Kierownica 20 Manetka gazu 20 Hamulce 20 Amortyzator 20 Opony 20 Akumulator 20 Paliwo 20 4 Sprint instr.indd :47:25

5 Olej silnikowy 20 Sygnał dźwiękowy 21 Światła 21 Podstawka centralna i nóżka boczna 21 6 Obsługa pojazdu 21 Wymiana oleju i czyszczenie wkładu filtra 21 Sprawdzanie paliwa i tankowanie 22 Klocki hamulcowe 24 Sprawdzenie płynu hamulcowego 24 Regulacja luzu dźwigni tylnego hamulca 24 Ciśnienie w oponach 26 Świeca zapłonowa 27 Czyszczenie filtra powietrza 27 Akumulator 28 Bezpieczniki 29 Narzędzia 30 7 Czyszczenie 30 8 Przechowywanie 30 9 Terminarz obsługi Specyfikacja Katalizator Schemat instalacji elektrycznej 39 5 Sprint instr.indd :47:25

6 Przewodnik Numer identyfikacyjny pojazdu Numer seryjny silnika potrzebny jest do zakupu części zamiennych i pozyskiwania informacji serwisowych. Numer ramy skutera znajduje się w dolnej części ramy po prawej stronie -1, natomiast numer silnika znajduje się w dolnej części silnika po lewej stronie Prosimy uzupełnić numery w tabeli poniżej do przyszłego użytku. Nr silnika Nr ramy 2 6 Sprint instr.indd :47:25

7 Docieranie Celem docierania silnika jest, doprowadzenie go do łagodnego i prawidłowego ułożenia się i dotarcia wszelkich powierzchni trących w jego wnętrzu, przy jak najmniejszym jednoczesnym ich zużyciu. Należy pamiętać, że metal rozszerza się pod wpływem temperatury, w związku z czym idealnie dopasowany tłok może okazać się za ciasny po rozgrzaniu silnika. Korzyścią prawidłowego docierania jest zapewnienie silnikowi długiej i bezawaryjnej pracy oraz uzyskanie jego maksymalnej możliwej wydajności pracy. Silniki wszystkich nowych skuterów muszą być docierane tak jak wszystkie silniki, które sprzedawane są w stanie fabrycznym (nowe). Pozwala to częściom silnika na stopniowe dopasowanie się do siebie. Jeżeli proces nie zostanie przeprowadzony prawidłowo, znacznie skróci to żywotność silnika. Nadmierne obroty w silniku nie dotartym oraz nadmierne obciążenie silnika mogą powodować uszkodzenie tłoków. Okres docierania nowego skutera W pierwszej fazie użytkowania nowego silnika ważnym jest zachowanie zasad prawidłowego docierania. W tym czasie zaleca się ograniczenie prędkości jazdy, jak również ograniczenie obrotów silnika i maksymalnego ciągłego czasu jego pracy. Wszystkie te wytyczne muszą być przestrzegane według poniższych tabel. W okresie docierania silnika należy unikać przeciążenia oraz jazdy w trudnych warunkach drogowych (np. jazda w górzystym terenie). Różnicowanie prędkości jazdy W okresie docierania w trakcie jazdy z rekomendowaną maksymalną prędkością w okresie docierania, należy różnicować ją i unikać długotrwałego jechania ze stałymi obrotami silnika. 7 Sprint instr.indd :47:25

8 Unikać długiej jazdy na niskich obrotach W okresie docierania prosimy unikać długiej ciągłej jazdy na niskich obrotach. Przez pierwsze 2,000 km, unikać jazdy na pełnym gazie i nie dodawać gazu nazbyt gwałtownie. Nie ruszać od razu po uruchomieniu silnika Silnik powinien pracować swobodnie przez około 1 do 2 minut przed rozpoczęciem jazdy, aby olej silnikowy został rozprowadzony wewnątrz silnika, szczególnie przy niskich temperaturach. Tabela 1 wytyczne docierania nowego silnika Ograniczenie prędkości Typ skutera Odległość przejechana (km) Rekomendowane ograniczenie prędkości (km/h) Rekomendowany czas ciągłej jazdy w godzinach Zastosowany ogranicznik w module zapłonowym C.D.I Skuter z prędkością maksymalną 45km/h 0~1,000 1,000~2, Obsługa w okresie docierania Bardzo ważnym jest stosowanie się do wytycznych pokazanych w poniższej tabeli dotyczących wymiany filtrów i oleju w sil niku w okresie docierania (patrz Tabela 2). 8 Sprint instr.indd :47:26

9 Tabela 2 Dodatkowa obsługa skutera z ograniczeniem prędkości w okresie docierania Czynności Przebieg (km) Olej silnikowy R R Filtr oleju C C Zawory I I Zapłon - I Świeca I I Filtr powietrza I R Gaźnik I I Uwagi: C Czyszczenie; I Sprawdzić, jeśli to konieczne wyczyścić, nasmarować, wyregulować, dostroić lub wymienić; R Wymienić Twój nowy skuter może się poruszać z maksymalną prędkością jedynie po opisanym powyżej okresie dotarcia i czynnościach wykonanych zgodnie z tabelami powyżej. Uwagi: Każdy silnik powinien od początku przejść powyżej opisany okres docierania po wymianie cylindra, tłoka lub pierścieni. 9 Sprint instr.indd :47:26

10 Przegląd po docieraniu Drugi przegląd skutera po docieraniu jest BARDZO ważny. Po okresie docierania, wszystkie części silnika powinny pracować prawidłowo. Zapewniając dodatkową regulację, wymianę oleju oraz filtrów powietrza i oleju, można mieć pewność, że zapewnimy silnikowi najlepsze warunki pracy i osiągi. WAŻNE: * Rekomendowany terminarz przeglądów znajduje się na stronie 33 i kolejnych. Bezpieczeństwo jazdy Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje o bezpieczeństwie i użytkowaniu. Prosimy przeczytać ją uważnie przed rozpoczęciem użytkowania. Jeżeli jest to Państwa pierwszy raz, kiedy siadają Państwo na tego typu pojazd, rekomendujemy wypróbowanie pojazdu i zapoznanie się z nim na otwartym terenie z dala od ruchu ulicznego. Kierowanie jedną ręką jest niebezpieczne. Należy zawsze używać obu rąk i trzymać nogi na podestach. Zredukować prędkość w zakrętach. Przestrzegać ograniczeń prędkości i przepisów ruchu drogowego. Jadąc po mokrej lub nierównej nawierzchni, przyczepność opon, wydajność hamowania i prowadzenie skutera ulegają znacznemu pogorszeniu. Należy dostosować prędkość do warunków atmosferycznych. Przy wjeżdżaniu i wyjeżdżaniu z tunelu, przejeżdżaniu przez wzgórza lub podczas bycia wyprzedzanym przez samochody ciężarowe i autobusy, można odczuć silne podmuchy powietrza. Należy zachować ostrożność i dostosować prędkość. 10 Sprint instr.indd :47:26

11 Zawsze należy używać kasku, rękawic i osłony oczu (okulary, gogle, szyba kasku). Bezpieczna jazda rozpoczyna się od ochrony głowy, ponieważ urazy głowy mogą być śmiertelne. Ochrona oczu jest bardzo ważna. Nie zakładać luźnych ubrań, które mogą stwarzać zagrożenie w trakcie jazdy. Spaliny z silnika zawierają tlenek węgla, który jest szkodliwy dla ludzi, prosimy uruchamiać silnik jedynie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Nie pozostawiać pracującego silnika przez długi czas, jeżeli pojazd nie jedzie, może to doprowadzić do uszkodzenia przez przegrzanie. Rura wydechowa jest bardzo gorąca nawet po wyłączeniu silnika. Unikać dotykania jej i parkowania pojazdu w pobliżu łatwopalnych materiałów. Wszelkie przedmioty powieszone na rączkach kierownicy będą miały wpływ na kierowanie pojazdem. Nie powinno się niczego wieszać na kierownicy skutera. Bagaż powinien być bezpiecznie zamocowany w odpowiednich miejscach skutera. Podczas tankowania wyłączyć silnik, nie palić papierosów i nie używać telefonu komórkowego. Wszelkie nieautoryzowane modyfikacje pojazdu mogą być niebezpieczne. 11 Sprint instr.indd :47:26

12 Opis funkcji 1 Prędkościomierz Pokazuje prędkość pojazdu w kilometrach na godzinę Licznik przebiegu Pokazuje całkowity przebieg pojazdu w kilometrach. 3 Wskaźnik poziomu paliwa Pokazuje ilość paliwa pozostałego w zbiorniku. Kiedy wskazówka jest na czerwonym polu, oznacza to, że w zbiorniku pozostała mała ilość paliwa. Prosimy zatankować pojazd benzyną bezołowiową PB90 lub o wyższej liczbie oktanów. 4 Kontrolki kierunkowskazów Gdy światło kierunkowskazu działa, lampka kierunkowskazu miga w takim samym tempie jak kierunkowskaz. 5 Kontrolka światła drogowego Włączyć światła mijania w trakcie jazdy. Gdy przełącznik świateł ustawiony będzie na HI, lampka wskaże, że włączone są światła drogowe. 12 Sprint instr.indd :47:26

13 7 Stacyjka OFF - Pozycja ta oznacza, że odłączone jest zasilanie i silnik nie pracuje. Tylko w tej pozycji można wyjąć kluczyk. ON - Pozycja ta wskazuje, że zasilanie jest włączone i można uruchomić silnik. Kluczyk nie może być wyjęty Blokada kierownicy Aby zapobiec kradzieży skutera, należy blokować kierownicę parkując pojazd. Blokowanie: Skręcić kierownicę maksymalnie w lewo, wcisnąć kluczyk i przekręcić w lewą stronę, wyjąć kluczyk. Odblokowanie: Włożyć kluczyk, wcisnąć i przekręcić w prawą stronę. UWAGA: Po zablokowaniu kierownicy, poruszyć nią lekko, aby upewnić się, że jest zablokowana. Nigdy nie próbować przestawiać skutera, gdy kierownica jest zablokowana. 13 Sprint instr.indd :47:26

14 10 Włącznik świateł 10 9 W tej pozycji światła przednie, tylne oraz deski rozdzielczej są wyłączone. W tej pozycji oświetlenie deski rozdzielczej i tylne światła są włączone. Można je również traktować jako światła parkingowe. W tej pozycji światła przednie i tylne, oraz podświetlenie deski są włączone. 9 Przycisk rozrusznika Wcisnąć przycisk rozrusznika aby uruchomić silnik, natychmiast gdy silnik zacznie pracować puścić przycisk. Nie trzymać wciśniętego przycisku dłużej niż 4 sekundy za każdym razem. Nie wciskać go, gdy silnik pracuje, ponieważ może to spowodować uszkodzenie elementów przekładni rozrusznika. 11 Przełącznik przednich świateł oznacza światła drogowe oznacza światła mijania Gdy przełącznik świateł przełączony jest na, lampka świateł drogowych zaświeci się. 14 Sprint instr.indd :47:26

15 12 Przycisk sygnału dźwiękowego Gdy stacyjka przełączona jest w pozycję zasilanie, wcisnąć przycisk aby uruchomić sygnał dźwiękowy. 13 Przełącznik kierunkowskazów Używać przełącznika kierunkowskazów, gdy się skręca lub zmienia pas ruchu. Kiedy kierunkowskaz działa, odpowiednia kontrolka sygnalizuje to miganiem. Przełączyć na tą pozycję aby uruchomić lewy kierunkowskaz Przełączyć na tą pozycję aby uruchomić prawy kierunkowskaz Kiedy stacyjka jest w pozycji OFF, kierunkowskazy nie działają. WAŻNE: Przełącznik kierunkowskazów musi być ręcznie wyłączony po wykonaniu manewru Dźwignia przedniego i tylnego hamulca Aby uruchomić przedni lub tylny hamulec, należy nacisnąć na odpowiednią dźwignię. W celu uruchomienia tylnego hamulca nacisnąć lewą dźwignię. W celu uruchomienia przedniego hamulca nacisnąć prawą dźwignię. 15 Sprint instr.indd :47:26

16 W modelach z wyłącznikiem zapłonu w bocznej nóżce: silnik przestanie pracować, gdy nóżka zostanie opuszczona Podstawka centralna Aby umieścić skuter na podstawce centralnej należy: opuścić ją poprzez nadepnięcie na nią prawą stopą i i trzymając za lewą część kierownicy swoją prawą ręką, pociągnąć skuter w tył jednocześnie mocniej następując nogą na podstawkę i pociągając kierownicę oburącz. 17 Schowek Schowek umiejscowiony jest przed nogami kierowcy z przodu. 16 Nóżka boczna Aby postawić skuter na bocznej nóżce: opuścić boczną nóżkę swoją prawą stopą. 16 Sprint instr.indd :47:27

17 Sposoby jazdy Uruchamianie silnika Przed uruchomieniem silnika upewnić się, że: 18 Duży schowek Duży schowek umieszczony jest pod siedzeniem. Aby otworzyć schowek należy włożyć kluczyk do zamka, nacisnąć na siedzenia a następnie pociągnąć je do góry. 19 Tabliczka znamionowa Tabliczka umieszczona jest na dole, po lewej stronie ramy Skuter jest na centralnej nóżce 2. Kluczyk jest w pozycji ON Aby uruchomić silnik należy wcisnąć hamulec a następnie przycisk rozrusznika. - 2 (dla modeli z rozrusznikiem elektrycznym) Sprint instr.indd :47:27

18 OSTRZEŻENIE Nie uruchamiać silnika w zamkniętych pomieszczeniach. Spaliny zawierają trujący tlenek węgla, który może prowadzić do utraty przytomności oraz śmierci. Rozrusznik nożny (kopniak) 3 Aby uruchomić silnik należy wysunąć kopniak i przekręcić manetkę gazu na 1/8-1/4 obrotu i mocno nacisnąć nogą na kopniak. UWAGA: Po uruchomieniu pojazdu kopniak należy umieścić w pozycji złożonej (schowany). Jazda Przed uruchomieniem silnika, złożyć nóżkę boczną do pozycji schowanej i stopniowo odkręcać manetkę gazu aby przyspieszać. Skuter ten wyposażony jest w automatyczną przekłądnię CVT, dlatego zmiana biegów nie jest potrzebna. Kontrola prędkości Prędkość skutera kontroluje się przy pomocy manetki gazu. Obracając nią przyspieszamy lub zwalniamy. Prędkość należy zwiększać stopniowo. zwalnianie 3 przyspieszanie 18 Sprint instr.indd :47:27

19 W górę aby zwolnić W dół aby przyspieszyć Hamowanie Hamując, wrócić manetką do pozycji górnej i jednocześnie nacisnąć dźwignię hamulca przedniego i tylnego. Dźwignie hamulca przedniego i tylnego powinny być wciskane stopniowo, a dopiero później mocno aby zatrzymać pojazd.! OSTRZEŻENIE Używanie tylko jednego hamulca może spowodować poślizg skutera. Mocne hamowanie w trakcie skrętu może spowodować poślizg oraz wywrócenie się skutera. Jazda w deszczu Podczas jazdy w trakcie złych warunków pogodowych należy zastosować szczególną ostrożność podczas jazdy w trakcie złych warunków pogodowych. Przy mokrej nawierzchni, prędkość powinna być zmniejszona, a hamowanie należy rozpoczynać wcześniej. Droga hamowania powinna być planowana jako dwa razy dłuższa. Zatrzymanie i parkowanie 1. Wrócić manetką gazu do pozycji górnej. 2. Jednocześnie wcisnąć przednie i tylne hamulce, po zatrzymaniu wyłączyć silnik. 3. Opuścić nóżkę boczną lub centralną i postawić pojazd. 4. Zablokować kierownicę aby zapobiec kradzieży. UWAGA: Aby zapobiec przewróceniu pojazdu, parkować skuter na twardym, poziomym podłożu. Jeżeli jest konieczność parkowania na pochyłej powierzchni, należy zrobić to przodem skutera pod górę aby zapobiec możliwości zsunięcia się z nóżki lub przewrócenia na bok. 19 Sprint instr.indd :47:27

20 20 Przed jazdą Z przyczyn bezpieczeństwa oraz aby uniknąć awarii czy też wypadku, należy zawsze sprawdzać pojazd przed ruszeniem w drogę. Skomplikowane problemy powinny być rozwiązywane przez autoryzowany serwis, proste sprawdzenia mogą być przeprowadzone przez użytkownika. 1. Kierownica Sprawdzić poruszanie się na boki (skręcanie) Sprawdzić ograniczenia skrętu Sprawdzić luzy na kierownicy 2. Manetka gazu Sprawdzić standardowy luz Sprawdzić czy porusza się bez oporów 3. Hamulce Sprawdzić luz dźwigni hamulca Sprawdzić klocki i ewentualne wycieki układu hamulcowego Sprawdzić czy nie jest za miękki 4. Amortyzator Sprawdzić działanie 5.Opony Sprawdzić ciśnienie Sprawdzić bieżnik Sprawdzić zużycie i czy nie są przecięte 6. Akumulator Sprawdzić poziom elektrolitu (za wyjątkiem akumulatorów bezobsługowych) 7. Paliwo Sprawdzić stan Po uruchomieniu pojazdu sprawdzić wskaźnik 8. Olej silnikowy Sprawdzić poziom oleju w silniku WAŻNE: Poziom oleju sprawdzić najwcześniej po minucie od wyłączenia silnika. Pozwoli to na spłynięcie oleju z silnika i osadzeniu Sprint instr.indd :47:27

21 się na dnie, gdzie kontrolowany jest stan. Sprawdzać na poziomej powierzchni. Nie wymieniać oleju silnikowego natychmiast po wyłączeniu silnika, ponieważ olej jest GORĄCY!! 9. Sygnał dźwiękowy Sprawdzić działanie sygnału dźwiękowego 10. Światła Sprawdzić działanie wszystkich świateł 11. Podstawka centralna i nóżka boczna Sprawdzić poprawność działania OSTRZEŻENIE Jeżeli sprawdzenie skutera przed jazdą nie jest wykonane dokładnie, może to doprowadzić do poważnych obrażeń kierowcy w czasie jazdy oraz uszkodzenia pojazdu. Obsługa pojazdu Regularne przeglądy Twojego skutera to najlepszy sposób jego ochrony. Zaowocuje to bezpieczniejszym, bardziej ekonomicznym i bezawaryjnym użytkowaniem. Nasi autoryzowani dealerzy oraz autoryzowane serwisy oferują posprzedażową serwisową obsługę pojazdu. W trakcie użytkowania pojazdu prosimy przeprowadzać obsługę serwisową w autoryzowanym warsztacie po przejechaniu 300 km. Wymiana oleju silnikowego i czyszczenie wkładu filtra Regularne zmiany oleju przyczyniają się do wydłużenia żywotności silnika bardziej niż jakiekolwiek inne czynności serwisowe. Używać jedynie wysokiej jakości oleju silnikowego do silników 4-suwowych. Producent zaleca olej SAE10W-40. Wymieniać olej silnikowy po przejechaniu pierwszych 300 km, potem po 2000 km, a następnie wymieniać go oraz czyścić wkład 21 Sprint instr.indd :47:27

22 filtra oleju co każde 2000 km, według poniższej procedury: 1. Postawić skuter na nóżce centralnej na poziomej powierzchni. 2. Wyjąć bagnet 1 z silnika, przyspieszy to wypływanie oleju z silnika 3. Umieścić miskę na olej pod korkiem spustowym silnika. 4. Odkręcić korek spustowy 2 i pozwolić aby olej wypłynął do miski. Wkręcić korek. 5. Uzupełnić silnik nowym olejem (około 0.8 litra). Nie przelewać ponad znacznik maksimum. 6. Wkręcić bagnet i uruchomić silnik na kilka minut, następnie wyłączyć silnik. 7. Wyjąc bagnet, wytrzeć do czysta, włożyć w otwór w silniku (NIE WKRĘCAĆ!) i ponownie wyjąć, aby sprawdzić poziom oleju na bagnecie. UWAGA: Aby uniknąć poparzeń należy uważać wymieniając olej w gorącym silniku. Praca silnika przy niewystarczającym ciśnieniu oleju może doprowadzić do poważnych uszkodzeń. Zużyty olej może wywoływać raka skóry jeżeli regularnie ma styczność ze skóra przez dłuższe okresy czasu. Jest to mało prawdopodobne, chyba że ma się do czynienia z taki olejem codziennie, jednak zaleca się dokładne umycie rąk wodą i mydłem jak najszybciej po wymianie oleju. Olej musi być zmieniany częściej, jeżeli pojazd eksploatowany jest w trudnych warunkach, takich jak: Jeżdżenie po wyboistych oraz błotnistych terenach. Częsta jazda na krótkich odcinkach. Jazda w ekstremalnie niskich temperaturach. 22 Sprint instr.indd :47:28

23 Typ oleju silnikowego SAE30 - powyżej 15 O C SAE20-0 O C do 15 O C SAE10W - poniżej 0 O C Sprawdzanie paliwa i tankowanie 3 Gdy wskazówka wskaźnika paliwa dojdzie do czerwonego pola, oznacza to że kończy się paliwo w zbiorniku i należy je jak najszybciej zatankować. Otworzyć wlew paliwa odkręcając go w lewą stronę. Po zatankowaniu należy zakręcić wlew upewniając się, że korek został poprawnie zakręcony Sprint instr.indd :47:28

24 ! OSTRZEŻENIE Podczas tankowania silnik musi być każdorazowo wyłączony. Benzyna jest ekstremalnie łatwopalna i wybuchowa. Nie wolno palić ani zbliżać się z otwartym ogniem w trakcie tankowania. Nie nalewać paliwa ponad stan. Po uzupełnieniu upewnić się, że korek został poprawnie zakręcony. Nie rozlewać paliwa podczas tankowania Rozlane paliwo i opary mogą się zapalić. Jeżeli paliwo rozleje się, zaczekać aż wyparuje przed uruchomieniem silnika. Unikać wdychania oparów oraz długotrwałego kontaktu paliwa ze skórą. Paliwo trzymać poza zasięgiem dzieci. Klocki hamulcowe 5 Sprawdzać zużycie klocków hamulcowych, jeżeli osiągnęły minimalną grubość, należy niezwłocznie je sprawdzić i wymienić w autoryzowanym serwisie. Sprawdzenie płynu hamulcowego 6 (dla modeli wyposażonych w przednie hamulce tarczowe) Płyn hamulcowy w zbiorniczku musi zawsze być uzupełniony do stanu powyżej minimum. Gdy poziom spadnie do blisko minimum, należy sprawdzić stan klocków. Regulacja luzu dźwigni tylnego hamulca 7 (dla modeli wyposażonych w tylne hamulce bębnowe) Luz, to odległość pomiędzy stanem spoczynku dźwigni a pozycją do poczucia oporu pod ręką. Wyregulować nakrętką na końcu linki hamulcowej aby ustawić luz na około 15-20mm. Pokręcić kołem i sprawdzić tarcie klocków. Kilka razy również wcisnąć 24 Sprint instr.indd :47:28

25 maksymalnie dźwignię, aby sprawdzić czy dźwignia natychmiast po poszczeniu powróci do stanu spoczynku.! OSTRZEŻENIE Zawsze sprawdzać luz przedniego i tylnego hamulca. Wyregulować nakrętką, gdy to konieczne. Po regulacji zabezpieczyć nakrętkę aby nie kręciła się samoistnie w trakcie jazdy. Najpierw sprawdzić przy wolnej jeździe, czy hamulce działają poprawnie Sprint instr.indd :47:28

26 Normalne ciśnienie w oponach (zimne) Przednia opona Tylna opona 1 osoba 1.75 kg/cm kg/cm2 175 Kpa 200 Kpa Ciśnienie w oponach 8 Prawidłowe ciśnienie w oponach jest bardzo ważne dla bezpieczeństwa jazdy i prowadzenia się skutera. Ciśnienie powinno być sprawdzane przed każdą jazdą. W trakcie jazdy skutera, temperatura opon zmienia się a wraz z nią ciśnienie w kołach. Dlatego ciśnienie w oponach powinno być sprawdzane i regulowane jedynie na zimnych oponach. 26 8! OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe ciśnienie w oponach prowadzi do ich nieprawidłowego zużycia. Zbyt niskie ciśnienie może prowadzić do poślizgów opony oraz jej zsuwania się z felgi a w rezultacie utraty panowania nad pojazdem. Nigdy nie przeładowywać pojazdu. Przeładowanie może uszkodzić opony i będzie miało wpływ na prowadzenie się pojazdu. Usunąć cząstki, które dostały się w bieżnik opony. Sprawdzić zużycie opon i uszkodzenia, jeżeli opony są uszkodzone, popękane lub guma stwardniała, natychmiast wymienić opony. Sprint instr.indd :47:28

27 Stosowanie opon innych niż ze specyfikacji ma duży wpływ na prowadzenie się pojazdu i bezpieczeństwo jazdy. Świeca zapłonowa 9 Nagar i nieodpowiednia przerwa na świecy mogą powodować nieprawidłową pracę silnika. Do czyszczenia świecy używać odpowiednich narzędzi. Po czyszczeniu świecy ustawić przerwę na około mm. Rekomendowane świece: (NGK) CR7HSA Nie stosować innego rodzaju świec. Standardowa świeca do tego silnika została uważnie dobrana aby zapewnić najlepsze osiągi. Montując świecę, nie dokręcać świecy zbyt mocno ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia jej gwintu lub aluminiowego gwintu głowicy cylindra. UWAGA: Świeca musi być dobrze dokręcona. Nieprawidłowo dokręcona świeca może stać się bardzo gorąca i uszkodzić silnik. Nigdy nie stosować świec z inną charakterystyką temperaturową, może to uszkodzić silnik. Czyszczenie filtra powietrza 10 Brudny filtr powietrza prowadzi do zmniejszenia mocy silnika i zwiększenia zużycia paliwa. Aby wymienić lub wyczyścić filtr: Odkręcić śruby z wlotu powietrza Odkręcić śruby zabezpieczające pokrywę filtra i zdjąć pokrywę. Wymienić lub wyczyścić wkład filtra Sprint instr.indd :47:28

28 UWAGA: Sprawdzić wkład przed instalacją. Uszkodzony wkład filtra powietrza będzie wpuszczał zanieczyszczenia i pył do silnika, co może prowadzić do zwiększenia zużycia silnika oraz jego uszkodzenia. Nigdy nie uruchamiać silnika bez zainstalowanego filtra powietrza. 11 Akumulator 11 Utrzymywać odpowiedni poziom elektrolitu w akumulatorze (nie dotyczy bezobsługowych). Akumulator rozładuje się jeżeli będzie pozostawiony nieużywany przez dłuższy okres czasu. Odłączyć klemy i wymontować akumulator jeżeli nie jest używany. Przechowywać go w suchym i chłodnym miejscu. UWAGA: Nie otwierać akumulatorów bezobsługowych. 28! OSTRZEŻENIE Akumulator emituje wybuchowe gazy; trzymać z dala od źródła zapłonu i otwartego ognia. Zapewnić prawidłową wentylację pomieszczenia w trakcie ładowania lub korzystania z akumulatora w zamkniętych pomieszczeniach. Akumulator zawiera kwas siarkowy (elektrolit). Kontakt ze skórą i oczami może powodować poważne oparzenia. Zakładać ubranie ochronne i osłonę twarzy. Jeżeli elektrolit dostanie się na skórę, Sprint instr.indd :47:28

29 niezwłocznie opłukać ją dużą ilością wody. Jeżeli elektrolit dostanie się do oczu, opłukać dużą ilością bieżącej wody przez przynajmniej 15 minut i skonsultować się z lekarzem. Elektrolit jest trujący, w przypadku połknięcia wypić dużą ilość wody lub mleka oraz popić mlekiem magnezjowym lub olejem roślinnym i udać się do lekarza. TRZYMAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI Specyfikacja: Akumulator - 12V 5AH Prąd ładowania Standardowe ładowanie 0.7A Szybkie ładowanie 3.0A Czas ładowania Standardowe 5-10 godzin Szybkie 30 minut Bezpieczniki 12 Zapasowy bezpiecznik mieści się pod plastikową osłoną podnóżka. Otworzyć pokrywę bezpieczników i wyjąć uszkodzony bezpiecznik. Wymienić go na sprawny, sprawdzić czy nowy bezpiecznik został poprawnie zainstalowany i zamontować ponownie pokrywę bezpieczników. Specyfikacja bezpiecznika: 15A UWAGA: Przed sprawdzaniem lub wymianą bezpiecznika należy wyłączyć stacyjkę w pozycję OFF, aby uniknąć przypadkowego porażenia prądem.! OSTRZEŻENIE Nigdy nie stosować bezpiecznika innego niż zalecany. Może to doprowadzić do poważnego uszkodzenia układu elektrycznego pojazdu, wywołać pożar i utratę świateł oraz zasilania silnika. Jeżeli nie można znaleźć identycznego bezpiecznika, skontaktować się z serwisem. 29 Sprint instr.indd :47:29

30 Narzędzia 13 Narzędzia znajdują się pod siedzeniem Czyszczenie Czyścić skuter regularnie, aby chronić jego powłokę lakierniczą, jednocześnie sprawdzając czy na powierzchni nadwozia nie ma uszkodzeń mechanicznych, śladów oleju, płynu chłodzącego lub wycieków płynu hamulcowego. UWAGA: Wysokie ciśnienie powietrza i wody może uszkodzić niektóre części skutera. Unikać polewania wodą pod wysokim ciśnieniem na następujące elementy: Stacyjka Deska rozdzielcza Przełączniki przy manetkach Wylot tłumika Przednia lampa Piasty kół WAŻNE: Czyścić przednią lampę i inne plastikowe części przy użyciu miękkiej ściereczki zwilżonej roztworem wody i niezbyt silnego detergentu. Zabrudzone powierzchnie czyścić delikatnie, często polewając czysta wodą. Sprint instr.indd :47:29

31 Po myciu pojazdu wnętrze lampy może ulec zaparowaniu. Para wewnątrz lampy zniknie stopniowo w trakcie używania świateł. Silnik powinien być włączony razem ze światłami. Silne środki czyszczące mogą prowadzić do korozji aluminiowych części. 1. Po czyszczeniu opłukać skuter dużą ilością czystej wody. 2. Wysuszyć pojazd, uruchomić silnik i pozostawić na kilka minut włączony. 3. Przed jazdą sprawdzić hamulce. Przechowywanie krótkoterminowe Zawsze przechowywać pojazd w chłodnym i suchym miejscu i jeśli to konieczne przykryć go, aby chronić przed kurzem. UWAGA: Przechowywanie skutera w źle wentylowanym pomieszczeniu oraz przykrywanie go nieprzepuszczalnym materiałem, gdy nadal jest mokry, będzie zatrzymywało wilgoć i prowadziło do szybszej korozji. Aby zapobiec korozji, unikać wilgotnych piwnic i pomieszczeni gdzie przechowywane są silne chemikalia. Przechowywanie długoterminowe Przed przechowywaniem skutera przez kilka miesięcy: 1. Przeprowadzić czynności opisane w dziale czyszczenie. 2. Zlać paliwo z gaźnika przy pomocy śruby 31 Sprint instr.indd :47:29

32 spustowej; będzie to zapobiegało powstawaniu osadu paliwowego w gaźniku. Zlać spuszczone paliwo do baku. 3. Napełnić zbiornik paliwa i dodać stabilizator paliwa (jeśli dostępny) aby zapobiec rdzewieniu zbiornika od środka, jak również starzeniu się paliwa (wietrzeniu). 4. Wykonać następujące czynności aby chronić cylinder, tłoki i pierścienie etc. przed korozją. a. Wymontować świecę. b. Wlać łyżeczkę od herbaty oleju silnikowego do otworu świecy. c. Założyć fajkę na świecę i położyć ją na cylindrze, co będzie zapobiegało iskrzeniu w trakcie kolejnego kroku. d. Kilkakrotnie przekręcić rozrusznikiem. (spowoduje to pokrycie wnętrza cylindra olejem.) e. Zdjąć fajkę ze świecy, wkręcić świecę na miejsce i założyć fajkę. 5. Nasmarować wszystkie linki, punkty tarcia dźwigni i pedałów jak również nóżki bocznej i centralnej. 6. Sprawdzić i skorygować ciśnienie w oponach, następnie podwiesić skuter, tak aby obie opony nie dotykały ziemi. Alternatywnie można przynajmniej raz na miesiąc przestawiać skuter lub przekręcać koła, aby zabezpieczyć opony. 7. Zakryć wylot tłumika plastikową torbą, aby nie dopuścić do dostania się wilgoci. 8. Wymontować akumulator i naładować. Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu i ładować raz na miesiąc. Nie przechowywać akumulatora w nadmiernie ciepłych lub zimnych pomieszczeniach [mniej niż 0 o C lub więcej niż 30 o C.! OSTRZEŻENIE Celem ochrony przed porażeniem iskrą w trakcie kręcenia rozrusznikiem, należy zawsze uziemić świecę. 32 Sprint instr.indd :47:29

33 WAŻNE: Wszelkie konieczne naprawy wykonać przed okresem przechowywania. Terminarz obsługi Pozycja Przebieg Czynności 300 km 2000 km lub co 6 miesięcy 4000 km lub co 12 miesięcy 6000 km lub co 18 miesięcy 8000 km lub co 24 miesiące km lub co 30 miesięcy km lub co 36 miesięcy km lub co 42 miesiące km lub co 48 miesiąęcy km lub co 52 miesiące Olej silnikowy Rozgrzać silnik przed spuszczaniem Sprawdzić wycieki R R R R R R R R R R Wkład filtra oleju Wyczyścić / Wymienić C C C C C R C C C R Filtr paliwa Wyczyścić I I I I I I I I I I Gaźnik Sprawdzić jałowe obroty Wyregulować i wyczyścić jeśli trzeba I A A A A A A A A A Przewody paliwowe Sprawdzić przewody paliwowe i ciśnieniowe, czy nie są popękane Wymienić jeśli trzeba I I I I I I I I I I 33 Sprint instr.indd :47:29

34 Olej przekładni Sprawdzić wycieki oleju Poprawić jeśli trzeba Wymienić co każde 6,000 km Wkład filtra Wyczyścić powietrza Wymienić jeśli trzeba Świeca Sprawdzić stan Wyczyścić lub wymienić jeśli trzeba Hamulce Sprawdzić stan Wyregulować luzy Wymienić klocki (przód) i szczęki (tył) jeśli trzeba I R I R I I R I I R I I C R C C R C C R I I I I I R I I I R I A A A A A A A A A Płyn hamulcowy Sprawdzić poziom / Wymienić I I I I I R I I I R Koła Sprawdzić uszkodzenia Wymienić jeśli trzeba I I I I I I I I I I Opony Sprawdzić uszkodzenia Wymienić jeśli trzeba I I I I I I I I I I Łożyska kół Sprawdzić luz mocowania łożyska / uszkodzenia Nasmarować lub wymienić jeśli trzeba I I I I I I I I 34 Sprint instr.indd :47:29

35 Łożyska główki Sprawdzić luz mocowania kierownicy łożyska / uszkodzenia Nasmarować i poprawić jeśli trzeba Wymienić smar lub łożysko co 18,000 km I I I I I I I I I R Zawory Wyczyścić i wyregulować zawory I A A A A A A A A A Rolki / układ napędu Wymienić rolki co 6,000 km variomatic Sprawdzić koło napędu I I I R I I R I I R i sprzęgło i wymienić jeśli trzeba Pasek klinowy Sprawdzić uszkodzenia i zużycie i wymienić jeśli trzeba Zawieszenie Sprawdzić działanie/wycieki Wymienić jeśli trzeba Śruby i nakrętki Sprawdzić wszystkie mocowania Dokręcić jeśli trzeba Mocowania nadwozia Sprawdzić wszystkie mocowania nadwozia. Dokręcić jeśli trzeba. I R I R I R I R I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I Linki Wyregulować i nasmarować I I I I I I I I I I I Akumulator Sprawdzić odpowiednim przyrządem stan akumulatora. I I I I I I I I I I 35 Sprint instr.indd :47:29

36 Główna nóżka Sprawdzić działanie. Naprawić jeśli trzeba. Wyłącznik bocznej Sprawdzić i wyczyścić lub wymienić nóżki jeśli trzeba. Światła Sprawdzić działanie i wymienić i przełączniki jeśli trzeba I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I: Sprawdzić i jeżeli to konieczne wyczyścić, wyregulować, nasmarować, uzupełnić, naprawić lub wymienić. A: wyregulować C: wyczyścić R: wymienić WAŻNE: Filtr powietrza wymaga częstszej obsługi jeżeli pojazd użytkowany jest w nadzwyczaj mokrych lub pylistych warunkach. Dla przebiegów powyżej km lub okresu użytkowania ponad 52 miesiące, prosimy stosować wytyczne serwisowe z tabeli z kolumny 2000 km lub ponad 6 miesięcy. 36 Sprint instr.indd :47:29

37 INCA Sprint Specyfikacja Silnik - EEC Typ- 4-suw, jedno cylindrowy, chłodzony powietrzem, 2 zawory Średnica & skok mm x 41.5 mm Pojemność - 49 cc Sprężanie : 1 Układ zapłonowy - CDI Moc maksymalna - 3,67 kw / 7500 rpm Maksymalny moment Obr Nm / 6500 rpm Świeca - (NGK) CR7HSA Przeniesienie napędu Przekładnia CVT Zawieszenie Przód - Olejowy widelec teleskopowy Tył - Sprężyna z amortyzatorem olejowym Opony Rozmiar: Przód 100/60-12 Tył 100/60-12 Ciśnienie (zimne): 1 osoba Przód kg/cm2-175 Kpa Tył kg/cm2-200 Kpa Hamulce Przód - Tarcza Tył - Bęben Wymiary Długość: 165 cm Szerokość: 61,5 cm Wysokość: 104 cm Rozstaw kół: 120 cm Waga Waga na sucho: 80 kg Pojemności Olej silnikowy: 0.8 l. Zbiornik paliwa: 6.4 l. Maksymalna dopuszczalna ładowność: 160 kg Elektryka Akumulator - 12V 5AH Prąd ładowania - Standardowy 0.7A - Szybki 3.0A Czas ładowania - Standardowo 5-10 h - Szybki 30 minut Bezpieczniki - 15A 37 Sprint instr.indd :47:29

38 Katalizator (dla modeli z normą EEC) Ten pojazd wyposażony jest w katalizator. Katalizator zawiera cenne metale, które służą jako katalizatory spalania, powodując reakcje chemiczne przetwarzania gazów bez uszkodzenia metali. Katalizator działa na HC, CO oraz NOx. Aby mogły zajść odpowiednie reakcje chemiczne, katalizator działać musi w wysokich temperaturach. Może doprowadzić do zapalenia wszystkich łatwopalnych materiałów, które dostaną się w jego pobliże. Parkować skuter z dala od wysokiej trawy, suchych liści lub innych palnych materiałów. Uszkodzony katalizator zanieczyszcza środowisko naturalne i obniża osiągi silnika. Prosimy zastosować się do poniższych wytycznych ochrony katalizatora. Utrzymywać silnik w stanie wyregulowanym. Zdiagnozować skuter w serwisie w przypadku jakichkolwiek kłopotów z zapłonem, lub nieprawidłowej pracy silnika. Zawsze stosować jedynie bezołowiowe paliwo. Nawet najmniejsza ilość ołowiowego paliwa może zanieczyścić metale w katalizatorze, co w efekcie doprowadzi do uszkodzenia. 38 Sprint instr.indd :47:30

39 Schemat instalacji elektrycznej 39 Sprint instr.indd :47:30

40 40 Sprint instr.indd :47:30

Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO

Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez lokalne władze. 3.

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZEŃSTWO. Fig 1.

BEZPIECZEŃSTWO. Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków i uszkodzenia pojazdu 2. Musisz posiadać stosowne uprawnienia do prowadzenia wydane przez władze 3. By uniknąć zranienia zwracaj uwagę

Bardziej szczegółowo

Fig 1. Fig Silnik

Fig 1. Fig Silnik 1 3 2 7 BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motorower przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez odpowiednie władze.

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych Bezpieczeństwo przede wszystkim! Sprawdzenie skutera przed jazdą Rozdział 1 Obsługa codzienna

Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych Bezpieczeństwo przede wszystkim! Sprawdzenie skutera przed jazdą Rozdział 1 Obsługa codzienna Podziękowania 8 O poradniku 9 Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych 9 Bezpieczeństwo przede wszystkim! 10 Sprawdzenie skutera przed jazdą 11 Sprawdzanie poziomu oleju silniki dwusuwowe 11 Sprawdzanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INCA Wiki

INSTRUKCJA OBSŁUGI INCA Wiki INSTRUKCJA OBSŁUGI INCA Wiki Drogi użytkowniku: Dziękujemy za wybranie skutera INCA Wiki. Niniejsza instrukcja stanowi przewodnik bezpiecznej eksploatacji i obsługi skutera. Zalecamy uważne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X

INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X 1. WSTĘP Użytkownicy mogą kontrolować urządzenie, przyspieszać, zwalniać, hamować poprzez pochylenie się do przodu lub do tyłu. Podobnie do techniki jazdy na rowerze, gdzie

Bardziej szczegółowo

Skutery : chińskie, tajwańskie i koreańskie : silniki 50, 100, 125, 150 i 200 cm 3 / Phil Mather. Warszawa, Spis treści

Skutery : chińskie, tajwańskie i koreańskie : silniki 50, 100, 125, 150 i 200 cm 3 / Phil Mather. Warszawa, Spis treści Skutery : chińskie, tajwańskie i koreańskie : silniki 50, 100, 125, 150 i 200 cm 3 / Phil Mather. Warszawa, 2010 Spis treści Wstęp 8 Podziękowania 9 O poradniku 9 Numery identyfikacyjne i zakup części

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Superlight 125

Instrukcja obsługi Superlight 125 Instrukcja obsługi Superlight 125 WSTĘP Witamy w świecie motocykli! Jako właściciel, korzystasz z doświadczenia i najnowszych technologii w projektowaniu i produkcji wysokiej jakości pojazdów, które zyskały

Bardziej szczegółowo

Podwozie. Części Deserter

Podwozie. Części Deserter Page 1 of 9 Części Deserter Dane Techniczne:? Pojemność silnika 110ccm? Długość 1960mm? Szerokość 1160 mm? Wysokość 990 mm? Liczba osi 2? Masa pojazdu 136 kg? Typ silnika 1 cylinder 4 suw? Max moc 7,8

Bardziej szczegółowo

Pragniemy podziękować Państwu za zakup skutera EL DIABLO.

Pragniemy podziękować Państwu za zakup skutera EL DIABLO. Pragniemy podziękować Państwu za zakup skutera EL DIABLO. Dzięki swojej zwartej konstrukcji, nowoczesnej technologii produkcyjnej skuter EL DIABLO zapewni Państwu wygodę i przyjemną jazdę. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Aemca Sp. z o.o. Oddział w Polsce

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Aemca Sp. z o.o. Oddział w Polsce INSTRUKCJA OBSŁUGI Aemca Sp. z o.o. Oddział w Polsce 1. WAŻNE INFORMACJE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM NALEŻY ŁADOWAĆ BATERIĘ PRZEZ 12 GODZIN. NIGDY NIE NALEŻY DOPUŚCIĆ DO CAŁKOWITEGO ROZŁADOWANIA BATERII. Zaleca

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S

Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel jest przeznaczony dla szerokiej grupy osób niepełnosprawnych poruszających się po terenie otwartym szczególnie

Bardziej szczegółowo

Informacja serwisowa

Informacja serwisowa Niebezpieczeństwo poparzenia podczas kontaktu z gorącym olejem. Możliwość odniesienia lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Nosić okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne. Nosić odzież ochronną. Możliwość

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05 PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE: Wszystkie naprawy nieopisane w niniejszej instrukcji należy przeprowadzać w lokalnym Autoryzowanym Centrum Serwisowym.

WPROWADZENIE: Wszystkie naprawy nieopisane w niniejszej instrukcji należy przeprowadzać w lokalnym Autoryzowanym Centrum Serwisowym. WPROWADZENIE: Pragniemy podziękować Państwu za zakup pojazdu naszej marki. Dzięki swojej zwartej konstrukcji, nowoczesnej technologii produkcyjnej motorower zapewni Państwu wygodną i przyjemną jazdę. Przed

Bardziej szczegółowo

Naprawa samochodów Fiat 126P / Zbigniew Klimecki, Józef Zembowicz. Wyd. 28 (dodr.). Warszawa, Spis treści

Naprawa samochodów Fiat 126P / Zbigniew Klimecki, Józef Zembowicz. Wyd. 28 (dodr.). Warszawa, Spis treści Naprawa samochodów Fiat 126P / Zbigniew Klimecki, Józef Zembowicz. Wyd. 28 (dodr.). Warszawa, 2017 Spis treści 1. Wiadomości wstępne 5 1.1. Dane identyfikacyjne samochodu 5 1.2. Dane techniczne samochodu

Bardziej szczegółowo

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA 64 I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Klucz Klucz umożliwia, poprzez drzwi kierowcy, blokowanie i odblokowanie drzwi, bagażnika i klapki wlewu paliwa, składanie i rozkładanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Identyfikacja samochodu

Identyfikacja samochodu Producent Opel/Vauxhall Model Astra-G Classic II Rok produkcji 2003-10 Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 18/06/2015 Producent Opel/Vauxhall

Bardziej szczegółowo

SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Lista Skuter 1 Instrukcja 1 Ładowarka 1 Uchwyt na telefon 1 DIAGRAM SPECYFIKACJA Rozmiar Rozmiar po złożeniu 996mm x 870mm x 592mm 950mm x 456mm x 150mm Waga Maksymalne obciążenie

Bardziej szczegółowo

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Regulacja fotela kierowcy PEDAŁ SPRZĘGŁA PEDAŁY HAMULCA NOŻNEGO PEDAŁ PRZYSPIESZENIA DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW ORAZ SCHEMAT ZMIANY BIEGÓW DŹWIGNIA BIEGÓW H- DROGOWE W PRZÓD

Bardziej szczegółowo

PRZED JAZDĄ. SPRAWDZAJ REGULARNIE Aby zapobiec wypadkom prosimy sprawdzać pojazd zgodnie z zaleceniami instrukcji.

PRZED JAZDĄ. SPRAWDZAJ REGULARNIE Aby zapobiec wypadkom prosimy sprawdzać pojazd zgodnie z zaleceniami instrukcji. WPROWADZENIE Gratulujemy i dziękujemy za wybór Benyco Surazo 125. Został zaprojektowany i zbudowany by dostarczać Państwu wrażeń z jazdy, komfortu, zapewniając trwałość, użyteczność i bezpieczeństwo. Instrukcja

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu

Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu Page 1 of 7 Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu ATF Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze Przyrząd do spuszczania i odsysania zużytego oleju -V.A.G

Bardziej szczegółowo

nieprzestrzeganie wskazówek oznaczonych tym symbolem może spowodować uszkodzenie lub zniszczenie motocykla.

nieprzestrzeganie wskazówek oznaczonych tym symbolem może spowodować uszkodzenie lub zniszczenie motocykla. Wstęp Dziękujemy, że pan/i wybrał/a nasz nowy skuter. Przed rozpoczęciem jazdy należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. - Należy przestrzegać zasad bezpiecznej obsługi i konserwacji skutera. - Pamiętaj,

Bardziej szczegółowo

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy

Bardziej szczegółowo

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy) (Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta

Bardziej szczegółowo

PRZED JAZDĄ. SPRAWDZAJ REGULARNIE Aby zapobiec wypadkom prosimy sprawdzać pojazd zgodnie z zaleceniami instrukcji.

PRZED JAZDĄ. SPRAWDZAJ REGULARNIE Aby zapobiec wypadkom prosimy sprawdzać pojazd zgodnie z zaleceniami instrukcji. WPROWADZENIE Gratulujemy i dziękujemy za wybór Benyco Thunder 50. Został zaprojektowany i zbudowany by dostarczać Państwu wrażeń z jazdy, komfortu, zapewniając trwałość, użyteczność i bezpieczeństwo. Instrukcja

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.

Bardziej szczegółowo

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 29/04/2015. Grande Punto 1,3 MultiJet 90. Moc silnika. Rok produkcji 2005-10

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 29/04/2015. Grande Punto 1,3 MultiJet 90. Moc silnika. Rok produkcji 2005-10 Producent Fiat Model Grande Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Kod silnika 199A3.000 Wyposażenie

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. MOTOCYKL YAMAHA XJ6N PRZEZNACZENIE EGZAMIN NA PRAWO JAZDY KAT. A

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. MOTOCYKL YAMAHA XJ6N PRZEZNACZENIE EGZAMIN NA PRAWO JAZDY KAT. A SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. MOTOCYKL YAMAHA XJ6N PRZEZNACZENIE EGZAMIN NA PRAWO JAZDY KAT. A DANE EKSPLOATACYJNE: Długość całkowita - 2120 mm; Szerokość - 770 mm; Rozstaw osi - 1440 mm; Wysokość całkowita

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na

Bardziej szczegółowo

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EPS 113 TDE EPS 183 TDE EPS 243 TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych

Bardziej szczegółowo

Mop bezprzewodowyinstrukcja

Mop bezprzewodowyinstrukcja Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik

Bardziej szczegółowo

Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2)

Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2) Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2) 1. Elektryczna regulacja lusterek Regulacja w lewo Regulacja lusterka lewego Regulacja

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania

Bardziej szczegółowo

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji

Bardziej szczegółowo

Identyfikacja samochodu

Identyfikacja samochodu Producent Fiat Model Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Punto (12-) 1,2 8V Autodata Limited

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI KONTROLA OBSŁUGA. Uruchomienie silnika Rozpoczynamy jazdę Jak jeździć Hamulce - jak używać Parkowanie...

SPIS TREŚCI KONTROLA OBSŁUGA. Uruchomienie silnika Rozpoczynamy jazdę Jak jeździć Hamulce - jak używać Parkowanie... Szanowny Kliencie Pragniemy podziękować za zakup skutera marki Benyco Surazo 50. Dzięki swojej zwartej konstrukcji, nowoczesnej technologii produkcyjnej skuter Surazo 50 zapewni Państwu wygodę i przyjemną

Bardziej szczegółowo

SIMSON S51 JAK NOWY ROK 1984 ZAREJESTROWANY

SIMSON S51 JAK NOWY ROK 1984 ZAREJESTROWANY SIMSON S51 JAK NOWY ROK 1984 ZAREJESTROWANY [Sprzedam] Zabytkowe SIMSON S51 JAK NOWY ROK 1984 ZAREJESTROWANY OC-DO 18,05.2019 KARTY POJAZDU NIE WYDANO Ciekawostki Simson S51 trafiał do Polski za sprawą

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi motocykla TRIBE

Instrukcja obsługi motocykla TRIBE Instrukcja obsługi motocykla TRIBE Drogi użytkowniku: Dziękujemy serdecznie za zakup motocykla INCA TRIBE! Niniejsza instrukcja stanowi przewodnik dla Państwa, jak bezpiecznie obsługiwać motocykl i bezpiecznie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG SERWISOWYCH 2018

CENNIK USŁUG SERWISOWYCH 2018 CENNIK USŁUG SERWISOWYCH 2018 Prosimy o ustalanie terminów napraw i przeglądów z możliwie dużym wyprzedzeniem. Można to zrobić pod numerem telefonu 730 050 300 lub mailowo: serwis@ringroad.pl. Pojazdy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ I. Części pompy próżniowej II. Instrukcja obsługi 1. Przed uruchomieniem Wszystkie silniki są przystosowane do pracy pod zadanym napięciem z tolerancją +/- 10%. Silniki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE. Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków

Bardziej szczegółowo

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T WAŻNE!!! Przed uruchomieniem agregatu należy bardzo dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją Uszkodzenie

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI KONTROLA OBSŁUGA. Uruchomienie silnika Rozpoczynamy jazdę Jak jeździć Hamulce - jak używać Parkowanie...

SPIS TREŚCI KONTROLA OBSŁUGA. Uruchomienie silnika Rozpoczynamy jazdę Jak jeździć Hamulce - jak używać Parkowanie... Szanowny Kliencie Pragniemy podziękować za zakup skutera marki Benyco Sepran 50. Dzięki swojej zwartej konstrukcji, nowoczesnej technologii produkcyjnej skuter Sepran 50 zapewni Państwu wygodę i przyjemną

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik

Bardziej szczegółowo

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

J A Z D A. Zaciskanie ręczne HAMULEC POSTOJOWY STEROWANY ELEKTRYCZNIE Hamulec postojowy sterowany elektrycznie jest wyposażony w dwa tryby działania: - Automatyczne zaciskanie/zwalnianie Automatyczne zaciskanie po zatrzymaniu silnika

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

SEAT - CERTYFIKAT ZAUFANIA PRZEGLĄD AUTA PRZY ZAKUPIE/SPRZEDAŻY TECHNOLOGY TO ENJOY

SEAT - CERTYFIKAT ZAUFANIA PRZEGLĄD AUTA PRZY ZAKUPIE/SPRZEDAŻY TECHNOLOGY TO ENJOY SEAT - CERTYFIKAT ZAUFANIA PRZEGLĄD AUTA PRZY ZAKUPIE/SPRZEDAŻY TECHNOLOGY TO ENJOY LISTA KONTROLNA WYKAZ CZYNNOŚCI SERWISOWYCH Marka Model Silnik Nr VIN Data przeglądu JAZDA TESTOWA Sprawdzono OK Nie

Bardziej szczegółowo

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S LODGY Twoja DACIA LODGY ZA 49 900 zł Kod konfiguracji FVOG9S Wersja WERSJA OPEN 7-miejsc TCe 100 FAP 49 900 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Biel Alpejska koło felgi stalowe 15", kołpaki wzór Groomy 0 zł 0 zł

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada

Bardziej szczegółowo

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów Informacje ogólne Informacje ogólne Płynu chłodzącego można używać do ogrzewania zewnętrznych elementów. Przykładowo skrzyni ładunkowej, kabiny dźwigu czy schowków na narzędzia. Ciepło jest pobierane z

Bardziej szczegółowo

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK] Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja Strona 1 z 6 Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja Poniższy opis sprawdzania i regulacji obowiązuje zasadniczo dla wszystkich krajów. Należy jednak przestrzegać wytycznych lub przepisów

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCA OBSŁUGI INCA Street

INSTRUKCA OBSŁUGI INCA Street INSTRUKCA OBSŁUGI INCA Street Drogi użytkowniku: Dziękujemy za wybranie skutera INCA Street Niniejsza instrukcja stanowi przewodnik bezpiecznej eksploatacji i obsługi skutera. Ponieważ produkty są stale

Bardziej szczegółowo

Rzeczoznawca : inż. Jakub Wyrwas Certyfikat CCR PZM nr 589

Rzeczoznawca : inż. Jakub Wyrwas Certyfikat CCR PZM nr 589 OCENA TECHNICZNA nr: z dnia: Rzeczoznawca : inż. Jakub Wyrwas Certyfikat CCR PZM nr 589 Zleceniodawca: Idea Getin Leasing S.A. Adres: ul. Strzegomska 42B, 53-611 Wrocław Zadanie: Określenie wartości rynkowej

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

Inteligentny robot czyszczący

Inteligentny robot czyszczący Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl

Bardziej szczegółowo

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,

Bardziej szczegółowo

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA Uchwyt do zwalniania zaczepu pokrywy silnika Wsunąć palce, odchylić zaczep w lewo i podnieść pokrywę do góry OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY

Bardziej szczegółowo

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) (Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności

Bardziej szczegółowo

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,

Bardziej szczegółowo

PRO TEC SERVOMATIK. Instrukcja użytkowania

PRO TEC SERVOMATIK. Instrukcja użytkowania PRO TEC SERVOMATIK Urządzenie do dynamicznej wymiany oleju w układzie kierowniczym i automatycznej skrzyni biegów, czyszczenia chłodnic i przewodów (po wymianie oleju w skrzyni biegów) Instrukcja użytkowania

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS hamowania Światło przeciwmgłowe tylne. (żeby je włączyć trzeba mieć włączone przynajmniej światła mijania) pozycyjne. Przy tych światłach świeci się oświetlenie tablicy

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK Air Power 4 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Praca z narzędziem... 6 3.

Bardziej szczegółowo

Tester obciążenia akumulatorów PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ.

Tester obciążenia akumulatorów PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ. Tester obciążenia akumulatorów FY-64 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ OBSŁUGI. U PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ. ODPOWIEDZIAŁNOŚĆ UŻYTKOWNIKA:

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 29/04/2015. Grande Punto 1,3 MultiJet 70. Moc silnika. Rok produkcji

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 29/04/2015. Grande Punto 1,3 MultiJet 70. Moc silnika. Rok produkcji Producent Fiat Model Grande Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Kod silnika 199B2.000 Wyposażenie

Bardziej szczegółowo