Instrukcja instalatora SMO 40

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja instalatora SMO 40"

Transkrypt

1 Instrukcja instalatora Karta rozszerzeń Akcesoria IHB PL 0-0

2

3 Spis treści Informacje ogólne Położenie elementów Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy Informacje ogólne Przyłącza rurowe Schemat ogólny Przyłącze elektryczne Ustawienia programu Schemat połączeń elektrycznych Podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo Informacje ogólne Przyłącza rurowe Schemat ogólny Przyłącze elektryczne 0 Ustawienia programu Schemat połączeń elektrycznych Dodatkowy system grzewczy Informacje ogólne Przyłącza rurowe Schemat ogólny Przyłącze elektryczne Ustawienia programu Schemat połączeń elektrycznych Ogrzewacz c.w.u. Informacje ogólne Przyłącza rurowe Schemat ogólny 0 Przyłącze elektryczne Ustawienia programu Schemat połączeń elektrycznych Moduł chłodzenia aktywnego (-rurowy) Informacje ogólne Przyłącza rurowe Schemat ogólny Przyłącze elektryczne Ustawienia programu Schemat połączeń Podłączenie kilku pomp ciepła 0 Informacje ogólne 0 Przyłącza rurowe 0 Schemat ogólny Przyłącze elektryczne Ustawienia programu Schemat połączeń elektrycznych Spis treści

4 L N 0 PE ON Informacje ogólne Ta karta rozszerzeń w umożliwia podłączenie i sterowanie jedną z następujących funkcji dodatkowych. Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy Podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo Dodatkowy system grzewczy Ogrzewacz c.w.u. Moduł chłodzenia aktywnego (-rurowy) Podłączenie kilku pomp ciepła Każda funkcja dodatkowa wymaga AXC 0. Położenie elementów AA AA-X -X -X -X 0 0 AA-X AA-F AA-X -X PE PE L N -X0 -X X LEK Elementy elektryczne X Zacisk, zasilanie AA Karta rozszerzeń AA-X Zacisk, czujniki i zewnętrzne blokowanie AA-X Zacisk, komunikacja AA-X Zacisk, pompa obiegowa, zawór mieszający i przekaźnik pomocniczy AA-S Przełącznik DIP AA-F Bezpiecznik topikowy, TAH0V Oznaczenia położenia komponentów zgodnie z normą IEC - i -. Rozdział Informacje ogólne

5 Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy Informacje ogólne Ta funkcja umożliwia wspomaganie ogrzewania przez zewnętrzny podgrzewacz pomocniczy, np. kocioł olejowy, kocioł gazowy lub sieć miejską. Moduł wewnętrzny steruje zaworem trójdrogowym i pompą obiegową (GP0) za pomocą karty rozszerzeń w. Jeśli pompa ciepła nie potrafi utrzymać prawidłowej temperatury zasilania (BT), włącza się podgrzewacz pomocniczy. Kiedy temperatura kotła (BT) wzrośnie do około C, moduł wewnętrzny wysyła sygnał do zaworu trójdrogowego (QN), aby otworzył się po stronie podgrzewacza pomocniczego. Zawór trójdrogowy (QN) zostaje tak ustawiony, aby rzeczywista temperatura zasilania odpowiadała obliczonej teoretycznie wartości zadanej modułu wewnętrznego. Kiedy zapotrzebowanie na ogrzewanie spadnie na tyle, że podgrzewacz pomocniczy nie jest już potrzebny, zawór trójdrogowy (QN) całkowicie się zamyka. Ustawiony fabrycznie minimalny czas pracy podgrzewacza w trybie gotowości wynosi godzin (można go ustawić w menu..). Przyłącza rurowe Zewnętrzna pompa obiegowa (GP0) jest umieszczona zgodnie ze schematem ogólnym. Zawór trójdrogowy Zawór trójdrogowy (QN) znajduje się na rurociągu zasilającym systemu grzewczego za pompą ciepła, zgodnie ze schematem ogólnym. Podłączyć rurociąg zasilający od pompy ciepła do zewnętrznego A AB źródła ciepła za pomocą trójnika do przyłącza B na zaworze trójdrogowym (zamyka się przy spadku sygnału). B Podłączyć rurociąg zasilający do systemu grzewczego od zaworu trójdrogowego do przyłącza ogólnego AB (zawsze otwarte) Podłączyć rurociąg zasilający od zewnętrznego podgrzewacza pomocniczego do zaworu trójdrogowego do przyłącza A (otwiera się przy wzroście sygnału). Czujnik temperatury Zainstalować czujnik kotła (BT) w odpowiednim miejscu w podgrzewaczu zewnętrznym. Czujnik temperatury zewnętrznego rurociągu zasilającego (BT, podłączony w sterowniku ) należy zainstalować na rurociągu zasilającym grzejniki, za zaworem trójdrogowym (QN). K Czujniki temperatury należy zamocować przy użyciu opasek kablowych, pasty termicznej i taśmy aluminiowej. Następnie zaizolować dostarczoną taśmą izolacyjną. WAŻNE! Czujników i kabli komunikacyjnych nie wolno umieszczać w pobliżu kabli zasilania. Rozdzia Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy

6 Schemat ogólny Legenda EM AA BT CM EM FL0 QN Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy, kocioł Karta rozszerzeń () Czujnik temperatury, kocioł Naczynie przeponowe, zamknięte Kocioł olejowy/gazowy Zawór bezpieczeństwa, strona czynnika grzewczego Zawór mieszający, podgrzewacz pomocniczy EB0, EB0System pompy ciepła BT Czujnik temperatury, powrót BT Czujnik temperatury, wyjście skraplacza EB0, EB0 Pompa ciepła FL0 Zawór bezpieczeństwa GP Pompa zasilająca HQ Filtr cząstek stałych QM Zawór czerpalny QM - QMZawór odcinający QM Zawór odcinający RM Zawór zwrotny Różne AA BT Czujnik zewnętrzny BT Czujnik temperatury, ładowanie c.w.u. BT Czujnik temperatury, c.w.u., górna część BT Czujnik temperatury, zasilanie czynnikiem grzewczym, zewnętrzny BT Czujnik temperatury, powrót czynnika grzewczego, zewnętrzny CP0, CP Zasobnik c.w.u. CP0 Zbiornik buforowy, UKV CM Naczynie przeponowe, zamknięte, strona czynnika obiegu dolnego źródła FL Zawór bezpieczeństwa GP0 Pompa obiegowa, zewnętrzny czynnik grzewczy QN0 Zawór rozdzielający, ciepła woda RN0 - RN Zawór równoważący Oznaczenia według norm - i -. Schemat ogólny i podgrzewaczem pomocniczym sterowanym przez zawór trójdrogowy -EM -AA-AA -CM -EM -FL0 -BT -QN -AA-BT -AA-BT -CP0 -AA-GP0 -AA -RN -RN -RN0 -RN -EB0 -EB0 -BT -FL0 -BT -QM -QM -GP -RM -HQ -QM -AA-QN0 -CP0 -AA-BT -AA-BT -CP -QM -EB0 -EB0 -BT -FL0 -BT -QM -QM -GP -RM -HQ -QM -AA -BT -QM -FL -CM Rozdział Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy

7 ON Przyłącze elektryczne PE PE L -X N -X0 -X WAŻNE! -X -X 0 0 -X AA-X AA-X Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez uprawnionego elektryka. Instalację elektryczną i okablowanie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Podczas montażu funkcji dodatkowych należy wyłączyć zasilanie. Podłączanie czujników i zewnętrznego blokowania Użyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. Czujnik kotła (BT) Podłączyć czujnik kotła do AA-X:-. Zewnętrzne blokowanie (opcjonalne) Styk (NO) można podłączyć do AA-X:- w celu zablokowania podgrzewacza. Kiedy styk się zamyka, podgrzewacz zostaje zablokowany. UWAGA! Całkowite obciążenie maksymalne na wyjściu z przekaźnika na karcie rozszerzeń może wynosić A (0 V). Podłączenie pompy obiegowej (GP0) Podłączyć pompę obiegową (GP0) do AA-X: (0 V), AA-X: (N) i X:PE. AA-X X 0 PE Externt GP0 Podłączanie silnika zaworu mieszającego (QN) Podłączyć silnik zaworu mieszającego (QN) do AA- X: (0 V, otwarty), AA-X: (N) i AA-X: (0 V, zamknięty). 0 Rozdział Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy

8 0 0 N L PE PE Podłączanie przekaźnika pomocniczego dla podgrzewacza pomocniczego Podłączyć przekaźnik pomocniczy, służący do włączania i wyłączania podgrzewacza, do AA-X: (0 V) i AA- X: (N). External auxiliary relay L N A A Additional Heating Przełącznik DIP Przełącznik DIP na karcie rozszerzeń należy ustawić w poniższy sposób. ON -X ON -X -X -X0 -X -X Ustawienia programu Ustawienia programu można wprowadzać za pomocą kreatora rozruchu lub bezpośrednio w systemie menu. Kreator rozruchu Kreator rozruchu pojawia się przy pierwszym uruchomieniu instalacji pompy ciepła, choć znajduje się także w menu.. System menu Jeśli w kreatorze rozruchu nie wprowadzono wszystkich ustawień lub jeśli zachodzi konieczność zmiany dowolnych ustawień, można to zrobić w systemie menu. Menu. - ustawienia systemowe Włączanie/wyłączanie wyposażenia dodatkowego. Wybierz: pod. pom. ster. zaw. trójdrog. Menu.. - pod. pom. ster. zaw. trójdrog Tutaj można wprowadzić następujące ustawienia: Wybierz, kiedy ma się uruchamiać podgrzewacz. Minimalny czas pracy. Minimalna temperatura kotła, przy której zawór trójdrogowy może rozpocząć sterowanie. Różne ustawienia zaworu trójdrogowego. Menu. - wymuszone sterowanie W module zewnętrznym, a także w innym wyposażeniu dodatkowym można podłączyć wymuszone sterowanie różnymi komponentami. EM-AA-K: Uruchamianie przekaźnika dla dodatkowego ogrzewania. EM-AA-K: Sygnał (zamknij) do zaworu mieszającego (QN). EM-AA-K: Sygnał (otwórz) do zaworu mieszającego (QN). EM-AA-K: Uruchamianie pompy obiegowej (GP0). UWAGA! Patrz także Instrukcja instalatora do. Rozdział Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy

9 Schemat połączeń elektrycznych Rozdział Podgrzewacz pomocniczy sterowany przez zawór trójdrogowy

10 Podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo Informacje ogólne Ta funkcja umo liwia wspomaganie ogrzewania przez z y podgrzewacz pomocniczy, np. piec elek- y. ck rozszerze, mo a wykorzy- kolejne y przek i edo rowania podgrzewaczem pomocniczym, co daje maks. e liniowe lub i binarnych. Prz w przez podgrzewacz pomocniczy jes zapewniany przez pomp (GP) lub z pomp obiegow (GP0). a rurowe kowa pompa obiegowa (GP0) jes umieszczona zgodnie ze m ogólnym. Czujnik temperatury K Czujniki temperatury należy zamocować przy użyciu opasek kablowych, pasty termicznej i taśmy aluminiowej. Następnie zaizolować dostarczoną taśmą izolacyjną. WAŻNE! Czujników i kabli komunikacyjnych nie wolno umieszczać w pobliżu kabli zasilania. Rozdzia Podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo

11 Schemat ogólny Legenda EB AA CM EB FL0 Podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo Karta rozszerzeń w () Naczynie przeponowe, zamknięte Zewnętrzny elektryczny podgrzewacz pomocniczy Zawór bezpieczeństwa, strona czynnika grzewczego QM - QMZawór odcinający, strona czynnika grzewczego RN Zawór równoważący EB0, EB0System pompy ciepła BT Czujnik temperatury, powrót BT Czujnik temperatury, wyjście skraplacza EB0, EB0 Pompa ciepła FL0 Zawór bezpieczeństwa, strona czynnika grzewczego GP Pompa zasilająca HQ Filtr cząstek stałych QM Zawór czerpalny QM - QMZawór odcinający QM Zawór odcinający RM Zawór zwrotny Różne AA BT Czujnik zewnętrzny BT Czujnik temperatury, ładowanie c.w.u. BT Temperatura, górna część ogrzewacza c.w.u. BT Czujnik temperatury, zasilanie czynnikiem grzewczym, zewnętrzny BT Czujnik temperatury, powrót czynnika grzewczego, zewnętrzny CP0 - CP Zasobnik c.w.u. CP0 Zbiornik buforowy, UKV CM Naczynie przeponowe, zamknięte FL Zawór bezpieczeństwa GP0 Pompa obiegowa, zewnętrzny czynnik grzewczy QN0 Zawór rozdzielający, ciepła woda RN0 - RN Zawór równoważący Oznaczenia według norm - i -. Schemat ogólny i podgrzewaczem pomocniczym sterowanym krokowo -EB -AA-AA -CM -EB -FL0 -QM -QM -RN -AA-BT -AA-BT -CP0 -AA-GP0 -AA -RN -RN -RN0 -RN -EB0 -AA-QN0 -CP0 -AA-BT -CP -EB0 -BT -FL0 -BT -QM -QM -GP -RM -HQ -QM -AA-BT -QM -EB0 -EB0 -BT -FL0 -BT -QM -QM -GP -RM -HQ -QM -AA -BT -QM -FL -CM Rozdział Podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo

12 ON 0 0 N L PE PE Przyłącze elektryczne PE PE L -X N -X0 -X WAŻNE! -X -X 0 0 -X AA-X AA-X Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez uprawnionego elektryka. Instalację elektryczną i okablowanie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Podczas montażu funkcji dodatkowych należy wyłączyć zasilanie. UWAGA! Całkowite obciążenie maksymalne na wyjściu z przekaźnika na karcie rozszerzeń może wynosić A (0 V). Podłączenie pompy obiegowej (GP0) Podłączyć pompę obiegową (GP0) do AA-X: (0 V), AA-X: (N) i X:PE. AA-X X 0 PE Externt GP0 Podłączanie dodatkowego stopnia Podłączyć stopień do AA-X: i. Podłączyć stopień do AA-X: i. Podłączyć stopień do AA-X: i. Podłączanie czujników i zewnętrznego blokowania Użyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. Zewnętrzne blokowanie (opcjonalne) Styk (NO) można podłączyć do AA-X:- w celu zablokowania podgrzewacza. Kiedy styk się zamyka, podgrzewacz zostaje zablokowany. A A A A A A STEG STEG STEG Przełącznik DIP Przełącznik DIP na karcie rozszerzeń należy ustawić w poniższy sposób. 0 ON -X ON -X -X -X0 -X -X 0 Rozdział Podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo

13 Ustawienia programu Ustawienia programu można wprowadzać za pomocą kreatora rozruchu lub bezpośrednio w systemie menu. Kreator rozruchu Kreator rozruchu pojawia się przy pierwszym uruchomieniu instalacji pompy ciepła, choć znajduje się także w menu.. System menu Jeśli w kreatorze rozruchu nie wprowadzono wszystkich ustawień lub jeśli zachodzi konieczność zmiany dowolnych ustawień, można to zrobić w systemie menu. Menu. - ustawienia systemowe Włączanie/wyłączanie wyposażenia dodatkowego. Wybierz: podg. pom. ster. krokowo. Menu.. - podg. pom. ster. krokowo Tutaj można wprowadzić następujące ustawienia: Wybierz, kiedy ma się uruchamiać podgrzewacz. Ustawić maks. dozwoloną liczbę dodatkowych stopni. W przypadku używania stopniowania binarnego. Menu. - wymuszone sterowanie W pompie ciepła, a także w innym wyposażeniu dodatkowym można podłączyć wymuszone sterowanie różnymi komponentami. EB-AA-K: Uruchamianie dodatkowego stopnia. EB-AA-K: Uruchamianie dodatkowego stopnia. EB-AA-K: Uruchamianie dodatkowego stopnia. EB-AA-K: Uruchamianie pompy obiegowej (GP0). UWAGA! Patrz także Instrukcja instalatora do. Rozdział Podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo

14 Schemat połączeń elektrycznych Rozdział Podgrzewacz pomocniczy sterowany krokowo

15 Dodatkowy system grzewczy Informacje ogólne Ta funkcja dodatkowa jest używane w przypadku zainstalowania w budynkach z maksymalnie czterema różnymi systemami grzewczymi, które wymagają różnych temperatur rurociągu zasilającego, np. jeśli w budynku jest instalacja grzejnikowa i ogrzewanie podłogowe. UWAGA! W systemach ogrzewania podłogowego maks. temperatura zasilania ustawia się zwykle między i C. Zapytaj producenta podłogi o maks. dozwoloną dla niej temperaturę. UWAGA! Jeśli czujnik pokojowy jest używany w pomieszczeniu z ogrzewaniem podłogowym, powinien pełnić tylko funkcję informacyjną i nie regulować temperatury pomieszczenia. Przyłącza rurowe Informacje ogólne Podłączając dodatkowe systemy grzewcze, należy je tak podłączyć, aby miały niższą temperaturę roboczą, niż system grzewczy. Pompa obiegowa Dodatkowa pompa obiegowa (GP0) jest umieszczona w dodatkowym systemie grzewczym zgodnie ze schematem ogólnym. Zawór trójdrogowy Zawór mieszający (QN) znajduje się na rurociągu zasilającym za pompą ciepła/modułem wewnętrznym, przed pierwszym grzejnikiem w systemie grzewczym. Rurociąg powrotny z dodatkowego systemu grzewczego należy podłączyć do zaworu trójdrogowego oraz do rurociągu powrotnego od systemu grzewczego, patrz rysunek i schemat ogólny. Podłączyć rurociąg zasilający do systemu AB grzewczego od pompy ciepła do przyłącza A na zaworze trójdrogowym (otwiera się przy wzroście sygnału). B Podłączyć rurociąg powrotny od systemu grzewczego do przyłącza B na zaworze trójdrogowym za pomocą trójnika (zamyka się przy spadku sygnału). A Podłączyć rurociąg zasilający do systemu grzewczego do przyłącza ogólnego AB na zaworze trójdrogowym (zawsze otwarte). Czujnik temperatury Czujnik temperatury zasilania (BT) instaluje się na rurociągu między pompą obiegową (GP0) i zaworem mieszającym (QN). Czujnik rurociągu powrotnego (BT) instaluje się na rurociągu z dodatkowego systemu grzewczego. K Czujniki temperatury należy zamocować przy użyciu opasek kablowych, pasty termicznej i taśmy aluminiowej. Następnie zaizolować dostarczoną taśmą izolacyjną. WAŻNE! Czujników i kabli komunikacyjnych nie wolno umieszczać w pobliżu kabli zasilania. Rozdział Dodatkowy system grzewczy

16 Schemat ogólny Legenda EB CM EB FL0 Zewnętrzny kocioł gazowy/olejowy Naczynie przeponowe, zamknięte Zewnętrzny elektryczny podgrzewacz pomocniczy Zawór bezpieczeństwa, strona czynnika grzewczego QM - QMZawór odcinający, strona czynnika grzewczego RN Zawór równoważący EB0, EB0System pompy ciepła BT Czujnik temperatury, powrót BT Czujnik temperatury, wyjście skraplacza EB0, EB0 Pompa ciepła FL0 Zawór bezpieczeństwa, strona czynnika grzewczego GP Pompa zasilająca HQ Filtr cząstek stałych QM Zawór czerpalny QM - QMZawór odcinający QM Zawór odcinający RM Zawór zwrotny EP System grzewczy AA Karta rozszerzeń BT BT GP0 QN Różne AA BT BT BT BT Czujnik temperatury zasilania, dodatkowy system grzewczy Czujnik rurociągu powrotnego, dodatkowy system grzewczy Pompa obiegowa, dodatkowy system grzewczy Zawór trójdrogowy Czujnik zewnętrzny Czujnik temperatury, ładowanie c.w.u. Czujnik temperatury, c.w.u., górna część Czujnik temperatury, zasilanie czynnikiem grzewczym, zewnętrzny BT Czujnik temperatury, powrót czynnika grzewczego, zewnętrzny CP0 - CP Zasobnik c.w.u. CP0 Zbiornik buforowy, UKV CM Naczynie przeponowe, zamknięte FL Zawór bezpieczeństwa GP0 Pompa obiegowa, zewnętrzny czynnik grzewczy QN0 Zawór rozdzielający, ciepła woda RN0 - RN Zawór równoważący Oznaczenia położenia komponentów zgodnie z normą IEC - i -. Schemat ogólny SMO0 i maksymalnie trzema dodatkowymi systemami grzewczymi -EB -AA-AA -CM -EB -FL0 -QM -QM -RN -AA-AA -BT -GP0 -QN -BT -AA-BT -AA-BT -CP0 -AA-GP0 -AA -RN -RN -RN0 -RN -EB0 -EB0 -BT -FL0 -BT -QM -QM -GP -RM -HQ -QM -AA-QN0 -CP0 -AA-BT -AA-BT -CP -QM -EB0 -EB0 -BT -FL0 -BT -QM -QM -GP -RM -HQ -QM -AA -BT -QM -FL -CM Rozdział Dodatkowy system grzewczy

17 ON Przyłącze elektryczne PE PE L -X N -X0 -X WAŻNE! -X -X 0 0 -X AA-X AA-X Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez uprawnionego elektryka. Instalację elektryczną i okablowanie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Podczas montażu funkcji dodatkowych należy wyłączyć zasilanie. Podłączanie czujników i zewnętrznej regulacji Użyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. Czujnik temperatury zasilania, dodatkowy system grzewczy (BT) Podłączyć czujnik temperatury zasilania do AA- X:-. Czujnik rurociągu powrotnego, dodatkowy system grzewczy (BT) Podłączyć czujnik rurociągu powrotnego do AA- X:-. Czujnik temperatury pomieszczenia, dodatkowy system grzewczy (BT0) (opcjonalny) Podłączyć czujnik temperatury pomieszczenia do AA- X:-0. Zewnętrzna regulacja (opcjonalna) Podłączenie przełącznika bezpotencjałowego do AA- X:- umożliwi zewnętrzną regulację systemu grzewczego. 0 UWAGA! Całkowite obciążenie maksymalne na wyjściu z przekaźnika na karcie rozszerzeń może wynosić A (0 V). Rozdział Dodatkowy system grzewczy

18 0 0 N L PE PE Podłączenie pompy obiegowej (GP0) Podłączyć pompę obiegową (GP0) do AA-X: (0 V), AA-X: (N) i X:PE. AA-X X 0 PE Externt GP0 Podłączanie silnika zaworu mieszającego (QN) Podłączyć silnik zaworu mieszającego (QN) do AA- X: (0 V, otwarty), AA-X: (N) i AA-X: (0 V, zamknięty). Przełącznik DIP Przełącznik DIP na karcie rozszerzeń należy ustawić w poniższy sposób. AA-S -X ON -X -X System grzewczy ON -X0 -X -X Rozdział Dodatkowy system grzewczy

19 Ustawienia programu Ustawienia programu można wprowadzać za pomocą kreatora rozruchu lub bezpośrednio w systemie menu. UWAGA! Patrz także Instrukcja instalatora do odpowiedniej pompy ciepła/modułu wewnętrznego. Kreator rozruchu Kreator rozruchu pojawia się przy pierwszym uruchomieniu instalacji pompy ciepła/modułu wewnętrznego, choć znajduje się także w menu.. System menu Jeśli w kreatorze rozruchu nie wprowadzono wszystkich ustawień lub jeśli zachodzi konieczność zmiany dowolnych ustawień, można to zrobić w systemie menu. Menu.. - akcesoria Włączanie/wyłączanie wyposażenia dodatkowego. Wybierz: system grzewczy, system grzewczy i/lub system grzewczy odpowiednio do liczby zainstalowanych systemów grzewczych. Menu.. - maks. temperatura zasilania Ustawianie maksymalnej temperatury zasilania dla każdego systemu grzewczego. Menu.. - dod. system klimatyczny Ustawienia zaworów mieszających dla dodatkowego zainstalowanego systemu grzewczego. Menu. - temperatura Ustawianie temperatury pomieszczenia. Menu.. - krzywa grzania Ustawianie krzywej grzania. Menu.. - regulacja zewnętrzna Ustawianie zewnętrznej regulacji. Menu.. - min. temp. zasilania Ustawianie minimalnej temperatury zasilania dla każdego systemu grzewczego. Menu.. - ustaw. czujnika pokojowego Uruchamianie i ustawianie czujnika temperatury pomieszczenia. Menu. - wymuszone sterowanie W pompie ciepła, a także w innym wyposażeniu dodatkowym można podłączyć wymuszone sterowanie różnymi komponentami. to system grzewczy, EP, to system grzewczy EP, to system grzewczy EP. EP#-AA-K: Brak funkcji. EP#-AA-K: Sygnał (zamknij) do zaworu mieszającego (QN). EP#-AA-K: Sygnał (otwórz) do zaworu mieszającego (QN). EP#-AA-K: Uruchamianie pompy obiegowej (GP0). Rozdział Dodatkowy system grzewczy

20 Schemat połączeń elektrycznych Rozdział Dodatkowy system grzewczy

21 Ogrzewacz c.w.u. Informacje ogólne Ta funkcja oferuje tymczasowy tryb luksusowy, zawór mieszający i cyrkulację ciepłej wody. Tymczasowy luks. (dodatkowa ciepła woda) Jeśli w zbiorniku zainstalowano grzałkę zanurzeniową, można jej zezwolić na przygotowywanie ciepłej wody w czasie, gdy pompa ciepła nadaje priorytet ogrzewaniu. Zawór mieszający Czujnik temperatury odczytuje temperaturę wyjścia c.w.u. na potrzeby ciepłej wody użytkowej i reguluje zawór mieszający ogrzewacza c.w.u. do momentu uzyskania temperatury zadanej. Obieg c.w.u. (VVC) W wybranych okresach można sterować jedną pompą w zakresie cyrkulacji ciepłej wody. Przyłącza rurowe Zawór mieszający Zawór mieszający (FQ) znajduje się na rurociągu wyjściowym c.w.u. z ogrzewacza c.w.u., zgodnie ze schematem ogólnym. Podłączyć wlot zimnej wody przez trójnik do przyłącza B na zaworze mieszającym (zamyka się po sygnale). Podłączyć zmieszaną wodę do baterii c.w.u. od zaworu mieszającego B A AB do przyłącza ogólnego AB (zawsze otwarte). Podłączyć wyjście c.w.u. z ogrzewacza c.w.u. do zaworu mieszającego do przyłącza A (otwiera się po sygnale) Czujnik temperatury Czujnik temperatury, wyjście c.w.u., (BT0) jest instalowany w odpowiednim miejscu za zaworem mieszającym (FQ). K Czujniki temperatury należy zamocować przy użyciu opasek kablowych, pasty termicznej i taśmy aluminiowej. Następnie zaizolować dostarczoną taśmą izolacyjną. WAŻNE! Czujników i kabli komunikacyjnych nie wolno umieszczać w pobliżu kabli zasilania. Rozdział Ogrzewacz c.w.u.

22 Schemat ogólny Legenda EB CM EB FL0 Zewnętrzny kocioł gazowy/olejowy Naczynie przeponowe, zamknięte Zewnętrzny elektryczny podgrzewacz pomocniczy Zawór bezpieczeństwa, strona czynnika grzewczego QM - QMZawór odcinający, strona czynnika grzewczego RN Zawór równoważący EB0, EB0System pompy ciepła BT Czujnik temperatury, powrót BT Czujnik temperatury, wyjście skraplacza EB0, EB0 Pompa ciepła FL0 Zawór bezpieczeństwa, strona czynnika grzewczego GP Pompa zasilająca HQ Filtr cząstek stałych QM Zawór czerpalny QM - QMZawór odcinający QM Zawór odcinający RM Zawór zwrotny Schemat ogólny SMO0 i ogrzewaczem c.w.u. QZ Ogrzewacz c.w.u. AA Karta rozszerzeń BT0 Czujnik temperatury, wyjście c.w.u. EB0 Dodatkowy ogrzewacz c.w.u. GP Pompa obiegowa, obieg c.w.u. RM Zawór zwrotny RN0 Zawór równoważący Różne AA BT Czujnik zewnętrzny BT Czujnik temperatury, ładowanie c.w.u. BT Czujnik temperatury, c.w.u., górna część BT Czujnik temperatury, zasilanie czynnikiem grzewczym, zewnętrzny BT Czujnik temperatury, powrót czynnika grzewczego, zewnętrzny CP0 - CP Zasobnik c.w.u. CP0 Zbiornik buforowy, UKV CM Naczynie przeponowe, zamknięte FL Zawór bezpieczeństwa GP0 Pompa obiegowa, zewnętrzny czynnik grzewczy QN0 Zawór rozdzielający, ciepła woda RN0 - RN Zawór równoważący -EB -CM -EB -FL0 -QM -QM -RN -AA-BT -AA-BT -CP0 -AA-GP0 -AA -AA -QZ -GP -RN -RN0 -RN -RN -RN0 -RM -FQ -BT0 -AA-EB0 -EB0 -BT -FL0 -BT -QM -QM -GP -RM -HQ -QM -AA -QN0 -CP0 -AA-BT -AA-BT -CP -EB0 -QM -AA-EB0 -EB0 -BT -FL0 -BT -QM -QM -GP -RM -HQ -QM -AA -BT -QM -FL -CM 0 Rozdział Ogrzewacz c.w.u.

23 ON Przyłącze elektryczne -X -X -X AA-X Podłączanie pompy obiegowej c.w.u. (GP) Podłączyć pompę obiegową (GP) do AA-X: (0 V), AA-X: (N) i X:PE. Externt -X PE PE L N -X X AA-X X 0 PE GP AA-X WAŻNE! Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez uprawnionego elektryka. Instalację elektryczną i okablowanie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Podczas montażu funkcji dodatkowych należy wyłączyć zasilanie. Podłączanie czujników Użyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. Czujnik c.w.u., rurociąg zasilający (BT0) Podłączyć czujnik c.w.u. do AA-X:-. 0 Podłączanie zaworu mieszającego (FQ) Podłączyć silnik zaworu mieszającego (FQ) do AA- X: (0 V, otwarty), AA-X: (N) i AA-X: (0 V, zamknięty). Podłączanie przekaźnika pomocniczego dla trybu tymczasowego luksusu (dodatkowa ciepła woda) Podłączyć przekaźnik pomocniczy, służący do włączania i wyłączania podgrzewacza, do AA-X: (N) i AA- X: (0 V). UWAGA! Całkowite obciążenie maksymalne na wyjściu z przekaźnika na karcie rozszerzeń może wynosić A (0 V). External auxiliary relay A A Additional Hot water L N Rozdział Ogrzewacz c.w.u.

24 0 0 N L PE PE Przełącznik DIP Przełącznik DIP na karcie rozszerzeń należy ustawić w poniższy sposób. ON -X ON -X -X -X0 -X -X Ustawienia programu Ustawienia programu można wprowadzać za pomocą kreatora rozruchu lub bezpośrednio w systemie menu. Kreator rozruchu Kreator rozruchu pojawia się przy pierwszym uruchomieniu instalacji pompy ciepła, choć znajduje się także w menu.. System menu Jeśli w kreatorze rozruchu nie wprowadzono wszystkich ustawień lub jeśli zachodzi konieczność zmiany dowolnych ustawień, można to zrobić w systemie menu. Menu.. - akcesoria Włączanie/wyłączanie wyposażenia dodatkowego. Wybierz: temperatura c.w.u.. Menu.. - cyrk c.w.u. Tutaj można wprowadzić następujące ustawienia dla obiegu c.w.u. dla maksymalnie trzech okresów w ciągu dnia: Przez jaki czas pompa obiegowa c.w.u. musi pracować w danym przypadku. Przez jaki czas pompa obiegowa c.w.u. musi być wyłączona między kolejnymi uruchomieniami. Menu.. - temp. c.w.u. Tutaj można wprowadzić następujące ustawienia: Czy w zbiorniku zainstalowano grzałkę zanurzeniową i czy można jej zezwolić na ładowanie c.w.u., jeśli sprężarki w pompie ciepła nadają priorytet ogrzewaniu. Czy zainstalowano zawór mieszający w celu ograniczenia temperatury c.w.u. z ogrzewacza c.w.u. Różne ustawienia zaworu trójdrogowego i temperaturę na wyjściu c.w.u. ze zbiornika dla zaworu mieszającego. Menu. - wymuszone sterowanie W pompie ciepła, a także w innym wyposażeniu dodatkowym można podłączyć wymuszone sterowanie różnymi komponentami. QZ-AA-K: Uruchamianie przekaźnika dla dodatkowej ciepłej wody. QZ-AA-K: Sygnał (zamknij) do zaworu mieszającego (FQ). QZ-AA-K: Sygnał (otwórz) do zaworu mieszającego (FQ). QZ-AA-K: Uruchamianie pompy obiegowej (GP). UWAGA! Patrz także Instrukcja instalatora do. Rozdział Ogrzewacz c.w.u.

25 Schemat połączeń elektrycznych Rozdział Ogrzewacz c.w.u.

26 Moduł chłodzenia aktywnego (-rurowy) Informacje ogólne Podłączenie tego wyposażenia dodatkowego umożliwia sterowanie produkcją chłodzenia. System chłodzenia dostarcza chłodzenie z pompy ciepła za pomocą pompy obiegowej (GP) przez zawór rozdzielający (QN). Aby instalacja mogła działać, system chłodzenia musi mieć stały swobodny przepływ, na przykład dzięki zastosowaniu zbiornika buforowego dla chłodzenia. Tryb chłodzenia jest aktywowany przez czujnik temperatury zewnętrznej (BT) i ewentualne czujniki temperatury pomieszczenia (BT0), moduły pokojowe lub oddzielne czujniki pokojowe dla chłodzenia (BT) (na przykład, jeśli dwa różne pomieszczenia mają być odpowiednio ogrzewane i chłodzone w tym samym czasie). Kiedy występuje zapotrzebowanie na chłodzenie, zostają uruchomione zawór rozdzielający chłodzenia (QN) i pompa obiegowa (GP). Produkcja chłodzenia jest sterowana odpowiednio do czujnika chłodzenia (BT) i wartości zadanej chłodzenia, określonej przez wybraną krzywą chłodzenia. Stopniominuty chłodzenia są obliczane na podstawie wartości czujnika temperatury zewnętrznej (BT) dla wyjścia chłodzenia i wartości zadanej chłodzenia. Jako wyposażenie dodatkowe, wymagany jest zawór rozdzielający chłodzenia, np. VCC/VCC. Przyłącza rurowe Informacje ogólne Rury i inne zimne powierzchnie należy zaizolować materiałem antydyfuzyjnym, aby zapobiec kondensacji. Jeśli zapotrzebowanie na chłodzenie jest wysokie, należy zastosować konwektory wentylatorowe z tacami ociekowymi i przyłączem odpływu. Zawór przełączający, chłodzenie/ ogrzewanie Zawór rozdzielający (QN) znajduje się w systemie na rurociągu zasilającym z pompy ciepła przed innym zaworem rozdzielającym, zgodnie ze schematem ogólnym. B AB A Czujnik temperatury Czujnik temperatury (BT) montuje się na rurociągu zasilającym system chłodzenia przy trójniku do zbiornika buforowego (CP). K Czujniki temperatury należy zamocować przy użyciu opasek kablowych, pasty termicznej i taśmy aluminiowej. Następnie zaizolować dostarczoną taśmą izolacyjną. WAŻNE! Czujników i kabli komunikacyjnych nie wolno umieszczać w pobliżu kabli zasilania. Rozdział Moduł chłodzenia aktywnego (-rurowy)

27 Schemat ogólny Legenda EQ System chłodzenia AA-AAKarta rozszerzeń w BT Czujnik temperatury, rurociąg zasilający chłodzenia CP Zbiornik c.w.u., chłodzenie GP Pompa obiegowa chłodzenia EB0 System pompy ciepła BT Czujnik temperatury, powrót BT Czujnik temperatury, zasilanie skraplacza GP EB0 FL0 HQ QM Pompa zasilająca Pompa ciepła Zawór bezpieczeństwa, strona czynnika grzewczego Filtr cząstek stałych Zawór czerpalny Zawór odcinający QM- QM QM RM Zawór odcinający Zawór równoważący Oznaczenia położenia komponentów zgodnie z normą IEC - i -. Schemat ogólny SMO0 i modułem chłodzenia aktywnego (-rurowym) -AA-AA -CP -EQ -AA -AA-QN0 - -GP -BT -BT -BT0 -EQ-QN -EB0 -EB0 -BT -FL -QM -BT -QM -GP -HQ -QM -QM Rozdział Moduł chłodzenia aktywnego (-rurowy)

28 ON 0 0 N L PE PE L N 0 PE Przyłącze elektryczne -X AA-S Podłączanie czujników i zewnętrznego blokowania Użyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. -X -X Czujnik temperatury (BT) Podłączyć czujnik do AA-X: AA-X Czujnik temperatury pomieszczenia dla trybu chłodzenia (BT) W celu lepszego określenia czasu przełączania między ogrzewaniem i chłodzeniem, do pompy ciepła można podłączyć dodatkowy czujnik temperatury (czujnik pokojowy chłodzenia). Podłączyć czujnik temperatury do jednego z wejść AUX, które znajdują się za przednią pokrywą w. Rzeczywiste wejście AUX wybiera się w menu.. Użyć przewodu -żyłowego o przekroju minimum 0, mm. -X PE PE L N -X0 -X AA -X ON -X -X AA-X0 AA-X -X -X0 WAŻNE! Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez uprawnionego elektryka. Instalację elektryczną i okablowanie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Podczas montażu funkcji dodatkowych należy wyłączyć zasilanie. -X Czujnik temperatury należy umieścić w neutralnym miejscu w pomieszczeniu, gdzie ma być uzyskiwana temperatura zadana. To ważne, aby nie umieszczać czujnika np. we wnęce, między półkami, za zasłoną, nad źródłem ciepła lub w jego pobliżu, w przeciągu od drzwi wejściowych lub w bezpośrednim świetle słonecznym, tak, aby mógł swobodnie mierzyć prawidłową temperaturę pomieszczenia. Zamknięte termostaty grzejnika również mogą powodować problemy. LEK Czujnik pokojowy (BT0) Opis podłączania czujnika pokojowego (BT0) zawiera Instrukcja montażu. Rozdział Moduł chłodzenia aktywnego (-rurowy)

29 Zewnętrzne blokowanie (opcjonalne) Styk można podłączyć do AA-X:- w celu zablokowania chłodzenia. Kiedy styk się zamyka, chłodzenie zostaje zablokowane. Podłączanie silnika zaworu rozdzielającego (QN) Podłączyć silnik (QN) do AA-X: (sygnał), AA- X: (N) i AA-X0: (0 V). Externt Extern blockering BT AA-X -X0 Svart Blå Brun QN 0 UWAGA! AA-X Całkowite obciążenie maksymalne na wyjściu z przekaźnika na karcie rozszerzeń może wynosić A (0 V). Podłączenie pompy obiegowej chłodzenia (GP) Podłączyć pompę obiegową (GP) do AA-X: (0 V), AA-X: (N) i X:PE. Externt GP AA-X0 Przełącznik DIP Przełącznik DIP na karcie rozszerzeń należy ustawić w poniższy sposób. ON AA-S AA-X 0 PE X Podłączanie pompy zasilającej (GP) Pompy zasilającej GP nie wolno podłączać do karty rozszerzeń. Opis podłączenia pompy zasilającej GP zawiera Instrukcja montażu. Rozdział Moduł chłodzenia aktywnego (-rurowy)

30 Ustawienia programu Ustawienia programu można wprowadzać za pomocą kreatora rozruchu lub bezpośrednio w systemie menu. Kreator rozruchu Kreator rozruchu pojawia się przy pierwszym uruchomieniu instalacji pompy ciepła, choć znajduje się także w menu.. System menu Jeśli w kreatorze rozruchu nie wprowadzono wszystkich ustawień lub jeśli zachodzi konieczność zmiany dowolnych ustawień, można to zrobić w systemie menu. EQ-AA-K: Sygnał (otwarty) do zaworu trójdrogowego (QN) EQ-AA-K: Uruchamianie pompy obiegowej (GP0). EQ-AA-K: Sygnał (zamknij) do zaworu mieszającego (QN). EQ-AA-K: Sygnał (otwórz) do zaworu mieszającego (QN). UWAGA! Patrz także Instrukcja obsługi do. Menu.. - akcesoria Włączanie/wyłączanie wyposażenia dodatkowego. Wybierz: -rurowe chł. akt.. Menu. - temperatura Ustawianie temperatury pomieszczenia (wymagany jest czujnik temperatury pomieszczenia). Menu.. - ustawienia chłodzenia Tutaj można wprowadzić następujące ustawienia: Najniższa temperatura rurociągu zasilającego podczas chłodzenia. Żądana temperatura zasilania przy temperaturze powietrza na zewnątrz +0 i +0 C. Czas między chłodzeniem i ogrzewaniem, i odwrotnie. Wybór czujnika pokojowego umożliwi sterowanie chłodzeniem. Spadek lub wzrost temperatury pomieszczenia w porównaniu z żądaną temperaturą przed przełączeniem odpowiednio na ogrzewanie lub chłodzenie (wymagany jest czujnik pokojowy). Poziom stopniominut dla chłodzenia. Różne ustawienia zaworu trójdrogowego. Menu.. - ust. trybu auto Po ustawieniu trybu pracy pompy ciepła na auto, pompa ciepła decyduje, kiedy włączyć i wyłączyć podgrzewacz pomocniczy, produkcję ogrzewania i chłodzenia, w zależności od średniej temperatury zewnętrznej. W tym menu ustawia się średnie temperatury zewnętrzne. Można również ustawić czas (czas obliczania), w którym jest obliczana średnia temperatura. Wybierając 0, zostanie użyta bieżąca temperatura zewnętrzna. Menu. - wymuszone sterowanie W pompie ciepła, a także w innym wyposażeniu dodatkowym można podłączyć wymuszone sterowanie różnymi komponentami. EQ-AA-K: Sygnał do zaworu trójdrogowego (QN). EQ-AA-K: Sygnał (zamknij) do zaworu mieszającego (QN). Rozdział Moduł chłodzenia aktywnego (-rurowy)

31 Schemat połączeń Rozdział Moduł chłodzenia aktywnego (-rurowy)

32 Podłączenie kilku pomp ciepła Informacje ogólne Ta funkcja umożliwia sterowanie maksymalnie dwiema dodatkowymi pompami zasilającymi GP. To wyposażenie dodatkowe jest wymagane przy pompach zasilających w przypadku urządzenia podrzędnego EB0X o adresie lub większym. W jednym systemie można połączyć do ośmiu urządzeń podrzędnych. Moduł sterowania steruje pompami zasilającymi oraz odpowiednim urządzeniem podrzędnym w trakcie. Zaleca się użycie pompy zasilającej typu CPD, która umożliwia sterowanie prędkością, co zapewnia prawidłową wartość delta-t w różnych trybach pracy przez cały rok. To wyposażenie dodatkowe umożliwia także zewnętrzne blokowanie poszczególnych odpowiednich urządzeń podrzędnych. Przyłącza rurowe Pompa zasilająca (GP) znajduje się w odpowiednim obiegu zasilającym przed połączeniem z innymi obiegami zasilającymi lub rozgałęzieniami różnych systemów podrzędnych za pośrednictwem zaworu rozdzielającego. 0 Rozdział Podłączenie kilku pomp ciepła

33 Schemat ogólny QM - Zawór odcinający QM Legenda QM Zawór odcinający EB0- System pompy ciepła QN0 Zawór rozdzielający, ogrzewanie/ciepła woda EB0 RM Zawór zwrotny BT Czujnik temperatury Różne BT Czujnik temperatury AA Karta rozszerzeń () EB00- Pompa ciepła BT Czujnik temperatury EB0 CM Naczynie przeponowe, zamknięte FL0 Zawór bezpieczeństwa FL Zawór bezpieczeństwa GP Pompa zasilająca Oznaczenia położenia komponentów zgodnie z normą HQ Filtr cząstek stałych IEC - i -. Schemat ogólny SMO0 i podłączanie kilku pomp ciepła -EB0 -EB0 -BT -FL0 -BT -QM -QM -GP -HQ -RM -QM -QM -EB0 -EB0 -BT -QM -AA-AA -RM -AA -FL0 -BT -QM -GP -HQ -QM -QM -EB0 -EB0 -BT -QM -RM -FL0 -BT -QM -GP -HQ -QM -QM -EB0 -EB0 -BT -FL0 -BT -QM -QM -GP -HQ -RM -QM -AA -BT -QM -FL -CM Rozdział Podłączenie kilku pomp ciepła

34 ON Przyłącze elektryczne PE PE L -X N -X0 -X -X -X 0 0 -X AA-X0 WAŻNE! AA-S AA-X AA-X Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez uprawnionego elektryka. Instalację elektryczną i okablowanie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Podczas montażu funkcji dodatkowych należy wyłączyć zasilanie. Podłączanie czujników i zewnętrznego blokowania Użyć kabli typu LiYY, EKKX lub podobnych. Zewnętrzne blokowanie (opcjonalne) Styk można podłączyć do AA-X:- w celu zablokowania urządzenia podrzędnego EB0. Kiedy styk się zamyka, urządzenie EB0 zostaje zablokowane, natomiast płyn niezamarzający jest doprowadzany przez GP. Kolejny styk można podłączyć do AA-X:- w celu zablokowania urządzenia podrzędnego EB0. Kiedy styk się zamyka, urządzenie EB0 zostaje zablokowane, natomiast płyn niezamarzający jest doprowadzany przez GP. Styk można podłączyć do AA-X:- w celu zablokowania chłodzenia funkcji dodatkowej. Kiedy styk się zamyka, cała funkcja dodatkowa zostaje zablokowana. Extern blockering UWAGA! Po zablokowaniu całej funkcji dodatkowej, do podłączonych urządzeń podrzędnych nie jest doprowadzany płyn niezamarzający! EB0-GP EB0-GP 0 AA-X UWAGA! Całkowite obciążenie maksymalne na wyjściu z przekaźnika na karcie rozszerzeń może wynosić A (0 V). Rozdział Podłączenie kilku pomp ciepła

35 Podłączenie pompy obiegowej (GP) Podłączyć pompę obiegową (EB0-GP) do AA- X: (0 V), AA-X: (N) i X:PE. Podłączyć pompę obiegową (EB0-GP) do AA- X: (0 V), AA-X: (N) i X:PE. Externt PMW GND PMW GND AA-X AA-X 0 PE EB0-GP EB0-GP X Przełącznik DIP Przełącznik DIP na karcie rozszerzeń należy ustawić w poniższy sposób. ON AA-S Rozdział Podłączenie kilku pomp ciepła

36 Ustawienia programu Ustawienia programu wielu instalacji podczas pracy kilku pomp ciepła można wprowadzać za pomocą kreatora rozruchu lub bezpośrednio w systemie menu. Kreator rozruchu Kreator rozruchu pojawia się przy pierwszym uruchomieniu instalacji pompy ciepła, choć znajduje się także w menu.. System menu Jeśli w kreatorze rozruchu nie wprowadzono wszystkich ustawień lub jeśli zachodzi konieczność zmiany dowolnych ustawień, można to zrobić w systemie menu. Menu.. - zainstalowane urządzenia podrzędne Włączanie/wyłączanie urządzeń podrzędnych Menu.. - podłączanie Wprowadź sposób podłączenia rurociągu systemu, na przykład ogrzewanie basenu, ogrzewanie c.w.u. i ogrzewanie c.o. PORADA! Przykładowe podłączenia można znaleźć na stronie To menu zawiera pamięć podłączeń, dzięki czemu układ sterowania pamięta, jak określony zawór rozdzielający jest podłączony i automatycznie wprowadza prawidłowe podłączenie przy kolejnym użyciu tego samego zaworu. Główne/Podrzędne: Wybierz, dla której pompy ciepła ma zostać wprowadzone ustawienie podłączenia (jeśli w systemie występuje tylko jedna pompa ciepła, wyświetlane jest tylko urządzenie główne). Sprężarka: Wybrać, czy sprężarka w pompie ciepła jest zablokowana (ustawienie fabryczne), sterowana zewnętrznie przez wejście programowe, czy standardowa (na przykład, podłączona do ogrzewania basenu, przygotowywania c.w.u. i ogrzewania c.o.). Ramka zaznaczenia: Ramkę zaznaczenia przesuwa się za pomocą pokrętła. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać, co chcesz zmienić i aby zatwierdzić ustawienie w wyświetlanym po prawej oknie opcji. Miejsce na dokowanie: Rysunek przedstawia dokowanie systemu. Symbol Opis Zawory rozdzielające do sterowania c.w.u. Oznaczenia nad zaworem rozdzielającym wskazują, gdzie jest podłączony elektrycznie (EB0 = Podrzędne, CL = Basen itd.). Basen Basen Ogrzewanie (ogrzewanie budynku, obejmuje wszystkie dodatkowe systemy grzewcze) Menu.. - EB0 Tutaj wprowadza się ustawienia dla zainstalowanych urządzeń podrzędnych. Menu. - wymuszone sterowanie W pompie ciepła, a także w innym wyposażeniu dodatkowym można podłączyć wymuszone sterowanie różnymi komponentami. Prędkość sprężarki EB0 - GP - AA-K Prędkość pompy zasilającej Prędkość sprężarki EB0 - GP - AA-K Prędkość pompy zasilającej UWAGA! Patrz także Instrukcja instalatora do. Symbol Opis Sprężarka (zablokowana) Sprężarka (sterowana zewnętrznie) Sprężarka (standardowa) Rozdział Podłączenie kilku pomp ciepła

37 Schemat ze elektrycznych Rozdział Podłączenie kilku pomp ciepła

38 Rozdział

39

40 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen Box SE- Markaryd 0

Instrukcja instalatora POOL 40

Instrukcja instalatora POOL 40 Instrukcja instalatora POOL 0 LEK IH PL - M0 Ważne informacje WŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWG! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy zwracać uwagę podczas

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora ACS 45

Instrukcja instalatora ACS 45 Instrukcja instalatora CS LE K IH PL 0- M Ważne informacje WŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWG! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy zwracać uwagę podczas

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla instalatora LEK AXC 50 Wyposażenie dodatkowe

Instrukcja dla instalatora LEK AXC 50 Wyposażenie dodatkowe Instrukcja dla instalatora LEK AXC 50 Wyposażenie dodatkowe IHB GB 1303-4 231158 Spis treści 1 Informacje ogólne... 2 Zawartość... 2 Położenie komponentów... 2 2 Połączenia elektryczne... 3 Podłączanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora. Dodatkowy obieg grzewczy ECS 40/ECS 41 IHB PL M12112 LE K LEK LEK

Instrukcja instalatora. Dodatkowy obieg grzewczy ECS 40/ECS 41 IHB PL M12112 LE K LEK LEK Instrukcja instalatora LEK LEK LE K Dodatkowy obieg grzewczy ECS 0/ECS IHB PL - M Ważne informacje WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS 44

Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS 44 LEK LEK Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS LEK IHB PL 0- M0 Spis treści Ważne informacje Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość Położenie elementów Przyłącza rurowe Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40

Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40 Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40 IHB PL 1702-1 M12118 1 Informacje ogólne Wyposażenie dodatkowe umożliwia uzyskanie bardziej wyrównanej temperatury pomieszczenia. RTS 40 pełni trzy funkcje:

Bardziej szczegółowo

POOL 40. Instrukcja montaŝu POOL 40 do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031432

POOL 40. Instrukcja montaŝu POOL 40 do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031432 POOL 40 PL Instrukcja montaŝu POOL 40 do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031432 Instrukcja montaŝu POOL 40 Informacje ogólne POOL 40 jest wyposaŝeniem dodatkowym, które umoŝliwia podgrzewanie basenu za pomocą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Karta rozszerzeń AXC 40 IHB GB 0935-1 031444

Instrukcja. Karta rozszerzeń AXC 40 IHB GB 0935-1 031444 Instrukcja montaŝu Karta rozszerzeń IHB GB 0935-1 031444 Spis Treści 1 Informacje ogólne...2 Zawartość...2 Rozmieszczenie elementów...2 2 Uniwersalne przyłącza elektryczne...3 Podłączanie zasilania...3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40

Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40 Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40 IHB PL 1714-2 M12118 1 Informacje ogólne Wyposażenie dodatkowe umożliwia uzyskanie bardziej wyrównanej temperatury pomieszczenia. RTS 40 pełni trzy funkcje:

Bardziej szczegółowo

ACS 45. Instrukcja dla instalatora Chłodzenie pasywne/aktywne (4 rury) dla NIBE F1345 IHB

ACS 45. Instrukcja dla instalatora Chłodzenie pasywne/aktywne (4 rury) dla NIBE F1345 IHB ACS 45 Instrukcja dla instalatora Chłodzenie pasywne/aktywne (4 rury) dla NIBE F1345 IHB 1228-1 431285 Instrukcja dla instalatora ACS 45 Informacje ogólne To wyposażenie dodatkowe umożliwia F1345 sterowanie

Bardziej szczegółowo

ECS 40. Instrukcja montaŝu Grupy mieszania do NIBE F1145, F1245 IHB

ECS 40. Instrukcja montaŝu Grupy mieszania do NIBE F1145, F1245 IHB ECS 40 PL Instrukcja montaŝu Grupy mieszania do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031431 Polski, Instrukcja montaŝu ECS 40 Informacje ogólne To wyposaŝenie dodatkowe jest uŝywane podczas montowania F1145/F1245

Bardziej szczegółowo

SOLAR 40. Instrukcja instalatora SOLAR 40 dla pompy ciepła NIBE F1145 IHB 1012-1 031489

SOLAR 40. Instrukcja instalatora SOLAR 40 dla pompy ciepła NIBE F1145 IHB 1012-1 031489 SOLAR 40 Instrukcja instalatora SOLAR 40 dla pompy ciepła NIBE F1145 IHB 1012-1 031489 Instrukcja instalatora SOLAR 40 Informacje ogólne Niniejsze wyposażenie dodatkowe jest stosowane kiedy pompa ciepła

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla instalatora AXC 30 Wyposażenie dodatkowe

Instrukcja dla instalatora AXC 30 Wyposażenie dodatkowe Instrukcja dla instalatora AXC 30 Wyposażenie dodatkowe IHB GB 1346-1 231464 Spis treści 1 Informacje ogólne 2 Podłączenia elektryczne 16 Zawartość 2 Ustawienia programowe 17 Położenie komponentów 2 Schemat

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora EME 20

Instrukcja instalatora EME 20 Instrukcja instalatora Akcesoria UN IHB PL 803- M238 Ważne informacje Położenie elementów WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje,

Bardziej szczegółowo

PCS 44. Instrukcja montaŝu systemu chłodzenia pasywnego do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031433

PCS 44. Instrukcja montaŝu systemu chłodzenia pasywnego do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031433 PCS 44 PL Instrukcja montaŝu systemu chłodzenia pasywnego do NIBE F1145, F1245 IHB 0935-1 031433 Instrukcja montaŝu PCS 44 Informacje ogólne To wyposaŝenie dodatkowe jest wykorzystywane kiedy NIBE F1145/F1245

Bardziej szczegółowo

MAV ESV ESV 22 INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO ESV 22 DLA NIBE SPLIT

MAV ESV ESV 22 INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO ESV 22 DLA NIBE SPLIT MAV 0935-2 031261 PL INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO DLA NIBE SPLIT INSTRUKCJA MONTAŻU Informacje ogólne To wyposażenie dodatkowe jest używane podczas montowania NIBE ACVM 270 w domach,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora HPAC 40

Instrukcja instalatora HPAC 40 Instrukcja instalatora Akcesoria LEK IHB=PL=0-= M0 Informacje ogólne Wyposażenie dodatkowe to moduł klimatyzacyjny, który należy dodać do systemu z pompą ciepła NIBE F/F/F/F. Pompa ciepła posiada zintegrowany

Bardziej szczegółowo

PCM 40/42. Instrukcja instalatora Modułu chłodzenia pasywnego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245 IHB

PCM 40/42. Instrukcja instalatora Modułu chłodzenia pasywnego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245 IHB PCM 40/42 Instrukcja instalatora Modułu chłodzenia pasywnego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245 IHB 1019-1 031471 Instrukcja instalatora PCM 40/42 Informacje ogólne PCM 40/42 umożliwia pasywne chłodzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20

Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20 LEK Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20 Akcesoria IHB PL 1702-1 M12119 LEK 1 Informacje ogólne Zawór rozdzielający VST 20 umożliwia wykorzystanie wyposażenia dodatkowego c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK15

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK15 LEK Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK15 IHB PL 1722-1 M12113 Spis treści 1 Ważne informacje Utylizacja odpadów 2 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość 3 Montaż 4 Położenie elementów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK 26

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK 26 LEK Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny IHB PL 1722-1 M12114 Spis treści 1 Ważne informacje Utylizacja odpadów 2 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość 3 Montaż 4 Położenie elementów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Moduł pokojowy RMU 40

Instrukcja instalatora Moduł pokojowy RMU 40 LEK Instrukcja instalatora Moduł pokojowy IHB PL 1722-1 M12117 1 Ważne informacje WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy

Bardziej szczegółowo

ELK 9. Instrukcja instalatora. Kocioł elektryczny

ELK 9. Instrukcja instalatora. Kocioł elektryczny Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny 28838 23.07.2018 Spis treści 1 Ważne informacje 4 Utylizacja odpadów 4 2 Informacje ogólne 4 Kompatybilne produkty 4 Zawartość 4 3 Montaż 5 4 Położenie elementów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny SMS 40

Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny SMS 40 LEK Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny IHB PL 1721-1= M12106 Spis treści 1 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość 2 Montaż 3 Przyłącze elektryczne Podłączanie komunikacji Ustawienia

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE VVM 320

Instrukcja instalatora NIBE VVM 320 Instrukcja instalatora Moduł wewnętrzny APH IHB PL 1751-6 231345 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

SMS 40. Instrukcja instalatora do modułu komunikacyjnego IHB 1012-2 031502

SMS 40. Instrukcja instalatora do modułu komunikacyjnego IHB 1012-2 031502 SMS 40 Instrukcja instalatora do modułu komunikacyjnego IHB 1012-2 031502 1 Instrukcja dla instalatora SMS 40 Informacje ogólne Za pomocą SMS 40 można sterować i monitorować pompę ciepła Nibe wysyłając

Bardziej szczegółowo

RMU 40. Instrukcja instalatora regulatora pokojowego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245, F750 IHB

RMU 40. Instrukcja instalatora regulatora pokojowego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245, F750 IHB RMU 40 Instrukcja instalatora regulatora pokojowego dla pomp ciepła NIBE F1145, F1245, F750 IHB 1013-1 031435 Instrukcja instalatora RMU 40 Informacje ogólne RMU 40 może sterować i monitorować pompę ciepła

Bardziej szczegółowo

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy

Bardziej szczegółowo

DHP-R. Instrukcja instalacji VMBQI249

DHP-R. Instrukcja instalacji VMBQI249 DHP-R Instrukcja instalacji Moduł rozbudowy, HPC EM Moduł chłodzący, HPC CM VMBQI249 2 Danfoss VMBQI249 Spis treści Moduł rozbudowy, HPC EM... 4 Instalacja dla funkcji WCS (wprowadzania ciepłej wody)...4

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-iQ.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-iQ. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

DHP-R Eco. Instrukcja instalacji VMILF149

DHP-R Eco. Instrukcja instalacji VMILF149 DHP-R Eco Instrukcja instalacji Moduł rozbudowy, HPC EM Moduł chłodzący, HPC CM VMILF149 2 Danfoss VMILF149 Spis treści Moduł rozbudowy, HPC EM... 4 Instalacja dla funkcji WCS (wprowadzania ciepłej wody)...4

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-R.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-R. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

DHP-S Eco, 400V 3N Schemat okablowania MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

DHP-S Eco, 400V 3N Schemat okablowania MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania DHP-S Eco, 400V 3N www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Instalatora HK 200M

Instrukcja Instalatora HK 200M Instrukcja Instalatora Centrala wewnętrzna współpracująca z powietrznymi pompami ciepła 09.09.2016 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Zwiększ ilość ciepłej wody Przycisk Wstecz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora SMO 40

Instrukcja instalatora SMO 40 Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 1546-3 231772 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

WPM EconPK. Instrukcja montażu i użytkowania. Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego. Polski. Nr zamówieniowy :

WPM EconPK. Instrukcja montażu i użytkowania. Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego. Polski. Nr zamówieniowy : WPM EconPK Instrukcja montażu i użytkowania Polski Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego Nr zamówieniowy : 452114.66.68 FD 9007 Spis treści Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem...pol-2

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy temperatur

Regulator różnicy temperatur 3 335 Synco 100 Regulator różnicy temperatur RE125 Regulator różnicy temperatur do sekwencyjnego sterowania zasobnikami i kotłami. Zwarta konstrukcja. Wyjście sterujące 2-położeniowe 24...230 V AC. Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-L. DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-L. DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+ MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opti Opti Pro/Opti Pro+ www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora SMO 20

Instrukcja instalatora SMO 20 Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 624-5 23770 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

FM444. Możliwe załączenia. Moduł funkcyjny alternatywnego urządzenia grzewczego. Organ nastawczy Powrót. Organ nastawczy. Urządzenie grzewcze

FM444. Możliwe załączenia. Moduł funkcyjny alternatywnego urządzenia grzewczego. Organ nastawczy Powrót. Organ nastawczy. Urządzenie grzewcze Możliwe załączenia Powrót Moduł - widok z przodu Pozycja przełącznika Pozycja przełącznika Tryb Tryb Tryb regulacji regulacji regulacji Tryb Tryb regulacji regulacji Praca kotła Wewnętrzna magistrala Bus

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-S, 400V 3N.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-S, 400V 3N. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

Moduł komunikacyjny MODBUS 40

Moduł komunikacyjny MODBUS 40 IHB PL 1822-1 M12344 INSTRUKCJA INSTALATORA Moduł komunikacyjny LEK Spis treści 1 Ważne informacje 2 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość Rozmieszczenie elementów 3 Montaż 4 Przyłącze elektryczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora SMO 20

Instrukcja instalatora SMO 20 Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 546-4 23770 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora SMO 40

Instrukcja instalatora SMO 40 Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 1624-4 231772 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Z tej prezentacji dowiesz się: Czym różni się starsza pompa ciepła Vitocal 160-A od nowszej pompy ciepła Vitocal 161-A. Jakie nowe funkcje specjalne

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego ogrzewania

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub

Bardziej szczegółowo

TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO

TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DLA ART-.NR. 8001, 8011, 8012, 8014 i 8015 TERMOMAT 1 jest elektronicznym regulatorem różnicowym

Bardziej szczegółowo

Siłownik elektryczny

Siłownik elektryczny Siłownik elektryczny SQK349.00 do zaworów obrotowych o średnicy do D50 apięcie zasilania 230 V AC Sygnał sterujący 3-stawny ominalny kąt obrotu 90 Montaż bezpośrednio na zaworze, bez łącznika montażowego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

Kocioł TEKLA ECONOMIC 26kW

Kocioł TEKLA ECONOMIC 26kW Dane aktualne na dzień: 19-01-2019 00:40 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-economic-26kw-p-1071.html Kocioł TEKLA ECONOMIC 26kW Cena 1 000 000,00 zł Opis produktu ECONOMIC 26 Stalowy,

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 29/2009

Deklaracja zgodności nr 29/2009 tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny

Bardziej szczegółowo

MODBUS 40. Instrukcja instalatora modułu komunikacyjnego IHB 1044-2 031725

MODBUS 40. Instrukcja instalatora modułu komunikacyjnego IHB 1044-2 031725 MODBUS 40 Instrukcja instalatora modułu komunikacyjnego IHB 1044-2 031725 Instrukcja instalatora MODBUS 40 Informacje ogólne Wyposażenie pompy ciepła NIBE w moduł komunikacyjny NIBE MODBUS 40 umożliwia

Bardziej szczegółowo

Termostat pokojowy BHT-1000-N

Termostat pokojowy BHT-1000-N Termostat pokojowy BHT-1000-N OPIS BHT-1000-N jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń. Duży, podświetlany ekran i elegancki wygląd podkreślony chromowaną ramką

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW

Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW Dane aktualne na dzień: 26-05-2019 02:25 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-tytan-6888kw-p-1094.html Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW Cena 1 000 000,00 zł Opis produktu TYTAN 10 Żeliwny, uniwersalny

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1226

Instrukcja instalatora NIBE F1226 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1723-2 331124 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA SURPAECO A SAO-2

POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA SURPAECO A SAO-2 POMPY CIEPŁ POWIETRZE-WOD 1 Dane ErP Supraeco Jednostka SO 60-2 CE/CB Klasa efektywności energetycznej dla temperatury 55 C - ++ Znamionowa moc cieplna dla temperatury 55 C (Prated) kw 5 Sezonowa efektywność

Bardziej szczegółowo

Zehnder Oplflex. Instrukcja dotycząca podłączeń elektrycznych. Dynamic FCT 24 V. made by ISAN

Zehnder Oplflex. Instrukcja dotycząca podłączeń elektrycznych. Dynamic FCT 24 V. made by ISAN Zehnder Oplflex Opis i schematy podłączeń elektrycznych grzejników kanałowych z termostatem RTM 101, regulatorem SR 201, zasilaczem DR-60-24 lub DR-100-24 Dynamic FCT 24 V made by ISAN Instrukcja dotycząca

Bardziej szczegółowo

RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Instrukcja montażu

RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Instrukcja montażu RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Instrukcja montażu Ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami EC: Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) (2004/108/EC)

Bardziej szczegółowo

Lista kontrolna przed uruchomieniem

Lista kontrolna przed uruchomieniem Lista kontrolna przed uruchomieniem V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Polski Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Inicjalizacja:

Bardziej szczegółowo

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg http://www.domer.pl Regulator temperatury, sterownik do kotła ST-37 podajnik, opcja tygodniowa kod produktu: 5279 kategoria: STEROWNIKI I REGULATORY > do kotłów z podajnikiem Cena brutto: 514,90 zł Cena

Bardziej szczegółowo

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic?

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic? Sterowniki pogodowe Dlaczego sterowniki pogodowe? Bo łączą komfort i ekonomię użytkowania. Ponieważ wybiega w przyszłość. 450 Sterownik pogodowy do współpracy z kotłami wyposażonymi w złącze komunikacyjne

Bardziej szczegółowo

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów.

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów. Dane kontaktowe HEL-WITA Sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota www.hel-wita.com.pl CENTRALA: tel. +48 52 564 09 00 fax +48 52 564 09 22 biuro@hel-wita.com.pl DZIAŁ HANDLOWY: tel. +48

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy regulator temperatury

Pomieszczeniowy regulator temperatury 3 023 Pomieszczeniowy regulator temperatury do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RCC30 Wyjścia dla 2-stawnych siłowników zaworów Wyjścia dla wentylatora 3-biegowego Regulacja prowadzona zależnie

Bardziej szczegółowo

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+ MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA REGULACJA KM REGULACJA KM 16.10 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY DRV KM

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających 4 506 SQL33.00 Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających SQL33... SQL83... z kątem obrotu 90 Napięcie zasilania 230 V AC SQL33.0... Napięcie zasilania 230 V AC Napięcie zasilania

Bardziej szczegółowo

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA REGULACJA KM REGULACJA KM 17.01 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY DRV KM

Bardziej szczegółowo

REGULACJA KM REGULACJA KM PL

REGULACJA KM REGULACJA KM PL REGULACJA KM REGULACJA KM 16.02 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Zestaw KMFB SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY

Bardziej szczegółowo

HM 80 REGULATOR ZAWORU MIESZAJĄCEGO ZASTOSOWANIE DANE TECHNICZNE WŁASNOŚCI KARTA KATALOGOWA ELEKTRYCZNE SYGNAŁ RADIOWY

HM 80 REGULATOR ZAWORU MIESZAJĄCEGO ZASTOSOWANIE DANE TECHNICZNE WŁASNOŚCI KARTA KATALOGOWA ELEKTRYCZNE SYGNAŁ RADIOWY HM 80 REGULATOR ZAWORU MIESZAJĄCEGO KARTA KATALOGOWA WŁASNOŚCI Bezpośrednie sterowanie siłownikiem zaworu m w celu uzyskania właściwej temperatury w pomieszczeniu Nastawnik HM 80 komunikując się z termostatem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1355

Instrukcja instalatora NIBE F1355 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1716-2 431306 Spis treści 1 Ważne informacje Symbole Oznaczenie Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 4 4 4 5 Dane techniczne Etykieta efektywności

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe

Termostaty pomieszczeniowe 3 011 RAB10, RAB10.2 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB10.1 RAB10 Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie oraz wentylator

Bardziej szczegółowo

Zestawienie schematów dla kotłów wiszących ecotec

Zestawienie schematów dla kotłów wiszących ecotec Zestawienie schematów dla kotłów wiszących ecotec Ilość obiegów grzew. LP Kocioł Dodatkowe elementy instalacji Regulator Moduł Ilość VR 91 Numer schematu Strona bez zmiesz ze zmiesz. 1 VC ecotec/5 ( VC

Bardziej szczegółowo

HPAC 40. Instrukcja instalatora IHB 1012-2 031502

HPAC 40. Instrukcja instalatora IHB 1012-2 031502 HPAC 40 Instrukcja instalatora IHB 1012-2 031502 1 Instrukcja instalatora HPAC 40 Informacje ogólne HPAC 40 jest modułem wymiany ciepła, który naleŝy przyłączyć do pompy ciepła NIBE F1145/F1245. Pompy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M

Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M OPIS BHT-1000-M jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń w systemach SMART-CONTROL lub innych, wykorzystujących

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Kunda, Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Instrukcja obsługi CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl 02.2010. Opis

Bardziej szczegółowo

NIBE F1345 GRUNTOWA POMPA CIEPŁA

NIBE F1345 GRUNTOWA POMPA CIEPŁA NIBE F1345 GRUNTOWA POMPA CIEPŁA 2-STOPNIOWA POMPA CIEPŁA POZYSKUJĄCA ENERGIĘ Z GRUNTU, WODY GRUNTOWEJ LUB ZBIORNIKÓW WODNYCH Mniej niż 3 kg czynnika chłodniczego na sekcję chłodzącą/instalację. Oznacza

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Urządzenie Indeks Supraeco W SWO 270-1X 7 736 500 988 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz

Bardziej szczegółowo