Zasady wydawania i używania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm 1

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Zasady wydawania i używania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm 1"

Transkrypt

1 1 1 Obowiązuje od dnia 1 marca 2015 r. Preambuła 1. Niniejsze Zasady określają warunki i tryb wydawania i uŝywania znajdujących się w ofercie Banku dla firm Kart płatniczych typu Visa Business Electron BZ WBK, Visa Business BZ WBK z indywidualnym limitem wydatków, MasterCard Business Debit BZWBK, Visa Business w EUR BZ WBK, Visa Business BZ WBK charge, MasterCard Business BZWBK charge, Visa Business Gold BZ WBK charge, MasterCard Corporate Debit BZ WBK, MasterCard Corporate Charge BZ WBK, MasterCard Corporate Executive Charge BZ WB. 2. Zasady mają równieŝ zastosowanie do uŝywania Kart z oferty byłego Kredyt Bank S.A., połączonego z Bankiem Zachodnim WBK S.A., które wydano do kont w PLN: a) Visa Electron Ekstrabiznes, Maestro Kontakt Ekstrabiznes, Visa Business Electron, b) Visa Business, Złota Visa Business. 3. Zasady mają równieŝ zastosowanie do uŝywania kart z oferty byłego Kredyt Bank S.A., połączonego z Bankiem Zachodnim WBK S.A., które wydano do kont w EUR: Visa Biznes EURO. 4. Zasady mają zastosowanie do uŝywania Kart, o których mowa w ust. 2 i 3 w związku ze scaleniem Regulaminu wydawania i uŝytkowania kart debetowych wydawanych przez Bank Zachodni WBK dla Klientów Instytucjonalnych w ramach Pakietu Ekstrabiznes oraz Regulaminu uŝytkowania kart charge wydawanych do rachunków dla Klientów Instytucjonalnych w ramach Pakietu Ekstrabiznes z niniejszymi Zasadami. Tym samym, postanowienia zawartych umów o karty płatnicze, zgodnie z którymi ich integralną częścią jest Regulamin wydawania i uŝytkowania kart debetowych wydawanych przez Bank Zachodni WBK dla Klientów Instytucjonalnych w ramach Pakietu Ekstrabiznes lub odpowiednio Regulamin uŝytkowania kart charge wydawanych do rachunków dla Klientów Instytucjonalnych w ramach Pakietu Ekstrabiznes zostają zmienione w zakresie powołanych tytułów Regulaminów na Zasady wydawania i uŝywania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm. Postanowienia niniejszych Zasad mają zastosowanie równieŝ do innych Kart płatniczych wydanych w ramach promocji, niewymienionych w ust. 1. Rozdział I Postanowienia ogólne 1 1. Karty BZ WBK S.A.: a) są międzynarodowymi Kartami płatniczymi; oznacza to, Ŝe moŝna się nimi posługiwać zarówno w kraju, jak i za granicą, b) umoŝliwiają dokonywanie transakcji bezgotówkowych oraz wypłat gotówki w kraju i za granicą w sposób i na warunkach określonych w niniejszych Zasadach, w punktach oznaczonych logo organizacji płatniczych odpowiednio Visa i MasterCard. c) słuŝą do regulowania płatności związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej, d) nie mogą być uŝywane dla celów niezgodnych z prawem, włącznie z zakupem towarów i usług zakazanych prawem w kraju jurysdykcji Posiadacza i UŜytkownika lub w kraju dokonania transakcji. 2. O moŝliwości dokonania transakcji przy uŝyciu karty w danym punkcie handlowym, usługowym (w tym w sieci Internet) bądź w bankomacie informuje zamieszczone w widocznym miejscu logo danego typu karty określonego przez organizację płatniczą Visa lub MasterCard. Informację o moŝliwości dokonania zapłaty przy uŝyciu karty za pośrednictwem telefonu, telefaksu lub drogą pocztową przekazuje osoba obsługująca w imieniu odbiorcy tę płatność. O moŝliwości dokonania transakcji zbliŝeniowej informuje oznaczenie PayPass. 3. Postanowienia szczegółowe dotyczące kart MasterCard Corporate Debit BZ WBK, MasterCard Corporate Charge BZ WBK, MasterCard Corporate Executive Charge BZ WBK zawarte są w Załączniku nr 3 i 4 do Zasad. Załącznik jest wydawany Posiadaczowi w przypadku zawarcia Umowy o ww. Karty. 2 UŜyte w niniejszych Zasadach określenia oznaczają: Agent rozliczeniowy bank bądź inny podmiot zawierający z akceptantami umowy o przyjmowanie zapłaty przy uŝyciu Kart płatniczych; Akceptant przedsiębiorca, który zawarł z Agentem rozliczeniowym umowę o przyjmowanie zapłaty przy uŝyciu Kart płatniczych; Antena zbliŝeniowa elektroniczne urządzenie wbudowane w kartę z funkcją zbliŝeniową komunikujące się z czytnikiem zbliŝeniowym (Terminal POS), pozwalające na dokonanie transakcji zbliŝeniowej. Autoryzacja wyraŝenie zgody przez UŜytkownika na wykonanie transakcji płatniczej w sposób określony w 19 niniejszych Zasad. Zgoda moŝe dotyczyć takŝe kolejnych transakcji płatniczych; Autoryzacja on-line autoryzacja, w wyniku której niezwłocznie zostaje przeprowadzona Weryfikacja Banku oraz następuje pomniejszenie kwoty dostępnych środków o kwotę transakcji; Autoryzacja off-line autoryzacja, w wyniku której nie dochodzi do Weryfikacji Banku, a kwota dostępnych środków zostaje pomniejszona o kwotę transakcji dopiero w momencie rozliczenia tej transakcji. Rozliczenie transakcji autoryzowanej off-line w przypadku braku dostępnych środków moŝe spowodować wystąpienie zadłuŝenia na rachunku lub przekroczenie kwoty przyznanego limitu do autoryzacji; BZ WBK S.A. / BZ WBK / Bank Bank Zachodni WBK Spółka Akcyjna z siedzibą we Wrocławiu, będący wydawcą Kart oraz dostawcą usług płatniczych w rozumieniu ustawy z dnia 19 sierpnia 2011 o usługach płatniczych. Dla celów komunikacji Posiadacza z Bankiem udostępniony jest adres poczty elektronicznej: kontakt@bzwbk.pl. Lista miejsc, w których Bank wykonuje działalność jest dostępna na stronie internetowej Banku, pod adresem: Bankomat (ATM) urządzenie umoŝliwiające między innymi dokonywanie wypłat gotówki za pomocą Karty oraz innych operacji, w którym identyfikacja UŜytkownika Karty oraz autoryzacja transakcji jest dokonywana poprzez uŝycie Karty i wprowadzenie PIN; Bonus okresowe zwiększenie wysokości limitu do autoryzacji na wniosek Posiadacza, przyznawany dla Kart typu charge; Cykl autoryzacyjny powtarzalny, miesięczny okres, w którym moŝna dokonywać transakcji gotówkowych i bezgotówkowych, do wysokości indywidualnego limitu wydatków, w przypadku kart nie będących kartami charge; Cykl rozliczeniowy powtarzalny, miesięczny okres, w którym moŝna dokonywać transakcji gotówkowych i bezgotówkowych do wysokości limitu charge, po upływie którego następuje rozliczenie transakcji, opłat i prowizji dotyczących kart charge; CVV2 / CVC2 ( Card Verification Value / Card Verification Code ang.) ostatnie 3-cyfry numeru zabezpieczającego, widniejącego na odwrocie Karty, których podanie wymagane jest przy dokonywaniu transakcji bez fizycznego uŝycia Karty; Czytnik zbliŝeniowy stanowiące integralną część terminala POS urządzenie elektroniczne, słuŝące do przeprowadzania transakcji zbliŝeniowych, pobierające dane Karty przy uŝyciu anteny zbliŝeniowej, Dostawca Odbiorcy - podmiot świadczący usługi płatnicze na rzecz Odbiorcy w zakresie wykonania transakcji, Dostawcą Odbiorcy jest między innymi Agent rozliczeniowy w stosunku do Akceptanta (Odbiorcy); Dostępne środki środki pienięŝne zgromadzone na koncie w danym dniu roboczym, które mogą być powiększone o środki udostępnione Posiadaczowi przez Bank na podstawie odrębnych umów oraz pomniejszone o ewentualne blokady z tytułu nierozliczonych transakcji; Duplikat Karty Karta wydana przez Bank w miejsce Karty zniszczonej lub uszkodzonej lub w przypadku zmiany imienia lub nazwiska UŜytkownika lub zmiany nazwy Posiadacza, mająca taki sam numer i PIN;

2 2 2 Dzień roboczy Banku dzień niebędący dniem wolnym od pracy Banku; Dzień wolny Banku dzień ustawowo wolny od pracy oraz sobota; Dzień roboczy dzień roboczy Banku lub odpowiednio Dostawcy Odbiorcy; Hasło dostępu hasło zdefiniowane przez UŜytkownika, niezbędne do dokonywania poprawnej identyfikacji UŜytkownika przez Bank w przypadku telefonicznego kontaktu UŜytkownika z Bankiem. Infolinia - usługa telefoniczna świadczona przez jednostkę organizacyjną Banku przez 24 godziny na dobę, we wszystkie dni tygodnia (24/7/365) w zakresie obsługi UŜytkowników Kart pod numerem tel ( dla dzwoniących z zagranicy). Wszystkie rozmowy są rejestrowane. Opłata za minutę połączenia zgodnie z taryfą danego operatora. Karta płatnicza (Karta, Karta debetowa) Instrument płatniczy w rozumieniu Ustawy o usługach płatniczych; Karta płatnicza z paskiem magnetycznym i mikroprocesorem, wydawana przez BZ WBK SA, identyfikująca wydawcę i upowaŝnionego UŜytkownika Karty oraz Posiadacza, uprawniająca do dokonywania zapłaty (tj. zlecenia przeprowadzenia transakcji bezgotówkowych i gotówkowych) lub do wypłaty gotówki, a takŝe wpłaty gotówki na rachunek we wpłatomatach, zgodnie z postanowieniami Umowy oraz niniejszych Zasad. Karta z funkcją zbliŝeniową Karta wyposaŝona dodatkowo w antenę zbliŝeniową, umoŝliwiającą dokonywanie transakcji zbliŝeniowych z oznaczeniem na awersie specjalnego oznaczenia PayPass w przypadku Kart MasterCard. Funkcję zbliŝeniową posiada Karta Mastercard Business Debit BZWBK; Karta tłoczona (embosowana) Karta umoŝliwiająca dokonywanie operacji w urządzeniach elektronicznych i w bankomatach oraz umoŝliwiająca dokonywanie transakcji przy uŝyciu ręcznych powielaczy, realizację transakcji na odległość, nie wymagających fizycznego przedstawienia Karty, takich jak: telefoniczne, pocztowe i przez Internet. Są to Karty: Visa Business BZ WBK z indywidualnym limitem wydatków, Visa Business w EUR BZ WBK, Visa Business BZ WBK, Visa Business BZ WBK charge, MasterCard Business BZWBK charge, Visa Business Gold BZ WBK charge, MasterCard Corporate Debit BZ WBK, MasterCard Corporate Charge BZ WBK, MasterCard Corporate Executive Charge BZ WBK, Visa Business, Złota Visa Business; Karta typu charge / Karta z odroczonym terminem spłaty Karta funkcjonująca w oparciu o limit do autoryzacji/ Limit Karty ustalany przez Bank; wszystkie transakcje autoryzowane on-line oraz off-line, rozliczone w danym cyklu rozliczeniowym, wraz z naliczonymi opłatami i prowizjami, obciąŝają konto, do którego Karta została wydana, po zakończeniu cyklu rozliczeniowego. Są to Karty: Visa Business BZ WBK charge, MasterCard Business BZWBK charge, Visa Business Gold BZ WBK charge, MasterCard Corporate Charge BZ WBK, MasterCard Corporate Executive Charge BZ WBK, Visa Business, Złota Visa Business; Konto / Rachunek prowadzony przez BZ WBK S.A. w ramach Regulaminu rachunek bankowy, do którego zostaje wydana Karta, w cięŝar którego księgowane są opłaty i prowizje związane z realizacją transakcji; Indywidualny limit wydatków ustalona indywidualnie miesięczna łączna kwota wszystkich transakcji (bezgotówkowych i gotówkowych), które mogą być realizowane w ramach jednego cyklu autoryzacyjnego. Ma zastosowanie do Kart, innych niŝ karty typu charge; Limit do autoryzacji/limit Karty miesięczny limit, do wysokości którego mogą być realizowane transakcje dokonane przy uŝyciu Karty w okresie jednego cyklu rozliczeniowego, przyznany Posiadaczowi w wysokości ustalonej przez Bank. Ma zastosowanie do Kart typu charge; Limit płatności ustalona indywidualnie kwota maksymalna, do wysokości której w ciągu jednego dobowego cyklu mogą być przeprowadzane transakcje bezgotówkowe przy uŝyciu Karty. Limit płatności dotyczy Kart określonych w ust. 2a i 3 Preambuły, Limit wypłat gotówki ustalona przez Bank indywidualnie maksymalna dzienna kwota wypłat gotówki przy uŝyciu danej Karty; MasterCard - organizacja płatnicza we współpracy z którą Bank wydaje Karty typu MasterCard, za pośrednictwem której następuje rozliczanie transakcji zleconych przy pomocy tych Kart; Odbiorca osoba fizyczna, osoba prawna lub jednostka organizacyjna nie posiadająca osobowości prawnej, której ustawa przyznaje zdolność prawną, będąca odbiorcą środków pienięŝnych, stanowiących przedmiot transakcji płatniczej; Oddział Banku/ Oddział - jednostka organizacyjna Banku prowadząca działalność operacyjną; Operacja wypłata gotówki, dokonanie zapłaty przy uŝyciu Karty a takŝe pozostałe operacje określone w niniejszych Zasadach; PIN (Osobisty Numer Identyfikacyjny) cyfrowy kod słuŝący do identyfikacji UŜytkownika Karty, korzystającego z urządzeń odczytujących informacje zawarte na pasku magnetycznym lub mikroprocesorze; PIN-Mailer bezpieczna koperta zawierająca PIN do Karty; PIN-pad podłączona do terminala POS klawiatura, przy uŝyciu której UŜytkownik wprowadza PIN Karty podczas autoryzowania transakcji przeprowadzanych za pośrednictwem terminala POS; Placówka partnerska - placówka agencyjna Banku działająca pod oznaczeniem Bank Zachodni WBK Partner ; Posiadacz rachunku / konta / Posiadacz / Firma przedsiębiorca na rzecz którego Bank prowadzi Konto zgodnie z Regulaminem; Regulamin kont dla firm/regulamin Regulamin, w ramach którego prowadzone są przez Bank rachunki dla firm; Ręczny powielacz (imprinter) urządzenie działające w trybie offline, słuŝące do zlecania w punktach akceptujących Karty embosowane przeprowadzenia transakcji bezgotówkowych i gotówkowych poprzez powielenie na rachunku transakcji danych wytłoczonych na awersie Karty; autoryzacja transakcji dokonywana jest poprzez złoŝenie własnoręcznego podpisu przez UŜytkownika na rachunku zlecenia transakcji z adnotacją: SPRZEDAś, PURCHASE (bądź równoznaczną w innym języku) w przypadku transakcji bezgotówkowej bądź autoryzacja GOTÓWKA, CASH ADVANCE, CASH (bądź równoznaczną w innym języku) w przypadku transakcji gotówkowej; Ręczna wypłata gotówki transakcja gotówkowa, polegająca na Wypłacie gotówki w bankach i innych instytucjach finansowych, przy wykorzystaniu terminala POS. Transakcja jest autoryzowana przez Posiadacza/UŜytkownika, w zaleŝności od typu terminala, własnoręcznym podpisem albo kodem PIN, Sieć bankomatów BZWBK24 bankomaty zarządzane przez Bank i oznaczone logo Banku; Skrzynka odbiorcza skrzynka Posiadacza w usłudze BZWBK24 Internet lub w usłudze BZWBK24 Mini Firma Internet lub Moja Firma plus Internet lub ibiznes24, na którą Bank doręcza m.in.: treść Zasad oraz Taryfy lub informacje o ich zmianach, wyciągi bankowe, a takŝe komunikaty o treści marketingowej, będąca trwałym nośnikiem informacji, w rozumieniu ustawy o usługach płatniczych; Taryfa Taryfa opłat i prowizji pobieranych przez Bank Zachodni WBK S.A. za czynności bankowe dla firm; T&E (Travel and Entertainment) Usługodawca typu: linie lotnicze, hotele, wypoŝyczalnie samochodów, statki wycieczkowe, świadczący usługi związane z podróŝami; Terminal POS urządzenie elektroniczne, którego integralną część moŝe stanowić czytnik zbliŝeniowy, słuŝące do autoryzowania transakcji gotówkowych i bezgotówkowych oraz drukowania ich potwierdzeń, odczytujące dane z paska magnetycznego Karty lub mikroprocesora, w przypadku transakcji zbliŝeniowych, za pośrednictwem anteny zbliŝeniowej wbudowanej w Kartę; autoryzacja transakcji bezgotówkowej potwierdzana jest rachunkiem transakcji z adnotacją "sprzedaŝ", "purchase" (lub równoznaczną w innym języku); autoryzacja transakcji gotówkowej

3 3 3 potwierdzana jest rachunkiem transakcji z adnotacją: "gotówka", "cash advance", "cash" (bądź równoznaczną w innym języku). Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe przeprowadzane w terminalu POS wymagają autoryzacji transakcji przez UŜytkownika Karty za pomocą PIN lub poprzez złoŝenie podpisu na wydruku z terminala, za wyjątkiem niektórych transakcji w urządzeniach typu CAT oraz transakcji zbliŝeniowych do kwoty limitów określonych w 21 ust. 1 i 2; Transakcja płatnicza / Transakcja zainicjowana przez UŜytkownika lub Odbiorcę wpłata, transfer lub wypłata środków pienięŝnych; Transakcja bezgotówkowa dokonanie płatności za towary lub usługi przy uŝyciu Karty. Do transakcji bezgotówkowych zalicza się równieŝ doładowanie telefonu w bankomacie oraz transakcje na odległość, nie wymagające fizycznego przedstawienia Karty takie jak: telefoniczne, pocztowe, faksowe, przez Internet, transakcje zbliŝeniowe i transakcje typu CAT; Transakcja cash back - transakcja polegająca na wypłacie niewielkiej kwoty gotówki (max. 300 zł z kasy sklepowej przy jednoczesnym dokonywaniu płatności Kartą. Usługa jest dostępna w Polsce, w punktach oznaczonych specjalnym logo: Visa cash back (karty VISA) oraz MasterCard/Maestro cash back (karty Maestro, MasterCard); Transakcja EMV transakcja, która została przeprowadzona w oparciu o mikroprocesor karty tzw. chip. Standard obsługi transakcji jest opracowywany przez organizację zrzeszającą wydawców kart: Europay, Mastercard i Visa; Transakcja gotówkowa dokonanie przy uŝyciu Karty wypłaty gotówki, w tym wypłata w bankomacie oraz Ręczna wypłata gotówki; Transakcje na odległość transakcje niewymagające fizycznego przedstawienia Karty, takie jak: zamówienia telefoniczne, pocztowe, faksowe, przez Internet, w których autoryzacja transakcji następuje po podaniu przez klienta wszystkich lub wybranych danych Karty: Klient moŝe zostać poproszony w szczególności o podanie numeru Karty, daty waŝności, CVV i innych danych identyfikujących klienta. W Ŝadnym wypadku przy dokonywaniu transakcji na odległość nie moŝe być wymagane podanie PIN. Transakcji na odległość moŝna dokonywać wszystkimi Kartami, do których mają zastosowanie niniejsze zasady; Transakcja no show transakcja związana z nieodwołaniem rezerwacji u Usługodawcy typu T&E. Nieodwołana rezerwacja powoduje obciąŝenie rachunku kwotą wskazaną przez Usługodawcę typu T&E w regulaminie świadczenia usług przez tego Usługodawcę, przekazanym Posiadaczowi/UŜytkownikowi; Transakcje powtarzalne - transakcje dokonywane na odległość, których skutkiem jest regularne obciąŝanie Rachunku ustaloną pomiędzy UŜytkownikiem a usługodawcą kwotą w ustalonych okresach czasu (rocznie, kwartalnie, miesięcznie) i terminie. UŜytkownik autoryzuje kwotę i tryb obciąŝania oraz czas obowiązywania umowy z usługodawcą i podaje dane, jak przy pozostałych transakcjach na odległość i dokonując takiej autoryzacji zobowiązuje się do zapewnienia środków na pokrycie przyszłych obciąŝeń. UŜytkownik ma prawo w kaŝdym czasie odwołać swoją zgodę u Odbiorcy, a w przypadku dalszego obciąŝania do reklamowania takich transakcji u Odbiorcy. Aby odwołanie zgody na usługę powtarzalną było moŝliwe, UŜytkownik/Posiadacz zobowiązany jest zgłosić ten fakt co najmniej 7 dni przed otrzymaniem przez Bank zlecenia płatniczego dotyczącego danej transakcji; Transakcja Quasi Cash transakcje, podczas których dochodzi bezpośrednio do wymiany środków na gotówkę/jednostki pienięŝne, np. gry losowe, zakłady bukmacherskie; Transakcja zagraniczna transakcja zlecona w walucie obcej lub w PLN u Akceptanta mającego siedzibę poza granicami Polski; Transakcja zbliŝeniowa (bezstykowa) transakcja bezgotówkowa zlecona przy uŝyciu Karty z anteną zbliŝeniową w punkcie usługowo-handlowym zaopatrzonym w terminal POS z czytnikiem zbliŝeniowym. Autoryzacja transakcji zbliŝeniowej następuje poprzez zbliŝenie Karty do czytnika zbliŝeniowego. Transakcje dokonywane w tym trybie mogą być autoryzowane offline; Transakcje w terminalach typu CAT ( Cardholder Activated Terminal Transaction ang.) transakcje bezgotówkowe inicjowane przez UŜytkownika Karty w urządzeniach samoobsługowych. CAT (typ A lub 3 ) CAT spełniający wszystkie poniŝsze warunki (płatność za parkingi, autostrady): kwota transakcji poniŝej 40 USD lub odpowiednik w lokalnej walucie, nie dochodzi do Weryfikacji Banku. CAT (typ B lub 2 ) CAT spełniający wszystkie poniŝsze warunki (zakup paliwa bez PIN): kwota transakcji poniŝej 100 USD lub odpowiednik w lokalnej walucie, dochodzi do Weryfikacji Banku. CAT (typ C lub 1) CAT spełniający wszystkie poniŝsze warunki (zakup paliwa): dochodzi do Weryfikacji Banku, wymagane podanie PIN; Umowa o Kartę płatniczą / Umowa umowa ramowa w rozumieniu Ustawy o Usługach Płatniczych zawierana między Posiadaczem a Bankiem, precyzująca prawa i obowiązki Posiadacza i UŜytkownika Karty oraz Banku jako wydawcy Karty; Usługa telefoniczna usługa udostępniana na podstawie odrębnej umowy, polegająca na zapewnieniu dostępu do usług bankowych za pośrednictwem telefonu -odpowiednio przez Centrum Obsługi Biznesu zgodnie z Zasadami świadczenia wybranych usług dla przedsiębiorstw i korporacji albo przez Centrum Obsługi Klientów Firmowych zgodnie z Regulaminem telefonicznego świadczenia wybranych usług dla Klientów z Segmentu Małych i Średnich Przedsiębiorstw ; Usługi BE Usługi Bankowości Elektronicznej BZWBK24 lub Usługi Bankowości Elektronicznej BZWBK24 Mini Firma lub Usługi Bankowości Elektronicznej Moja Firma plus lub Usługi Bankowości Elektronicznej ibiznes24, dające dostęp do usług bankowych za pośrednictwem kanałów elektronicznych np. internetu, telefonu stacjonarnego, SMS, telefonu komórkowego w serwisie mobilnym; UŜytkownik Karty / UŜytkownik osoba fizyczna, której imię i nazwisko umieszczone jest na awersie Karty, dla której Posiadacz ustanawia pełnomocnictwo do dokonywania operacji przy uŝyciu Karty wyłącznie w imieniu i na rzecz Posiadacza; Visa organizacja płatnicza we współpracy z którą Bank wydaje Karty typu Visa, za pośrednictwem której następuje rozliczanie transakcji zleconych przy pomocy tych Kart; Waluta rozliczeniowa waluta stosowana przy rozliczeniach z organizacją Visa do rozliczenia transakcji dokonanych w innej walucie niŝ złoty polski; Weryfikacja Banku sprawdzenie w systemie informatycznym Banku statusu Karty (tj. czy Karta jest zastrzeŝona lub zablokowana) oraz stanu dostępnych środków; Wpłatomat działające on-line urządzenie umoŝliwiające wpłacanie przez całą dobę gotówki na rachunek bankowy prowadzony w walucie PLN. Aby móc dokonać operacji wpłaty naleŝy posiadać Kartę wydaną do Rachunku, na którym wpłata ma zostać zaksięgowana. Wpłata moŝe zostać dokonana tylko i wyłącznie po wprowadzeniu Karty do czytnika i podaniu PIN. Urządzenie umoŝliwia wpłatę max. 50 banknotów (nie przyjmuje bilonu) bez konieczności wcześniejszej segregacji nominałów. Osoba dokonująca transakcji otrzymuje potwierdzenie wpłaty na wydruku. W przypadku wpłaty dokonanej po godzinie uznanie Rachunku następuje w następnym dniu roboczym; Zablokowanie Karty czynność polegająca na czasowym wstrzymaniu moŝliwości zlecania transakcji autoryzowanych online; ZastrzeŜenie Karty operacja polegająca na nieodwołalnym uniemoŝliwieniu zlecania dokonywania transakcji autoryzowanych on-line; Zbiorcze zestawienie operacji (transakcji) zestawienie sporządzane przez Bank po zakończeniu cyklu rozliczeniowego/autoryzacyjnego, przeznaczone dla Posiadacza, uwzględniające wszystkie transakcje i inne operacje dokonane przy uŝyciu Kart jednego typu dołączonych do jednego rachunku, rozliczone przez Bank w ciągu danego okresu, zawierające m.in. kwotę, datę, i walutę transakcji;

4 4 4 Zestawienie operacji (transakcji) zestawienie sporządzane przez Bank po zakończeniu cyklu rozliczeniowego/autoryzacyjnego przeznaczone dla Posiadacza lub UŜytkownika, zawierające transakcje i inne operacje dokonane przy uŝyciu Karty, bądź wyciąg z rachunku bankowego z uwzględnieniem m.in. transakcji dokonanych przy uŝyciu Karty oraz opłat i prowizji pobranych z tego tytułu; Zasady niniejsze Zasady wydawania i uŝywania Kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm stanowiące integralną część Umowy o Kartę płatniczą ; Zlecenie płatnicze oświadczenie UŜytkownika lub Odbiorcy skierowane do jego dostawcy usług płatniczych, zawierające polecenie dokonania transakcji płatniczej. Rozdział II Wydanie Karty, duplikatu Karty i wznowienie Karty 3 1. O wydanie Kart, o których mowa w ust. 1 Preambuły, moŝe ubiegać się Posiadacz rachunku poprzez osobę upowaŝnioną do jego reprezentowania. 2. W Placówkach partnerskich Posiadacz rachunku moŝe ubiegać się o wydanie Kart płatniczych typu Visa Business Electron BZ WBK, MasterCard Business Debit BZWBK. 3. Posiadacz moŝe się ubiegać o wydanie więcej niŝ jednej Karty dla osób, na rzecz których złoŝy oświadczenie o ustanowieniu pełnomocnictwa uprawniającego do dokonywania przy uŝyciu Karty transakcji w cięŝar konta, z jednoczesnym zrzeczeniem się uprawnienia do odwołania pełnomocnictwa do momentu odebrania Karty UŜytkownikowi lub jej zastrzeŝenia. 4. Pełnomocnictwo, o którym mowa w ust. 3. jest składane w treści Umowy. 4 Warunkiem ubiegania się o wydanie Kart, o których mowa w ust. 1 Preambuły, jest: 1. posiadanie Rachunku prowadzonego przez Bank (zasady otwierania, prowadzenia i zamykania konta są uregulowane w umowie dotyczącej prowadzenia danego rachunku, oraz w Regulaminie), oraz 2. zawarcie Umowy w Oddziale Banku lub w Placówkach partnerskich lub w zakresie kart debetowych zawarcie Umowy w formie elektronicznej za pośrednictwem usługi BZWBK24 Mini Firma lub usługi ibiznes24 - w profilu rozszerzonym dla klientów korporacyjnych, w rozumieniu Zasad korzystania z usługi bankowości elektronicznej ibiznes24 oraz 3. zapewnienie na rachunku środków pokrywających opłaty zgodnie z Taryfą Do jednego rachunku wydana moŝe być więcej niŝ jedna Karta, lecz nie więcej niŝ jedna Karta tego samego typu dla tego samego UŜytkownika. 2. Posiadacz ponosi pełną odpowiedzialność za transakcje dokonane przy uŝyciu wszystkich Kart wydanych do jego konta. 3. W przypadku jeśli Posiadaczem jest osoba fizyczna prowadząca we własnym imieniu działalność gospodarczą, do Posiadacza mają odpowiednie zastosowanie zapisy Zasad dotyczące UŜytkownika UŜytkownik, któremu Bank postanowił wydać Kartę, otrzymuje PIN-Mailer w Oddziale / Placówce partnerskiej wraz z podpisanym egzemplarzem Umowy lub w przypadku Kart typu charge PIN-Mailer zostaje w terminie 14 dni od daty podpisania Umowy wysłany przesyłką pocztową na wskazany adres do korespondencji. 2. UŜytkownik zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić Oddział / Placówkę partnerską, jeśli stwierdzi uszkodzenie PIN-Mailera, jeśli PIN będzie nieczytelny lub jeśli nie otrzyma PIN-Mailera w ciągu 30 dni od daty podpisania Umowy. Bank po otrzymaniu powiadomienia powtarza procedurę wydania PIN na swój koszt. W przypadku wydania PIN w Oddziale, PIN będzie uaktywniony najwcześniej następnego dnia roboczego po jego wydaniu. 3. Karta wysyłana jest przesyłką pocztową na adres korespondencyjny UŜytkownika, za wyjątkiem Kart typu charge wymienionych w Załączniku nr 1 do Zasad, które odbierane są w Oddziale. 4. Duplikaty wszystkich Kart wysyłane są przesyłką pocztową na adres korespondencyjny UŜytkownika.. 5. UŜytkownik lub osoba upowaŝniona moŝe takŝe odebrać Kartę w Oddziale, w którym podpisano Umowę, zgodnie z dyspozycją przekazaną w momencie podpisywania Umowy o Kartę w następujących terminach: a) najwcześniej następnego dnia po otrzymaniu drogą pocztową PIN-Mailera, b) najwcześniej na 10 dni przed upływem okresu waŝności Karty poprzednio wydanej, c) po upływie 7 dni od daty złoŝenia oświadczenia o uszkodzeniu Karty, uniemoŝliwiającym jej uŝywanie (duplikat), 6. Bank zastrzega sobie prawo zmiany sposobu dostarczenia Karty. Informacja o zmianie przekazywana jest Posiadaczowi wraz ze Zbiorczym zestawieniem operacji, a Posiadacz ma obowiązek poinformowania o zmianach UŜytkownika. 7. Jeśli adresem do korespondencji jest Oddział Banku, UŜytkownik lub upowaŝniona osoba odbiera Kartę w Oddziale po upływie 14 dni od dnia podpisania Umowy. W przypadku, gdy UŜytkownik nie otrzymał PIN-Mailera wraz z Umową w Oddziale, kiedy wnioskował o wydanie Karty, PIN-Mailer odbiera w Oddziale wraz z Kartą po upływie 14 dni od dnia podpisania Umowy. 8. W przypadku, gdy Posiadacz wystąpił o ekspresowy tryb wydania, Karta zostanie wydana w Oddziale w terminie 5 dni roboczych od dnia podpisania stosownych Umów przez Posiadacza i UŜytkownika. W przypadku umowy o Kartę Visa Business Electron, podpisanej w Placówce partnerskiej nie ma moŝliwości wydania Karty w trybie ekspresowym. 9. Karta wysyłana drogą pocztową oraz udostępniana w Oddziale - jest nieaktywna. W celu aktywacji Karty naleŝy dokonać pierwszej transakcji z uŝyciem PIN. 10. ZłoŜony pod Umową podpis UŜytkownika stanowi wzór podpisu, którym obowiązany jest on posługiwać się przy zlecaniu dokonania transakcji przy pomocy Karty, po uprzednim umieszczeniu na Karcie podpisu zgodnego ze wzorem złoŝonym pod Umową. 11. Ewentualne reklamacje w przypadku utraty karty i jej odnalezienia będą rozpatrywane tylko w oparciu o podpis złoŝony na Karcie. 12. Niezwłocznie po otrzymaniu Karty UŜytkownik podpisuje ją na rewersie. Podpis musi w całości mieścić się na pasku do podpisu i umoŝliwiać jednoznaczną identyfikację UŜytkownika. 13. Posiadacz jest odpowiedzialny za złoŝenie odpowiedniego podpisu na Karcie przez UŜytkownika. W przypadku złoŝenia podpisu nie mieszczącego się na pasku lub niezgodnego ze wzorem, procedura wydania Karty zostanie powtórzona na koszt Posiadacza. 14. Za chwilę wydania Karty: a) wysłanej przesyłką pocztową uznaje się dzień otrzymania przesyłki przez Posiadacza/UŜytkownika, b) odbieranej w Oddziale Banku uznaje się złoŝenie podpisu przez uprawnioną osobę na dokumencie potwierdzenia odbioru Karty. 7 Bank nie ponosi odpowiedzialności za nie aktualizowanie danych adresowych Posiadacza i UŜytkownika Karty Karty są wznawiane automatycznie, z zastrzeŝeniem 12 ust Bank ma prawo do odmowy wydania Karty, jej wznowienia bez uzasadnienia swojej decyzji. 3. Odmowa wydania duplikatu Karty następuje na skutek wystąpienia przyczyn wypowiedzenia Umowy wskazanych w Zasadach. 4. W przypadku odmowy: wydania Karty, duplikatu, wznowienia Karty Bank powiadamia o tym Posiadacza w formie pisemnej W przypadku nieodebrania Karty przez osobę uprawnioną w Oddziale Banku po upływie 60 dni od dnia podpisania Umowy, automatycznego wznowienia Karty Bank moŝe dokonać likwidacji Karty. Uznaje się wówczas, Ŝe Umowa została rozwiązana z upływem tego terminu, z zastrzeŝeniem ust. 2. JeŜeli w tym terminie Posiadacz lub UŜytkownik

5 5 5 powiadomi Bank o niemoŝności odebrania Karty, Bank moŝe przechować Kartę. 2. W przypadku nieodebrania Karty wydanej lub wznowionej, w myśl ust. 1, przez uprawnioną osobę w określonym powyŝej terminie, Bank nie dokonuje zwrotu kwoty pobranych opłat. 3. Przy odbiorze Karty wznowionej w Oddziale Banku, Posiadacz lub UŜytkownik powinien zwrócić Kartę dotychczas uŝywaną bezpośrednio do Oddziału w którym odbiera wznowioną Kartę. 4. Jeśli Poczta Polska zwróci do Banku Kartę przesłaną listem: a) będzie ona do odbioru w Oddziale Banku, w którym Posiadacz ubiegał się o jej wydanie, z zastrzeŝeniem ust. 1, b) w przypadku gdy Posiadacz wnioskował o Kartę poprzez Internet, będzie ona do odbioru w Oddziale Banku wskazanym przez Posiadacza w trakcie wypełniania wniosku Internetowego, c) w przypadku gdy Posiadacz ubiegał się o Kartę w Placówce partnerskiej, będzie ona wysłana ponownie na adres korespondencyjny lub do Oddziału Banku wskazanego przez Posiadacza jako miejsce odbioru Karty Bank, w przypadku zniszczenia lub uszkodzenia Karty oraz w przypadku zmiany imienia lub nazwiska UŜytkownika lub zmiany nazwy Posiadacza wydaje Duplikat Karty. 2. Warunkiem otrzymania przez Posiadacza/UŜytkownika duplikatu Karty jest a) złoŝenie wniosku o wydanie duplikatu Karty w Oddziale/Placówce Partnerskiej lub odpowiednio poprzez Centrum Obsługi Biznesu albo Centrum Obsługi Klientów Firmowych, gdy klient korzysta z Usługi telefonicznej oraz b) zwrot w Oddziale/ Placówce Partnerskiej Karty uszkodzonej bądź Karty zawierającej nieaktualne dane osobowe lub złoŝenie oświadczenia, Ŝe najpóźniej z chwilą otrzymania od Banku duplikatu Karty dokona zniszczenia Karty lub złoŝenie oświadczenia o całkowitym zniszczeniu Karty. 3. Wydanie duplikatu Karty nie pociąga za sobą konieczności zawarcia nowej Umowy. 4. Bank moŝe odmówić wydania duplikatu Karty w przypadku wystąpienia przyczyn zablokowania lub zastrzeŝenia Karty przez Bank określonych w Okres waŝności Karty kończy się w ostatnim dniu miesiąca wskazanego na jej awersie Wznowienie karty lub wymiana Karty, skutkuje przedłuŝeniem okresu obowiązywania Umowy na kolejny okres waŝności Karty. 2. Umowa będzie bez składania dodatkowych oświadczeń woli przedłuŝana o kolejne okresy odpowiadające okresowi waŝności wznowionej/wymienionej Karty pod warunkiem braku pisemnej rezygnacji Posiadacza/UŜytkownika lub braku decyzji Banku o nieprzedłuŝeniu okresu obowiązywania Umowy. Rezygnację z przedłuŝenia okresu obowiązywania Umowy moŝe złoŝyć, Posiadacz lub odpowiednio UŜytkownik, doręczając ją w formie pisemnej do Oddziału Banku najpóźniej 30 dni przed końcem okresu waŝności aktualnie uŝywanej Karty. Decyzję o nieprzedłuŝeniu okresu obowiązywania Umowy moŝe wydać Bank. Decyzję Bank doręcza Posiadaczowi przesyłką pocztową najpóźniej 30 dni przed końcem okresu waŝności aktualnie uŝywanej Karty. 3. ZłoŜenie pisemnego oświadczenia o rezygnacji z uŝywania Karty jest równoznaczne z wypowiedzeniem Umowy. 4. UŜytkownik Karty wznowionej lub duplikatu karty, posługuje się dotychczas uŝywanym PIN, z zastrzeŝeniem Kart, o których mowa w 16 ust 3 a). 5. Wydanie duplikatu Karty nie pociąga za sobą konieczności zawarcia nowej Umowy. 6. Karta wznowiona moŝe być oznaczona innym numerem niŝ Karta poprzednio wydana Posiadacz ma prawo do odstąpienia od Umowy w drodze doręczenia Bankowi pisemnego oświadczenia o odstąpieniu od tej Umowy w terminie 14 dni od daty otrzymania pierwszej Karty, zgodnego ze wzorem stanowiącym Załącznik do Umowy. 2. Odstąpienie uznaje się za skuteczne pod warunkiem, Ŝe UŜytkownik nie dokonał Ŝadnej operacji przy uŝyciu Karty. 3. Bank na skutek odstąpienia Posiadacza od Umowy, nie później niŝ w ciągu 14 dni od daty doręczenia oświadczenia o odstąpieniu do Banku, zwróci Posiadaczowi kwotę poniesionych opłat i prowizji W przypadku rezygnacji z korzystania z Karty w okresie jej waŝności, Posiadacz / UŜytkownik Karty powinien zwrócić ją do Oddziału/Placówki partnerskiej. Uznaje się wówczas, iŝ Umowa została rozwiązana z chwilą zwrotu Karty, z zastrzeŝeniem ust W przypadku wskazanym w ust. 1 Bank nie zwraca Posiadaczowi opłaty pobranej za rozpoczęty okres uŝywania Karty Bank ma prawo do dokonania zmiany rodzaju Karty w trakcie trwania okresu waŝności Karty lub w momencie jej wznawiania, bez konieczności zawarcia stosownego aneksu do Umowy, w przypadku: a) zmiany rodzaju Rachunku lub zmiany rodzaju Karty dedykowanej zgodnie z aktualną ofertą Banku do dotychczasowego lub zmienionego Rachunku. b) wycofania Karty z oferty. 2. Bank poinformuje Posiadacza o takiej zmianie, ze wskazaniem rodzaju Karty jaka zostanie wydana UŜytkownikom, co najmniej z 30 dniowym wyprzedzeniem, W tym przypadku odpowiednie zastosowanie znajdują zapisy 40 ust. 3 i 6 Zasad. 3. Posiadacz moŝe dokonać wyboru innej Karty spośród Kart dostępnych do danego rodzaju Rachunku w terminie 15 dni od otrzymania informacji o zmianie. Wniosek o wydanie innej Karty Posiadacz składa w Oddziale W związku z wycofaniem z oferty Banku Kart, o których mowa w ust. 2 pkt. a) Preambuły, od stycznia 2014 roku rozpocznie się wymiana tych Kart na kartę Mastercard Business Debit BZ WBK. Nowa Karta zostanie wysłana na adres do korespondencji UŜytkownika. 2. W przypadku Kart, o których mowa w ust. 2 pkt. a) Preambuły, których koniec terminu waŝności przypada : a) w okresie od stycznia do czerwca 2014 roku, wymiana o której mowa w ust. 1 nastąpi w momencie wznawiania Karty, b) od lipca 2014 roku, wymiana o której mowa w ust. 1 nastąpi w trakcie trwania okresu waŝności Karty, z zastrzeŝeniem ust. 4. Po aktywacji nowej Karty, Karta dotychczas uŝywana zostanie zastrzeŝona i nie będzie moŝliwości jej dalszego uŝywania. 3. UŜytkownicy Kart, o których mowa w ust. 2 pkt. a) Preambuły, których termin waŝności Karty kończy się: a) w okresie od stycznia 2014 roku do marca 2014 roku - otrzymają w oddzielnej przesyłce nowy PIN do Karty Mastercard Business Debit BZ WBK, b) od kwietnia 2014 roku - będą mogli posługiwać się dotychczas uŝywanym PIN-em. 4. Wymianie nie podlegają Karty Visa Business Electron, o których mowa w ust. 2 pkt. a) Preambuły, których okres waŝności upływa nie wcześniej niŝ 31 lipca 2014r. Mogą być one uŝywane do końca okresu waŝności wskazanego na Karcie. Po tym terminie zostaną wymienione na kartę Mastercard Business Debit BZ WBK. 5. Wysokość opłat i prowizji za Kartę Mastercard Business Debit BZ WBK moŝe się róŝnić w zaleŝności od rodzaju rachunku do którego zostanie ona wydana. Wysokość opłat i prowizji określa Taryfa. 6. W związku z wycofaniem z oferty Banku Kart Visa Biznes Euro, o których mowa w ust. 3 Preambuły, zostaną one wymienione po upływie terminu waŝności na Kartę Visa Business w EUR BZ WBK. UŜytkownicy Kart będą mogli posługiwać się dotychczas uŝywanym PIN. 7. W przypadku braku zgody Klienta na dokonanie wymiany Kart, o których mowa w ust. 2 pkt. a) i 3 Preambuły, klient moŝe wypowiedzieć Umowę W związku z wycofaniem z oferty Banku Kart, o których mowa w ust. 2 pkt. b) Preambuły, od 1 lipca 2014 roku Bank rozpocznie wymianę tych Kart w momencie wznawiania w taki sposób, Ŝe: Karta Visa Business zostanie wymieniona na Kartę Mastercard Business BZ WBK charge, a Karta Złota

6 6 6 Visa Business na Kartę Visa Business Gold BZWBK charge, z zastrzeŝeniem W przypadku braku zgody Klienta na dokonanie wymiany Kart, o których mowa w ust. 2 pkt. b) Preambuły, klient moŝe wypowiedzieć Umowę. Rozdział III UŜywanie Karty Karta moŝe być uŝywana wyłącznie przez osobę, której dane identyfikacyjne są umieszczone na awersie Karty w oparciu o dane osobowe określone w Umowie. 2. UŜytkownik zobowiązany jest do: a) uŝywania Karty tylko w okresie waŝności, b) przestrzegania powszechnie obowiązujących przepisów prawa a w szczególności Ustawy o usługach płatniczych oraz Prawa dewizowego, c) właściwego zabezpieczenia Karty przed zagubieniem, kradzieŝą czy zniszczeniem; naleŝy chronić Kartę przed stopieniem, złamaniem lub zgięciem, nie naleŝy umieszczać Karty w pobliŝu urządzeń wytwarzających pole elektromagnetyczne mogące spowodować rozmagnesowanie Karty, d) utrzymania w tajemnicy PIN, e) nieujawniania danych umieszczonych na Karcie w celach innych niŝ dokonanie transakcji lub zgłoszenie utraty Karty, f) przestrzegania zapisów zawartych w Umowie oraz niniejszych Zasadach i Regulaminie, g) nieudostępniania Karty ani PIN-u osobom trzecim, h) niekopiowania i niedopuszczania do kopiowania awersu i rewersu Karty, i) nieprzechowywania Karty razem z PIN-em, j) niezwłocznego poinformowania Banku o fakcie utraty, zniszczenia, kradzieŝy, przywłaszczenia, albo nieuprawnionego uŝycia Karty lub nieuprawnionego dostępu do Karty, w sposób określony w 32 ust. 1, k) bieŝącego monitorowania obciąŝeń rachunku w zakresie transakcji dokonanych przy uŝyciu Kart i niezwłocznego zgłaszania wszelkich niezgodności i nieprawidłowości, l) anulowania wszelkich rezerwacji dokonanych u Usługodawców typu T&E zawartych w oparciu o dane Karty przed rozwiązaniem/ wygaśnięciem Umowy o Kartę, m) cofnięcia zgody udzielonej Usługodawcy na inicjowanie Transakcji bezgotówkowych powtarzalnych, dokonywanych w oparciu o dane Karty 30 dni przed rozwiązaniem/wygaśnięciem Umowy o Kartę. n) nie pozostawiania danych kartowych zapisanych za pośrednictwem jakichkolwiek urządzeń w sposób pozwalający na ich uŝycie lub odczytanie przez osoby nieuprawnione. 3. UŜytkownik, uŝywając Karty do dokonania transakcji na odległość, powinien zachować szczególne środki bezpieczeństwa, w szczególności nie powinien ujawniać numeru Karty i daty jej waŝności jeśli nie ma pewności, w jaki sposób dane te zostaną wykorzystane lub jeśli istnieje moŝliwość wejścia w ich posiadanie przez osoby nieuprawnione UŜytkownik wyraŝa zgodę na wykonanie transakcji poprzez jej Autoryzację. 2. Autoryzacje transakcji dokonywanych przy uŝyciu Kart mogą przebiegać w następujący sposób: a) wprowadzenie PIN z jednoczesnym zaakceptowaniem kwoty transakcji w terminalu POS; b) wprowadzenie PIN w terminalu bez wskazania kwoty transakcji; c) wprowadzenie PIN w bankomacie i wybór rodzaju i kwoty transakcji; d) wprowadzenie PIN we wpłatomacie z jednoczesnym podaniem kwoty transakcji; e) złoŝenie podpisu na dokumencie potwierdzającym autoryzację transakcji (wydruk z terminala, rachunek z imprintera, umowa dla transakcji T&E); f) zbliŝenie Karty z funkcją zbliŝeniową do czytnika zbliŝeniowego po wyświetleniu kwoty transakcji na terminalu; g) zbliŝenie Karty z funkcją zbliŝeniową do czytnika zbliŝeniowego i wprowadzenie PIN z jednoczesnym zaakceptowaniem kwoty transakcji; h) wprowadzenie PIN w urządzeniu CAT, gdzie jest to wymagane, z jednoczesnym zaakceptowaniem kwoty transakcji; i) umieszczenie Karty w urządzeniu CAT w celu odczytu paska magnetycznego lub chipa; j) podanie danych Karty (dane o jakie moŝe poprosić akceptant: numer Karty, dane UŜytkownika, data waŝności, CVV2/ CVC2) przy transakcjach na odległość; k) jednorazowe podanie danych Karty (dane o jakie moŝe poprosić akceptant: numer Karty, dane UŜytkownika, data waŝności, CVV2/ CVC2) dla pierwszej i wszystkich kolejnych transakcji powtarzalnych. 3. Aby zlecenie płatnicze mogło zostać prawidłowo wykonane, konieczne jest uŝycie Karty przez UŜytkownika w sposób określony w niniejszych zasadach oraz autoryzowanie transakcji. 4. Transakcje bezgotówkowe, transakcje w bankomatach poza Siecią bankomatów BZWBK24 oraz cash-back są inicjowane przez Odbiorcę lub za jego pośrednictwem po udzieleniu Odbiorcy przez UŜytkownika zgody na wykonanie transakcji lub po przekazaniu zlecenia płatniczego Odbiorcy. 5. Transakcje w bankomatach Sieci BZWBK24 są inicjowane przez UŜytkownika Karty. 6. Momentem otrzymania zlecenia płatniczego jest moment, w którym zlecenie przekazane bezpośrednio przez UŜytkownika lub pośrednio przez Odbiorcę lub za pośrednictwem Odbiorcy zostało otrzymane przez Bank. W przypadku, gdy Bank otrzyma zlecenie płatnicze w dniu niebędącym dla Banku dniem roboczym, uznaje się, Ŝe zlecenie płatnicze zostało otrzymane pierwszego dnia roboczego po tym dniu. Zlecenie płatnicze jest dostarczane do Banku w formie dokumentów rozliczeniowych, zawierających m.in. dane Karty, przy uŝyciu której dokonano autoryzacji. 7. Po dokonaniu autoryzacji zlecenie płatnicze nie moŝe zostać odwołane. 8. Posiadacz jest obowiązany niezwłocznie powiadomić Bank o stwierdzonych nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienaleŝycie wykonanych transakcjach. W przypadku niedokonania powiadomienia przez Posiadacza w terminie 13 miesięcy od dnia obciąŝenia Konta albo dnia, w którym transakcja miała być wykonana roszczenia Posiadacza względem Banku wygasają. 9. CięŜar udowodnienia, Ŝe transakcja nie była autoryzowana przez UŜytkownika lub nie została wykonana prawidłowo spoczywa na Posiadaczu Zlecanie dokonania transakcji gotówkowych dozwolone jest wyłącznie do wysokości dostępnych środków oraz indywidualnego limitu wydatków lub limitu do autoryzacji (w zaleŝności od typu Karty) przy uwzględnieniu wcześniej dokonanych operacji (transakcji autoryzowanych on-line i offline). Dodatkowo, w celu ochrony środków Posiadacza, Bank ustala maksymalne dzienne limity wypłat gotówki (kwotowe i ilościowe) na transakcje dla danego rodzaju Karty, określone w Załączniku nr 1 i 4. Posiadacz moŝe równieŝ ustalić miesięczny limit transakcji gotówkowych. Maksymalny limit miesięczny, stanowić będzie iloczyn liczby dni w miesiącu kalendarzowym i maksymalnych limitów dziennych (kwotowych lub ilościowych) transakcji gotówkowych, wskazanych w Załącznikach nr 1 i 4 do Zasad. 2. Zlecanie dokonania transakcji bezgotówkowych dozwolone jest wyłącznie do wysokości dostępnych środków bądź indywidualnego limitu wydatków lub limitu do autoryzacji, (w zaleŝności od typu Karty) przy uwzględnieniu wcześniej zleconych operacji (transakcji autoryzowanych i nieautoryzowanych). Dodatkowo Bank ustala na transakcje dla danego rodzaju Karty maksymalne dzienne limity transakcji bezgotówkowych i maksymalne dzienne limity transakcji na odległość, kwotowe i ilościowe, określone w Załączniku nr 1 i 4. Posiadacz moŝe równieŝ ustalić miesięczny limit transakcji bezgotówkowych lub transakcji na odległość. Maksymalny limit miesięczny, stanowić będzie iloczyn liczby dni w miesiącu kalendarzowym i maksymalnych limitów dziennych (kwotowych lub ilościowych) transakcji bezgotówkowych lub transakcji na odległość, wskazanych w Załącznikach nr 1 i 4 do Zasad. 3. Dla wszystkich nowo wydanych Kart (nie dotyczy Kart wymienionych w Załączniku nr 3) ustawione są standardowe limity dzienne oraz wyłączona jest opcja wypłat z

7 7 7 bankomatów bez EMV. Zmiana limitów oraz włączenie opcji wypłat z bankomatów bez EMV, jest moŝliwe po złoŝeniu dyspozycji w sposób określony w ust.9 lub Karta wznowiona lub duplikat Karty zachowuje dotychczas ustawione limity transakcji oraz ustawienia opcji wypłaty z bankomatów bez EMV. 5. Bank zastrzega sobie prawo do nałoŝenia innych niŝ wskazane w załączniku nr 1 i 4 indywidualnych limitów kwotowych oraz ilościowych dla transakcji, ze względów bezpieczeństwa. Limity te będą skutkowały wyłącznie koniecznością kontaktu z Posiadaczem/UŜytkownikiem w celu telefonicznego potwierdzenia transakcji odpowiednio przez Posiadacza albo UŜytkownika. W tym celu Bank oddał do dyspozycji Posiadaczy /UŜytkowników numer telefonu znajdujący się na rewersie karty. 6. Transakcja typu cash back jest wliczana do dziennego kwotowego limitu transakcji bezgotówkowych. 7. Zlecanie dokonania transakcji typu cash back jest moŝliwe wyłącznie przy uŝyciu kart: Visa Business Electron BZ WBK oraz MasterCard Business Debit. 8. KaŜdorazowa autoryzacja on-line moŝe zmniejszyć dostępne środki o autoryzowaną kwotę, bez względu na to czy transakcja doszła do skutku, na następujący okres: a) transakcje w bankomatach ( wszystkie Karty): do 10 dni kalendarzowych, b) transakcje zrealizowane poprzez ręczne wprowadzenie danych Karty w terminalu (bez fizycznego uŝycia Karty w terminalu): do 30 dni kalendarzowych, c) pozostałe transakcje: karty Visa do 8 dni kalendarzowych, karty MasterCard lub Maestro: do 8 dni kalendarzowych (w przypadku transakcji zbliŝeniowych u usługodawców typu komunikacja miejska oraz linie autobusowe: do 14 dni kalendarzowych). 9. Sposoby zmiany wysokości limitów stosowanych do danej Karty, w ramach limitów maksymalnych określonych w Załączniku nr 1 do Zasad: a) Posiadacz lub osoba upowaŝniona przez Posiadacza składa dyspozycję za pośrednictwem: Usług bankowości elektronicznej BZWBK24 Mini Firma, w Oddziale Banku, w Placówce partnerskiej, w przypadku, gdy Klient korzysta z Usługi telefonicznej odpowiednio w Centrum Obsługi Biznesu albo w Centrum Obsługi Klientów Firmowych. b) Posiadacz, który prowadzi jednoosobową działalność gospodarczą dodatkowo dokonuje zmiany limitów telefonicznie, dzwoniąc na Infolinię Banku (zmiana na Infolinii jest moŝliwa w godzinach pn-pt , sob ). 10. Bank wyłączył ze względów bezpieczeństwa, moŝliwość wypłaty gotówki Kartą z bankomatów nie korzystających z technologii pozwalających na odczyt danych z mikroprocesora umieszczonego w Karcie (tj. technologii EMV) - dotyczy to bankomatów za granicą (głównie Ameryka Północna i Ameryka Południowa). 11. Sposoby aktywacji funkcjonalności wypłaty gotówki z bankomatów nie korzystających z technologii EMV: a) Posiadacz lub osoba upowaŝniona przez Posiadacza aktywuje funkcjonalność w: Usługach bankowości elektronicznej BZWBK24 Mini Firma, Oddziale Banku, Placówce partnerskiej, w przypadku, gdy Klient korzysta z Usługi telefonicznej odpowiednio w Centrum Obsługi Biznesu albo w Centrum Obsługi Klientów Firmowych, b) UŜytkownik samodzielnie aktywuje funkcjonalność telefonując na Infolinię Banku (aktywacja na Infolinii moŝliwa w godzinach pn-pt , sob ) lub w Oddziale Banku oraz Placówce partnerskiej, c) w przypadku jednoosobowej działalności gospodarczej Posiadacz dodatkowo samodzielnie aktywuje funkcjonalność telefonując na Infolinię Banku (aktywacja na Infolinii moŝliwa w godzinach pn-pt , sob ). 12. ZłoŜenie dyspozycji, o których mowa w ust. 9 i11 jest moŝliwe po wydaniu Karty przez Bank. 13. Dyspozycje zwiększenia wartości limitów oraz włączenia opcji Wypłaty z bankomatów bez EMV złoŝone za pośrednictwem Usług Bankowości Elektronicznej BZWBK24 Mini Firma wymagają zatwierdzenia smskodem lub kodem z tokena. 14. Zmieniona wysokości limitów oraz opcji wypłaty z bankomatów bez EMV zaczyna obowiązywać niezwłocznie po złoŝeniu odpowiedniej dyspozycji Wysokość limitu kwotowego dla transakcji zbliŝeniowych nie wymagających dodatkowego potwierdzenia PIN przeprowadzanych na terenie Polski jest ustalana przez organizację Visa oraz MasterCard i wynosi 50,00 zł dla jednorazowej transakcji. 2. Wysokość limitu kwotowego dla transakcji zbliŝeniowych niewymagających dodatkowego potwierdzenia PIN przeprowadzanych poza granicami Polski jest ustalana przez organizację Visa oraz MasterCard i moŝe być róŝna od wysokości limitu obowiązującego na terenie Polski. 3. Informację o zmianie wysokości limitu kwotowego dla transakcji zbliŝeniowych niewymagających potwierdzenia PIN moŝna uzyskać w Oddziałach Banku lub w Placówkach partnerskich na terenie całego kraju lub telefonując na Infolinię. 4. Zlecanie dokonania transakcji zbliŝeniowych jest moŝliwe tylko w przypadku Karty, która posiada określoną funkcjonalność umoŝliwiającą dokonywanie takich transakcji potwierdzoną stosownym oznaczeniem na awersie lub rewersie Karty o brzmieniu paywave dla kart Visa lub PayPass dla kart MasterCard. 5. Korzystanie z karty z funkcją zbliŝeniową moŝe spowodować przekroczenie dostępnego salda na Rachunku. Posiadacz Karty z funkcją zbliŝeniowa jest zobowiązany dołoŝyć naleŝytej staranności przy korzystaniu z funkcjonalności zbliŝeniowej Karty w celu ograniczenia wystąpienia tego typu przekroczeń. 6. Klient moŝe uzyskać informację o sposobie wyłączenia/ włączenia funkcji zbliŝeniowej na karcie MasterCard Business Debit BZWBK po skontaktowaniu się z Bankiem - telefonicznie dzwoniąc na Infolinię pod nr lub z Oddziałem Banku. Wyłączenie funkcji zbliŝeniowej dotyczy konkretnej karty posiadanej w danym momencie przez Posiadacza/ UŜytkownika. W przypadku otrzymania duplikatu karty, karty wznowionej lub wydania nowej karty w miejsce utraconej/zastrzeŝonej istnieje konieczność ponownego wyłączenia funkcji zbliŝeniowej. Jest to usługa bezpłatna. 7. NiezaleŜnie od wysokości kwoty transakcji zbliŝeniowej ze względów bezpieczeństwa moŝe zaistnieć konieczność zrealizowania tej transakcji jako typowej transakcji bezgotówkowej dokonywanej w terminalu POS mimo, iŝ zostały spełnione wszelkie warunki do zrealizowania transakcji zbliŝeniowej W przypadku nieterminowej spłaty przez Posiadacza naleŝności wobec Banku jako wydawcy Karty lub z powodu zwiększenia ryzyka utraty przez Posiadacza zdolności kredytowej, wymaganej dla Kart charge, Bank zastrzega sobie prawo do: a) jednostronnego wprowadzenia dodatkowych ograniczeń, w formie wprowadzania dziennych limitów liczby i kwoty transakcji dokonywanych przy uŝyciu Karty płatniczej a takŝe obniŝenia wysokości tych limitów oraz dziennego limitu wypłat gotówki, b) zablokowania lub zastrzeŝenia Karty na koszt Posiadacza. 2. Bank zastrzega sobie prawo do zastrzeŝenia Karty na koszt Posiadacza w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa przez Posiadacza lub UŜytkownika w związku z uŝywaniem Karty a w szczególności w przypadku podejrzenia fałszowania Karty lub umyślnego doprowadzenia do nieautoryzowanej transakcji. 3. Bank zastrzega sobie prawo do zastrzeŝenia Karty w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa przez osoby trzecie związanego z Kartą, a w szczególności z podejrzeniem fałszowania Karty oraz z innych uzasadnionych przyczyn związanych z bezpieczeństwem transakcji dokonywanych przy uŝyciu Karty. 4. Posiadacz będzie powiadamiany przez Bank o zastosowanych limitach i ograniczeniach: telefonicznie lub w formie listu wysyłanego na jego adres do korespondencji bądź w inny dostępny dla Posiadacza sposób komunikacji. 5. Pozostałe formy ograniczeń zlecania dokonywania operacji (w tym m.in. zablokowanie i zastrzeŝenie Karty) oraz formy

8 8 8 ich zastosowania zostały uregulowane w poszczególnych rozdziałach Zasad PIN znany jest wyłącznie UŜytkownikowi Karty. 2. UŜytkownik Karty moŝe dokonać zmiany PIN wyłącznie w bankomatach, w których usługa taka jest dostępna dla UŜytkowników Kart BZ WBK S.A. Zmiana PIN w tym przypadku wymaga uŝycia Karty oraz dotychczasowego PIN. 3. W przypadku braku moŝliwości odtworzenia PIN przez UŜytkownika naleŝy zwrócić się do Banku z prośbą o wygenerowanie nowego PIN, z zastrzeŝeniem ust UŜytkownik Karty, który posiada jednocześnie dostęp do Usług Bankowości Elektronicznej BZWBK24 Mini Firma moŝe nadać nowy PIN dla wydanej dla niego Karty, a takŝe zmienić PIN, bez podawania starego PIN. 5. W przypadku trzeciego z kolei błędnego wprowadzenia PIN w bankomatach lub terminalach POS wyposaŝonych w PINpad, Karta zostanie w systemie zablokowana niezaleŝnie od czasu, jaki upłynął od ostatniego wprowadzenia błędnego PIN. Kartę moŝna odblokować telefonując na Infolinię. 6. Podczas dokonywania transakcji bezgotówkowych w punktach handlowo-usługowych UŜytkownik okazuje Kartę i wprowadza PIN (jeśli terminal wyposaŝony jest w PIN-pad), ewentualnie podpisuje wydruk z terminala elektronicznego POS lub okazuje Kartę i podpisuje rachunek z ręcznego powielacza (tzw. imprintera) identycznie jak na rewersie Karty. 7. Przy dokonywaniu transakcji bezgotówkowych przy uŝyciu Karty na prośbę obsługi punktu handlowo-usługowego UŜytkownik Karty powinien okazać dokument stwierdzający toŝsamość oraz wyrazić zgodę na spisanie cech tego dokumentu w celu potwierdzenia faktu dokonania transakcji. 8. Przy transakcji dokonywanej przy uŝyciu Karty ale bez fizycznego jej przedstawienia: telefonicznie, faxem, drogą pocztową lub przez Internet - naleŝy podać numer Karty, datę waŝności oraz nazwisko UŜytkownika, a przy transakcjach internetowych dodatkowo CVV2/CVC2. Przy dokonywaniu tego typu transakcji nie naleŝy nigdy podawać PIN. 9. Przy transakcjach mających charakter powtarzalny (obciąŝających rachunek karty np. co miesiąc, tj. abonament, prenumerata itp.), Posiadacz karty zobowiązany jest do odwołania u Odbiorcy zgody na dokonywanie takich transakcji w terminie 30 dni przed datą rezygnacji z Karty. 10. Wymóg złoŝenia podpisu na wydruku z terminala lub wprowadzenia PIN nie dotyczy wybranych transakcji typu CAT oraz transakcji zbliŝeniowych do kwoty limitów określonych w 21 ust. 1 i Informacje o kartach debetowych dla firm obejmujące: dane szczegółowe karty debetowej oraz historię operacji - udostępniane są Posiadaczowi w ramach Usług BE W przypadku Kart wymienionych w ust. 1 i ust. 2 pkt. b Preambuły Bank udostępnia zestawienia operacji i zbiorcze zestawienia operacji z zastrzeŝeniem ust W przypadku Kart innych niŝ Karty typu charge zestawienie operacji / zbiorcze zestawienia operacji Bank udostępnia Posiadaczowi / UŜytkownikowi tylko w przypadku, jeŝeli Posiadacz wystąpił o ich przekazywanie w Oddziale Banku (a w przypadku Kart Visa Business Electron BZ WBK równieŝ w Placówce partnerskiej). 3. Zestawienie operacji (transakcji) generowane jest dla danej Karty i wysyłane w terminie 7 dni od jego sporządzenia na adres do korespondencji kartowej UŜytkownika. 4. Zbiorcze zestawienie operacji (transakcji) generowane jest dla wszystkich Kart jednego typu wydanych do jednego rachunku i udostępniane jest Posiadaczowi w Oddziale, w którym prowadzony jest rachunek, do którego została wydana Karta; zestawienia przesyłane są do Oddziału w terminie 7 dni od ich sporządzenia przez Bank. 5. Za zestawienia pobierane są opłaty zgodnie z Taryfą W dniu rozliczenia transakcji (obciąŝenia konta Posiadacza kwotami zrealizowanych transakcji) oraz w ostatnim dniu cyklu rozliczeniowego dla Kart typu charge, Posiadacz zobowiązany jest utrzymywać na koncie saldo w wysokości zapewniającej pokrycie zrealizowanych transakcji dokonanych przy uŝyciu wszystkich Kart wydanych do jego konta, niezaleŝnie od typu Karty objętej Zasadami a takŝe pokrycie wszelkich opłat i prowizji naleŝnych Bankowi w związku z uŝywaniem Kart. 2. ObciąŜenie konta z tytułu transakcji dokonanych przy uŝyciu Kart innych niŝ Katy charge następuje najpóźniej następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia płatniczego, tj. plików rozliczeniowych, za pośrednictwem organizacji Visa lub MasterCard. 3. W przypadku przekroczenia dostępnych środków, zapewniających pokrycie zrealizowanych transakcji zastosowanie mają postanowienia 29 Zasad. 4. Bank ma prawo obciąŝyć konto Posiadacza kwotami transakcji autoryzowanych przy uŝyciu wszystkich Kart wydanych do jego konta, opłatami i prowizjami wynikającymi z Taryfy oraz innymi naleŝnościami Banku zgodnie z Regulaminem. 5. Zawierając Umowę Posiadacz wyraŝa zgodę na dokonanie obciąŝenia Konta naleŝnymi opłatami i prowizjami, mogącymi powodować wystąpienie zadłuŝenia o którym mowa w 29 niniejszych Zasad Prawo do uŝywania Karty wygasa w chwili ziszczenia się jednego z następujących warunków: a) upływu okresu waŝności Karty, b) uszkodzenia bądź całkowitego zniszczenia Karty, c) wymiany Karty na nową, d) zastrzeŝenia lub zablokowania Karty, e) zamknięcia Konta, do którego została wydana Karta, f) rezygnacji z uŝywania Karty, g) odwołania przez Posiadacza pełnomocnictwa dla UŜytkownika, h) utraty zdolności do czynności prawnych lub śmierci UŜytkownika, i) utraty lub ograniczenia zdolności do czynności prawnych Posiadacza, śmierci lub utraty bytu prawnego Posiadacza, j) rozwiązania bądź wygaśnięcia Umów. 2. Umowa o Kartę płatniczą wygasa lub odpowiednio ulega rozwiązaniu w następujących przypadkach: a) rozwiązania lub wygaśnięcia umowy Rachunku bankowego, do którego została wydana Karta, b) wypowiedzenia Umowy o Kartę przez Posiadacza, c) z upływem okresu waŝności Karty, w przypadku złoŝenia rezygnacji z przedłuŝenia okresu obowiązywania Umowy przez Posiadacza lub doręczenia decyzji o nieprzedłuŝeniu okresu obowiązywania umowy, d) z chwilą śmierci UŜytkownika. Rozdział IV Rozliczanie transakcji Ze środków zgromadzonych na rachunku, do którego została wydana Karta, pokrywane są: a) kwoty transakcji dokonanych przy uŝyciu Kart w kraju i za granicą, b) opłaty i prowizje za obsługę i uŝywanie Kart, w tym z tytułu dokonanych transakcji, c) inne naleŝności Banku zgodnie z Regulaminem. 2. Bank pobiera opłaty i prowizje zgodnie z obowiązującą Taryfą. 3. Zmiana wysokości prowizji i opłat w zakresie ww. czynności uzaleŝniona jest od zmiany następujących czynników: a) zmiany stóp procentowych instrumentów finansowych oferowanych na rynkach pienięŝnych i kapitałowych, b) zmiany rentowności następujących instrumentów finansowych rynku pienięŝnego i kapitałowego: - stopy oprocentowania kredytu redyskontowego NBP, - stopy oprocentowania kredytu lombardowego NBP, - sposobu naliczania rezerwy obowiązkowej banków, - dziennej stawki jednomiesięcznego WIBOR, - rentowności bonów skarbowych emitowanych przez Ministra Finansów, - rentowności bonów pienięŝnych emitowanych przez NBP, c) stopnia pracochłonności i zakresu lub formy realizacji określonych czynności /usług, d) zmiana przepisów prawa, w szczególności przepisów podatkowych i rachunkowych, stosowanych w sektorze bankowym, e) zmiana poziomu inflacji bądź innych warunków makroekonomicznych, f) zmiana zakresu i/ lub formy realizacji określonych czynności i usług, g) zmiana wysokości kosztów operacji lub usług ponoszonych przez Bank.

9 Transakcje dokonane przy uŝyciu Kart realizowane są w walucie kraju, w którym zostały dokonane, z zastrzeŝeniem ust Transakcje internetowe dokonywane u Akceptantów mających siedzibę poza granicami Polski są traktowane jak transakcje zagraniczne, niezaleŝnie od wybranej waluty transakcji. 3. W kraju, gdzie dopuszczona jest usługa wyboru waluty transakcji, UŜytkownik moŝe zostać poproszony o wybór waluty transakcji z dostępnej listy walut. 4. JeŜeli UŜytkownik Karty dokona zakupu towaru/usługi w walucie obcej, a następnie zwróci towar/usługę, Posiadacz ponosi odpowiedzialność za ewentualne powstałe z tego tytułu róŝnice kursowe. 5. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe zagraniczne dokonywane przez UŜytkowników Kart przy uŝyciu Kart wydanych w systemie Visa (z wyłączeniem Kart, o których mowa w ust. 2 Preambuły) w walucie innej niŝ EURO, przeliczane są na EURO, według kursu obowiązującego w systemie Visa w dniu rozliczenia transakcji, z zastrzeŝeniem ust Kwoty transakcji o których mowa w ust. 5 lub dokonane w EURO przeliczane są z EURO na złote polskie po kursie sprzedaŝy dewiz obowiązującym w Banku w dniu rozliczenia transakcji. ObciąŜenie konta z tytułu zrealizowanej transakcji jest dokonywane w złotych polskich z zastrzeŝeniem ust. 7 i JeŜeli transakcja przy uŝyciu karty Visa Business w EUR BZ WBK jest dokonana w EUR wówczas obciąŝenie rachunku, do którego wydana jest karta, następuje w EUR. 8. JeŜeli transakcja przy uŝyciu karty Visa Business w EUR BZ WBK jest dokonana w walucie innej niŝ EUR wówczas w chwili rozliczenia następuje przewalutowanie przez Visa kwoty tej transakcji na EUR według kursu obowiązującego w Visa w dniu rozliczenia transakcji i obciąŝenie w EUR rachunku, do którego wydana jest karta. 9. W przypadku dokonywania transakcji przy uŝyciu Kart akceptant moŝe pobrać dodatkową prowizję od transakcji opłaconej kartą (tzw. surcharge). Warunkiem pobrania prowizji jest umieszczenie przez Akceptanta w widocznym miejscu informacji o wysokości pobieranej prowizji. 10. Transakcje w walucie innej niŝ waluta rachunku dokonywane przy uŝyciu Kart wydanych w systemie MasterCard do rachunków prowadzonych w PLN (z wyłączeniem Karty Maestro Kontakt Ekstrabiznes, przewalutowywane są na EUR, według kursu obowiązującego w systemie MasterCard w dniu rozliczenia transakcji w organizacji MasterCard, a następnie są przeliczane po kursie sprzedaŝy dewiz obowiązującym w Banku z dnia wprowadzenia do systemu Banku (z zastrzeŝeniem zapisów pkt 11) W przypadku transakcji przeprowadzonych w walutach obcych innych niŝ EUR dokonanych kartami Visa, do wartości transakcji przeliczonych na EUR doliczana jest prowizja za przewalutowanie transakcji, zgodnie z Taryfą. 12. W przypadku Kart, o których mowa w ust. 2 Preambuły, ze znakiem Visa, transakcje dokonane za granicą w innej walucie niŝ PLN przeliczane są na PLN w oparciu o kurs systemu Visa, z zastrzeŝeniem ust. 15. Kurs systemu Visa jest prezentowany na stronie internetowej W przypadku Kart, o których mowa w ust. 2 Preambuły, ze znakiem Maestro, transakcje dokonane za granicą w innej walucie niŝ PLN przeliczane są na PLN w oparciu o kurs systemu MasterCard. Kurs systemu MasterCard jest prezentowany na stronie internetowej W przypadku kart Visa Biznes Euro, o których mowa w ust. 3 Preambuły, Transakcje dokonane w kraju i za granicą w innej walucie niŝ EUR przeliczane są przez Visa na EUR w oparciu o kurs systemu Visa. 15. W przypadku Transakcji wykonanych Kartami, o których mowa w ust. 2 Preambuły w walucie innej niŝ waluta Rachunku, do wartości transakcji w walucie rachunku doliczana jest automatycznie opłata za przewalutowanie Transakcji godnie z Taryfą. 16. ObciąŜenie konta z tytułu transakcji przy uŝyciu Kart debetowych nastąpi najpóźniej w drugim dniu roboczym po otrzymaniu rozliczenia transakcji. 17. ObciąŜenie konta z tytułu transakcji przy uŝyciu Kart typu charge nastąpi z datą końca cyklu rozliczeniowego najpóźniej trzeciego dnia po ostatnim dniu cyklu rozliczeniowego Jeśli w wyniku posługiwania się Kartami powstanie na rachunku zadłuŝenie bez zgody Banku, zastosowanie mają odpowiednie zapisy Regulaminu dotyczące spowodowania zadłuŝenia bez zgody Banku oraz ust. 2 i 3 niniejszego paragrafu. 2. W przypadku powstania zadłuŝenia określonego w ust. 1 Bank ma prawo od momentu wystąpienia niedozwolonego zadłuŝenia na rachunku do zablokowania wszystkich Kart wydanych do rachunku Posiadacza. 3. Jeśli zadłuŝenie wraz z naleŝnymi Bankowi odsetkami nie zostanie uregulowane w terminie 14 dni, Bank ma prawo do zastrzeŝenia wszystkich Kart wydanych do rachunku Posiadacza. ZastrzeŜenie to jest nieodwołalne i pociąga za sobą konieczność zwrotu wszystkich zastrzeŝonych Kart Bankowi. 4. Przed zastrzeŝeniem Karty, Bank poinformuje Posiadacza telefonicznie lub listownie o tym, Ŝe karta zostanie zastrzeŝona, chyba, Ŝe przekazanie informacji byłoby nieuzasadnione ze względów bezpieczeństwa lub zabronione z mocy prawa. Rozdział V Reklamacje Posiadacz lub UŜytkownik ma prawo do reklamacji transakcji dokonanych przy uŝyciu Karty lub budzących wątpliwość lub związanych z funkcjonowaniem Karty. 2. ZłoŜona reklamacja powinna spełniać wszystkie wymogi formalne zgodnie z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa. Do reklamacji powinny być dołączone stosowne dokumenty w postaci kopii ewentualnych rachunków, potwierdzeń generowanych przez bankomat lub innego rodzaju dokumenty związane z transakcją i wykazujące zasadność reklamacji, w szczególności: a) przy anulowaniu transakcji w punkcie usługowohandlowym, UŜytkownik Karty zobowiązany jest do dopilnowania, aby Akceptant po zaakceptowaniu płatności Kartą, wykonał operację korygującą i wydał stosowny dokument potwierdzający wykonany zwrot kwoty transakcji; b) w przypadku transakcji internetowych, dotyczących rezerwacji lub transakcji pocztowych/telefonicznych, UŜytkownik Karty zobowiązany jest posiadać kod rezerwacji, a w przypadku anulowania - kod anulowania rezerwacji; c) w przypadku wystąpienia trudności podczas zapłaty Kartą UŜytkownik zobowiązany jest do posiadania dokumentu potwierdzającego fakt, Ŝe naleŝność została uregulowana w inny sposób; d) UŜytkownik Karty zobowiązany jest do posiadania paragonów potwierdzających transakcje nieudane, odrzucone itp.; e) w przypadku reklamacji transakcji dokonanych przy uŝyciu Karty zastrzeŝonej lub przez osoby nieuprawnione (np. kradzieŝ, zgubienie karty) wskazane jest złoŝenie doniesienia o podejrzeniu popełnienia przestępstwa organom ścigania, załączenie do reklamacji stosownego pisemnego oświadczenia, podpisanego przez Posiadacza/UŜytkownika karty (dot. okoliczności utraty lub nieuprawnionego uŝycia Karty, itp.) i wydanego przez policję dokumentu potwierdzającego zgłoszenie zdarzenia; f) w przypadku składania reklamacji za pośrednictwem pełnomocnika konieczne jest załączenie stosownego pełnomocnictwa. 3. Reklamacje dotyczące transakcji nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienaleŝycie wykonanych muszą zostać zgłoszone niezwłocznie (tj. najszybciej jak jest to moŝliwe, bez zbędnej zwłoki w normalnych okolicznościach) po otrzymaniu bieŝącego zestawienia operacji lub bieŝącego wyciągu z Rachunku bądź udostępnieniu informacji o transakcji w historii Rachunku w Usługach BE, albo po powzięciu o nich wiadomości w inny sposób.. Posiadacz jest obowiązany niezwłocznie zgłosić Bankowi nieotrzymanie Zestawienia operacji w ustalonym w Umowie terminie. 4. Posiadacz lub UŜytkownik moŝe złoŝyć reklamację ustnie w siedzibie Banku oraz w dowolnej jednostce organizacyjnej Banku zajmującej się obsługą klienta, pisemnie na adres Banku lub jego dowolnej jednostki organizacyjnej zajmującej się obsługą klienta, telefonicznie lub w formie elektronicznej. Odpowiednie adresy, w tym adresy poczty elektronicznej oraz numery telefonów dostępne są w jednostkach

10 10 10 organizacyjnych Banku zajmujących się obsługą klienta oraz wskazane są na stronie internetowej Banku 5. W trakcie trwania procesu reklamacyjnego Bank moŝe zwrócić się o dodatkowe wyjaśnienia, dokumenty lub weryfikację i pisemne potwierdzenie dokumentów reklamacyjnych zebranych w trakcie procesu rozpatrywania reklamacji. 6. Reklamacja zostanie rozpatrzona merytorycznie przez Bank w terminach wskazanych poniŝej, o ile złoŝona reklamacja będzie spełniać warunki wskazane w ust. 2 i 5. Terminy do rozpatrzenia złoŝonej reklamacji biegną od chwili, kiedy reklamacja spełnia przesłanki do jej merytorycznego rozpatrzenia, o których mowa wyŝej. Posiadacz/UŜytkownik otrzyma na Ŝyczenie potwierdzenie złoŝenia reklamacji, jeŝeli reklamacja została złoŝona osobiście przez Posiadacza lub UŜytkownika w dowolnej jednostce organizacyjnej Banku. 7. W przypadku złoŝenia reklamacji transakcji dokonanej w bankomatach naleŝących do sieci Banku oraz w terminalach POS i imprinterach, którą rozliczył Bank odpowiedź na reklamację zostanie udzielona bez zbędnej zwłoki, jednak nie później niŝ w terminie 30 dni od daty otrzymania reklamacji. W uzasadnionych przypadkach termin udzielenia odpowiedzi moŝe zostać wydłuŝony maksymalnie do 90 dni, po uprzednim wyjaśnieniu Posiadaczowi/UŜytkownikowi przyczyn opóźnienia i wskazania okoliczności wymagających dodatkowego ustalenia. W przypadku pozytywnego rozpatrzenia reklamacji Bank uznaje konto Posiadacza kwotą kwestionowanej transakcji. 8. W przypadku złoŝenia reklamacji transakcji dokonanych w bankomatach nie naleŝących do sieci BZWBK S.A. oraz transakcji dokonanych przy uŝyciu terminali i imprinterów nie rozliczanych przez Bank BZWBK S.A. - Bank rozpatrzy reklamację niezwłocznie, najpóźniej w terminie 5 dni roboczych od dnia uzyskania odpowiedzi lub stosownych dokumentów od agenta rozliczeniowego lub innego uprawnionego samoistnego posiadacza urządzenia, w którym została dokonana transakcja oraz w uzasadnionych przypadkach uzna warunkowo konto Posiadacza reklamowaną kwotą na czas trwania postępowania reklamacyjnego. 9. Odpowiedź na pozostałe (nie wymienione w ust. 7 i 8) reklamacje dotyczące uŝywania Kart zostanie udzielona bez zbędnej zwłoki, jednak nie później niŝ w terminie 30 dni od daty otrzymania reklamacji. W uzasadnionych przypadkach termin udzielenia odpowiedzi moŝe zostać wydłuŝony maksymalnie do 90 dni, po uprzednim wyjaśnieniu Posiadaczowi/UŜytkownikowi przyczyn opóźnienia i wskazania okoliczności wymagających dodatkowego ustalenia. 10. W uzasadnionych przypadkach Bank wykonuje uznanie warunkowe konta Posiadacza na czas rozpatrywania reklamacji, a w sytuacji negatywnego zakończenia reklamacji bądź zwrotu dokonanego przez Odbiorcę na Rachunek Posiadacza, Bank obciąŝy ten Rachunek kwotą dokonanego wcześniej uznania warunkowego. 11. Reklamacja, o której mowa w ust. 8., przekazywana jest za pośrednictwem organizacji Visa do agenta rozliczeniowego bądź innego uprawnionego samoistnego posiadacza urządzenia, w którym została dokonana transakcja. Po analizie dowodów dostarczonych przez ww. podmiot, Bank: a) potwierdzi zasadność reklamacji - w sytuacji jeśli Bank uznał konto Posiadacza odpowiednią kwotą, w terminie 5 dni roboczych od daty otrzymania dokumentów poinformuje Posiadacza o pozytywnym zakończeniu reklamacji; b) potwierdzi zasadność reklamacji - w sytuacji jeśli Bank nie uznał konta Posiadacza odpowiednią kwotą, w terminie 5 dni roboczych od daty otrzymania dokumentów poinformuje Posiadacza o pozytywnym zakończeniu reklamacji oraz uzna konto Posiadacza; c) potwierdzi, Ŝe reklamacja jest niezasadna - w sytuacji jeśli Bank uznał konto Posiadacza odpowiednią kwotą, w terminie 5 dni roboczych obciąŝa konto Posiadacza kwotą dokonanego wcześniej uznania oraz poinformuje Posiadacza o negatywnym rozpatrzeniu reklamacji; d) potwierdzi, Ŝe reklamacja jest niezasadna - w sytuacji jeśli Bank nie uznał konta Posiadacza odpowiednią kwotą, w terminie 5 dni roboczych informuje Posiadacza o negatywnym rozpatrzeniu reklamacji. 12. Odpowiedź na reklamację, w zaleŝności od charakteru sprawy, zostanie udzielona przez Bank pisemnie, telefonicznie, ustnie lub w formie elektronicznej. 13. Właściwym dla Banku organem nadzoru jest Komisja Nadzoru Finansowego. Rozdział VI Zablokowanie i ZastrzeŜenie Karty Prawo do zastrzeŝenia Karty posiada: a) Bank, b) UŜytkownik Karty w Oddziale Banku, Placówce partnerskiej lub telefonicznie na Infolinii (tel , ), c) UŜytkownik Karty w lokalnym centrum Visa lub w innym niŝ Bank banku wydającym Karty Visa (dotyczy wyłącznie Kart systemu Visa), d) Osoba wskazana przez Posiadacza w Umowie lub na podstawie odrębnego pełnomocnictwa - telefonicznie na Infolinii (tel , ) e) Posiadacz w Oddziale Banku. 2. Na wniosek Posiadacza, Bank moŝe zastrzec wszystkie Karty wydane do danego konta. 3. ZastrzeŜenie Karty realizowane jest przez Bank Fakt utraty Karty (zagubienia, kradzieŝy, podejrzenie dokonania oszustwa) Posiadacz, UŜytkownik lub osoba wskazana przez Posiadacza w Umowie lub w odrębnym pełnomocnictwie ma obowiązek niezwłocznie zgłosić osobiście lub telefonicznie podając swoje dane osobowe umoŝliwiające potwierdzenie toŝsamości (np. imię i nazwisko), miejsce utraty Karty (kraj) oraz inne potrzebne dane telefonując na Infolinię (tel , ), lub do jednej z niŝej podanych jednostek: a) dowolnemu Oddziałowi Banku lub Placówce partnerskiej, b) lokalnemu centrum Visa lub innemu niŝ Bank bankowi honorującemu Karty Visa (dotyczy wyłącznie Kart systemu Visa). 2. Zgłoszenie, o którym mowa w ust. 1 jest równoznaczne z zastrzeŝeniem Karty i pociąga za sobą utratę moŝliwości dalszego dokonywania transakcji autoryzowanych on-line przy uŝyciu tej Karty. 3. Fakt utraty Karty/odnalezienia Karty moŝe zostać zgłoszony przez osoby trzecie na Infolinii. W przypadku zgłoszenia odnalezienia Karty wymagane jest udzielenie informacji identyfikujących Kartę. W przypadku zgłoszenia utraty Karty wymagane jest udzielenie informacji identyfikujących Posiadacza/UŜytkownika Karty. 4. Zgłoszenie odnalezienia Karty, o którym mowa w ust. 3 jest równoznaczne z zastrzeŝeniem Karty. Natomiast zgłoszenie utraty karty, o którym mowa w ust. 3 jest równoznaczne z zablokowaniem Karty do momentu potwierdzenia faktu utraty Karty przez Posiadacza/UŜytkownika Karty. 5. Pracownik Banku informuje Posiadacza/UŜytkownika o zastrzeŝeniu/zablokowaniu Karty na skutek zgłoszenia jej odnalezienia/utracenia przez osoby trzecie. 6. UŜytkownik ma obowiązek niezwłocznego zastrzeŝenia Karty w przypadku stwierdzenia transakcji, której nie dokonywał pomimo, Ŝe Karta nie została skradziona lub zagubiona. W takim przypadku UŜytkownik ma obowiązek niezwłocznego zwrócenia Karty do Banku. 7. Karta odnaleziona i dostarczona do Oddziału przez osoby trzecie zostanie zastrzeŝona. Pracownik Oddziału informuje Posiadacza/UŜytkownika o zastrzeŝeniu Karty na skutek dostarczenia jej do Oddziału przez osoby trzecie. 33 W przypadku odnalezienia Karty zastrzeŝonej naleŝy ją niezwłocznie zwrócić do najbliŝszego Oddziału Banku/ Placówki partnerskiej Po zgłoszeniu utraty Karty przez jej UŜytkownika lub Posiadacza oraz po dokonaniu potwierdzenia, o którym mowa w 32 ust. 5 Zasad, Bank z zastrzeŝeniem ust. 2 i 3, w terminie 14 dni moŝe wydać nową Kartę z nowym PIN. Wydanie nowej Karty moŝe nastąpić po podpisaniu nowej Umowy. 2. Bank moŝe wydać na warunkach niestandardowych Kartę nową w miejsce karty utraconej o takim samym okresie obowiązywania jak Karta zastrzeŝona i nowym PIN bez konieczności zawierania kolejnej Umowy z zastrzeŝeniem 48 ust. 2.

11 Bank nie wyda nowej Karty lub Karty nowej w miejsce Karty utraconej, o których mowa w ust. 1 i 2 w następujących sytuacjach: a) wygaśnięcia/rozwiązania umowy rachunku bankowego, do którego została wydana Karta, b) odwołania przez Posiadacza pełnomocnictwa dla UŜytkownika, c) utraty zdolności do czynności prawnych lub śmierci UŜytkownika, d) utraty lub ograniczenia zdolności do czynności prawnych Posiadacza, śmierci lub utraty bytu prawnego Posiadacza, e) rozwiązania bądź wygaśnięcia Umowy. f) uŝywania Karty utraconej niezgodnie z Umową, Zasadami, Regulaminem oraz z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa. 4. Bank moŝe odmówić wydania nowej Karty, m.in. w przypadku, gdy Karty wydane wcześniej do tego rachunku są zastrzeŝone lub zablokowane przez Bank w związku z powstaniem niedozwolonego zadłuŝenia na rachunku Bank ma prawo do zablokowania lub zastrzeŝenia Karty w przypadku posługiwania się Kartą niezgodnie z Umową, Regulaminem i Zasadami oraz obowiązującymi przepisami prawa. 2. Bank ma prawo do zastrzeŝenia Karty równieŝ w następujących przypadkach: rezygnacji z uŝywania Karty, a) w przypadku odwołania przez Posiadacza pełnomocnictwa dla UŜytkownika, b) wymiany Karty na nową, c) uszkodzenia lub całkowitego zniszczenia Karty, d) wygaśnięcia/rozwiązania umowy rachunku bankowego, do którego została wydana Karta, e) utraty zdolności do czynności prawnych lub śmierci UŜytkownika, f) utraty lub ograniczenia zdolności do czynności prawnych Posiadacza, g) śmierci lub utraty bytu prawnego Posiadacza, h) zaistnienia podejrzenia, Ŝe Kartą moŝe posłuŝyć się osoba nieuprawniona, i) zaistnienia uzasadnionego podejrzenia, Ŝe informacje zawarte na Karcie zostały lub mogły zostać pozyskane przez osoby nieuprawnione, bądź innych uzasadnionych przyczyn związanych z bezpieczeństwem Karty, j) zwiększenia ryzyka utraty przez Posiadacza zdolności kredytowej wymaganej dla danej Karty charge. 3. Bank blokując lub zastrzegając Kartę moŝe wezwać Posiadacza konta lub UŜytkownika tej Karty do jej zwrotu oraz do spłaty ewentualnych naleŝności wobec BZ WBK S.A. 4. Bank niezwłocznie odblokuje Kartę po ustaniu przyczyny jej zablokowania. 5. Bank poinformuje Posiadacza (listownie, telefonicznie, na Skrzynkę odbiorczą lub z wykorzystaniem widomości SMS na numer telefonu klienta wskazany do przesyłania SMS kodu) o zablokowaniu lub zastrzeŝeniu Karty, chyba, Ŝe przekazanie informacji byłoby nieuzasadnione ze względów bezpieczeństwa. Rozdział VII Odpowiedzialność Posiadacza obciąŝają operacje dokonane przez osoby, którym UŜytkownik udostępnił Kartę lub dane karty w celach innych niŝ autoryzowanie transakcji lub ujawnił PIN. 2. Posiadacza obciąŝają nieautoryzowane transakcje dokonane z uŝyciem Karty do kwoty stanowiącej równowartość 150 EUR obliczonej przy zastosowaniu średniego kursu ogłaszanego przez NBP obowiązującego w dniu dokonania obciąŝenia Rachunku, jeśli nieautoryzowana transakcja jest skutkiem: a) posłuŝenia się Kartą utraconą albo skradzioną UŜytkownikowi lub, b) przywłaszczenia Karty lub jej nieuprawnionego uŝycia w wyniku naruszenia przez UŜytkownika obowiązków polegających na podejmowaniu niezbędnych środków słuŝących zapobieŝeniu naruszeniu indywidualnych zabezpieczeń Karty, w tym na przechowywaniu Karty z zachowaniem naleŝytej staranności oraz nieudostępnianiu jej osobom trzecim. 3. Posiadacza obciąŝają wszystkie transakcje autoryzowane w okresie obowiązywania Umowy, nawet jeŝeli rozliczenie transakcji nastąpiło po zmianie statusu karty (do 30 dni od daty dokonania autoryzacji), tj. po zastrzeŝeniu, zablokowaniu, jak równieŝ po wygaśnięciu/rozwiązaniu Umowy. 4. Posiadacz/UŜytkownik jest zobowiązany do uregulowania wszystkich zobowiązań wobec Usługodawców typu T&E (Travel & Entertainment), wynikających z rezerwacji dokonanych w okresie obowiązywania Umowy. 5. Posiadacz odpowiada za nieautoryzowane transakcje w pełnej wysokości, jeŝeli doprowadził do nich umyślnie albo w wyniku umyślnego lub będącego skutkiem nie dochowania naleŝytej staranności naruszenia co najmniej jednego z następujących obowiązków: a) korzystania z instrumentu płatniczego zgodnie z Umową oraz Zasadami, b) zgłaszania niezwłocznie Bankowi stwierdzenia utraty, kradzieŝy, przywłaszczenia albo nieuprawnionego uŝycia Karty lub nieuprawnionego dostępu do Karty. 6. Posiadacza obciąŝają wszelkie autoryzowane transakcje dokonane na odległość (transakcje pocztowe, telefoniczne, w sieci Internet) mimo, Ŝe Karta została wykorzystana bez fizycznego jej przedstawienia. 7. Jeśli do zapisania danych w sposób niezabezpieczony (o którym mowa w 18 ust. 2 lit. n). dochodzi za zgodą Posiadacza/UŜytkownika, w takim wypadku Posiadacz ponosi odpowiedzialność za transakcje nieautoryzowane. 8. Bank zastrzega sobie prawo do telefonicznego skontaktowania się z Posiadaczem/UŜytkownikiem w celu potwierdzenia autentyczności wybranych Transakcji dokonanych Kartą. 37 W zakresie dotyczącym określenia odpowiedzialności pełnomocników zmarłego Posiadacza lub Posiadacza, który utracił byt prawny, zastosowanie mają odpowiednie zapisy Regulaminu. 38 BZ WBK S.A. nie ponosi odpowiedzialności za skutki następujących zdarzeń: 1. odmowy akceptacji Karty przez placówkę handlowo-usługową z przyczyn niezaleŝnych od Banku, 2. odmowy autoryzacji transakcji w bankomacie lub terminalu elektronicznym POS z przyczyn niezaleŝnych od Banku, 3. niepodpisania Karty przez jej UŜytkownika lub złoŝenia na Karcie podpisu niezgodnego z wzorem złoŝonym w Umowie lub wniosku o wydanie Karty, 4. uszkodzenia / całkowitego zniszczenia Karty, z przyczyn nie leŝących po stronie Banku, 5. braku odwołania u Odbiorcy transakcji powtarzalnych, 6. nieodebrania gotówki lub Karty z bankomatu, 7. niezgłoszenia przez Posiadacza / UŜytkownika Karty zmiany danych osobowych ujętych w Umowach a w szczególności adresu do korespondencji, 8. zmiany PIN na dowolnie wybrany numer, 9. wadliwego funkcjonowanie bankomatu spowodowanego niewłaściwą obsługą przez UŜytkownika lub posługiwaniem się Kartą uszkodzoną, 10. nieterminowego dostarczenia lub zaginięcia korespondencji nie z winy Banku, 11. posługiwania się Kartą niezgodnie z Umowami, niniejszym Zasadami, Regulaminem oraz powszechnie obowiązującymi przepisami prawa. Rozdział VIII Postanowienia końcowe Umowa moŝe zostać wypowiedziana przez Posiadacza ze skutkiem natychmiastowym w kaŝdej chwili pod warunkiem skutecznego doręczenia pisemnego wypowiedzenia do Oddziału Banku lub Placówki Partnerskiej. 2. Umowa moŝe zostać wypowiedziana przez Bank z zachowaniem 30 dniowego okresu wypowiedzenia. 3. Z chwilą rozwiązania/wygaśnięcia Umowy Posiadacz/UŜytkownik jest zobowiązany do zwrócenia Karty do Banku. 4. Wypowiedzenie Umów przez Bank uwaŝa się za skutecznie doręczone z chwilą doręczenia pisemnego wypowiedzenia pod wskazany przez Posiadacza jego adres do korespondencji lub przekazania przez Bank podczas

12 12 12 rejestrowanej rozmowy telefonicznej informacji dotyczącej zastrzeŝenia Karty z inicjatywy Banku. 5. Wypowiedzenie Umowy przez Posiadacza bądź przez UŜytkownika uwaŝa się za skutecznie doręczone z chwilą doręczenia pisemnego wypowiedzenia pod wskazany adres Oddziału Banku, który wydał Kartę lub w którym zawarto Umowy Posiadacz i UŜytkownik Karty zobowiązany jest do pisemnego powiadomienia Banku o zmianie danych zawartych we wniosku o wydanie Karty lub Umowach. Zmiana danych personalnych UŜytkownika (imienia lub nazwiska) powoduje konieczność wydania duplikatu Karty. 2. BZ WBK S.A. zastrzega sobie prawo dokonywania zmian w treści niniejszych Zasad oraz Taryfy. 3. Bank zobowiązuje się informować o zmianach wskazanych w ust 2: a) Posiadacza będącego stroną Umowy Usług BE - poprzez Skrzynkę odbiorczą dostępną za pośrednictwem internetu w ramach usług bankowości elektronicznej, w przypadku, gdy funkcjonalność taka wynika z treści zawartej umowy, b) Posiadacza innego niŝ wskazany w lit. a) powyŝej - poprzez zamieszczenie treści zmian na wyciągach, zestawieniach operacji, dołączenie ich treści do wyciągów, zestawień operacji lub poprzez odrębną korespondencję. 4. Posiadacz zobowiązany jest do przekazania kopii zmian Zasad UŜytkownikowi/UŜytkownikom niezwłocznie po ich otrzymaniu. 5. Bank nie będzie zawiadamiał Posiadacza o takich zmianach niniejszych Zasad, które polegać będą wyłącznie na wprowadzeniu nowych rodzajów Kart lub zmian w zakresie rodzajów Kart, w przedmiocie których posiadacza nie wiąŝe z Bankiem umowa. 6. Brak wypowiedzenia Umowy przez Posiadaczaw terminie 14 dni od daty udostępnienia przez Bank informacji o treści zmian lub zmienionych Zasad skutkuje akceptacją tych zmian. 7. W przypadku odbierania przez Posiadacza korespondencji w Oddziale Banku, składanie tych zmian odbywać się będzie 1 i 15 dnia kaŝdego miesiąca. 8. Posiadaczom lub UŜytkownikom Kart, o których mowa w ust. 2 Preambuły oraz karty MasterCard Business Debit BZWBK wydanych do kont z oferty byłego Kredyt Banku S.A. Bank świadczy usługi dodatkowe w formie pakietów ubezpieczeniowych lub innych usług świadczonych na rzecz UŜytkowników Kart lub Posiadacza. Rodzaj i zakres usług dodatkowych zawiera Załącznik nr UŜytkownik Karty Visa Business Electron, o których mowa w ust. 2 Preambuły, od dnia r. jest objęty bezpłatną ochroną ubezpieczeniową świadczoną na podstawie Warunków ubezpieczenia opóźnienia bagaŝu podróŝnego, opóźnienia lotu oraz utraty, zniszczenia lub uszkodzenia karty lub dokumentów podróŝnych lub czeków podróŝnych w trakcie podróŝy zagranicznych uŝytkowników kart Visa Business Electron wydawanych przez Bank Zachodni WBK S.A. przez ubezpieczyciela wskazanego w powyŝszych warunkach ubezpieczenia, zgodnie z Załącznikiem nr UŜytkownicy Kart, o których mowa w ust. 2 Preambuły, z wyłączeniem UŜytkowników Kart Visa Business Electron od dnia r. są objęci bezpłatną ochroną ubezpieczeniową świadczoną na podstawie Warunków ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków, kosztów leczenia, assistance, bagaŝu podróŝnego, opóźnienia lotu, odpowiedzialności cywilnej oraz utraty, zniszczenia lub uszkodzenia karty lub dokumentów podróŝnych w trakcie podróŝy krajowych i zagranicznych UŜytkowników Kart dla firm wydawanych przez Bank Zachodni WBK S.A. z wyłączeniem karty Visa Business Electron przez ubezpieczyciela wskazanego w powyŝszych warunkach ubezpieczenia, zgodnie z Załącznikiem nr Posiadacze/UŜytkownicy Kart, o których mowa w ust. 2 Preambuły, od dnia r. objęci są ochroną ubezpieczeniową świadczoną na podstawie Warunków ubezpieczenia posiadaczy kart płatniczych wydawanych przez Bank Zachodni WBK S.A. w zakresie nieuprawnionych transakcji w kraju i za granicą, Warunków ubezpieczenia posiadaczy kart wydawanych przez Bank Zachodni WBK S.A. w zakresie rabunku gotówki, Warunków ubezpieczenia posiadaczy i uŝytkowników kart wydawanych przez Bank Zachodni WBK S.A. w zakresie uszkodzenia, trwałego zniszczenia, rozboju lub kradzieŝy towaru za który dokonano płatności kartą, Warunków ubezpieczenia posiadaczy i uŝytkowników kart wydawanych przez Bank Zachodni WBK S.A. w zakresie utraty karty lub dokumentów wskutek rozboju, Warunków ubezpieczenia posiadaczy i uŝytkowników kart wydawanych przez Bank Zachodni WBK S.A. w zakresie gwarancji najniŝszej ceny przez ubezpieczyciela wskazanego w powyŝszych warunkach ubezpieczenia, zgodnie z Załącznikiem nr Posiadacz ponosi wyłączną odpowiedzialność z tytułu nierozliczonych przez Bank transakcji autoryzowanych przy uŝyciu wszystkich Kart wydanych do jego konta równieŝ po wygaśnięciu/ rozwiązaniu umowy rachunku bankowego W sprawach nieuregulowanych w niniejszych Zasadach mają zastosowanie zapisy Regulaminu, powszechnie obowiązujące przepisy prawa, a w szczególności: ustawa o usługach płatniczych, z zastrzeŝeniem ust. 2, Prawo bankowe, Prawo dewizowe, Kodeks cywilny. 2. Strony zgodnie postanawiają, iŝ wyłączają w stosunku do Umowy zastosowanie w całości przepisów Działu II (art ) oraz przepisów art , art. 40 ust. 3 i 4, art. 45, art. 46 ust. 2 5, art. 47, art. 48, art. 51 oraz art ustawy z dnia 19 sierpnia 2011 r. o usługach płatniczych. Rozdział IX Postanowienia szczegółowe Zasady wydawania i uŝywania Kart: Visa Business Electron BZ WBK, Visa Business BZ WBK z indywidualnym limitem wydatków, MasterCard Business Debit BZWBK i Visa Business w EUR BZ WBK Karty Visa Business Electron BZWBK oraz Visa Business BZWBK z indywidualnym limitem wydatków mogą być wydawane wyłącznie do kont w PLN za wyjątkiem kont z oferty byłego Kredyt Banku. 2. Karta MasterCard Business Debit moŝe być wydawana wyłącznie do kont w PLN. 3. Karta Visa Business w EUR BZ WBK moŝe być wydawana wyłącznie do kont w EUR. 4. Przy pomocy Karty Visa Business Electron BZ WBK oraz Visa Business w EUR BZ WBK moŝna dokonywać operacji na całym świecie, w tym transakcji na odległość (drogą pocztową, telefoniczną lub w sieci Internet), we wszystkich punktach handlowych i usługowych oznaczonych symbolem Visa Electron i wyposaŝonych w POS oraz bankomatach oznaczonych symbolem: Visa lub Visa Electron, oraz transakcji typu cash back. 5. Przy pomocy Karty MasterCard Business Debit BZWBK moŝna dokonywać operacji na całym świecie, w tym transakcji na odległość (drogą pocztową, telefoniczną lub w sieci Internet), we wszystkich punktach handlowych i usługowych oznaczonych symbolem Maestro i wyposaŝonych w POS oraz bankomatach oznaczonych symbolem: Maestro, Cirrus lub MasterCard, oraz transakcji typu cash back. 6. Przy pomocy Karty Visa Business BZ WBK, Visa Business BZ WBK z indywidualnym limitem wydatków oraz Visa Business w EUR BZ WBK moŝna dokonywać operacji na całym świecie, w tym transakcji na odległość (drogą pocztową, telefoniczną lub w sieci Internet), we wszystkich punktach handlowych i usługowych wyposaŝonych w POS lub ręczne powielacze oraz w bankomatach oznaczonych symbolem Visa lub Visa Electron. 7. Karty: Visa Business BZ WBK z indywidualnym limitem wydatków i Visa Business w EUR BZ WBK, nie są obsługiwane w Placówkach partnerskich. 8. Karta MasterCard Business Debit moŝe być obsługiwana w Placówkach partnerskich za wyjątkiem Kart wydanych do kont z oferty byłego Kredyt Banku Do Kart wymienionych w niniejszym rozdziale zastosowanie ma indywidualny limit wydatków oraz limity standardowe i limity maksymalne określone w Załączniku nr Cykl autoryzacyjny dla Karty rozpoczyna się 1 dnia miesiąca, a kończy się ostatniego dnia tego miesiąca. 3. Transakcje dokonane przy uŝyciu Karty pomniejszają indywidualny limit wydatków w danym cyklu autoryzacyjnym oraz pomniejszają dostępne środki.

13 Rozliczone transakcje oraz opłaty i prowizje naleŝne Bankowi obciąŝają konto w dniu wskazanym w 25 niniejszych Zasad. 5. Niewykorzystany w danym cyklu indywidualny limit wydatków nie powiększa indywidualnego limitu wydatków przysługującego w następnym cyklu autoryzacyjnym Indywidualny limit wydatków przyznawany jest indywidualnie dla kaŝdego UŜytkownika Karty funkcjonującej w ramach tego samego konta. Posiadacz wnioskuje o jego wysokość. Ostateczną decyzję o wysokości przyznanego indywidualnego limitu wydatków podejmuje Bank. 2. Gdy składanie wniosków o wydanie kolejnych Kart do tego samego konta jest rozłoŝone w czasie, Bank przyznając indywidualny limit wydatków dla UŜytkowników kolejnych Kart moŝe dokonać obniŝenia przyznanego indywidualnego limitu wydatków UŜytkownikom Kart juŝ wydanych. 3. Posiadacz moŝe wystąpić o zmianę wysokości przyznanego indywidualnego limitu wydatków. W takim przypadku Bank moŝe zaŝądać przedłoŝenia dodatkowych dokumentów niezbędnych do podjęcia decyzji o zwiększeniu wysokości tego limitu. 4. Bank ma prawo do obniŝenia indywidualnego limitu wydatków, jeśli Karta uŝywana jest niezgodnie z Zasadami, Regulaminem oraz powszechnie obowiązującymi przepisami prawa. Bank powiadamia pisemnie lub telefonicznie UŜytkownika oraz Posiadacza o swojej decyzji. 5. Decyzja, o której mowa w ust. 3 i 4 obowiązuje najpóźniej od początku następnego cyklu autoryzacyjnego. 46 W przypadku Kart innych niŝ karty charge transakcje gotówkowe i bezgotówkowe mogą być zrealizowane pod warunkiem, Ŝe w chwili dokonywania Weryfikacji przez Bank Posiadacz posiada środki pienięŝne wystarczające do dokonania transakcji Usługą dołączoną do Karty Visa Business Electron BZ WBK jest ubezpieczenie, które obejmuje ryzyka: a) opóźnienia odlotu, b) opóźnienia dostarczenia bagaŝu, c) zwrotu kosztów zastąpienia / wymiany utraconych dokumentów podróŝnych. Warunkiem objęcia UŜytkownika ochroną ubezpieczeniową jest zapłata Kartą w całości za bilet lotniczy. 2. Usługą dołączoną do Karty Visa Business BZ WBK z indywidualnym limitem wydatków, Visa Business BZ WBK oraz Visa Business w EUR BZ WBK jest ubezpieczenie, które obejmuje ryzyka: a) strat wynikających z uŝycia Karty przez osoby nieuprawnione, b) strat wynikających z kradzieŝy gotówki pobranej Kartą z bankomatu. Dodatkowo, pod warunkiem zapłacenia Kartą w całości za podróŝ środkiem komunikacji publicznej, UŜytkownik Karty objęty jest ubezpieczeniem w zakresie: c) śmierci w wyniku nieszczęśliwego wypadku, d) trwałego inwalidztwa całkowitego lub częściowego, e) poniesienia kosztów leczenia poza miejscem stałego zamieszkania, f) odpowiedzialności cywilnej, g) usług assistance, h) utraty/ opóźnienia dostarczenia bagaŝu, i) opóźnienia odlotu, j) zwrotu kosztów zastąpienia/ wymiany utraconych dokumentów podróŝnych. Zasady uŝywania Kart z oferty byłego Kredyt Banku: Visa Electron Ekstrabiznes, Maestro Kontakt Ekstrabiznes, Visa Business Electron oraz Visa Biznes EURO Od dnia 25 listopada 2013 roku Bank nie wydaje nowych Kart: Visa Electron Ekstrabiznes, Maestro Kontakt Ekstrabiznes, Visa Business Electron oraz Visa Biznes EURO, 2. W przypadku Kart: Visa Electron Ekstrabiznes, Maestro Kontakt Ekstrabiznes, Visa Business Electron, nie ma równieŝ moŝliwości wydania duplikatów tych Kart ani wydania nowej Karty w miejsce utraconej. W przypadku utraty (zniszczenia) Karty Posiadacz moŝe zawnioskować o wydanie karty MasterCard Business Debit BZWBK. 3. W przypadku Kart Visa Biznes EURO, nie ma moŝliwości wydania duplikatów tych Kart ani wydania nowej Karty w miejsce utraconej. 4. W sytuacji wznowienia Karty, Posiadaczowi/UŜytkownikowi wydana zostanie Karta odpowiednio: MasterCard Business Debit BZWBK lub Visa Business w EUR. 5. Przy uŝyciu kart typu Visa moŝna dokonywać operacji na całym świecie, we wszystkich punktach handlowych i usługowych oznaczonych symbolem: Visa i wyposaŝonych w POS, dokonywać transakcji niewymagających fizycznego przedstawienia karty: telefonicznych, drogą pocztową, faksem lub poprzez Internet oraz bankomatach oznaczonych symbolem Visa lub Visa Electron. 6. Przy uŝyciu kart typu Maestro moŝna dokonywać operacji na całym świecie, we wszystkich punktach handlowych i usługowych oznaczonych symbolem Maestro i wyposaŝonych w POS, bankomatach oznaczonych symbolem: Maestro, Cirrus lub MasterCard. 7. W przypadku Kart wymienionych w niniejszym rozdziale, obowiązują limity standardowe i limity maksymalne określone w Załączniku nr 1 do Zasad. 8. Karty wymienione w niniejszym rozdziale nie są obsługiwane w Placówkach partnerskich. Zasady wydawania i uŝywania Kart: Visa Business Gold BZ WBK charge, Visa Business BZ WBK charge oraz MasterCard Business BZWBK charge Przy pomocy Karty Visa Business BZ WBK charge oraz Visa Business Gold BZ WBK charge moŝna dokonywać operacji na całym świecie, w tym transakcji na odległość (drogą pocztową, telefoniczną lub w sieci Internet), we wszystkich punktach handlowych i usługowych wyposaŝonych w POS lub ręczne powielacze oraz w bankomatach oznaczonych symbolem Visa lub Visa Electron. 2. Przy pomocy Karty MasterCard Business BZWBK charge moŝna dokonywać operacji na całym świecie, w tym transakcji na odległość (drogą pocztową, telefoniczną lub w sieci Internet), we wszystkich punktach handlowych i usługowych wyposaŝonych w POS lub ręczne powielacze oraz w bankomatach oznaczonych symbolem MasterCard lub Maestro. 3. Karty Visa Business BZ WBK charge, MasterCard Business BZWBK charge oraz Visa Business Gold BZ WBK charge mogą być wydawane wyłącznie do kont w PLN. 4. Karty Visa Business BZ WBK charge oraz Visa Business Gold BZ WBK charge nie są wydawane do kont z oferty byłego Kredyt Banku. 5. Karta MasterCard Business BZWBK charge jest wydawana z 4-letnim okresem waŝności. 6. Od dnia 16 czerwca 2014 r. Karty Visa Business BZ WBK charge i, Visa Business Gold BZ WBK charge są wydawane z 4-letnim okresem waŝności. 7. Karty Visa Business BZ WBK charge i Visa Business Gold BZ WBK charge wznawiane od dnia 1 lipca 2014 r. będą wydawane z 4-letnim okresem waŝności Do Kart wymienionych w niniejszym rozdziale zastosowanie ma limit do autoryzacji z ograniczeniem limitów standardowych i limitów maksymalnych określonych w Załączniku nr Cykle rozliczeniowe dla kart charge są następujące: a) dla Karty Visa Business BZ WBK charge oraz MasterCard Business BZWBK charge rozpoczyna się 28. dnia miesiąca, a kończy się 27. dnia następnego miesiąca, b) dla Karty Visa Business Gold BZ WBK charge rozpoczyna się 1. dnia miesiąca, a kończy się ostatniego dnia tego miesiąca Limit do autoryzacji przyznawany jest odrębnie dla kaŝdego UŜytkownika Karty funkcjonującej w ramach tego samego rachunku. O jego wysokość wnioskuje Posiadacz, ostateczną decyzję o wysokości przyznanego limitu do autoryzacji podejmuje Bank. 2. W przypadku gdy składanie wniosków o wydanie kolejnych Kart do tego samego konta jest rozłoŝone w czasie, Bank przyznając limit do autoryzacji dla UŜytkownika kolejnej Karty moŝe dokonać obniŝenia wysokości przyznanego limitu do autoryzacji dla UŜytkowników Kart juŝ wydanych.

14 Posiadacz moŝe wystąpić o zmianę wysokości przyznanego limitu do autoryzacji. W takim przypadku Bank moŝe zaŝądać przedłoŝenia dodatkowych dokumentów niezbędnych do podjęcia decyzji. Warunkiem zmiany limitu jest dokonanie zmiany warunków Umowy. 4. Decyzja, o której mowa w ust. 2 i 3 obowiązuje od następnego dnia roboczego Bank, co roku, dokonuje oceny zdolności kredytowej Posiadacza, w celu potwierdzenia, czy Karta moŝe być uŝywana przez pozostały okres jej waŝności. 2. Na wezwanie Banku Posiadacz jest zobowiązany do przedłoŝenia odpowiednich dokumentów, które pozwolą na dokonanie analizy jego zdolności kredytowej. 3. W sytuacji pogorszenia się sytuacji finansowej Posiadacza, Bank moŝe: a) dokonać natychmiastowego zastrzeŝenia wszystkich Kart typu charge wydanych do rachunków Posiadacza oraz wypowiedzieć Umowy o te Karty, albo b) obniŝyć wysokość Limitu Kart, po uprzednim poinformowaniu o tym Posiadacza Istnieje moŝliwość zwiększenia UŜytkownikowi limitu do autoryzacji w formie Bonusa. 2. Wniosek o udzielenie Bonusa składa Posiadacz. Ostateczną decyzję o przyznaniu Bonusa i o jego wysokości podejmuje Bank. 3. Bonus obowiązuje od momentu podjęcia stosownej decyzji przez Bank do końca aktualnego cyklu autoryzacyjnego Kwoty wszystkich transakcji dokonanych przy uŝyciu Karty zmniejszają przyznaną wysokość limitu do autoryzacji. 2. Transakcje dokonane w poprzednich cyklach rozliczeniowych, których rozliczenie nastąpiło w bieŝącym cyklu rozliczeniowym, obciąŝają limit do autoryzacji bieŝącego cyklu autoryzacyjnego. 3. Niewykorzystany w danym cyklu autoryzacyjnym limit do autoryzacji nie powiększa tego limitu w następnym cyklu. 4. Rozliczone transakcje, opłaty i prowizje obciąŝają rachunek, do którego została wydana Karta w terminach określonych w 28 ust. 16 i 17 Zasad. 5. Posiadacz rachunku jest zobowiązany do zapewnienia odpowiednich środków na rachunku w ostatnim dniu cyklu rozliczeniowego, pozwalających na pokrycie całości obciąŝenia z tytułu dokonanych transakcji oraz opłat i prowizji wynikających z dokonanych transakcji. 6. W przypadku nie wznowienia Kart typu charge a takŝe nie wydania duplikatu, nie wydania Karty nowej w miejsce utraconej ostateczna spłata wszelkich naleŝności wobec Banku z tytułu dokonanych transakcji oraz opłat i prowizji naleŝnych Bankowi nastąpi w ostatnim dniu cyklu rozliczeniowego. 7. Jeśli w ostatnim dniu cyklu rozliczeniowego na rachunku nie będzie środków wystarczających na pokrycie zrealizowanych transakcji oraz opłat i prowizji wynikających z dokonanych transakcji, zastosowanie mają postanowienia Regulaminu dotyczące spowodowania zadłuŝenia bez zgody Banku oraz 29 niniejszych Zasad Z przyznanego limitu do autoryzacji UŜytkownik korzystać moŝe od momentu odebrania Karty w Oddziale Banku. 2. UŜytkownik moŝe korzystać z limitu do autoryzacji do końca okresu waŝności wydanej mu Karty z zastrzeŝeniem ust Okres korzystania z limitu do autoryzacji ulega przedłuŝeniu na skutek wznowienia Karty na okres waŝności Karty wznowionej z zastrzeŝeniem, iŝ przedłuŝenie to moŝe być uwarunkowane zawarciem stosownego aneksu do Umowy. 4. UŜycie wydanej Karty oznacza akceptację udzielonej lub zmienionej wysokości limitu do autoryzacji. 5. Udzielony limit do autoryzacji odnawia się z pierwszym dniem kaŝdego następnego cyklu rozliczeniowego. 6. Od niespłaconej kwoty wykorzystanego limitu do autoryzacji w stosownym terminie naliczane będą odsetki wg stawki zmiennej odpowiadającej dwukrotnej wysokości stopy kredytu lombardowego NBP. 7. Limit do autoryzacji przestaje obowiązywać w odniesieniu do danej Karty w przypadku: a) zastrzeŝenia i zablokowania Karty przez Bank, b) nie wydania Karty nowej w miejsce utraconej, c) zastrzeŝenia Karty przez Posiadacza lub UŜytkownika i nie złoŝenia wniosku o wydanie Karty nowej w miejsce utraconej, d) nie wydania duplikatu Karty, e) nie wznowienia Karty, f) zamknięcia konta, g) złoŝenia dyspozycji zamknięcia konta, h) wypowiedzenia lub wygaśnięcia umowy rachunku bankowego, do którego została wydana Karta, i) rezygnacji z uŝywania Karty, j) odwołania przez Posiadacza pełnomocnictwa dla UŜytkownika, k) utraty zdolności do czynności prawnych lub śmierci UŜytkownika, l) utraty lub ograniczenia zdolności do czynności prawnych Posiadacza, śmierci lub utraty bytu prawnego Posiadacza, m) rozwiązania bądź wygaśnięcia Umów. 8. Wystąpienie którejkolwiek sytuacji wskazanej w ust. 7 skutkuje koniecznością zwrotu zadłuŝenia z tytułu wykorzystanego limitu do autoryzacji obejmującego równieŝ naleŝności z tytułu opłat i prowizji naleŝnych Bankowi przed upływem danego cyklu rozliczeniowego pod rygorem wszczęcia przez Bank postępowania windykacyjnego. 56 Usługą dołączoną do Karty jest ubezpieczenie, które obejmuje ryzyka: 1. strat wynikających z uŝycia Karty przez osoby nieuprawnione, 2. strat wynikających z kradzieŝy gotówki pobranej Kartą z bankomatu. Dodatkowo, pod warunkiem zapłacenia Kartą w całości za podróŝ środkiem komunikacji publicznej, UŜytkownik Karty objęty jest ubezpieczeniem z zakresu: 3. śmierci w wyniku nieszczęśliwego wypadku, 4. trwałego inwalidztwa całkowitego lub częściowego, 5. poniesienia kosztów leczenia poza miejscem stałego zamieszkania, 6. odpowiedzialności cywilnej, 7. usług assistance, 8. utraty / opóźnienia dostarczenia bagaŝu, 9. opóźnienia odlotu, 10. zwrotu kosztów zastąpienia / wymiany utraconych dokumentów podróŝnych. Zasady uŝywania Kart z oferty byłego Kredyt Banku: Visa Business, Złota Visa Business Od dnia 23 czerwca 2014 roku. Bank nie wydaje nowych kart Visa Business, Złota Visa Business. W sytuacji wznowienia Karty zastosowanie mają zapisy Karty wymienione w niniejszym rozdziale nie są obsługiwane w Placówkach partnerskich. 3. Cykle rozliczeniowe dla kart charge są następujące: a) dla Karty Visa Business rozpoczyna się 28 dnia miesiąca, a kończy się 27 dnia następnego miesiąca kalendarzowego. b) dla Karty Złotej Visa Business rozpoczyna się 1 dnia miesiąca, a kończy się ostatniego dnia tego miesiąca kalendarzowego. 4. Do Kart wymienionych w niniejszym rozdziale zastosowanie ma Limit do autoryzacji/ Limit karty. 5. Transakcje zrealizowane przy uŝyciu Kart, o których mowa w ust. 2 pkt. b) Preambuły mogą być dokonywane do wysokości dostępnego Limitu Karty, z ograniczeniem limitów standardowych i limitów maksymalnych określonych w Załączniku nr Posiadacz moŝe wystąpić w formie pisemnej o zmianę wysokości przyznanego limitu Karty. W takim przypadku Bank moŝe zaŝądać przedłoŝenia dodatkowych dokumentów niezbędnych do podjęcia decyzji. 7. W ciągu 14 dni od daty złoŝenia przez Posiadacza wniosku o zmianę wysokości Limitu Karty Bank przeprowadza następujące czynności: a) rozpatruje wniosek o zmianę wysokości Limitu Karty, b) po podjęciu pozytywnej decyzji o zmianie wysokości przyznanego Limitu Karty udostępnia nowy Limit Karty UŜytkownikowi Karty. 8. Informacja o zmianie wysokości przyznanego Limitu Karty przekazywana jest Posiadaczowi listownie. 9. Decyzja, o której mowa w ust. 7 obowiązuje od następnego dnia roboczego.

15 Kwoty wszystkich transakcji dokonanych przy uŝyciu Karty zmniejszają przyznaną wysokość limitu do autoryzacji. 2. Transakcje dokonane w poprzednich cyklach rozliczeniowych, których rozliczenie nastąpiło w bieŝącym cyklu rozliczeniowym, obciąŝają limit do autoryzacji bieŝącego cyklu autoryzacyjnego. 3. Niewykorzystany w danym cyklu autoryzacyjnym limit do autoryzacji nie powiększa tego limitu w następnym cyklu. 4. Rozliczone transakcje, opłaty i prowizje obciąŝają rachunek, do którego została wydana Karta w terminach określonych w 28 ust. 17 Zasad. 5. Posiadacz rachunku jest zobowiązany do zapewnienia odpowiednich środków na rachunku w ostatnim dniu cyklu rozliczeniowego, pozwalających na pokrycie całości obciąŝenia z tytułu dokonanych transakcji oraz opłat i prowizji wynikających z dokonanych transakcji. 6. W przypadku nie wznowienia Kart typu charge, a takŝe nie wydania duplikatu, nie wydania Karty nowej w miejsce utraconej ostateczna spłata wszelkich naleŝności wobec Banku z tytułu dokonanych transakcji oraz opłat i prowizji naleŝnych Bankowi nastąpi w ostatnim dniu cyklu rozliczeniowego. 7. Jeśli w ostatnim dniu cyklu rozliczeniowego na rachunku nie będzie środków wystarczających na pokrycie zrealizowanych transakcji oraz opłat i prowizji wynikających z dokonanych transakcji, zastosowanie mają postanowienia Regulaminu dotyczące spowodowania zadłuŝenia bez zgody Banku oraz 29 niniejszych Zasad Bank, co roku, dokonuje oceny zdolności kredytowej Posiadacza, w celu potwierdzenia, czy Karta moŝe być uŝywana przez pozostały okres jej waŝności; 2. Na wezwanie Banku Posiadacz jest zobowiązany do przedłoŝenia odpowiednich dokumentów, które pozwolą na dokonanie analizy jego zdolności kredytowej; 3. W sytuacji pogorszenia się sytuacji finansowej Posiadacza, Bank moŝe: a) dokonać natychmiastowego zastrzeŝenia wszystkich Kart typu charge wydanych do rachunków Posiadacza oraz wypowiedzieć Umowy o te Karty, albo b) obniŝyć wysokość Limitu Kart, po uprzednim poinformowaniu o tym Posiadacza Posiadaczom lub UŜytkownikom Kart Visa Business i Złota Visa Business, Bank świadczy usługi dodatkowe w formie pakietów ubezpieczeniowych lub innych usług świadczonych na rzecz UŜytkowników Kart lub Posiadacza. Rodzaj i zakres usług dodatkowych zawiera Załącznik nr Usługą dołączoną do Kart Visa Business i Złota Visa Business jest ubezpieczenie, w którym pod warunkiem zapłacenia Kartą w całości za podróŝ środkiem komunikacji publicznej, UŜytkownik Karty objęty jest ochrona ubezpieczeniowa w zakresie: a) śmierci w wyniku nieszczęśliwego wypadku, b) trwałego inwalidztwa całkowitego lub częściowego, c) poniesienia kosztów leczenia poza miejscem stałego zamieszkania, d) odpowiedzialności cywilnej, e) usług assistance, f) utraty/ opóźnienia dostarczenia bagaŝu, g) opóźnienia odlotu, h) zwrotu kosztów zastąpienia/ wymiany utraconych dokumentów podróŝnych.

16 16 16 Załącznik nr 1 do Zasad wydawania i uŝywania kart płatniczych dla firm Limity maksymalne Rodzaj Karty Maksymalny dzienny limit wypłat gotówki kwotowy Maksymalny dzienny limit wypłat gotówki ilościowy Maksymalny dzienny limit transakcji bezgotówkowych (z wyłączeniem transakcji na odległość) kwotowy Maksymalny dzienny limit transakcji bezgotówkowych (z wyłączeniem transakcji na odległość) ilościowy Maksymalny dzienny limit transakcji na odległość (w tym transakcji internetowych) kwotowy Maksymalny dzienny limit transakcji na odległość (w tym transakcji internetowych) ilościowy Visa Business Electron BZ WBK zł zł zł 20 MasterCard Business Debit BZWBK zł zł zł 20 Visa Business BZ WBK z ind. limitem wydatków zł zł zł 20 Visa Business BZ WBK charge MasterCard Business BZWBK charge zł zł zł 20 Visa Business Gold BZ WBK charge zł zł zł 20 Visa Business w EUR BZWBK EUR EUR EUR 20 Visa Electron Ekstrabiznes zł zł zł 20 Maestro Kontakt Ekstrabiznes zł zł zł 20 Visa Business Electron zł zł zł 20 Visa Biznes EURO EUR EUR EUR 20 Visa Business zł zł zł 20 Złota Visa Business zł zł zł 20 Limity standardowe Rodzaj Karty Standardowy dzienny limit wypłat gotówki kwotowy Standardowy dzienny limit wypłat gotówki ilościowy Standardowy dzienny limit transakcji bezgotówkowych (z wyłączeniem transakcji na odległość) kwotowy Standardowy dzienny limit transakcji bezgotówkowych (z wyłączeniem transakcji na odległość) ilościowy Standardowy dzienny limit transakcji na odległość (w tym transakcji internetowych) kwotowy Standardowy dzienny limit transakcji na odległość (w tym transakcji internetowych) ilościowy Visa Business Electron BZ WBK zł zł zł 10 MasterCard Business Debit BZWBK zł zł zł 10 Visa Business BZ WBK z ind. limitem wydatków zł zł zł 10 Visa Business BZ WBK charge 10 MasterCard Business BZWBK charge zł zł zł 10 Visa Business Gold BZ WBK charge zł zł zł 10 Visa Business w EUR BZWBK EUR EUR EUR 10 Visa Electron Ekstrabiznes zł zł zł 10 Maestro Kontakt Ekstrabiznes zł zł zł 10 Visa Business Electron zł zł zł 10 Visa Biznes EURO EUR EUR EUR 10 Visa Business zł zł zł 10 Złota Visa Business zł zł zł 10

17 17 17 Załącznik nr 2 do Zasad wydawania i uŝywania kart płatniczych dla firm Usługi dodatkowe Visa Electron Ekstrabiznes Maestro Kontakt Ekstrabiznes Visa Business Electron Visa Biznes EURO MasterCard Business Debit Visa Business Złota Visa Business ubezpieczenie od rabunku gotówki pobranej w bankomacie TAK (O) TAK (O) TAK (S) NIE TAK (O) TAK (S) TAK (S) ubezpieczenie od nieuprawnionego uŝycia karty TAK (O) TAK (O) TAK (S) NIE TAK (O) TAK (S) TAK (S) ubezpieczenie zakupu dokonanego kartą TAK (O) TAK (O) TAK (S) NIE TAK (O) TAK (S) TAK (S) ubezpieczenie NajniŜsza cena TAK (O) TAK (O) TAK (S) NIE TAK (O) TAK (S) TAK (S) ubezpieczenie Karty i dokumentów TAK (O) TAK (O) TAK (S) NIE TAK (O) TAK (S) TAK (S) ubezpieczenie PodróŜne Biznes NIE NIE TAK (S) NIE NIE TAK (S) TAK (S) (S) usługa standardowa, dostępna bez dodatkowych opłat (O) usługa opcjonalna, dostępna w ramach opcjonalnego pakietu usług dodatkowych

18 18 18 Załącznik nr 3 do Zasad wydawania i uŝywania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm Postanowienia szczegółowe Zasady wydawania i uŝywania Kart: MasterCard Corporate Debit BZ WBK, MasterCard Corporate Charge BZ WBK, MasterCard Corporate Executive Charge BZ WBK Definicje Grace Period odroczony okres spłaty zadłuŝenia z poprzedniego cyklu rozliczeniowego dla Kart Korporacyjnych typu charge wydawanych w ramach organizacji MasterCard; Karta Korporacyjna typu charge karta płatnicza z odroczonym terminem spłaty zadłuŝenia z poprzedniego cyklu rozliczeniowego (Grace Period) funkcjonująca w oparciu o Limit do autoryzacji ustalany przez Bank. Wszystkie transakcje autoryzowane i nieautoryzowane rozliczone w danym cyklu rozliczeniowym, wraz z naliczonymi opłatami i prowizjami obciąŝają Konto, do którego ta Karta została wydana. Są to karty: MasterCard Corporate Charge BZ WBK, MasterCard Corporate Executive Charge BZ WBK; Limity transakcyjne limit transakcji bezgotówkowych, limit wypłat gotówki, limit transakcji w Internecie; MasterCard organizacja we współpracy z którą Bank wydaje Karty Korporacyjne typu charge, za pośrednictwem której następuje rozliczanie transakcji dokonanych przy uŝyciu tych Kart; 1 1. Przy uŝyciu Karty MasterCard Corporate Debit BZ WBK, MasterCard Corporate Charge BZ WBK oraz MasterCard Corporate Executive Charge BZ WBK moŝna dokonywać operacji na całym świecie, we wszystkich punktach handlowych i usługowych wyposaŝonych w terminale POS lub ręczne powielacze oraz w bankomatach oznaczonych symbolem MasterCard lub Maestro. 2. Karty MasterCard Corporate Debit BZ WBK, MasterCard Corporate Charge BZ WBK oraz MasterCard Corporate Executive Charge BZ WBK mogą być uŝywane przy zakupach dokonywanych drogą pocztową, telefoniczną, faksem lub w sieci Internet. 3. Karty MasterCard Corporate Debit BZ WBK, MasterCard Corporate Charge BZ WBK, MasterCard Corporate Executive Charge BZ WBK są wydawane na okres 4 lat W przypadku Kart Korporacyjnych typu charge BZ WBK zastosowanie ma Limit do autoryzacji, określony w Umowie szczegółowej o kartę płatniczą. 2. Cykl rozliczeniowy dla Kart Korporacyjnych typu charge rozpoczyna się 1 dnia miesiąca kalendarzowego, a kończy ostatniego dnia danego miesiąca. 3. Dzienny Limit transakcji (łącznie transakcje bezgotówkowe i gotówkowe) dla Karty MasterCard Corporate Executive Charge BZWBK, MasterCard Corporate Charge BZWBK i MasterCard Debit BZWBK wynosi złotych. 4. Standardowe i Maksymalne dzienne Limity (kwotowe i ilościowe): wypłaty gotówki Kartą oraz transakcji Kartą określone zostały w Załączniku nr W przypadku Kart MasterCard Corporate Debit BZ WBK, MasterCard Corporate Charge BZ WBK i MasterCard Corporate Executive Charge BZ WBK istnieje moŝliwość ustalenia i zmiany Limitów transakcyjnych dla danej Karty. 2. Istnieje moŝliwość zmiany następujących limitów: a) Limity ogólne kwotowe: - Dzienny Limit transakcji (łącznie transakcje bezgotówkowe i gotówkowe). b) Limity gotówkowe: - Dzienny Limit wypłaty gotówki; - Miesięczny Limit wypłaty gotówki. c) Limity transakcyjne kwotowe: - Dzienny limit transakcji bezgotówkowych; - Dzienny limit transakcji na odległość; - Miesięczny limit transakcji bezgotówkowych; - Miesięczny limit transakcji na odległość. 3. Zmiany Limitów transakcyjnych mogą dokonać osoby uprawnione do reprezentacji Firmy, zgodnie z KRS oraz osoby przez nie upowaŝnione w zakresie i w sposób, o którym mowa w pkt Osoby upowaŝnione do dokonywania określonych czynności w zakresie zmian dotyczących Kart Korporacyjnych, wskazuje się w Umowie lub innych dokumentach określonych przez Bank. 5. Zmiana Limitów transakcyjnych, o których mowa w pkt. 2 jest moŝliwa przez złoŝenie Dyspozycji w Centrum Obsługi Biznesu w formie dyspozycji telefonicznej poprzez Usługę telefoniczną, poprzez e-wniosek w usługach bankowości elektronicznej ibiznes24 oraz poprzez formularz papierowy złoŝony u Doradcy Klienta, po wcześniejszej identyfikacji uprawnień osoby upowaŝnionej do takiej zmiany. 6. Zmiana Limitów, o których mowa w pkt 2 jest moŝliwa po wydaniu Karty przez Bank. 4 Karta oraz PIN-Mailer wysyłane są osobnymi przesyłkami na adres korespondencyjny wskazany w Umowie Do Kart Korporacyjnych typu charge ma zastosowanie 21- dniowy okres odroczenia spłaty zadłuŝenia z poprzedniego cyklu rozliczeniowego, tzw. Grace Period. Grace Period liczony jest od ostatniego dnia danego Cyklu rozliczeniowego. 2. W okresie Grace Period istnieje moŝliwość wystąpienia dozwolonego zadłuŝenia w wyniku transakcji dokonanych przy uŝyciu kaŝdej Karty Korporacyjnej typu charge, do równowartości dwukrotności Limitu do autoryzacji wskazanego w Umowie (zadłuŝenie w ramach Limitu do autoryzacji z miesiąca poprzedniego oraz zadłuŝenie w ramach Limitu do autoryzacji w miesiącu bieŝącym). 3. ObciąŜenie konta z tytułu transakcji dokonanych w poprzednim Cyklu rozliczeniowym nastąpi w ostatni dzień Grace Period. JeŜeli obciąŝenie konta przypada na dzień wolny od pracy, to obciąŝenie dokonywane jest pierwszego dnia roboczego następującego po dniu wolnym od pracy. 4. JeŜeli w ostatnim dniu Grace Period Firma nie zapewni na rachunku środków na rozliczenie transakcji dokonanych przy uŝyciu Kart Korporacyjnych typu charge, to na rachunku firmy powstaje niedozwolony debet, a Karty do tego rachunku mogą zostać zablokowane przez Bank W przypadku Kart Korporacyjnych typu charge, Bank, co roku, dokonuje oceny zdolności kredytowej Posiadacza, w celu potwierdzenia, czy Karta moŝe być uŝywana przez pozostały okres jej waŝności. 2. Na wezwanie Banku Posiadacz jest zobowiązany do przedłoŝenia odpowiednich dokumentów, które pozwolą na dokonanie analizy jego zdolności kredytowej. 3. W sytuacji pogorszenia się sytuacji finansowej Posiadacza, Bank moŝe: a) dokonać natychmiastowego zastrzeŝenia wszystkich Kart typu charge wydanych do rachunków Posiadacza oraz wypowiedzieć Umowy o te Karty, albo b) obniŝyć wysokość Limitu Kart, po uprzednim poinformowaniu o tym Posiadacza Usługą dołączoną do kaŝdej Karty jest ubezpieczenie, które obejmuje ryzyka: a) strat wynikających z uŝycia Karty przez osoby nieuprawnione, b) strat wynikających z kradzieŝy gotówki pobranej z bankomatu, Dodatkowo, pod warunkiem zapłacenia Kartą w całości za podróŝ środkiem komunikacji publicznej, UŜytkownik Karty objęty jest ubezpieczeniem z zakresu: c) śmierci w wyniku nieszczęśliwego wypadku, d) trwałego inwalidztwa całkowitego lub częściowego, e) poniesienia kosztów leczenia poza miejscem stałego zamieszkania, f) odpowiedzialności cywilnej, g) usług assistance, h) utraty/ opóźnienia dostarczenia bagaŝu, i) opóźnienia lotu, j) zwrotu kosztów zastąpienia/ wymiany utraconych dokumentów podróŝnych. 2. Zakres ubezpieczenia dla Kart MasterCard Corporate Debit BZ WBK oraz MasterCard Corporate Charge BZ WBK jest zgodny z zakresem ubezpieczenia właściwym dla kart Visa/MasterCard/EuroCard Business Silver, natomiast zakres ubezpieczenia dla Kart MasterCard Corporate Executive Charge BZ WBK jest zgodny z zakresem ubezpieczenia właściwym dla kart Visa/MasterCard/EuroCard Business Gold. 3. Usługą dołączoną do kaŝdej Karty jest ubezpieczenie, które obejmuje ryzyko strat jakie poniósł Posiadacz rachunku

19 w związku z nieuczciwym wykorzystaniem Karty przez UŜytkownika. 4. Zakres ubezpieczenia określają Warunki ubezpieczenia nieuczciwego wykorzystania kart płatniczych wydanych przez Bank Zachodni WBK S.A. Zasady ubezpieczeń o których mowa w ust. 1-3 regulują odpowiednie warunki ubezpieczenia dostępne na stronie Zał. 4 do Zasad wydawania i uŝywania kart płatniczych dla firm Limity maksymalne Rodzaj Karty Maksymalny dzienny limit wypłat gotówki kwotowy Maksymalny dzienny limit wypłat gotówki ilościowy Maksymalny dzienny limit transakcji bezgotówkowych (z wyłączeniem transakcji na odległość) kwotowy Maksymalny dzienny limit transakcji bezgotówkowych (z wyłączeniem transakcji na odległość) ilościowy Maksymalny dzienny limit transakcji na odległość (w tym transakcji internetowych) kwotowy Maksymalny dzienny limit transakcji na odległość (w tym transakcji internetowych) ilościowy MasterCard Corporates Debit BZ WBK zł zł zł 20 MasterCard Corporates Charge BZ WBK zł zł zł 20 MasterCard Corporates Executive Charge BZ WBK zł zł zł 20 Limity standardowe Rodzaj Karty Standardowy dzie nny limit wypłat gotówki kwotowy Standardowy dzienny limit wypłat gotówki ilościowy Standardowy dzienny limit transakcji bezgotówkowych (z wyłączeniem transakcji na odległość) kwotowy Standardowy dzienny limit transakcji bezgotówkowych (z wyłączeniem transakcji na odległość) ilościowy Standardowy dzienny limit transakcji na odległość (w tym transakcji internetowych) kwotowy Standardowy dzienny limit transakcji na odległość (w tym transakcji internetowych) ilościowy MasterCard Corporates Debit BZ WBK MasterCard Corporates Charge BZ WBK MasterCard Corporates Executive Charge BZ WBK

Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT

Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT ING Banku Śląskiego S.A (Bank) dla Posiadaczy kart kredytowych z dnia 8 stycznia 2018

Bardziej szczegółowo

Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT

Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT ING Banku Śląskiego S.A (Bank) dla Posiadaczy kart kredytowych z dnia 18 listopada

Bardziej szczegółowo

Zasady wydawania i używania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm 1

Zasady wydawania i używania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm 1 1 1 Obowiązuje od dnia 1 marca 2017 r. Preambuła 1. Niniejsze Zasady określają warunki i tryb wydawania i używania znajdujących się w ofercie Banku dla firm Kart płatniczych typu Visa Business Electron

Bardziej szczegółowo

Informacja o zmianach w UMOWIE O KARTĘ PŁATNICZĄ VISA. Informacja o zmianach w UMOWIE O KARTĘ PŁATNICZĄ VISA (TANDEM)

Informacja o zmianach w UMOWIE O KARTĘ PŁATNICZĄ VISA. Informacja o zmianach w UMOWIE O KARTĘ PŁATNICZĄ VISA (TANDEM) Informacja o zmianach w UMOWIE O KARTĘ PŁATNICZĄ VISA 1. W 1 wprowadza się zmianę redakcyjną polegającą na zapisaniu słowa operacji wielką literą. 2. Zmianie ulega 15 ust. 3 poprzez nadanie mu następującej

Bardziej szczegółowo

Zasady wydawania i używania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm 1

Zasady wydawania i używania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm 1 1 Obowiązuje od 25 listopada 2013 r. Preambuła 1. Niniejsze Zasady określają warunki i tryb wydawania i używania znajdujących się w ofercie Banku dla firm Kart płatniczych typu Visa Business Electron BZ

Bardziej szczegółowo

Zasady wydawania i używania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm 1

Zasady wydawania i używania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm 1 1 1 Obowiązuje od 9 czerwca 2014 r. Preambuła 1. Niniejsze Zasady określają warunki i tryb wydawania i używania znajdujących się w ofercie Banku dla firm Kart płatniczych typu Visa Business Electron BZ

Bardziej szczegółowo

Regulamin kart płatniczych dla firm

Regulamin kart płatniczych dla firm Obowiązuje od 12 listopada 2018 r. Preambuła 1. Niniejszy Regulamin kart określa warunki i tryb wydawania i używania znajdujących się w ofercie Banku dla firm Kart płatniczych typu Visa Business Electron,

Bardziej szczegółowo

Umowa z dnia o wydanie i uŝywanie karty płatniczej debetowej Banku BPH S.A. do rachunku bankowego

Umowa z dnia o wydanie i uŝywanie karty płatniczej debetowej Banku BPH S.A. do rachunku bankowego Załącznik nr 9 do Zarządzenia Nr Z PMiZP_2012 z dn. Umowa z dnia o wydanie i uŝywanie karty płatniczej debetowej Banku BPH S.A. do rachunku bankowego W dniu pomiędzy Bankiem BPH S.A. z siedzibą w Krakowie,

Bardziej szczegółowo

Wykaz zmian wprowadzany w Regulaminie wydawania i użytkowania kart płatniczych w ING Banku Śląskim S.A. z dniem 3 kwietnia 2017 r.

Wykaz zmian wprowadzany w Regulaminie wydawania i użytkowania kart płatniczych w ING Banku Śląskim S.A. z dniem 3 kwietnia 2017 r. Wykaz zmian wprowadzany w Regulaminie wydawania i użytkowania kart płatniczych w ING Banku Śląskim S.A. z dniem 3 kwietnia 2017 r. Ust./pkt. Poprzedni zapis Nowy zapis Par. 1 Pkt. 14 - zmiana Karta Płatnicza

Bardziej szczegółowo

Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT

Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT ING Banku Śląskiego S.A (Bank) dla Posiadaczy kart kredytowych z dnia 7 marca 2016

Bardziej szczegółowo

Regulamin wydawania własnej karty bankomatowej w Banku Spółdzielczym w Sokółce

Regulamin wydawania własnej karty bankomatowej w Banku Spółdzielczym w Sokółce Bank Spółdzielczy w Sokółce Załącznik nr 1 do Uchwały Nr 16/08 Zarządu Banku Spółdzielczego w Sokółce z dnia 10.04.2008 r. Regulamin wydawania własnej karty bankomatowej w Banku Spółdzielczym w Sokółce

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN wydawania i używania kart płatniczych Visa Electron Euro Bank S.A.

REGULAMIN wydawania i używania kart płatniczych Visa Electron Euro Bank S.A. REGULAMIN wydawania i używania kart płatniczych Visa Electron Euro Bank S.A. 1 1. Niniejszy Regulamin, wraz z Wnioskiem o wydanie karty Visa Electron, stanowi Umowę o kartę płatniczą. 2. Niniejszy Regulamin

Bardziej szczegółowo

Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT

Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT Informacja dodatkowa do Ogólnych warunków wydawania i użytkowania kart kredytowych ING Banku Śląskiego S.A. KOMUNIKAT ING Banku Śląskiego S.A (Bank) dla Posiadaczy kart kredytowych z dnia 9 listopada 2015

Bardziej szczegółowo

Regulamin serwisu telefonicznego HaloŚląski. dla klientów korporacyjnych

Regulamin serwisu telefonicznego HaloŚląski. dla klientów korporacyjnych Regulamin serwisu telefonicznego HaloŚląski dla klientów korporacyjnych Spis treści strona Rozdział 1. Rozdział 2. Postanowienia ogólne...3 Zasady udostępniania serwisu HaloŚląski...4 Rozdział 3. Zasady

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. obowiązujący od dnia 22.03.2010 r.

KOMUNIKAT dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. obowiązujący od dnia 22.03.2010 r. KOMUNIKAT dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. obowiązujący od dnia 22.03.2010 r. I. K@rta wirtualna ING VISA Wspólne zapisy 1. Karta wydawana jest przez Bank jako nieaktywna na

Bardziej szczegółowo

TABELA OPŁAT I PROWIZJI KONTO SPÓŁKA PLUS KREDYT (dla jednostek organizacyjnych) wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 26 czerwca 2015 r.

TABELA OPŁAT I PROWIZJI KONTO SPÓŁKA PLUS KREDYT (dla jednostek organizacyjnych) wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 26 czerwca 2015 r. Duma Przedsiębiorcy 1/5 TABELA OPŁAT I PROWIZJI KONTO SPÓŁKA PLUS KREDYT (dla jednostek organizacyjnych) wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 26 czerwca 2015 r. Wysokość opłat Opłaty podstawowe Otwarcie Rachunku

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 3.6 do Regulaminu kont dla firm

Załącznik nr 3.6 do Regulaminu kont dla firm Obowiązuje od 14.10.2012 r. Zasady wydawania i używania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm Preambuła 1. Niniejsze Zasady określają warunki i tryb wydawania i używania znajdujących się w ofercie Banku

Bardziej szczegółowo

Regulamin wydawania i używania kart debetowych Inteligo. Spis treści Rozdział 1. Postanowienia ogólne... 2. Rozdział 2. Wydanie karty...

Regulamin wydawania i używania kart debetowych Inteligo. Spis treści Rozdział 1. Postanowienia ogólne... 2. Rozdział 2. Wydanie karty... Obowiązuje od 3 września 2012 r. do 2 stycznia 2013 r. Regulamin wydawania i używania kart debetowych Inteligo Spis treści Rozdział 1. Postanowienia ogólne... 2 Rozdział 2. Wydanie karty... 2 Rozdział

Bardziej szczegółowo

TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZA CZYNNOŚCI I USŁUGI BANKOWE W BANKU SPÓŁDZIELCZYM W LIPSKU WYKAZ ZMIAN

TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZA CZYNNOŚCI I USŁUGI BANKOWE W BANKU SPÓŁDZIELCZYM W LIPSKU WYKAZ ZMIAN Załącznik do Uchwały Nr 5/2017 Zarządu Banku Spółdzielczego w Lipsku z dnia 10-01-2017 r. TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZA CZYNNOŚCI I USŁUGI BANKOWE W BANKU SPÓŁDZIELCZYM W LIPSKU WYKAZ ZMIAN Obowiązuje od

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KARTY PŁATNICZEJ VISA CLASSIC DEBETOWA BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W SZCZUCINIE

REGULAMIN KARTY PŁATNICZEJ VISA CLASSIC DEBETOWA BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W SZCZUCINIE BANK SPÓŁDZIELCZY W SZCZUCINIE Załącznik Nr 1 do Uchwały Nr 3/9/2013 Zarządu BS w Szczucinie z dnia 31.12.2013r. REGULAMIN KARTY PŁATNICZEJ VISA CLASSIC DEBETOWA BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W SZCZUCINIE Szczucin,

Bardziej szczegółowo

Obowiązuje od dnia 1 listopada 2014 r.

Obowiązuje od dnia 1 listopada 2014 r. Załącznik do Uchwały nr 148/2014 Zarządu Banku Spółdzielczego w Czarnkowie z dnia 31.10. 2014 r. BANK SPÓŁDZIELCZY W CZARNKOWIE TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZWIĄZANYCH Z FUNKCJONOWANIEM KART PŁATNICZYCH I KREDYTOWYCH

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Podkarpacki Bank Spółdzielczy z siedzibą w Sanoku przy ulicy Mickiewicza 7 Nazwa rachunku: Rachunek oszczędnościowo rozliczeniowy Podstawowy

Bardziej szczegółowo

TABELA OPŁAT I PROWIZJI KONTO IDEALNA FIRMA (dla jednostek organizacyjnych) wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 26 czerwca 2015 r.

TABELA OPŁAT I PROWIZJI KONTO IDEALNA FIRMA (dla jednostek organizacyjnych) wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 26 czerwca 2015 r. Duma Przedsiębiorcy 1/5 TABELA OPŁAT I PROWIZJI KONTO IDEALNA FIRMA (dla jednostek organizacyjnych) wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 26 czerwca 2015 r. Opłaty podstawowe Otwarcie Rachunku Rozliczeniowego

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Gospodarczy Bank Spółdzielczy w Gorzowie Wielkopolskim Rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy Podstawowy rachunek płatniczy Niniejszy dokument zawiera informacje o najbardziej

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym

Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: T-Mobile Usługi Odział Alior Bank S.A. Nazwa rachunku: Rachunek oszczędnościowo rozliczeniowy

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KARTY PŁATNICZEJ VISA BUSINESS DEBETOWA Banku Spółdzielczego w Szczucinie

REGULAMIN KARTY PŁATNICZEJ VISA BUSINESS DEBETOWA Banku Spółdzielczego w Szczucinie BANK SPÓŁDZIELCZY W SZCZUCINIE Załącznik Nr 1 do Uchwały Nr 2/8/2014 Zarządu BS w Szczucinie z dnia 28.11.2014r. obowiązuje od 01.02.2015r. REGULAMIN KARTY PŁATNICZEJ VISA BUSINESS DEBETOWA Banku Spółdzielczego

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym

Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Alior Bank SA Nazwa rachunku: Rachunek oszczędnościowo rozliczeniowy w PLN [KONTO INTERNETOWE]

Bardziej szczegółowo

TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZWIĄZANYCH Z FUNKCJONOWANIEM KART PŁATNICZYCH I KREDYTOWYCH W WALUCIE KRAJOWEJ - KLIENCI INSTYTUCJONALNI

TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZWIĄZANYCH Z FUNKCJONOWANIEM KART PŁATNICZYCH I KREDYTOWYCH W WALUCIE KRAJOWEJ - KLIENCI INSTYTUCJONALNI Załącznik do Uchwały nr 149 /2014 Zarządu Banku Spółdzielczego w Czarnkowie z dnia 31.10. 2014 r. BANK SPÓŁDZIELCZY W CZARNKOWIE TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZWIĄZANYCH Z FUNKCJONOWANIEM KART PŁATNICZYCH I

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Podkarpacki Bank Spółdzielczy z siedzibą w Sanoku przy ulicy Mickiewicza 7 Nazwa rachunku: Rachunek oszczędnościowo rozliczeniowy typu Konto

Bardziej szczegółowo

Kanał dostępu (sposób wykonania operacji) Kanały samoobsługowe. Kanały samoobsługowe. Konsultant. Kanały samoobsługowe. Kanały samoobsługowe

Kanał dostępu (sposób wykonania operacji) Kanały samoobsługowe. Kanały samoobsługowe. Konsultant. Kanały samoobsługowe. Kanały samoobsługowe Obowiązuje od 9 września 2013 r. Taryfa prowizji i opłat bankowych PKO Banku Polskiego dla kont Inteligo prywatnych (indywidualnych i wspólnych) i firmowych, dla Klientów, którzy zawarli umowę rachunku

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym

Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: T-Mobile Usługi Odział Alior Bank S.A. Nazwa rachunku: Rachunek oszczędnościowo rozliczeniowy

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN. świadczenia przez Bank Polska Kasa Opieki S.A. usługi Polecenie Zapłaty dla Płatnika (Klient Korporacyjny i Biznesowy)

REGULAMIN. świadczenia przez Bank Polska Kasa Opieki S.A. usługi Polecenie Zapłaty dla Płatnika (Klient Korporacyjny i Biznesowy) REGULAMIN świadczenia przez Bank Polska Kasa Opieki S.A. usługi Polecenie Zapłaty dla Płatnika (Klient Korporacyjny i Biznesowy) Zastosowanie 1 Regulamin świadczenia przez Bank Polska Kasa Opieki S.A.

Bardziej szczegółowo

1/8. Bankowość Internetowa. Bankowość Telefoniczna

1/8. Bankowość Internetowa. Bankowość Telefoniczna 1/8 TABELA OPŁAT I PROWIZJI DLA RACHUNKÓW ROZLICZENIOWYCH PROWADZONYCH W ZŁOTYCH POLSKICH DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH Wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 4 lipca 2016 r. Opłaty podstawowe Otwarcie Rachunku

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Powszechna Kasa Oszczędności Bank Polski Spółka Akcyjna Nazwa rachunku: Konto Inteligo prywatne 1 (indywidualne i wspólne) dla klientów którzy

Bardziej szczegółowo

SGB. Spółdzielcza Grupa Bankowa

SGB. Spółdzielcza Grupa Bankowa Załącznik do Uchwały nr 71/2011 Zarządu Banku Spółdzielczego w Sieradzu z dnia 27.06.2011 roku SGB Spółdzielcza Grupa Bankowa REGULAMIN KORZYSTANIA Z SYSTEMÓW BANKOWOŚCI INTERNETOWEJ PRZEZ KLIENTÓW INSTYTUCJONALNYCH

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Powszechna Kasa Oszczędności Bank Polski Spółka Akcyjna Nazwa rachunku: Konto Inteligo prywatne 1 (indywidualne i wspólne) dla Klientów Konta

Bardziej szczegółowo

Regulamin kart płatniczych dla firm

Regulamin kart płatniczych dla firm Obowiązuje od 13 lipca 2019 r. Preambuła 1. Niniejszy Regulamin kart określa warunki i tryb wydawania i używania znajdujących się w ofercie Banku dla firm Kart płatniczych typu Visa Business Electron,

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Nazwa rachunku: Konto Select Data: 1 lipca 2019 r. Niniejszy dokument zawiera informacje o opłatach za korzystanie z usług powiązanych z rachunkiem

Bardziej szczegółowo

Bank Spółdzielczy w Pucku

Bank Spółdzielczy w Pucku RACHUNKI BANKOWE Bank Spółdzielczy w Pucku WYCIĄG Z TARYFY PROWIZJI I OPŁAT POBIERANYCH PRZEZ BANK SPÓŁDZIELCZY W PUCKU ZA CZYNNOŚCI I USŁUGI BANKOWE KLIENT INSTYTUCJONALNY OBRÓT ROZLICZENIOWY W ZŁOTYCH

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Santander Bank Nazwa rachunku: Konto Podstawowe Data: 1 lipca 2019 r. Niniejszy dokument zawiera informacje o opłatach za korzystanie z usług

Bardziej szczegółowo

Obowiązuje od dnia 1 lutego 2017 r.

Obowiązuje od dnia 1 lutego 2017 r. BANK SPÓŁDZIELCZY W CZARNKOWIE TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZWIĄZANYCH Z FUNKCJONOWANIEM KART PŁATNICZYCH I KREDYTOWYCH W WALUCIE KRAJOWEJ - KLIENCI INSTYTUCJONALNI Obowiązuje od dnia 1 lutego 2017 r. 1. Prowizje

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Bank Pekao S.A. Nazwa rachunku: Konto Świat Premium Data: 08.08.2018 r. Niniejszy dokument zawiera informacje o opłatach za korzystanie z

Bardziej szczegółowo

Komunikat. dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. Obowiązuje od 6 sierpnia 2018 r. ING BANK ŚLĄSKI

Komunikat. dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. Obowiązuje od 6 sierpnia 2018 r. ING BANK ŚLĄSKI Komunikat dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. Obowiązuje od 6 sierpnia 2018 r. ING BANK ŚLĄSKI SPIS TREŚCI I. K@rta wirtualna ING VISA...4 Wspólne zapisy... 4 K@rta wirtualna ING

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Santander Bank Nazwa rachunku: Konto VIP Data: 8 września 2018 r. Niniejszy dokument zawiera informacje o opłatach za korzystanie z usług

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN. świadczenia usług za pośrednictwem systemu ebanknet przez Bank Spółdzielczy w Trzebnicy

REGULAMIN. świadczenia usług za pośrednictwem systemu ebanknet przez Bank Spółdzielczy w Trzebnicy BANK SPÓŁDZIELCZY W TRZEBNICY Niniejszy regulamin jest jedynie informacją o zasadach udostępnienia produktu bankowego, który moŝe ulec zmianie w przypadku zawarcia umowy z klientem. Przed zawarciem umowy

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Bank Pekao S.A. Nazwa rachunku: Eurokonto Walutowe w CHF Data: 08.08.2018 r. Niniejszy dokument zawiera informacje o opłatach za korzystanie

Bardziej szczegółowo

Obowiązuje od dnia 1 lutego 2017 r.

Obowiązuje od dnia 1 lutego 2017 r. BANK SPÓŁDZIELCZY W CZARNKOWIE TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZWIĄZANYCH Z FUNKCJONOWANIEM KART PŁATNICZYCH I KREDYTOWYCH W WALUCIE KRAJOWEJ KLIENCI INDYWIDUALNI Obowiązuje od dnia 1 lutego 2017 r. 1. Prowizje

Bardziej szczegółowo

Usługi dla klientów Konta Inteligo

Usługi dla klientów Konta Inteligo Usługi dla klientów Konta Inteligo Część I. Tabela opłat i prowizji dla kont inteligo prywatnych (indywidualnych i wspólnych) obowiązuje od 1 października 2014 r. Prowizje i opłaty pobierane są zgodnie

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Bank Pekao S.A. Nazwa rachunku: Eurokonto Prestiżowe Data: 09.11.2018 r. Niniejszy dokument zawiera informacje o opłatach za korzystanie z

Bardziej szczegółowo

Usługi dla klientów indywidualnych

Usługi dla klientów indywidualnych Bank Spółdzielczy w Pszczółkach Taryfa Prowizji i Opłat Usługi dla klientów indywidualnych Karty płatnicze WYSZCZEGÓLNIENIE CZYNNOŚCI Tryb pobierania opłaty Visa Electron "młodzieżowa" Maestro/ Visa Electron

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Bank Pekao S.A. Nazwa rachunku: Eurokonto Prestiżowe Data: 08.08.2018 r. Niniejszy dokument zawiera informacje o opłatach za korzystanie z

Bardziej szczegółowo

TABELA OPŁAT I PROWIZJI DLA RACHUNKÓW PROWADZONYCH W ZŁOTYCH POLSKICH DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH Wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 28 czerwca 2016 r.

TABELA OPŁAT I PROWIZJI DLA RACHUNKÓW PROWADZONYCH W ZŁOTYCH POLSKICH DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH Wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 28 czerwca 2016 r. 1/8 TABELA OPŁAT I PROWIZJI DLA RACHUNKÓW PROWADZONYCH W ZŁOTYCH POLSKICH DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH Wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 28 czerwca 2016 r. Opłaty podstawowe Otwarcie Rachunku 0,00 0,00

Bardziej szczegółowo

WYKAZ ZMIAN W WARUNKACH KORZYSTANIA Z KARTY PKO JUNIOR

WYKAZ ZMIAN W WARUNKACH KORZYSTANIA Z KARTY PKO JUNIOR WYKAZ ZMIAN W WARUNKACH KORZYSTANIA Z KARTY PKO JUNIOR Zmiany Podstawa prawna Podstawa faktyczna Było: pkt 3 3. Umowę o korzystanie z karty PKO może zawrzeć klient PKO Banku Polskiego SA, zwany dalej Nabywcą

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym

Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: T-Mobile Usługi Odział Alior Bank S.A. Nazwa rachunku: Rachunek oszczędnościowo rozliczeniowy

Bardziej szczegółowo

CZĘŚĆ I. RACHUNKI BANKOWE

CZĘŚĆ I. RACHUNKI BANKOWE KATALOG INFORMACYJNY PKO BANKU POLSKIEGO SA TARYFA PROWIZJI I OPŁAT BANKOWYCH ZA USŁUGI OFEROWANE KLIENTOM DETALICZNYM Wersja obowiązująca od dnia 1 maja 2016 r. CZĘŚĆ I. RACHUNKI BANKOWE DZIAŁ VII. RACHUNKI

Bardziej szczegółowo

Część I. Dział I. Tabela opłat i prowizji dla Kont Inteligo prywatnych (indywidualnych i wspólnych) Przed dniem 11 maja 2010 r.*

Część I. Dział I. Tabela opłat i prowizji dla Kont Inteligo prywatnych (indywidualnych i wspólnych) Przed dniem 11 maja 2010 r.* Część I. Taryfa prowizji i opłat bankowych PKO Banku Polskiego SA dla Kont Inteligo prywatnych (indywidualnych i wspólnych) i firmowych dla klientów, którzy zawarli umowę Konta Inteligo Przed dniem 11

Bardziej szczegółowo

EUROKONTO JUNIOR - RACHUNEK OSZCZĘDNOŚCIOWY W ZŁOTYCH REGULAMIN ========================================== Rozdział 1 - Postanowienia ogólne

EUROKONTO JUNIOR - RACHUNEK OSZCZĘDNOŚCIOWY W ZŁOTYCH REGULAMIN ========================================== Rozdział 1 - Postanowienia ogólne EUROKONTO JUNIOR - RACHUNEK OSZCZĘDNOŚCIOWY W ZŁOTYCH Rozdział 1 - Postanowienia ogólne REGULAMIN ========================================== 1. Regulamin określa warunki prowadzenia przez Bank Polska Kasa

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Bank Pekao S.A. Nazwa rachunku: Konto Przekorzystne dla posiadaczy, którzy ukończyli 26 lat Data: 08.08.2018 r. Niniejszy dokument zawiera

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Bank Pekao S.A. Nazwa rachunku: Rachunek Podstawowy Data: 08.08.2018 r. Niniejszy dokument zawiera informacje o opłatach za korzystanie z

Bardziej szczegółowo

Wysokość opłat Opłaty podstawowe Otwarcie Rachunku Rozliczeniowego. Otwarcie Rachunku Pomocniczego

Wysokość opłat Opłaty podstawowe Otwarcie Rachunku Rozliczeniowego. Otwarcie Rachunku Pomocniczego Duma Przedsiębiorcy 1/5 TABELA OPŁAT I PROWIZJI KONTO FIRMA I EMERYTURA PLUS dla osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą, wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 2 lutego 2015 r. Wysokość opłat

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN wydawania i używania kart płatniczych Visa Electron Euro Banku S.A.

REGULAMIN wydawania i używania kart płatniczych Visa Electron Euro Banku S.A. REGULAMIN wydawania i używania kart płatniczych Visa Electron Euro Banku S.A. 1 1. Niniejszy Regulamin określa zasady wydawania i używania kart płatniczych Visa Electron dla osób fizycznych, wydawanych

Bardziej szczegółowo

Karty płatnicze Karty wydawane do rachunku bieżącego (debetowe)

Karty płatnicze Karty wydawane do rachunku bieżącego (debetowe) Karty płatnicze Karty wydawane do rachunku bieżącego (debetowe) 1. Wydanie karty dla: za każdą kartę VISA Business Electron VISA Business Electron paywave MasterCard Business PayPass Posiadacza i współposiadacza

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Santander Bank Polska S.A. Nazwa rachunku: Konto Jakie Chcę Data: 10 września 2018 r. Niniejszy dokument zawiera informacje o opłatach za

Bardziej szczegółowo

PODSTAWOWY II USŁUGA ESKOK ROR

PODSTAWOWY II USŁUGA ESKOK ROR TABELA PROWIZJI I OPŁAT REGIONALNEJ SPÓŁDZIELCZEJ KASY OSZCZĘDNOŚCIOWO-KREDYTOWEJ IM. ŚW. BRATA ALBERTA, 1) DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH, 2) DLA KLIENTÓW PROWADZĄCYCH DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZĄ, DLA PODMIOTÓW

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN WYDAWANIA I UŻYWANIA KARTY PKO VISA BUSINESS ELECTRON

REGULAMIN WYDAWANIA I UŻYWANIA KARTY PKO VISA BUSINESS ELECTRON REGULAMIN WYDAWANIA I UŻYWANIA KARTY PKO VISA BUSINESS ELECTRON Spis treści Rozdział 1 Postanowienia ogólne 2 Rozdział 2 Wydanie karty 3 Rozdział 3 Zasady bezpieczeństwa 3 Rozdział 4 Używanie karty 4 Rozdział

Bardziej szczegółowo

Komunikat. dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. Obowiązuje od 14 sierpnia 2017 r. ING BANK ŚLĄSKI

Komunikat. dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. Obowiązuje od 14 sierpnia 2017 r. ING BANK ŚLĄSKI Komunikat dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. Obowiązuje od 14 sierpnia 2017 r. ING BANK ŚLĄSKI SPIS TREŚCI I. K@rta wirtualna ING VISA...4 Wspólne zapisy... 4 K@rta wirtualna ING

Bardziej szczegółowo

BS-62 / 456 /2014 Łasin, dnia 15.09.2014 r. Szanowni Państwo,

BS-62 / 456 /2014 Łasin, dnia 15.09.2014 r. Szanowni Państwo, BS-62 / 456 /2014 Łasin, dnia 15.09.2014 r. Szanowni Państwo, Uprzejmie informujemy, iż z dniem 18.11.2014 roku zmianie ulega Regulamin świadczenia usług w zakresie prowadzenia rachunków bankowych, wydawania

Bardziej szczegółowo

TABELA OPŁAT I PROWIZJI. (dla jednostek organizacyjnych) wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 1 lipca 2018 r.

TABELA OPŁAT I PROWIZJI. (dla jednostek organizacyjnych) wprowadzona w Idea Bank S.A. dnia 1 lipca 2018 r. 1/5 TABELA OPŁAT I PROWIZJI Konto Przedsiębiorczy Radca Prawny 1 (dla jednostek organizacyjnych) wprowadzona w dnia 1 lipca 2018 r. Wysokość opłat OPŁATY PODSTAWOWE Otwarcie Rachunku Rozliczeniowego Prowadzenie

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. obowiązujący od dnia r.

KOMUNIKAT dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. obowiązujący od dnia r. KOMUNIKAT dla posiadaczy kart przedpłaconych ING Banku Śląskiego S.A. obowiązujący od dnia 21.11.2011 r. I. K@rta wirtualna ING VISA Wspólne zapisy 1. Karta wydawana jest przez Bank jako nieaktywna na

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 3.6 do Regulaminu kont dla firm

Załącznik nr 3.6 do Regulaminu kont dla firm Obowiązuje od 12.09.2011 r. Zasady wydawania i uŝywania kart płatniczych BZ WBK S.A. dla firm Preambuła 1. Niniejsze Zasady określają warunki i tryb wydawania i uŝywania znajdujących się w ofercie Banku

Bardziej szczegółowo

1. Wprowadzenie. 2. Definicje

1. Wprowadzenie. 2. Definicje 1. Wprowadzenie 1. Niniejszy regulamin ( Regulamin ) określa warunki Promocji prowadzonej w formie sprzedaŝy premiowej Nawet 700 zł czeka na Ciebie edycja 2 ( Promocja ). 2. Organizatorem Programu jest

Bardziej szczegółowo

CZĘŚĆ I. RACHUNKI BANKOWE

CZĘŚĆ I. RACHUNKI BANKOWE KATALOG INFORMACYJNY PKO BANKU POLSKIEGO SA TARYFA PROWIZJI I OPŁAT BANKOWYCH ZA USŁUGI OFEROWANE KLIENTOM DETALICZNYM Wersja obowiązująca od dnia 1 maja 2016 r. CZĘŚĆ I. RACHUNKI BANKOWE DZIAŁ I. RACHUNKI

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM Załącznik nr 4.9. DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM Podane w dokumencie opłaty i prowizje dotyczą najbardziej reprezentatywnych usług powiązanych z rachunkiem płatniczym.

Bardziej szczegółowo

Słowniczek pojęć i definicji dotyczących usług reprezentatywnych powiązanych z rachunkiem płatniczym

Słowniczek pojęć i definicji dotyczących usług reprezentatywnych powiązanych z rachunkiem płatniczym Stan na 8 września 2018 r. Ustawa o usługach płatniczych oraz wydane na podstawie jednego z jej przepisów rozporządzenie wprowadziły pojęcia i definicje dotyczące tzw. usług reprezentatywnych. Usługi reprezentatywne

Bardziej szczegółowo

TARYFA OPŁAT I PROWIZJI Z TYTUŁU OBSŁUGI ZŁOTOWEJ KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH

TARYFA OPŁAT I PROWIZJI Z TYTUŁU OBSŁUGI ZŁOTOWEJ KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH Z TYTUŁU OBSŁUGI ZŁOTOWEJ KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH Stan na dzień 01.12.2018 rok SPIS TREŚCI: 1. dla czynności kasowych 2. dla rachunków oszczędnościowo rozliczeniowych (ror) 3. dla rachunków oszczędnościowo

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ V. WYDAWANIE I OBSŁUGA KART PŁATNICZYCH

ROZDZIAŁ V. WYDAWANIE I OBSŁUGA KART PŁATNICZYCH ROZDZIAŁ V. WYDAWANIE I OBSŁUGA KART PŁATNICZYCH A I KARTY DLA KLIENTA INDYWIDUALNEGO Karta bankomatowa Braniewsko-Pasłęckiego Banku Spółdzielczego lokalna Wydanie karty 5 zł 2 Wydanie nowej karty w miejsce

Bardziej szczegółowo

Regulamin kart płatniczych Visa Classic Debetowa i MasterCard debetowa PayPass Banku Spółdzielczego w Gorzycach

Regulamin kart płatniczych Visa Classic Debetowa i MasterCard debetowa PayPass Banku Spółdzielczego w Gorzycach Regulamin kart płatniczych Visa Classic Debetowa i MasterCard debetowa PayPass Banku Spółdzielczego w Gorzycach Rozdział 1. Postanowienia ogólne 1. Regulamin kart płatniczych Visa Classic Debetowa i MasterCard

Bardziej szczegółowo

Obowiązuje od dnia 8 sierpnia 2018 r.

Obowiązuje od dnia 8 sierpnia 2018 r. BANK SPÓŁDZIELCZY W CZARNKOWIE TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZWIĄZANYCH Z FUNKCJONOWANIEM KART PŁATNICZYCH I KREDYTOWYCH W WALUCIE KRAJOWEJ KLIENCI INDYWIDUALNI Obowiązuje od dnia 8 sierpnia 2018 r. 1. Prowizje

Bardziej szczegółowo

Tabela Opłat i Prowizji dla Klientów biznesowych - oferta Rachunków i Kart

Tabela Opłat i Prowizji dla Klientów biznesowych - oferta Rachunków i Kart Tabela Opłat i Prowizji dla Klientów biznesowych - oferta Rachunków i Kart (obowiązuje od dnia 19 grudnia 2016 roku) Postanowienia ogólne 1. Tabela Opłat i Prowizji dla Klientów biznesowych oferta Rachunków

Bardziej szczegółowo

16. Przesłanie listem wyciągu o stanie salda na rachunku ROR/PRP/IKS PLUS BEZ OPŁAT BEZ OPŁAT BEZ OPŁAT

16. Przesłanie listem wyciągu o stanie salda na rachunku ROR/PRP/IKS PLUS BEZ OPŁAT BEZ OPŁAT BEZ OPŁAT TABELA PROWIZJI I OPŁAT REGIONALNEJ SPÓŁDZIELCZEJ KASY OSZCZĘDNOŚCIOWO-KREDYTOWEJ IM. ŚW. BRATA ALBERTA, 1) DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH, 2) DLA KLIENTÓW PROWADZĄCYCH DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZĄ, DLA PODMIOTÓW

Bardziej szczegółowo

Załącznik do Uchwały Zarządu 22/2019 z dnia 26 marca 2019r. REGULAMIN KORZYSTANIA Z KART BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W ŁOCHOWIE W RAMACH GOOGLE PAY

Załącznik do Uchwały Zarządu 22/2019 z dnia 26 marca 2019r. REGULAMIN KORZYSTANIA Z KART BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W ŁOCHOWIE W RAMACH GOOGLE PAY Załącznik do Uchwały Zarządu 22/2019 z dnia 26 marca 2019r. REGULAMIN KORZYSTANIA Z KART BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W ŁOCHOWIE W RAMACH GOOGLE PAY POSTANOWIENIA OGÓLNE I DEFINICJE 1. 1. Niniejszy regulamin określa

Bardziej szczegółowo

KORZYSTANIA Z KART BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W RZESZOWIE W RAMACH GOOGLE PAY

KORZYSTANIA Z KART BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W RZESZOWIE W RAMACH GOOGLE PAY KORZYSTANIA Z KART BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W RZESZOWIE W RAMACH GOOGLE PAY R z e s z ó w 2 0 1 8 SPIS TREŚCI Rozdział 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE I DEFINICJE... 3 Rozdział 2. UŻYTKOWNICY GOOGLE PAY... 4 Rozdział

Bardziej szczegółowo

Taryfa Opłat, Prowizji i Oprocentowania Kantoru Walutowego dla Klientów Indywidualnych

Taryfa Opłat, Prowizji i Oprocentowania Kantoru Walutowego dla Klientów Indywidualnych Taryfa Opłat, Prowizji i Oprocentowania Kantoru Walutowego dla Klientów Indywidualnych 1 Postanowienia ogólne 1. Taryfa Opłat, Prowizji i Oprocentowania Kantoru Walutowego dla Klientów Indywidualnych,

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KART PŁATNICZYCH VISA BUSINESS I VISA BUSINESS ELECTRON BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W NIECHOBRZU

REGULAMIN KART PŁATNICZYCH VISA BUSINESS I VISA BUSINESS ELECTRON BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W NIECHOBRZU REGULAMIN KART PŁATNICZYCH VISA BUSINESS I VISA BUSINESS ELECTRON BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W NIECHOBRZU Niechobrz, październik 2007 r. Spis treści... 1 Rozdział I. Postanowienia ogólne... 3 Rozdział II. Wydanie

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ V. WYDAWANIE I OBSŁUGA KART PŁATNICZYCH

ROZDZIAŁ V. WYDAWANIE I OBSŁUGA KART PŁATNICZYCH ROZDZIAŁ V. WYDAWANIE I OBSŁUGA KART PŁATNICZYCH A KARTY DLA KLIENTA INDYWIDUALNEGO I Karta bankomatowa Braniewsko-Pasłęckiego Banku Spółdzielczego lokalna 1 Wydanie karty 5 zł 2 Wydanie nowej karty w

Bardziej szczegółowo

CZĘŚĆ I. RACHUNKI BANKOWE

CZĘŚĆ I. RACHUNKI BANKOWE Wersja obowiązująca od dnia 16 października 2017 r. CZĘŚĆ I. RACHUNKI BANKOWE DZIAŁ I. RACHUNKI OSZCZĘDNOŚCIOWO-ROZLICZENIOWE ORAZ KARTY DEBETOWE W FORMIE TRADYCYJNEJ TABELA NR 1 Tytuł prowizji/opłaty

Bardziej szczegółowo

Proste Konto Osobiste / MeritumKonto Junior Lp. Rodzaj czynności / usługi Tryb pobierania prowizji / opłaty

Proste Konto Osobiste / MeritumKonto Junior Lp. Rodzaj czynności / usługi Tryb pobierania prowizji / opłaty Szczegółowy wykaz zmian w Taryfie Opłat i Prowizji dla Klienta Indywidualnego w Meritum Banku ICB S.A obowiązującej od dnia 12 czerwca 2012 r. dla Klientów, którzy złożyli wniosek o otwarcie rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KARTY PŁATNICZEJ MAESTRO JUNIOR

REGULAMIN KARTY PŁATNICZEJ MAESTRO JUNIOR REGULAMIN KARTY PŁATNICZEJ MAESTRO JUNIOR Spis treści ROZDZIAŁ I. POSTANOWIENIA OGÓLNE ROZDZIAŁ II. WYDAWANIE KARTY ROZDZIAŁ III. UŻYTKOWANIE KARTY ROZDZIAŁ IV. ROZLICZANIE TRANSAKCJI ROZDZIAŁ V. REKLAMACJE

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Bank Spółdzielczy w Kielcach Nazwa rachunku: RACHUNEK OSZCZĘDNOŚCIOWO ROZLICZENIOWY AKO

Bardziej szczegółowo

EUROKONTO OK. - RACHUNEK OSZCZĘDNOŚCIOWY W ZŁOTYCH REGULAMIN =======================================

EUROKONTO OK. - RACHUNEK OSZCZĘDNOŚCIOWY W ZŁOTYCH REGULAMIN ======================================= EUROKONTO OK. - RACHUNEK OSZCZĘDNOŚCIOWY W ZŁOTYCH REGULAMIN ======================================= Rozdział 1 - Postanowienia ogólne 1. Regulamin określa warunki prowadzenia przez Bank Polska Kasa Opieki

Bardziej szczegółowo

Wysokość opłat Opłaty podstawowe Otwarcie Rachunku Rozliczeniowego. Otwarcie Rachunku Pomocniczego

Wysokość opłat Opłaty podstawowe Otwarcie Rachunku Rozliczeniowego. Otwarcie Rachunku Pomocniczego Duma Przedsiębiorcy 1/5 TABELA OPŁAT I PROWIZJI KONTO FIRMA TO JA Z PREMIĄ 1 dla osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą, wprowadzona w dnia 30 lipca 2015 r. Wysokość opłat Opłaty podstawowe

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM Podane w dokumencie opłaty i prowizje dotyczą najbardziej reprezentatywnych usług powiązanych z rachunkiem płatniczym. Pełne informacje

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KART PRZEDPŁACONYCH NA OKAZICIELA PLUS BANK S.A.

REGULAMIN KART PRZEDPŁACONYCH NA OKAZICIELA PLUS BANK S.A. REGULAMIN KART PRZEDPŁACONYCH NA OKAZICIELA PLUS BANK S.A. I. ZAKRES OBOWIĄZYWANIA REGULAMINU 1 Regulamin kart przedpłaconych na okaziciela PLUS BANK S.A., zwany dalej Regulaminem, określa warunki wydawania

Bardziej szczegółowo

Taryfa Prowizji i Opłat

Taryfa Prowizji i Opłat zał. do Uchwały Zarzadu Banku nr 18/I/2014 Taryfa Prowizji i Opłat DZIAŁ VI. USŁUGI W ZAKRESIE WYDAWANIA I OBSŁUGI KART PŁATNICZYCH Rozdział 1. Karty dla Klientów indywidualnych Karty wydawane do rachunku

Bardziej szczegółowo

Obowiązuje od 01.06.2015r.

Obowiązuje od 01.06.2015r. DZIAŁ II DEPOZYTY OSÓB FIZYCZNYCH Obowiązuje od 01062015r Lp Rozdział 1 Obsługa rachunków oszczędnościowych, oszczędnościowo-rozliczeniowych (ROR) Wyszczególnienie czynności 1 Otwarcie, i prowadzenie i

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM Podane w dokumencie opłaty i prowizje dotyczą najbardziej reprezentatywnych usług powiązanych z rachunkiem płatniczym. Pełne informacje

Bardziej szczegółowo

Dokument dotyczący opłat

Dokument dotyczący opłat Dokument dotyczący opłat Nazwa podmiotu prowadzącego rachunek: Bank Pekao S.A. Nazwa rachunku: Eurokonto Hipoteczne Plus Data: 08.08.2018 r. Niniejszy dokument zawiera informacje o opłatach za korzystanie

Bardziej szczegółowo

WYKAZ NAJWAŻNIEJSZYCH ZMIAN (wprowadzanych z dniem połączenia działalności operacyjnej Alior Banku i Meritum Banku)

WYKAZ NAJWAŻNIEJSZYCH ZMIAN (wprowadzanych z dniem połączenia działalności operacyjnej Alior Banku i Meritum Banku) WYKAZ NAJWAŻNIEJSZYCH ZMIAN (wprowadzanych z dniem połączenia działalności operacyjnej Alior Banku i Banku) Rachunki oszczędnościowo-rozliczeniowe Wprowadzana Nazwy produktów Dokumenty regulujące wysokość

Bardziej szczegółowo