AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY BASS POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY BASS POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI"

Transkrypt

1 AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY BASS POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

2 BEZPIECZEŃSTWO Rozmieszczenie etykiet bezpieczeństwa Etykiety te ostrzegają przed potencjalnym ryzykiem uszkodzenia. Przeczytaj uważnie. Jeśli etykieta odpadła lub jest trudna do odczytania, skontaktuj się ze sprzedawcą w celu jej wymiany. Obrazki: 1. UWAGA! Sprawdź czy nie ma nadmiaru bądź wycieku benzyny na generatorze. NIE uzupełniaj paliwa podczas pracy maszyny. 2. UWAGA! Nie używaj w pokoju. Spaliny zawierające tlenek węgla. 3. AC 4. Nie podłączaj do instalacji elektrycznej budynku, jeżeli nie zostało to uzgodnione z Zakładem Energetycznym dostarczającym energie do danego budynku 5. Używanie generatora lub urządzeń elektrycznych w wilgotnych warunkach takich jak deszcz, śnieg, bliskość basenu, systemu nawadniającego lub mokrymi rękoma, może spowodować porażenie lub śmierć. Informacje: Generatory zostały zaprojektowane tak, by obsługa była bezpieczna i niezawodna, jeżeli operator postępuje zgodnie z instrukcją. Przeczytaj i zrozum tę instrukcje przed użyciem generatora. Możesz zapobiec wypadkom będąc zapoznanym z obsługą i poprzez obserwowanie procedur bezpiecznego operowania. Obowiązki operatora 1. Umiejętność szybkiego zatrzymania generatora w razie niebezpieczeństwa 2. Operator powinien wiedzieć, do czego służą wszystkie kontrolki generatora i znać wydajność gniazdek elektrycznych. 3. Być pewnym, że każdy, kto używa generatora zapoznał się z instrukcją. Trzymać z dala od dzieci. Wydzielanie się tlenku węgla 1. Spaliny zawierają trujący tlenek węgla, bezbarwny i bezwonny gaz. Wdychanie spalin może spowodować utratę przytomności, a nawet doprowadzić do śmierci. 2. Jeżeli włączysz generator w częściowo lub całkowicie zamkniętym pomieszczeniu, powietrze, którym oddychasz może zawierać niebezpieczne opary tlenku węgla. By usunąć opary gazu z budynku, przeprowadź dokładną wentylację. Ryzyko Porażenia Elektrycznego 1. Generator produkuje wystarczająco dużo energii by spowodować poważne porażenie lub śmierć, jeżeli jest używany niezgodnie z instrukcją. 2. Używanie generatora lub urządzeń elektrycznych w wilgotnych warunkach takich jak deszcz, śnieg, bliskość basenu, systemu nawadniającego lub mokrymi rękoma, może spowodować porażenie. Nie pozwól na kontakt maszyny z wilgocią. 3. Jeżeli generator stoi na dworze, niechroniony przed pogodą, sprawdzaj części elektryczne na panelu kontrolnym, przed użyciem każdego z nich. Wilgoć lub lód może spowodować awarię lub zwarcie w elementach elektrycznych, co może spowodować porażenie. 4. Nie podłączaj do instalacji elektrycznej budynku, jeżeli izolacja nie została wykonana przez wykwalifikowanego elektryka. Ryzyko Zapalenia i Pożaru 1. System wentylacyjny daje wystarczająco dużo ciepła by zapalić niektóre materiały. - trzymaj generator, co najmniej metr od budynku bądź jakiegokolwiek sprzętu w czasie pracy

3 - nie umieszczaj generatora w żadnej konstrukcji - trzymaj łatwopalne materiały z daleka od generatora 2. Tłumik osiąga wysokie temperatury w czasie pracy i pozostaje gorący przez jakiś czas po zatrzymaniu silnika. Uważaj by nie dotknąć tłumika, gdy jest gorący. Pozwól by silnik ochłodził się przed wprowadzeniem generatora do pomieszczenia. 3. Benzyna jest łatwopalna i może spowodować wybuch w pewnych warunkach. Nie pal, nie pozwól na kontakt z ogniem bądź iskrą, kiedy uzupełniasz paliwo lub w miejscu gdzie jest przechowywana benzyna. Uzupełniaj benzynę w pomieszczeniu z dobrą wentylacją przy wyłączonym generatorze. 4. Opary paliwa są łatwopalne i mogą spowodować pożar, gdy włączysz generator. Zanim włączysz generator, upewnij się, że paliwo nie wyciekło. OBSŁUGA Włączanie agregatu By włączyć i wyłączyć silnik Pozycje włącznika: OFF: By wyłączyć maszynę. Kluczyk może być wyjęty/włożony ON: By włączyć silnik po włączeniu maszyny. START: By silnik zapalił przekręć włącznik na pozycję,,start Przekręcenie kluczyka do pozycji,,on powoduje włączenie maszyny. Nie używaj włącznika częściej niż raz na 5 sekund. Jeżeli silnik nie chce zapalić, wyłącz maszynę i odczekaj 10 sekund przed ponowną próbą włączenia. Rozruch ręczny Żeby silnik zapalił. Lekko pociągnij uchwyt do momentu wyczucia oporu, następnie pociągnij energicznie.

4 NOTATKA! Nie pozwól by włącznik odskoczył z powrotem do silnika. Odłóż go delikatnie by zapobiec jego uszkodzeniu. Zawór paliwa Zawór paliwa znajduje się pomiędzy zbiornikiem paliwa a odparowywaczem. Kiedy dźwignia zaworu jest na pozycji,,on, paliwo może przedostawać się ze zbiornika do odparowywacza. Upewnij się, że przekręciłeś dźwignię na pozycję,,off po wyłączeniu silnika. Ssanie Ssanie jest używane by zapewnić większą ilość paliwa przy rozruchu w niskiej temperaturze. Ssanie jest włączane poprzez przesunięcie dźwigni ssania na prawo a wyłączane przez przesunięcie dźwigni na lewo. Bezpieczniki Bezpieczniki wyłączają się automatycznie w wypadku drobnego zwarcia lub znaczącego przeciążenia w generatorze. Jeżeli bezpieczniki wyłączają się automatycznie, sprawdź czy urządzenie działa właściwie i czy podłączone obciążenie nie przekracza mocy maksymalnej agregatu. Uziemienie Uziemienie generatora jest przyłączone do ramy maszyny, na metalowych nienośnych częściach generatora i w każdym gniazdku elektrycznym. UŻYWANIE GENERATORA Połączenia z siecią elektrycznej budynku Połączenie rezerwowej mocy do sieci elektrycznej budynku musi być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka. Połączenie musi izolować moc generatora od mocy użytkowej i pozostawać w zgodzie z odpowiednimi prawami i przepisami elektrycznymi. UWAGA! Niewłaściwe przyłączenie do sieci elektrycznej budynku może sprawić, że prąd elektryczny z generatora spowoduje spięcie w liniach użytkowych. Wyładowanie to może spowodować porażenie a nawet śmierć pracowników sieci użytkowej lub innych, którzy mieli kontakt z liniami podczas wyładowania. Skonsultuj się z firmą sieci użytkowej lub wykwalifikowanym elektrykiem. OSTRZEŻENIE! Niewłaściwe połączenie z siecią elektryczną budynku może spowodować wyładowanie w generatorze. Kiedy energia użytkowa jest ponownie włączona, generator może wybuchnąć, spłonąć bądź wywołać pożar w sieci elektrycznej budynku. Na niektórych obszarach prawo wymaga by generatory były rejestrowane przez lokalne firmy sieci użytkowych. Sprawdź lokalne normy właściwej rejestracji i stosuj się do procedur.

5 Obwód uziemiający generatora Przenośne generatory mają system uziemienia łączący części ramy generatora z końcówką uziemienia w wyjściu AC gniazdka elektrycznego. System uziemienia jest podłączony do AC przewodem neutralnym. Lokalne przepisy, kody i prawa mogą wymagać by system uziemienia był połączony z AC przewodem neutralnym. Jeżeli generator jest testowany przez tester gniazdka elektrycznego, może mieć inny odczyt uziemienia niż odczyt gniazdka w budynku. Jeżeli lokalne przepisy, kody lub prawa wymagają by system uziemienia był połączony do AC neutralnym drutem, skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem bądź inspektorem od spraw elektryczności. Dostarcz im diagram instalacji elektrycznej z tej instrukcji. Końcówka uziemienia może być używana do uziemienia generatora lub połączenia ramy generatora z ramą pojazdu, ale jedynie, gdy jest wymagany przez lokalne prawo lub kody elektryczne. Przed używaniem końcówki uziemienia skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem bądź inspektorem do spraw elektryczności po przepisy obowiązujące ma twoim obszarze. Obwody AC Przed podłączeniem obwodów lub przewodu elektrycznego do generatora: 1. Upewnij się, że jest to dobra kolejność pracy. Wadliwe obwody mogą stworzyć zagrożenie porażeniem. 2. Jeżeli obwód zaczyna działać niezgodnie z normą, generator staje się powolny lub zatrzymuje się nagle, wyłącz go natychmiast. Rozłącz obwód i zdecyduj czy to problem z obwodem, czy tez generator jest przeciążony. 3. Upewnij się, że pobór mocy narzędzia lub obwodu nie przekracza mocy generatora. Nigdy nie przekraczaj maksymalnego poziomu mocy generatora. Przekroczenie poziomu mocy pomiędzy normalną pracą generatora a jego maksimum nie może trwać dłużej niż 5 minut. Limit działania przy maksymalnej mocy to 5 minut!!! Maksymalna moc: patrz specyfikacje By kontynuować operacje nie przekraczaj współczynników mocy Współczynniki mocy: patrz specyfikacje W przypadku podłączenia kilku urządzeń równocześnie do generatora należy sprawdzić, czy suma mocy tych urządzeń nie przekracza mocy generatora.

6 SPRAWDZANIE PRZED UŻYCIEM Olej silnikowy NOTATKA! Olej silnikowy jest ważnym czynnikiem wpływającym na wydajność i okres użytkowania silnika. Bezdetergentowe i dwusuwowe oleje silnikowe mogą zniszczyć silnik i nie są rekomendowane. Sprawdź poziom oleju przed każdym użyciem generatora przy wyłączonym silniku. Używaj czterosuwowego oleju lub ekwiwalentów wysoko detergentowych, wysokiej jakości olejów silnikowych z certyfikatem. Olej SAE 10W-30 jest rekomendowany do generalnego użycia w każdej temperaturze. Inne lepkości pokazane na wykresie mogą być używane podczas średniej temperatury w twoim otoczeniu w granicach pokazanego zakresu. 1. Wymień nakrętkę od filtra oleju i wytrzyj pasek sprawdzania poziomu oleju do czysta. 2. Sprawdź poziom oleju poprzez wkładanie paska do szyjki filtra bez przekręcania go w środku. 3. Jeżeli poziom oleju jest niski, napełnij do szczytu szyjki filtra rekomendowanym olejem.

7 REKOMENDOWANE PALIWA 1. Sprawdź wskaźnik poziomu paliwa. 2. Uzupełnij bak, jeżeli poziom paliwa jest niski. Nie nalewaj powyżej ramienia sitka paliwowego. OSTRZEŻENIE! - Benzyna jest łatwopalna i wybucha w pewnych warunkach - Tankuj w dobrze wentylowanym pomieszczeniu z wyłączonym silnikiem. Nie pal, nie dopuszczaj ognia ani iskier w pobliżu miejsca tankowania lub składowania benzyny. - Nie wylewaj paliwa silnikowego (nie powinno być paliwa w szyjce filtra). Po tankowaniu upewnij się, że bak został zakręcony uważnie, bezpiecznie. Uważaj żeby nie rozlać paliwa przy tankowaniu. Rozlane paliwo lub opary paliwa mogą się zapalić. Jeżeli trochę paliwa wyciekło, upewnij się, że otoczenie jest suche przed włączeniem silnika. - Unikaj powtarzania się lub przedłużania kontaktu skóry i wdychania oparów. TRZYMAJ Z DALA OD DZIECI. Pojemność baku paliwa: Patrz specyfikacje. Używaj benzyny z liczbą oktanową 86 lub wyższą. Rekomendujemy bezołowiową benzynę, gdyż powoduje mniejsze szkody dla środowiska. Nigdy nie używaj skażonych benzyn lub mieszanki olejowo-benzynowej. Pilnuj by do baku nie dostawał się brud ani woda. NOTATKA! Praca maszyny z uporczywym pukaniem lub pikaniem może prowadzić do uszkodzeń. Praca maszyną, u której występuje uporczywe pukanie lub pikanie jest niewłaściwym jej wykorzystywaniem i Ograniczona Gwarancja Dystrybutora nie pokryje strat wyrządzonych wskutek niewłaściwego użycia. Paliwa utlenione Niektóre benzyny zmieszane z alkoholem lub innym związkiem by zwiększyć oktany. Te benzyny są wspólnie zredukowane do utlenionych paliw. Niektóre rejony USA używają utlenionych paliw by poprawić czystość powietrza. Jeżeli używasz utlenionych paliw, upewnij się, że liczba oktanowa ma notowania 86 lub wyższe. Etanol ( etyl lub ziarnisty alkohol) Benzyna zawierająca więcej niż 10% etanolu w objętości może powodować początek i/lub występowanie problemów. Benzyna zawierająca etanol może być sprzedawana pod nazwą,,gasohol. Metanol (metyl lub alkohol drzewny) Benzyna zmieszana z metanolem musi zawierać rozpuszczalnik i inhibitor korozji by chronić system paliwowy. Benzyna zawierająca więcej niż 5% metanolu w objętości może powodować początek i/lub występowanie problemów oraz niszczyć metalowe, gumowe i plastikowe części twojego systemu paliwowego.

8 MTBE(metyl trzeciorzędny butyl eter) Możesz używać benzyny zawierającej do 15% MTBE w objętości. Przed używaniem utlenionych paliw spróbuj potwierdzić ich zawartość. Niektóre stany wymagają tych informacji nalepionych na pompie. Jeżeli zanotujesz niepożądane symptomy przy operacjach, przejdź powrotem na benzynę bezołowiową. Zniszczenie systemu paliwowego lub problemy wydajnościowe będące rezultatem używania paliw utlenionych nie podlegają odpowiedzialności fabryki i nie są uwzględnione w gwarancji. NOTATKA! Paliwa utlenione mogą uszkodzić farbę i plastik. Uważaj by nie rozlać paliwa, kiedy napełniasz bak. Uszkodzenia spowodowane przez rozlane paliwo nie są uwzględnione w gwarancji. WŁĄCZANIE SILNIKA 1. Upewnij się, że wyłączyłeś wszystkie sprzęty z gniazdek elektrycznych. Generator może ciężko startować, jeżeli jakieś sprzęty są podłączone. 2. Przekręć włącznik paliwa na pozycję,,on 3. Automatyczne ssanie będzie zamknięte, jeśli silnik jest zimny. Jeżeli chcesz operować ssaniem ręcznie, przesuń dźwignię ssania na lewo (by zamknąć) 4. Start silnika Rozruch ręczny: Przekręć włącznik silnika na pozycję,,on. Pociągnij uchwyt lekko, aż poczujesz opór. Następnie pociągnij energicznie. NOTATKA! Nie pozwól by włącznik odskoczył z powrotem do silnika. Odłóż go delikatnie by zapowiedz jego uszkodzeniu. 5. Jeżeli ręcznie zamknąłeś ssanie, przekręć je na prawo (by otworzyć), gdy silnik się nagrzeje.

9 ZATRZYMYWANIE PRACY SILNIKA W wypadku zagrożenia: 1. by zatrzymać silnik w czasie zagrożenia przekręć włącznik silnika na pozycję,,off. Patrz krok 3. W normalnej sytuacji: 1. Przekręć bezpiecznik AC na pozycję,,off 2. Odłącz wszystkie urządzenia z gniazdek elektrycznych. Odłącz kable do ładowania baterii DC 3. Przełącz włącznik silnika na pozycję,,off 4. Przełącz zawór paliwa na pozycję,,off Obróć kluczyk z,,o na,,off, po czym czekaj 6-8 sekund. Kiedy silnik całkowicie się zatrzyma wyjmij kluczyk.

10 KONSERWACJA Okresowa konserwacja i regulacja jest konieczna do utrzymania generatora w kondycji. Wykonuj serwis i inspekcje w odstępach ukazanych w tabeli poniżej. OSTRZEŻENIE! Wydobywający się gaz zawiera trujące tlenki węgla. Wyłącz silnik przed wykonywaniem jakichkolwiek zabiegów konserwacyjnych. Jeżeli silnik musi chodzić, upewnij się, że pomieszczenie jest dobrze wentylowane. NOTATKA! Używaj tylko oryginalnych fabrycznych części lub ich odpowiedników do konserwacji lub naprawy. Zamienianie części na inne części gorszej jakości może spowodować uszkodzenie generatora. TABELA KONSERWACJI SERWIS OKRESOWY Wykonuj w każdym wskazanym miesiącu bądź godzinie pracy. Każde Użycie ITEM Pierwszy miesiąc lub 20 godzin (3) Co trzeci miesiąc lub 50 godzin (3) Co sześć miesięcy lub 100 godzin (3) Sprawdzanie 0 Olej silnikowy poziomu Zmiana 0 0 Sprawdzanie 0 Filtr powietrza Czyszczenie 0(1) Nakrętka osadowa Czyszczenie 0 Świeca zapłonowa Sprawdzanie\ czyszczenie Czyszczenie\ Zawór czyszczący regulacja Bak paliwowy i sitko Linia paliwa Czyszczenie 0 Sprawdzanie (w razie konieczności wymiana) Co dwa lata (2) Co rok lub 300 godzin (3) 0 0(2) 0(2) (1) serwis częściej, jeżeli generator używany jest na zakurzonym terenie. (2) te części powinny być serwisowane u autoryzowanego dealera, jeżeli właściciel nie ma właściwych narzędzi i nie jest biegły w mechanice. (3) Przy profesjonalnym używaniu, prowadź zapis godzin i operacji by wyznaczyć odpowiednie odstępy konserwacji.

11 Wymiana oleju silnikowego Odsącz olej, gdy silnik jest ciepły by zapewnić szybkie i kompletne odsączanie. 1. Usuń wtyczkę odsączania, podkładkę uszczelniającą oraz nakrętkę filtra oleju i odsącz olej. 2. Zainstaluj z powrotem podkładkę uszczelniającą i wtyczkę odsączania. Dokręć wtyczkę pewnie. 3. Nalej rekomendowany olej i sprawdź jego poziom. Wydajność oleju: patrz specyfikacje OSTRZEŻENIE! Zużyty olej silnikowy może spowodować raka skóry, jeżeli spotkania ze skórą się powtarzają przez dłuższy okres. Mimo że jest to mało prawdopodobne, jeżeli obchodzisz się z olejem zasadniczo codziennie, wskazane jest by dokładnie myć ręce mydłem i wodą zaraz po kontakcie skóry z olejem. Prosimy pozbywać się zużytego oleju w odpowiedni sposób tak, by nie zanieczyszczać środowiska. Sugerujemy by wyrzucać go do szczelnych kontenerów w lokalnych serwisach lub centrach recyklingu. Nie wyrzucaj oleju do śmietnika ani nie wylewaj na ziemię. Serwis filtra powietrza Brudny filtr powietrza może ograniczać wlatywanie powietrza do odparowywacza. By zapobiec awarii odparowywacza, serwisuj filtr regularnie. Serwisuj częściej, kiedy używasz generatora w bardzo zakurzonych miejscach. UWAGA! Używanie benzyny lub łatwopalnych rozpuszczalników do czyszczenia elementów filtra może spowodować pożar lub eksplozję. Używaj tylko mydlanej wody lub niepalnych rozpuszczalników. NOTATKA! Nigdy nie używaj generatora bez filtra powietrza. Może to spowodować szybkie zużycie silnika. 1. Odepnij klipsy od zabezpieczenia filtra powietrza, zdejmij zabezpieczenie filtra i wyjmij element. 2. Wyczyść element w roztworze domowego detergentu i ciepłej wody. Następnie opłucz dokładnie; lub umyj w rozpuszczalniku niepalnym. Pozostaw element tak by mógł dokładnie wyschnąć. 3. Namocz element w czystym oleju silnikowym i usuń jego nadwyżkę. Silnik może dymić podczas rozpoczynania pracy, jeżeli w elemencie pozostało zbyt dużo oleju.

12 4. Zainstaluj element filtra powietrza z powrotem na miejsce. Czyszczenie paliwowej nakrętki osadowej Nakrętka osadowa zatrzymuje wejścia odparowywacza brud i wodę, które mogą znajdować się w baku paliwa. Jeżeli silnik nie był używany przez dłuższy czas nakrętka osadowa powinna być wyczyszczona. 1. Przekręć zawór paliwa na pozycję,,off. Wyjmij nakrętkę osadową, O- ring i filtr. 2. Wyczyść nakrętkę osadową, O-ring i filtr w rozpuszczalniku niepalnym bądź o wysokim punkcie zapłonu. 3. Zainstaluj z powrotem filtr, O-ring i nakrętkę osadową. 4. Przekręć zawór paliwa na pozycję,,on i sprawdź czy nic nie wycieka. Serwis świecy zapłonowej Rekomendowane świece zapłonowe: MP160; BPR6ES (NGK) MP240, MP340, MP390; BPR5ES (NGK) MP270; BP6ES (NGK) By zapewnić poprawne działanie silnika, świeca zapłonowa musi być odpowiednio otworzona i wolna od osadu. Jeżeli silnik działa, tłumik jest bardzo gorący. Uważaj by go nie dotknąć. 1. Usuń nakrętkę świecy zapłonowej. 2. Wyczyść cały bród znajdujący się w pobliżu świecy zapłonowej. 3. Użyj klucza dołączonego do zestawu narzędzi by wyjąć świecę zapłonową. 5. Skontroluj świecę wizualnie. Jeżeli izolator jest wyszczerbiony lub pęknięty to go wymień. Jeżeli świeca nadaje się do ponownego użycia, wyczyść ją za pomocą drucianej szczotki. 6. Zmierz szczelinę wtyczki za pomocą szczelinomierza. Jeśli to konieczne popraw przez ostrożne zagięcie boku elektrody. Szczelina powinna mieć: mm ( w środku)

13 7. Sprawdź czy podkładka świecy zapłonowej jest w dobrym stanie i wsuń w nią świecę ręcznie. 8. Po umieszczeniu świecy zapłonowej na miejscu, zacieśnij za pomocą klucza do świec by skompresować podkładkę. - Jeśli instalujesz nową świecę, zacieśnij i obróć o ½ po tym jak umieścisz świecę by skompresować podkładkę. Jeżeli ponownie instalujesz używaną świecę, zaciśnij i obróć o 1/8-1/4 po tym jak umieścisz świecę by skompresować podkładkę. NOTATKA! Świeca zapłonowa musi być zaciśnięta. Nieprawidłowo zaciśnięta świeca zapłonowa może stać się bardzo gorąca i spowodować uszkodzenie silnika. Nigdy nie używaj świec, które mają niewłaściwą wartość nagrzewania. Używaj tylko rekomendowanych świec lub ich odpowiedników. SKŁADOWANIE CZAS REKOMENDOWANE PROCEDURY SERWISOWE SKŁADOWANIA ZAPOBIEGAJĄCE CIĘŻKIEMU WŁĄCZANIU Mniej niż 1 miesiąc Brak preparacji. 1 do 2 miesięcy Napełnij świeżą benzyną i dodaj odżywek benzynowych*. Od 2 miesięcy do 1 roku Napełnij świeżą benzyną i dodaj odżywek benzynowych*. Odsącz zawartość misy odparowywacza. Odsącz paliwową nakrętkę osadową. 1 rok i dłużej Napełnij świeżą benzyną i dodaj odżywek benzynowych*. Odsącz zawartość misy odparowywacza. Odsącz paliwową nakrętkę osadową. Wyjmij świecę zapłonową. Wlej łyżkę stołową oleju silnikowego do cylindra. Przekręć silnik powoli za pomocą liny by rozprowadzić olej. Zainstaluj jeszcze raz świecę zapłonową. Wymień olej silnikowy. Po ukończeniu składowania, odsącz składowaną benzynę do odpowiedniego kontenera i nalej świeżej przed startem. * Używaj odżywek benzynowych stworzonych specjalnie na długie okresy składowania. Skontaktuj się z autoryzowanym dealerem generatorów po rekomendowane odżywki.

14 Paliwo jest w baku? Tak Nie Napełnij bak paliwem Czy jest olej w silniku? Nie Dolej rekomendowanego oleju. Tak Czy jest iskra na świecy zapłonowej? Nie nadal nie OSTRZEŻENIE! Upewnij się, że nie ma żadnego rozlanego paliwa w okolicach świecy zapłonowej. Rozlane paliwo może się zapalić. By sprawdzić: 1. Wyjmij nakrętkę świecy zapłonowej i wyczyść z brudu okolice świecy. 2. Wyjmij świecę zapłonową. 3. Umieść elektrodę stroną z wtyczką do głowicy cylindra. 4. Zakręć korbą silnika. Z szpary powinny wyskoczyć iskry. SPECYFIKACJE Wymień świecę MODEL E Generator BASS POLSKA Moc maksymalna 5500 VA Stałe natężenie 4000 VA Ilość faz Trzy Sklasyfikowane napięcie 230V/400V Sklasyfikowana częstotliwość 50Hz Wyjście DC brak Czynnik mocy 1.0 Silnik Pojedynczy czterosuwowy, chłodzony powietrzem Konie mechaniczne 11.0 Sklasyfikowana prędkość 3600rpm Pojemność 338cc Układ zapłonowy Transistorized magneto System stanu oleju Tak System startowy Transistorized magneto Objętość oleju (gal/l) 0.29/1.1 Pojemność baku paliwowego (gal/l) 5.8/22 630mm Rozmiar (LxWxH) 540mm 270mm Waga netto (kg) 74/76 Zanieś generator do autoryzowanego dealera

15 SCHEMAT UKŁADU INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ GENERATORA

3500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

3500 INSTRUKCJA OBSŁUGI 3500 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS POSZCZEGÓLNYCH ELEMENTÓW... 5 III. KONTROLKI, STEROWANIE, GNIAZDA, URUCHAMIANIE... 6 IV. OBSŁUGA... 8 V. PRZED ROZPOCZĘCIEM

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

AGREGAT APS 989 / 997 INSTRUKCJA OBSŁUGI

AGREGAT APS 989 / 997 INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT APS 989 / 997 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. OZNACZENIA ZWIĄZANE Z BEZPIECZEŃSTWEM... 2 II. UMIEJSCOWIENIE NAKLEJEK BEZPIECZEŃSTWA... 3 III. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 IV. OPIS POSZCZEGÓLNYCH

Bardziej szczegółowo

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej

Bardziej szczegółowo

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.

Bardziej szczegółowo

Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa

Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa Urządzenie zapewnia: pompowanie z włączeniem 30% kanalizacji przepompowanie cząstek do 15mm gwarantowaną wysokość ssania 7m łatwą konwersację, dzięki przyłączom sworznia WPROWADZENIE Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05 PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika

Bardziej szczegółowo

Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. ELEMENTY URZĄDZENIA... 3 III. PRZYGOTOWANIE PRZED PRACĄ... 3 IV. URUCHAMIANIE SILNIKA... 4 V. ZATRZYMYWANIE SILNIKA... 5 VI. PODŁĄCZANIE... 5 VII. OKRESOWE

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983 INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI o SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983 Dystrybutor: Ama Poland Sp. z o.o. Ul. Zwoleńska 120/11, 04-761 Warszawa Tel/fax: 022 769 76 61, info@amapoland.pl,

Bardziej szczegółowo

Mop bezprzewodowyinstrukcja

Mop bezprzewodowyinstrukcja Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

Tester obciążenia akumulatorów PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ.

Tester obciążenia akumulatorów PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ. Tester obciążenia akumulatorów FY-64 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ OBSŁUGI. U PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ. ODPOWIEDZIAŁNOŚĆ UŻYTKOWNIKA:

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EPS 113 TDE EPS 183 TDE EPS 243 TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Instrukcja obsługi Faneco.com Spis treści: 1. Środki ostrożności. 2. Części. 3. Instrukcja montażu. 4. Instrukcja użytkowania. 5. Instrukcja konserwacji. 6.

Bardziej szczegółowo

Niszczarka dokumentów i płyt CD

Niszczarka dokumentów i płyt CD INSTRUKCJA OBSŁUGI Niszczarka dokumentów i płyt CD Nr produktu 883485 Strona 1 z 7 1. Przeznaczenie Ten produkt jest przeznaczony do rozdrabniania papieru, płyt CD i kart kredytowych. Osobny pojemnik zbiorczy

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T WAŻNE!!! Przed uruchomieniem agregatu należy bardzo dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją Uszkodzenie

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB Instrukcja obsługi 1. Warunki bezpieczeństwa przy użytkowaniu stacji 1. Przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem stacji. 2. Osoby użytkujące urządzenie powinny być odpowiednio

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi - 1 - Haze 400 FT Spis treści 1. Wprowadzenie... 3 2. Zastrzeżenia do pracy urządzenia... 3 3. Rozpakowanie... 4 4. Przygotowanie urządzenia do pracy... 4 5. Uruchomienie... 4 6. Protokół

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Agregat prądotwórczy benzynowy. Instrukcja obsługi

Agregat prądotwórczy benzynowy. Instrukcja obsługi Agregat prądotwórczy benzynowy Instrukcja obsługi SM-01-3600 SM-01-6500!UWAGA W celu uniknięcia wypadku należy dodać manostat przy używaniu urządzeń domowych lub instrumentów precyzyjnych. 1 Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem instrukcja Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A I. WYKORZYSTANIE Seria KS-B1A jest szeroko stosowana do zwykłych akumulatorów kwasowo-ołowiowych

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

Ściemniacz przewodowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściemniacz przewodowy Nr produktu 000702801 Strona 1 z 5 Ściemniacz przewodowy do ściemniania: Świetlówek 230 V Lamp halogenowych 230 V- Niskonapięciowych lamp halogenowych w połączeniu

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

FY-500 TESTER OBCIĄŻENIA 500A

FY-500 TESTER OBCIĄŻENIA 500A FY-500 TESTER OBCIĄŻENIA 500A Przed zastosowaniem produktu należy uważnie przeczytać ten materiał. Wszystkie błędy mogą spowodować obrażenia. ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ. Zachowaj niniejszą instrukcję Niniejszą

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

POMPA OGRODOWA POM-1008 INSTRUKCJA OBSŁUGI

POMPA OGRODOWA POM-1008 INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA OGRODOWA POM-1008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga Przed podłączeniem pompy uważnie przeczytaj instrukcję obsługi. Niezrozumienie zaleceń zawartych w instrukcji i nie zastosowanie się do nich może spowodować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GENERATORA INWENTOROWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI GENERATORA INWENTOROWEGO QL1000i INSTRUKCJA OBSŁUGI GENERATORA INWENTOROWEGO MODEL: QL1000i Dziękujemy za zakup generatora inwerterowego High-tech. Niniejsza instrukcja zawiera informacje na temat obsługi i konserwacji generatora

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:

KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax: Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 NISZCZARKA KOBRA C1 UWAGA! Przeczytaj

Bardziej szczegółowo

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Radio FM przenośne Muse M-050 R INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA Agregaty hydrauliczne LP 9-20 P PAC LP 11-30 P PAC Druk 2001 Atlas Copco Berema AB Sztokholm Szwecja Warunki bezpieczeństwa Niniejsza publikacja zawiera istotne uwagi

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa podczas

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Zestaw do modyfikacji silnika Dla jednostek trakcyjnych Greensmaster 1000, 1600, 2000, 2600, Flex 18 lub Flex 21

Zestaw do modyfikacji silnika Dla jednostek trakcyjnych Greensmaster 1000, 1600, 2000, 2600, Flex 18 lub Flex 21 Form No. 3426-396 Rev B Zestaw do modyfikacji silnika Dla jednostek trakcyjnych Greensmaster 1000, 1600, 2000, 2600, Flex 18 lub Flex 21 Model nr 04019 Numer seryjny 290000001 i wyższe Model nr 04022 Numer

Bardziej szczegółowo

POMPA SPALINOWA DO WODY

POMPA SPALINOWA DO WODY POMPA SPALINOWA DO WODY MODEL DS10 I D312 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 3 II. ELEMENTY POMPY... 4 III. PRZYGOTOWANIE... 5 IV. URUCHOMIANIE SILNIKA... 9 V. OBSŁUGA... 10 VI.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EP113TDE EP183TDE EP243TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PRODUKTU INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHWAĆ PONIEWAŻ ZAWIERA UŻYTECZNE INFORMACJE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PRODUKTU INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHWAĆ PONIEWAŻ ZAWIERA UŻYTECZNE INFORMACJE. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PRODUKTU INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHWAĆ PONIEWAŻ ZAWIERA UŻYTECZNE INFORMACJE. OSTRZEŻENIE! Do użytku wyłącznie pod opieką osoby dorosłej. Rozpakowanie, montaż, czyszczenie,

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

W sytuacjach awaryjnych* należy odłączyć ładowarkę od prądu i zlokalizować najbliższego dystrybutora. * Do sytuacji awaryjnych należą:

W sytuacjach awaryjnych* należy odłączyć ładowarkę od prądu i zlokalizować najbliższego dystrybutora. * Do sytuacji awaryjnych należą: INSTRUKCJA OBSŁUGI SZYBKA ŁADOWARKA YOKOHAMA Z WYŚWIETLACZEM LCD Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytaj następującą instrukcję obsługi, aby zapobiec uszkodzeniu ładowarki oraz

Bardziej szczegółowo

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ PL 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa oraz aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie, przed

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 1. Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. W podstawie wmontowane zaczepy, które pozwalają na łatwe przechowywanie

Bardziej szczegółowo

Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C

Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000588394 Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt ten wytwarza regularny

Bardziej szczegółowo