3500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
|
|
- Magdalena Urbaniak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 3500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
2 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS POSZCZEGÓLNYCH ELEMENTÓW... 5 III. KONTROLKI, STEROWANIE, GNIAZDA, URUCHAMIANIE... 6 IV. OBSŁUGA... 8 V. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY VI. URUCHAMIANIE SILNIKA VII. ZATRZYMYWANIE SILNIKA VIII. KONSERWACJA IX. TRANSPORT I MAGAZYNOWANIE X. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW XI. SPECYFIKACJA XII. DIAGRAM ELEKTRYCZNY Dziękujemy za wybranie naszego agregatu. Pragniemy pomóc państwu osiągnąć jak najlepsze rezultaty związane z agregatem oraz umożliwić bezpieczną pracę. Zawarte w tej instrukcji informacje pomogą w osiągnięciu tych celów. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Niniejsza instrukcja zawiera zasady obsługi oraz konserwacji agregatu. Informacje zawarte w instrukcji zgodne są z danymi aktualnymi w czasie jej wydruku. Producent zapewnia sobie prawo do zmiany tych informacji bez powiadomienia nabywcy i dokonane tego bez żadnych konsekwencji. Zabrania się powielania instrukcji bez pisemnej zgody. Instrukcja uważana być powinna za stały element agregatu i w razie odsprzedaży narzędzia należy dołączyć instrukcję. I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Bezpieczeństwo Twoje i innych jest bardzo ważne. W instrukcji zawarte są ważne zasady bezpieczeństwa. Prosimy o dokładne zapoznanie się z tymi zasadami. Zawarte w instrukcji zasady bezpieczeństwa podzielone zostały na grupy i są oznaczone przedstawionymi niżej symbolami:! NIEBEZPIECZEŃSTWO Nieprzestrzeganie instrukcji prowadzi do poważnych urazów ciała lub śmierci.! OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie instrukcji prowadzić może do poważnych urazów ciała lub śmierci.
3 3!UWAGA Nieprzestrzeganie instrukcji prowadzić może do urazów ciała. W ostrzeżeniach zawarte są informacje o tym jakie jest niebezpieczeństwo, kiedy może ono wystąpić oraz co zrobić by mu zapobiec. Informacje zapobiegające uszkodzeniom: W instrukcji zawarte są również informacje oznaczone napisem: WAŻNE Nieprzestrzeganie instrukcji prowadzić może do uszkodzenia agregatu oraz sprzętu. Informacje te umieszczone są aby zapobiec uszkodzeniu agregatu oraz innego sprzętu znajdującego się w jego otoczeniu. UMIEJSCOWIENIE NAKLEJEK BEZPIECZEŃSTWA Naklejki ostrzegają przed potencjalnym niebezpieczeństwem mogącym prowadzić do urazów ciała. Przeczytaj je dokładnie. Jeśli naklejka odkleiła się lub odczytanie jej jest utrudnione należy skontaktować się z dystrybutorem w celu jej wymiany. Nie podłączaj do instalacji elektrycznej budynku jeżeli nie zostało to uzgodnione z Zakładem Energetycznym dostarczającym energie do danego budynku Używanie generatora lub urządzeń elektrycznych w wilgotnych warunkach takich jak deszcz, śnieg, bliskość basenu, systemu nawadniającego lub mokrymi rękoma, może spowodować porażenie lub śmierć.
4 4 Generatory zostały zaprojektowane tak, by obsługa była bezpieczna i niezawodna, jeżeli operator postępuje zgodnie z instrukcją. Przeczytaj i zrozum tę instrukcje przed użyciem generatora. Możesz zapobiec wypadkom będąc zapoznanym z obsługą i poprzez obserwowanie procedur bezpiecznego operowania. Obowiązki operatora Umiejętność szybkiego zatrzymania generatora w razie niebezpieczeństwa Operator powinien wiedzieć do czego służą wszystkie kontrolki generatora i znać wydajność gniazdek elektrycznych. Być pewnym że każdy kto używa generatora zapoznał się z instrukcją. Trzymać z dala od dzieci. Wydzielanie się tlenku węgla Spaliny zawierają trujący tlenek węgla, bezbarwny i bezwonny gaz. Wdychanie spalin może spowodować utratę przytomności, a nawet doprowadzić do śmierci. Jeżeli włączysz generator w częściowo lub całkowicie zamkniętym pomieszczeniu, powietrze którym oddychasz może zawierać niebezpieczne opary tlenku węgla. By usunąć opary gazu z budynku, przeprowadź dokładną wentylację. Ryzyko Porażenia Elektrycznego Generator produkuje wystarczająco dużo energii by spowodować poważne porażenie lub śmierć jeżeli jest używany niezgodnie z instrukcją. Używanie generatora lub urządzeń elektrycznych w wilgotnych warunkach takich jak deszcz, śnieg, bliskość basenu, systemu nawadniającego lub mokrymi rękoma, może spowodować porażenie. Nie pozwól na kontakt maszyny z wilgocią. Jeżeli generator stoi na dworze, nie chroniony przed pogodą, sprawdzaj części elektryczne na panelu kontrolnym, przed użyciem każdego z nich. Wilgoć lub lód może spowodować awarię lub zwarcie w elementach elektrycznych, co może spowodować porażenie. Nie podłączaj do instalacji elektrycznej budynku jeżeli izolacja nie została wykonana przez wykwalifikowanego elektryka. Ryzyko Zapalenia i Pożaru System wentylacyjny daje wystarczająco dużo ciepła by zapalić niektóre materiały. - trzymaj generator co najmniej metr od budynku bądź jakiegokolwiek sprzętu w czasie pracy - nie umieszczaj generatora w żadnej konstrukcji - trzymaj łatwopalne materiały z daleka od generatora Tłumik osiąga wysokie temperatury w czasie pracy i pozostaje gorący przez jakiś czas po zatrzymaniu silnika. Uważaj by nie dotknąć tłumika gdy jest gorący. Pozwól by silnik ochłodził się przed wprowadzeniem generatora do pomieszczenia. Benzyna jest łatwopalna i może spowodować wybuch w pewnych warunkach. Nie pal, nie pozwól na kontakt z ogniem bądź iskrą kiedy uzupełniasz paliwo lub w miejscu gdzie
5 5 jest przechowywana benzyna. Uzupełniaj benzynę w pomieszczeniu z dobrą wentylacją przy wyłączonym generatorze. Opary paliwa są łatwopalne i mogą spowodować pożar, gdy włączysz generator. Zanim włączysz generator, upewnij się, że paliwo nie wyciekło. II. OPIS POSZCZEGÓLNYCH ELEMENTÓW ZAPISZ NUMER SILNIKA DLA PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU. NUMER SILNIKA PODAWAĆ NALEŻY PRZY ZAMAWIANIU CZĘŚCI ORAZ UZYSKIWANIU PORAD TECHNICZNYCH. Numer seryjny silnika:
6 6 III. KONTROLKI, STEROWANIE, GNIAZDA, URUCHAMIANIE Włącznik silnika By włączyć i wyłączyć silnik Pozycje włącznika: OFF: ON: START: By wyłączyć maszynę. Kluczyk może być wyjęty/włożony By kontynuować pracę maszyny po włączeniu. By zapalić silnik poprzez starter. Przekręć kluczyk w pozycję,,on po odpaleniu silnika. Jednorazowe użycie startera nie może trwać więcej niż 5 sekund. Jeżeli silnik nie chce zapalić, wyłącz maszynę i odczekaj 10 sekund przed ponowną próbą włączenia. Rozruch ręczny, linka startera Żeby silnik zapalił. Lekko pociągnij uchwyt do momentu wyczucia oporu, następnie pociągnij energicznie. WAŻNE Nie pozwól by włącznik odskoczył z powrotem do silnika. Odłóż go delikatnie by zapobiec jego uszkodzeniu.
7 7 Zawór paliwa Zawór paliwa znajduje się pomiędzy zbiornikiem paliwa a gaźnikiem. Kiedy dźwignia zaworu jest na pozycji,,on, paliwo może przedostawać się ze zbiornika do gaźnika. Upewnij się, że przekręciłeś dźwignię na pozycję,,off po wyłączeniu silnika. Ssanie Ssanie jest używane by zapewnić większą ilość paliwa przy rozruchu w niskiej temperaturze. Ssanie jest włączane poprzez przesunięcie dźwigni ssania na prawo a wyłączane przez przesunięcie dźwigni na lewo. Wyłącznik automatyczny Wyłącznik automatyczny inaczej zwany bezpiecznikiem automatycznie wyłącza maszynę w przypadku zwarcia w obwodzie lub znaczącego obciążenia gniazdka generatora. Jeśli bezpiecznik się załączy należy sprawdzić czy zasilane agregatem urządzenia działają prawidłowo i czy nie przekraczają mocy maksymalnej agregatu. Dopiero po sprawdzeniu można włączyć włącznik bezpieczeństwa. Terminal uziemienia Uziemienie generatora jest przyłączone do ramy maszyny, na metalowych nienośnych częściach generatora i w każdym gniazdku elektrycznym.
8 8 System sygnalizujący poziom oleju System ten zaprojektowany został aby zapobiec uszkodzeniu silnika spowodowanym niewystarczającą ilością oleju w skrzyni korbowej. Zanim poziom oleju spadnie poniżej bezpiecznego poziomu, system poziomu oleju automatycznie wyłączy silnik (Włącznik silnika pozostanie w pozycji ON). Modele 1500 i 1300 nie są wyposażone w tą funkcję. Lampa kontrolna Lampka kontrolna jest zapalona podczas normalnej pracy agregatu. Terminale prądu stałego Terminale prądu stałego mogą być używane JEDYNIE do ładowania 12 V baterii trakcyjnych. (+) na terminalu zaznaczony jest na kolor czerwony natomiast (-) oznaczony jest kolorem czarnym. Baterie należy podłączyć do terminala prądu prawidło biorąc pod uwagę polaryzację. Biegun ujemny baterii należy podłączyć do koloru czarnego a biegun dodatni baterii do koloru czerwonego. IV. OBSŁUGA Połączenia z siecią elektrycznej budynku Połączenie rezerwowej mocy do sieci elektrycznej budynku musi być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka. Połączenie musi izolować moc generatora od mocy użytkowej i pozostawać w zgodzie z odpowiednimi prawami i przepisami elektrycznymi.!uwaga Niewłaściwe przyłączenie do sieci elektrycznej budynku może sprawić, że prąd elektryczny z generatora spowoduje spięcie w liniach użytkowych. Wyładowanie to może spowodować porażenie a nawet śmierć pracowników sieci użytkowej lub innych, którzy mieli kontakt z liniami podczas wyładowania. Skonsultuj się z firmą sieci użytkowej lub wykwalifikowanym elektrykiem.!ostrzeżenie Niewłaściwe połączenie z siecią elektryczną budynku może spowodować wyładowanie w generatorze. Kiedy energia użytkowa jest ponownie włączona, generator może wybuchnąć, spłonąć bądź wywołać pożar w sieci elektrycznej budynku. Na niektórych obszarach prawo wymaga by generatory były rejestrowane przez lokalne firmy sieci użytkowych. Sprawdź lokalne normy właściwej rejestracji i stosuj się do procedur. Obwód uziemiający generatora Przenośne generatory mają system uziemienia łączący części ramy generatora z końcówką uziemienia w wyjściu gniazdka elektrycznego prądu zmiennego AC. System uziemienia jest podłączony do AC przewodem neutralnym.
9 9 Lokalne przepisy, kody i prawa mogą wymagać by system uziemienia był połączony z AC przewodem neutralnym. Jeżeli generator jest testowany przez tester gniazdka elektrycznego, może mieć inny odczyt uziemienia niż odczyt gniazdka w budynku. Jeżeli lokalne przepisy, kody lub prawa wymagają by system uziemienia był połączony do AC neutralnym drutem, skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem bądź inspektorem od spraw elektryczności. Dostarcz im diagram instalacji elektrycznej z tej instrukcji. Terminal uziemienia może być używana do uziemienia generatora lub połączenia ramy generatora z ramą pojazdu, ale jedynie gdy jest wymagany przez lokalne prawo lub kody elektryczne. Przed używaniem końcówki uziemienia skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem bądź inspektorem do spraw elektryczności po przepisy obowiązujące ma twoim obszarze. Prądu zmienny AC Przed podłączeniem obwodów lub przewodu elektrycznego do generatora: Upewnij się, że jest to dobra kolejność pracy. Wadliwe obwody mogą stworzyć zagrożenie porażeniem. Jeżeli obwód zaczyna działać niezgodnie z normą, generator staje się powolny lub zatrzymuje się nagle, wyłącz go natychmiast. Rozłącz obwód i zdecyduj czy to problem z obwodem, czy tez generator jest przeciążony. Upewnij się, że pobór mocy narzędzia lub obwodu nie przekracza mocy generatora. Nigdy nie przekraczaj maksymalnego poziomu mocy generatora. Przekroczenie poziomu mocy pomiędzy normalną pracą generatora a jego maksimum nie może trwać dłużej niż 5 minut. WAŻNE Poważne przeciążenie agregatu spowoduje załączenie się wyłącznika bezpieczeństwa. Przekroczenie limitu czasu związanego z pracą agregatu przy mocy maksymalnej oraz niewielkie przeciążenie może nie spowodować załączenia się wyłącznika automatycznego i prowadzić może do znacznego skrócenia żywotności maszyny i jej uszkodzenie. Limit działania przy maksymalnej mocy to 5 minut!!! Maksymalna moc: patrz specyfikacje By kontynuować operacje nie przekraczaj współczynników mocy Współczynniki mocy: patrz specyfikacje W przypadku podłączenia kilku urządzeń równocześnie do generatora należy sprawdzić, czy suma mocy tych urządzeń nie przekracza mocy generatora. Używanie prądu zmiennego 1. Uruchom silnik 2. Włącz wyłącznik bezpieczeństwa prądu zmiennego
10 10 3. Podłącz urządzenie, które chcesz zasilić. Większość narzędzi z napędem silnikowym przy uruchomieniu wymaga więcej mocy niż wynika to z ich mocy nominalnej. Nie przekraczaj limitów obciążenia żadnego z gniazdek. Jeżeli dojdzie do załączenia się wyłącznika bezpieczeństwa z powodu obciążenia należy zredukować obciążenie elektryczne w obwodzie, odczekać kilka minut i dopiero wówczas uruchomić ponownie agregat przez ustawienie wyłącznika bezpieczeństwa do pozycji umożliwiającej dalszą pracę. Używanie prądu stałego, podłączanie kabli akumulatora Terminale prądu stałego mogą być używane JEDYNIE do ładowania 12 V baterii trakcyjnych. 1. Przed podłączeniem klem do akumulatora zainstalowanego w samochodzie odłącz kamień uziemiający akumulatora pojazdu.! OSTRZEŻENIE Akumulatory wydzielają gaz łatwopalny. Utrzymuj akumulator z dala od iskier, płomieni i żaru papierosa. Zapewnij prawidłową wentylację podczas ładowania i używania akumulatora. 2. Podłącz biegun dodatni (+) kabla ładującego akumulatora do bieguna pozytywnego (+) na akumulatorze. 3. Podłącz drugi koniec (+) kabla ładującego akumulatora do bieguna pozytywnego (+) na terminalu. 4. Podłącz biegun (-) kabla ładującego akumulatora do bieguna (-) na akumulatorze. 5. Podłącz drugi koniec (-) kabla ładującego akumulatora do bieguna negatywnego (-) na terminalu. 6. Uruchom agregat WAŻNE Nie uruchamiaj pojazdu gdy kable ładujące akumulatora podłączone są do uruchomionego agregatu. Może dojść do uszkodzenia agregatu lub pojazdu. Przeciążony obwód prądu stałego, dodatkowy pobór prądu przez akumulator lub problem z okablowaniem prowadzić może do załączenia się ochrony obwodu prądu stałego (przycisk odskakuje). Gdy to się stanie, należy odczekać kilka minut zanim wciśnie się bezpiecznik do poprzedniej pozycji w celu kontynuowania pracy. Jeśli bezpiecznik prądu stałego załącza się nadal przerwać ładowanie i skontaktować się z dystrybutorem urządzenia. Odłączani kabli od akumulatora 1. Zatrzymaj silnik. 2. Odłącz ujemny biegun (-) kabla od ujemnego terminalu na generatorze. 3. Odłącz drugi koniec ujemny kabla od bieguna ujemnego akumulatora. 4. Odłącz dodatni biegun (+) kabla od dodatniego terminalu na generatorze. 5. Odłącz drugi koniec dodatni kabla od bieguna dodatnuego akumulatora.
11 11 6. Podłącz kabel uziemiający pojazdu do ujemnego (-) bieguna akumulatora. 7. Podłącz ponownie kabel uziemiający pojazdu. V. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Olej silnikowy WAŻNE: Olej silnikowy jest ważnym czynnikiem wpływającym na wydajność i okres użytkowania silnika. Bezdetergentowe i dwusuwowe oleje silnikowe mogą zniszczyć silnik i nie są rekomendowane. Sprawdź poziom oleju przed każdym użyciem generatora przy wyłączonym silniku i na równym podłożu.. Używaj czterosuwowego oleju lub ekwiwalentów wysoko detergentowych, wysokiej jakości olejów silnikowych z certyfikatem. Olej SAE 10W-30 jest rekomendowany do generalnego użycia w każdej temperaturze. Inne lepkości pokazane na wykresie mogą być używane podczas średniej temperatury w twoim otoczeniu w granicach pokazanego zakresu. 1. Zdejmij nakrętkę od wlewu oleju i wytrzyj pasek sprawdzania poziomu oleju do czysta. 2. Sprawdź poziom oleju poprzez wkładanie paska do szyjki wlewu bez przekręcania go w środku. 3. Jeżeli poziom oleju jest niski, napełnij do szczytu szyjki wlewu filtra rekomendowanym olejem.
12 12 Zalecenia związane z paliwem 1. Sprawdź wskaźnik poziomu paliwa. 2. Uzupełnij bak jeżeli poziom paliwa jest niski. Nie nalewaj powyżej ramienia sitka paliwowego.!ostrzeżenie Benzyna jest łatwopalna i wybucha w pewnych warunkach Tankuj w dobrze wentylowanym pomieszczeniu z wyłączonym silnikiem. Nie pal, nie dopuszczaj ognia ani iskier w pobliżu miejsca tankowania lub składowania benzyny. Nie wylewaj paliwa silnikowego (nie powinno być paliwa w szyjce filtra). Po tankowaniu upewnij się, że bak został zakręcony uważnie, bezpiecznie. Uważaj żeby nie rozlać paliwa przy tankowaniu. Rozlane paliwo lub opary paliwa mogą się zapalić. Jeżeli trochę paliwa wyciekło, upewnij się, że otoczenie jest suche przed włączeniem silnika. Unikaj powtarzania się lub przedłużania kontaktu skóry i wdychania oparów. TRZYMAJ Z DALA OD DZIECI. Pojemność baku paliwa: Używaj benzyny z liczbą oktanową 86 lub wyższą. Rekomendujemy bezołowiową benzynę, gdyż powoduje mniejsze zanieczyszczenia silnika i świecy zapłonowej oraz wydłuża żywotności systemu wydechowego. Nigdy nie używaj skażonych benzyn lub mieszanki olejowo-benzynowej. Pilnuj by do baku nie dostawał się brud ani woda. Patrz specyfikacje. Podczas pracy z dużym obciążeniem usłyszeć można stukanie związane ze złym ustawieniem zapłonu lub dźwięk stukania i ocierania się metalu o metal. Dźwięki te nie są powodem do niepokoju. Jeśli dźwięku te wystąpią przy normalnej, nieobciążonej pracy silnika należy zmienić używany gatunek paliwa. Jeśli nadal dźwięki te będą pojawiać się nawet przy niskich obciążeniach należy skontaktować się z dystrybutorem narzędzia. WAŻNE Praca maszyny przy częstym i ustawicznym występowaniu stukania może doprowadzić do uszkodzenia silnika. Użytkowanie silnika, u którego często występują opisane wyżej dźwięki jest użytkowaniem nieprawidłowym, Ograniczona Gwarancja Dystrybutora nie pokryje strat wyrządzonych wskutek niewłaściwego użycia. Paliwa utlenione
13 13 Niektóre benzyny zmieszane z alkoholem lub innym związkiem by zwiększyć oktany. Te benzyny są wspólnie zredukowane do utlenionych paliw. Niektóre rejony USA używają utlenionych paliw by poprawić czystość powietrza. Jeżeli używasz utlenionych paliw, upewnij się, że liczba oktanowa ma notowania 86 lub wyższe. Etanol ( etyl lub ziarnisty alkohol) Benzyna zawierająca więcej niż 10% etanolu w objętości może powodować początek i/lub występowanie problemów. Benzyna zawierająca etanol może być sprzedawana pod nazwą,,gasohol. Metanol (metyl lub alkohol drzewny) Benzyna zmieszana z metanolem musi zawierać rozpuszczalnik i inhibitor korozji by chronić system paliwowy. Benzyna zawierająca więcej niż 5% metanolu w objętości może powodować początek i/lub występowanie problemów oraz niszczyć metalowe, gumowe i plastikowe części twojego systemu paliwowego. MTBE(metyl trzeciorzędny butyl eter) Możesz używać benzyny zawierającej do 15% MTBE w objętości. Przed używaniem utlenionych paliw spróbuj potwierdzić ich zawartość. Niektóre stany wymagają tych informacji nalepionych na pompie. Jeżeli zanotujesz niepożądane symptomy przy operacjach, przejdź powrotem na benzynę bezołowiową. Zniszczenie systemu paliwowego lub problemy wydajnościowe będące rezultatem używania paliw utlenionych nie podlegają odpowiedzialności fabryki i nie są uwzględnione w gwarancji. WAŻNE Paliwa utlenione mogą uszkodzić farbę i plastik. Uważaj by nie rozlać paliwa, kiedy napełniasz bak. Uszkodzenia spowodowane przez rozlane paliwo nie są uwzględnione w gwarancji. VI. URUCHAMIANIE SILNIKA 1. Upewnij się że wyłączyłeś wszystkie sprzęty z gniazdek elektrycznych. Gdy generator jest obciążony może wystąpić problem z jego uruchomieniem. 2. Przekręć zawór paliwa na pozycję,,on 3. Automatyczne ssanie będzie zamknięte jeśli silnik jest zimny. Jeżeli chcesz operować ssaniem ręcznie, przesuń dźwignię ssania na lewo (by zamknąć) 4. Start silnika Rozruch ręczny Przekręć włącznik silnika na pozycję,,on. Pociągnij uchwyt lekko, aż poczujesz opór. Następnie pociągnij energicznie. UWAGA Nie pozwól by włącznik odskoczył z powrotem do silnika. Odłóż go delikatnie by zapowiedz jego uszkodzeniu. 5. Jeżeli ręcznie zamknąłeś ssanie, przekręć je na prawo (by otworzyć) gdy silnik się nagrzeje.
14 14 VII. ZATRZYMYWANIE SILNIKA W wypadku zagrożenia: 1. By zatrzymać silnik w czasie zagrożenia przekręć włącznik silnika na pozycję,,off. Patrz krok 3. W normalnej sytuacji: 1. Przekręć bezpiecznik AC na pozycję,,off 2. Odłącz wszystkie urządzenia z gniazdek elektrycznych. Odłącz kable do ładowania baterii DC 3. Przełącz włącznik silnika na pozycję,,off 4. Przełącz zawór paliwa na pozycję,,off Obróć kluczyk z,,o na,,off po czym czekaj 6-8 sekund. Kiedy silnik całkowicie się zatrzyma wyjmij kluczyk. (DOTYCZY MODELI W STARTER ELEKTRYCZNY Z KLUCZYKIEM) VIII. KONSERWACJA Okresowa konserwacja i regulacja jest konieczna do utrzymania generatora w kondycji. Wykonuj serwis i inspekcje w odstępach ukazanych w tabeli poniżej.!ostrzeżenie Wydobywający się z wydechu gaz zawiera trujące tlenki węgla. Wyłącz silnik przed wykonywaniem jakichkolwiek zabiegów konserwacyjnych. Jeżeli silnik musi chodzić, upewnij się, że pomieszczenie jest dobrze wentylowane.
15 15 WAŻNE Używaj tylko oryginalnych fabrycznych części lub ich odpowiedników do konserwacji lub naprawy. Zamienianie części na inne części gorszej jakości może spowodować uszkodzenie generatora. TABELA KONSERWACJI OKRES SERWISOWANIA Wykonuj w każdym wskazanym miesiącu bądź godzinie pracy. Olej silnikowy Filtr powietrza Nakrętka osadowa Świeca zapłonowa Zawór czyszczący Sprawdzanie poziomu Każde Użyciem 0 Pierwszy miesiąc lub 20 godzin (3) Co trzeci miesiąc lub 50 godzin (3) Co sześć miesięcy lub 100 godzin (3) Zmiana 0 0 Sprawdzanie 0 czyszczenie 0(1) czyszczenie 0 Sprawdzanie\ czyszczenie Czyszczenie\ regulacja Co rok lub 300 godzin (3) 0 0(2) Bak paliwowy i czyszczenie 0 sitko Linia paliwa Sprawdzanie (w razie konieczności wymiana) Co dwa lata (2) (1) serwis częściej jeżeli generator używany jest na zakurzonym terenie. (2) te części powinny być serwisowane u autoryzowanego dealera, jeżeli właściciel nie ma właściwych narzędzi i nie jest biegły w mechanice. (3) Przy profesjonalnym używaniu, prowadź zapis godzin i operacji by wyznaczyć odpowiednie odstępy konserwacji. Wymiana oleju silnikowego Upuść olej gdy silnik jest ciepły by zapewnić szybkie i kompletne odsączanie. 1. Zdejmij korek upustowy, podkładkę uszczelniającą oraz nakrętkę wlewu oleju i odsącz olej. 2. Zainstaluj z powrotem podkładkę uszczelniającą i nakrętkę upustową. Dokręć nakrętkę dokładnie. 3. Nalej rekomendowany olej i sprawdź jego poziom. Wydajność oleju: patrz specyfikacje 0(2)
16 16!UWAGA Zużyty olej silnikowy może spowodować raka skóry jeżeli spotkania ze skórą się powtarzają przez dłuższy okres. Mimo że jest to mało prawdopodobne, jeżeli obchodzisz się z olejem zasadniczo codziennie, wskazane jest by dokładnie myć ręce mydłem i wodą zaraz po kontakcie skóry z olejem. Prosimy pozbywać się zużytego oleju w odpowiedni sposób tak, by nie zanieczyszczać środowiska. Sugerujemy by wyrzucać go do szczelnych kontenerów w lokalnych serwisach lub centrach recyklingu. Nie wyrzucaj oleju do śmietnika ani nie wylewaj na ziemię. Serwis filtra powietrza Brudny filtr powietrza może ograniczać wlatywanie powietrza do odparowywacza. By zapobiec awarii odparowywacza, serwisuj filtr regularnie. Serwisuj częściej kiedy używasz generatora w bardzo zakurzonych miejscach.!ostrzeżenie Używanie benzyny lub łatwopalnych rozpuszczalników do czyszczenia elementów filtra może spowodować pożar lub eksplozję. Używaj tylko mydlanej wody lub niepalnych rozpuszczalników. UWAGA Nigdy nie używaj generatora bez filtra powietrza. Może to spowodować szybkie zużycie silnika. 1. Odepnij klipsy od zabezpieczenia filtra powietrza, zdejmij zabezpieczenie filtra i wyjmij element. 2. Wyczyść element w roztworze domowego detergentu i ciepłej wody. Następnie opłucz dokładnie; lub umyj w rozpuszczalniku niepalnym bądź o wysokim punkcie wybuchu. Pozostaw element tak by mógł dokładnie wyschnąć. 3. Namocz element w czystym oleju silnikowym i usuń jego nadwyżkę. Silnik może dymić podczas rozpoczynania pracy jeżeli w elemencie pozostało zbyt dużo oleju. 4. Zamontuj ponownie element filtrujący oraz osłonę.
17 17 Czyszczenie paliwowej nakrętki osadowej Nakrętka osadowa zatrzymuje bród i wodę, która znajduje się w baku przed przedostaniem się do gaźnika. Jeżeli silnik nie był używany przez dłuższy czas nakrętka osadowa powinna być wyczyszczona. 1. Przekręć zawór paliwa na pozycję,,off. Wyjmij nakrętkę osadową, uszczelkę i filtr. 2. Wyczyść nakrętkę osadową, uszczelkę i filtr w rozpuszczalniku niepalnym bądź o wysokim punkcie zapłonu. 3. Zainstaluj z powrotem filtr, uszczelkę i nakrętkę osadową. 4. Przekręć zawór paliwa na pozycję,,on i sprawdź czy nic nie wycieka. Serwis świecy zapłonowej Rekomendowane świece zapłonowe: MP160; BPR6ES (NGK) MP240, MP340, MP390; BPR5ES (NGK) MP270; BP6ES (NGK) By zapewnić poprawne działanie silnika, świeca zapłonowa musi mieć odpowiednią szczelinę i być wolna od osadu. Podczas działania silnika tłumik się mocno nagrzewa. Uważaj by go nie dotknąć. 1. Usuń nakrętkę świecy zapłonowej. 2. Wyczyść cały bród znajdujący się w pobliżu świecy zapłonowej. 3. Użyj klucza dołączonego do zestawu narzędzi by wyjąć świecę zapłonową. 5. Skontroluj świecę wizualnie. Jeżeli izolator jest wyszczerbiony lub pęknięty to go wymień. Jeżeli świeca nadaje się do ponownego użycia, wyczyść ją za pomocą drucianej szczotki. 6. Zmierz szczelinę wtyczki za pomocą szczelinomierza.
18 18 Jeśli to konieczne popraw przez ostrożne zagięcie bocznej elektrody. Szczelina powinna mieć: mm ( cala) 7. sprawdź czy podkładka świecy zapłonowej jest w dobrym stanie, wkręć świecę przy pomocy dłoni aby zapobiec uszkodzeniu się gwintu. 8. Po umieszczeniu świecy zapłonowej na miejscu, zacieśnij za pomocą klucza do świec by skompresować podkładkę. - Jeśli instalujesz nową świecę, zacieśnij i obróć o ½ po tym jak umieścisz świecę by skompresować podkładkę. Jeżeli ponownie instalujesz używaną świecę, zaciśnij i obróć o 1/8-1/4 po tym jak umieścisz świecę by skompresować podkładkę. WAŻNE Świeca zapłonowa musi być zaciśnięta. Nieprawidłowo zaciśnięta świeca zapłonowa może stać się bardzo gorąca i spowodować uszkodzenie silnika. Nigdy nie używaj świec, które mają niewłaściwą wartość nagrzewania. Używaj tylko rekomendowanych świec lub ich odpowiedników. IX. TRANSPORT I MAGAZYNOWANIE Podczas transportu agregatu ustaw włącznik silnika i zawór paliwa w pozycję OFF. Generator powinien być umieszczony w pozycji poziomej aby zapobiec rozlaniu się paliwa. Opary paliwa oraz rozlane paliwo może ulec zapłonowi.!ostrzeżenie Kontakt z gorącym silnikiem oraz systemem wydechowym może prowadzić do poparzeń oraz pożarów. Przed transportem lub magazynowaniem agregatu odczekaj aż silnik ostygnie. Podczas transportu uważaj aby agregat nie obijał się oraz nie przewracał. Nie kładź ciężkich przedmiotów na agregacie. Przed rozpoczęciem długoterminowego magazynowania narzędzia 1. Upewnij się, że powierzchnia magazynowa nie jest nadmiernie wilgotna oraz że jest wolna od brudu i kurzu. 2. Serwisuj zgodnie z poniższą tabelą. CZAS SKŁADOWANIA Mniej niż 1 miesiąc REKOMENDOWANE PROCEDURY SERWISOWE ZAPOBIEGAJĄCE CIĘŻKIEMU WŁĄCZANIU Brak preparacji. 1 do 2 miesięcy Napełnij świeżą benzyną i dodaj odżywek benzynowych*. Napełnij świeżą benzyną i dodaj odżywek benzynowych*. Od 2 miesięcy do 1 roku Odsącz zawartość misy odparowywacza. Odsącz paliwową nakrętkę osadową. 1 rok i dłużej Napełnij świeżą benzyną i dodaj odżywek benzynowych*.
19 19 Odsącz zawartość misy odparowywacza. Odsącz paliwową nakrętkę osadową. Wyjmij świecę zapłonową. Wlej łyżkę stołową oleju silnikowego do cylindra. Przekręć silnik powoli za pomocą liny by rozprowadzić olej. Zainstaluj jeszcze raz świecę zapłonową. Wymień olej silnikowy. Po ukończeniu składowania, odsącz składowaną benzynę do odpowiedniego kontenera i nalej świeżej przed startem. * Używaj odżywek benzynowych stworzonych specjalnie na długie okresy składowania. Skontaktuj się z autoryzowanym dealerem generatorów po rekomendowane odżywki. 1. Opróżnij gaźnik poprzez poluzowanie śruby upustowej. Spuść paliwo do przeznaczonego do tego zbiornika.!ostrzeżenie Benzyna jest niezwykle łatwopalne oraz wybuchowa w odpowiednich warunkach. Wykonuj te czynności w dobrze wentylowanym pomieszczeniu przy wyłączonym silniku. Nie pal i nie dopuszczaj iskier w pobliże miejsca gdzie wykonywane są te czynności. 2. Wymień olej silnikowy. 3. Wyjmij świecę zapłonową wpuść około jednej łyżeczki stołowej czystego oleju silnikowego do cylindra. Odpal silnik kilkakrotnie na kilka obrotów aby rozprowadzić olej, następnie zamontuj świecę zapłonową ponownie. 4. Powoli pociągnij rączkę linki rozruchowej aż do poczucia oporu. W tym momencie tłok unosi się do góry i oba zawory, wejściowy i wyjściowy są zamknięte. Magazynowanie z silnikiem w tej pozycji pozwoli uchronić silnik przed wewnętrzną korozją.
20 20 X. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Silnik nie uruchamia się Czy jest paliwo w baku? NIE Napełnij bak TAK Czy olej w silniku? NIE Dodaj odpowiedni olej TAK Czy jest iskra zapłonowa? NIE Wymień świecę zapłonową NADAL BRAK ISKRY Skontaktuj się z serwisem!ostrzeżenie Upewnij się, że wokół świecy zapłonowej nie ma rozlanego paliwa. Może dojść do zapłonu. TAK Aby sprawdzić 1. Zdejmij zakrętkę świecy zapłonowej i oczyść zanieczyszczenia znajdujące się na świecy. 2. Wyjmij świecę zapłonową i zainstaluj ją w zakrętce świecy zapłonowej. 3. Przyłóż boczną elektrodę do głowicy cylindra. 4. Odpal silnik. Powinny pojawić się iskry w szczelinie świecy. Czy paliwo dostaje się do gaźnika NIE Oczyść nakrętkę osadową TAK Aby sprawdzić Jeśli silnik nadal się nie uruchamia należy skontaktować się z serwisem. 1. Ustaw włącznik silnika w pozycję off i poluzuj śrubę Upustową. 2. Paliwo powinno przepływać włączniku silnika w pozycji ON
21 21 Brak prądu w gniazdkach prądu stałego Czy bezpiecznik jest włączony TAK Sprawdź czy zasilane narzędzie nie jest uszkodzone. NIE NIE Włącz bezpiecznik Skontaktuj się z serwisem TAK Wymień zasilane narzędzie. Napraw zasilane narzędzie. XI. SPECYFIKACJA Moc maksymalna Stałe natężenie MODEL WAT 2500 WAT Ilość faz 1 Sklasyfikowane napięcie Sklasyfikowana częstotliwość Wyjście DC 230V 50Hz 12V 8A Czynnik mocy 1.0 Silnik Pojedynczy czterosuwowy, chłodzony powietrzem Konie mechaniczne 6.7 Sklasyfikowana prędkość Pojemność Układ zapłonowy System stanu oleju System startowy 3600rpm 200cc Transistorized magneto Tak Ręczny Objętość oleju (gal/l) 0.16/0,6 Pojemność baku paliwowego (gal/l) 3,2/12 Rozmiar (LxWxH) 610mm 445mm 465mm Waga netto (kg) 42
22 22 XII. DIAGRAM ELEKTRYCZNY
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY BASS POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY BASS POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPIECZEŃSTWO Rozmieszczenie etykiet bezpieczeństwa Etykiety te ostrzegają przed potencjalnym ryzykiem uszkodzenia. Przeczytaj uważnie. Jeśli etykieta
Bardziej szczegółowoAGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
Bardziej szczegółowoAGREGAT APS 989 / 997 INSTRUKCJA OBSŁUGI
AGREGAT APS 989 / 997 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. OZNACZENIA ZWIĄZANE Z BEZPIECZEŃSTWEM... 2 II. UMIEJSCOWIENIE NAKLEJEK BEZPIECZEŃSTWA... 3 III. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 IV. OPIS POSZCZEGÓLNYCH
Bardziej szczegółowoPRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Bardziej szczegółowoGENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej
Bardziej szczegółowoZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić
Bardziej szczegółowoSpis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. ELEMENTY URZĄDZENIA... 3 III. PRZYGOTOWANIE PRZED PRACĄ... 3 IV. URUCHAMIANIE SILNIKA... 4 V. ZATRZYMYWANIE SILNIKA... 5 VI. PODŁĄCZANIE... 5 VII. OKRESOWE
Bardziej szczegółowoZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05
PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem
Bardziej szczegółowoUrządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
Urządzenie zapewnia: pompowanie z włączeniem 30% kanalizacji przepompowanie cząstek do 15mm gwarantowaną wysokość ssania 7m łatwą konwersację, dzięki przyłączom sworznia WPROWADZENIE Instrukcja obsługi
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoGENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI o SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983 Dystrybutor: Ama Poland Sp. z o.o. Ul. Zwoleńska 120/11, 04-761 Warszawa Tel/fax: 022 769 76 61, info@amapoland.pl,
Bardziej szczegółowoUE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy
Bardziej szczegółowoZasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Bardziej szczegółowoAVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne
AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC
Bardziej szczegółowoAKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
Bardziej szczegółowoOdkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do
Bardziej szczegółowoAX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoNależy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A
Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem instrukcja Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A I. WYKORZYSTANIE Seria KS-B1A jest szeroko stosowana do zwykłych akumulatorów kwasowo-ołowiowych
Bardziej szczegółowoŁadowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
Bardziej szczegółowoMop bezprzewodowyinstrukcja
Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ I. Części pompy próżniowej II. Instrukcja obsługi 1. Przed uruchomieniem Wszystkie silniki są przystosowane do pracy pod zadanym napięciem z tolerancją +/- 10%. Silniki
Bardziej szczegółowoPROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoMINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP MINI przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Bardziej szczegółowoBezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.
Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GK
INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód
Bardziej szczegółowoFY-500 TESTER OBCIĄŻENIA 500A
FY-500 TESTER OBCIĄŻENIA 500A Przed zastosowaniem produktu należy uważnie przeczytać ten materiał. Wszystkie błędy mogą spowodować obrażenia. ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ. Zachowaj niniejszą instrukcję Niniejszą
Bardziej szczegółowoZestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T WAŻNE!!! Przed uruchomieniem agregatu należy bardzo dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją Uszkodzenie
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoPROSTOWNIK BS-BC-30 INSTRUKCJA OBSŁUGI
PROSTOWNIK BS-BC-30 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. PRAWIDŁOWE UŻYCIE... 4 III. PARAMETRY TECHNICZNE... 4 IV. OBSŁUGA... 5 V. WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA... 8 VI. KONSERWACJA
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w
Bardziej szczegółowoPOMPA SPALINOWA DO WODY
POMPA SPALINOWA DO WODY MODEL DS10 I D312 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 3 II. ELEMENTY POMPY... 4 III. PRZYGOTOWANIE... 5 IV. URUCHOMIANIE SILNIKA... 9 V. OBSŁUGA... 10 VI.
Bardziej szczegółowoBLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Bardziej szczegółowoMASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Bardziej szczegółowoSuszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Instrukcja obsługi Faneco.com Spis treści: 1. Środki ostrożności. 2. Części. 3. Instrukcja montażu. 4. Instrukcja użytkowania. 5. Instrukcja konserwacji. 6.
Bardziej szczegółowoTester obciążenia akumulatorów PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ.
Tester obciążenia akumulatorów FY-64 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ OBSŁUGI. U PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ. ODPOWIEDZIAŁNOŚĆ UŻYTKOWNIKA:
Bardziej szczegółowoUrządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Bardziej szczegółowoPrzenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
Bardziej szczegółowoHigrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EPS 113 TDE EPS 183 TDE EPS 243 TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.
Bardziej szczegółowoPROSTOWNIK PRO-972 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
PROSTOWNIK PRO-972 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 Spis treści I. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS ELEMENTÓW STERUJĄCYCH (Rysunek 1)...
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi AX-7020
Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI
NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS URZĄDZENIA... 2 III. INSTALACJA URZĄDZENIA... 2 IV. OBSŁUGA... 4 V. KONSERWACJA... 5 VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 6
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić
Bardziej szczegółowoKIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
Bardziej szczegółowoAgregat prądotwórczy benzynowy. Instrukcja obsługi
Agregat prądotwórczy benzynowy Instrukcja obsługi SM-01-3600 SM-01-6500!UWAGA W celu uniknięcia wypadku należy dodać manostat przy używaniu urządzeń domowych lub instrumentów precyzyjnych. 1 Dziękujemy
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoCzajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoTermometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 60/1
Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań TEL.: +61 820 64 43 FAX: +62 842 21 28 strona WEB: www.harder.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW
Bardziej szczegółowoWersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi - 1 - Haze 400 FT Spis treści 1. Wprowadzenie... 3 2. Zastrzeżenia do pracy urządzenia... 3 3. Rozpakowanie... 4 4. Przygotowanie urządzenia do pracy... 4 5. Uruchomienie... 4 6. Protokół
Bardziej szczegółowoRegulator ładowania akumulatorów Instrukcja obsługi
Phocos CA Phocos CA Regulator ładowania akumulatorów Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za zakup produktu firmy Phocos. Przeczytaj uważnie i dokładnie instrukcję przed rozpoczęciem pracy
Bardziej szczegółowoREGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Bardziej szczegółowoAGREGAT BENZYNOWY APS-998 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT BENZYNOWY APS-998 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. IDENTYFIKACJA MODELU URZĄDZENIA... 3 II. OZNACZENIA STOSOWANE W INSTRUKCJI... 3 III. GWARANCJA...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ) AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY MODEL: EG2250A EG2850A EG4550A EG5550A EG6050A
INSTRUKCJA OBSŁUGI (TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ) AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY MODEL: EG2250A EG2850A EG4550A EG5550A EG6050A 2 3 4 Opis ogólny 1. PANEL STEROWANIA 17. TŁUMIK 34. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. WSKAŹNIK
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoStacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
Bardziej szczegółowoTURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoSAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoWIĘCEJ NA TEMAT NASZYCH PRODUKTÓW ZNAJDZIESZ NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771 Sopot STRONA 1 Z 7 WPROWADZENIE Przetwornice napięcia z serii HEXAGEN służą do zasilania
Bardziej szczegółowoNapełnianie płynem chłodzącym
Praca przy układzie chłodzenia pojazdu Praca przy układzie chłodzenia pojazdu OSTRZEŻENIE! Dokonując modyfikacji układu chłodzenia, należy poddać go opróżnieniu, ponownemu napełnieniu i próbie ciśnieniowej.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoAlkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Bardziej szczegółowoPrzenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Bardziej szczegółowoWIĘCEJ INFORMACJI NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC Modele w serii: SINUS 600, SINUS 1000, SINUS 1500, SINUS 3000, SINUS 4000 VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771
Bardziej szczegółowoGP GP
INSTRUKCJA OBSŁUGI GP-12-1000 GP-24-1000 Przetwornica napięcia DC AC 1000W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS Gniazdka wyjściowe AC Dioda sygnalizująca włączenie przetwornicy Dioda
Bardziej szczegółowoUrządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)
Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy Instrukcja obsługi (Seria ORV-HD) (ORV-HD -1804-V1) WPROWADZENIE ARD to najnowsza generacja awaryjnych urządzeń ratowniczych, które gwarantują powrót windy do
Bardziej szczegółowoPRZETWORNICA 100W INSTRUKCJA OBSŁUGI PRE-981
PRZETWORNICA 100W INSTRUKCJA OBSŁUGI PRE-981 Prosimy, zachowaj niniejszą instrukcję obsługi do wglądu w przyszłości! WPROWADZENIE Twoja nowa przetwornica napięciowa Bass Polska jest jednym z najlepszych
Bardziej szczegółowoElektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Bardziej szczegółowoSolarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Bardziej szczegółowoPROCEDURY TESTOWANIA / INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
NBT100 TESTER DO AKUMULATORÓW NBT200 TESTER AKUMULATORÓW / ŁADOWANIE / SYSTEM ROZRUCHU PROCEDURY TESTOWANIA / INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WAŻNE: 1. Do testowania akumulatorów 12 V: SAE : 200~1200 CCA DIN :
Bardziej szczegółowoPrzerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Bardziej szczegółowoKruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Bardziej szczegółowoORVALDI Synergy Vdc
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI Synergy 24-240 Vdc ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Ważne Ostrzeżenie
Bardziej szczegółowoW sytuacjach awaryjnych* należy odłączyć ładowarkę od prądu i zlokalizować najbliższego dystrybutora. * Do sytuacji awaryjnych należą:
INSTRUKCJA OBSŁUGI SZYBKA ŁADOWARKA YOKOHAMA Z WYŚWIETLACZEM LCD Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytaj następującą instrukcję obsługi, aby zapobiec uszkodzeniu ładowarki oraz
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 30 PIROTEC 60
Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań TEL.: +61 820 64 43 FAX: +62 842 21 28 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GX 100. (Tłumaczenie wersji oryginalnej)
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Silnik spalinowy Honda GX 100 PL 2 Spis treści Rozdział 1. Wstęp... 3 Rozdział 2. Zalecenia bezpieczeństwa... 4 Rozdział 3. Umiejscowienie znaku ostrzegawczego...
Bardziej szczegółowoNr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoCORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla
Bardziej szczegółowo