OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY GENERAL SALES CONDITIONS Curtis Health Caps Sp. z o.o.
|
|
- Bronisława Czyż
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Niniejszy dokument określa Ogólne Warunki Sprzedaży dokonywanej przez Curtis Health Caps Sp z o.o. ( CHC ) z siedzibą w Wysogotowie przy ul. Batorowskiej 52, zarejestrowanej w rejestrze przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonym przez Sąd Rejonowy Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, VIII Wydział Gospodarczy pod numerem KRS , NIP , z kapitałem zakładowym w wysokości ,-PLN Warunki te obowiązują, jeśli strony nie postanowiły zgodnie inaczej i to w formie pisemnej pod rygorem nieważności. [Postanowienia ogólne] Warunkiem realizacji zamówienia jest jego potwierdzenie na piśmie przez CHC. Potwierdzenie przyjęcia zamówienia określa charakterystykę zamówionego produktu/produktów, terminy oraz inne uwarunkowania. Informacja o błędach, które wystąpiły w potwierdzeniu zamówienia powinna być przekazana do CHC w terminie 2 dni roboczych od dnia otrzymania przez klienta potwierdzania realizacji zamówienia. 1. CHC powinna być poinformowana - za pośrednictwem - o wszelkich uszkodzeniach lub ubytkach produktów, które nastąpiły w trakcie transportu najpóźniej w terminie 48 godzin od momentu otrzymania produktu, pod rygorem uznania, iż produkt dostarczony został, jako zgodny z zamówieniem. 2. Wszelkie oświadczenia dotyczące jakości produktów mogą być dokonane na piśmie tylko w ciągu 30 dni od otrzymania produktów, pod rygorem uznania, iż produkt zgodny jest z zamówieniem. 3. Bez pisemnej zgodychc i zbadania próbek z zadeklarowanego produktu, CHC nie akceptuje żadnego zwrotu produktów. Ryzyko oraz koszty transportu obciążają klienta. 4. Niniejsze standardowe warunki sprzedaży będą mieć pierwszeństwo w stosunku do wszelkich warunków określonych przez klienta w jego zamówieniu lub w trakcie negocjacji, chyba, że strony postanowią inaczej. 5. Po potwierdzeniu przyjęcia zamówienia przez CHC, zamówienie może być anulowane lub zmienione za zgodą CHC na warunkachuwzględniających odszkodowanie CHC wynikające z szkód CHC, będących m.in. następstwem utraty These are the general conditions of Curtis Health Caps s Sp. z o.o. ( CHC ) seated in Wysogotowo at ul. Batorowska 52, registered in the Register of Entrepreneurs of the National Court Register kept by the Regional Court Poznań-Nowe Miasto i Wilda in Poznań, 8th Commercial Department, under the number KRS , VAT number , with the share capital of PLN , These conditions are in force if not decided otherwise and in written form under penalty of invalidity. [General] The Client s orders will be executed if CHC will make the order s confirmation in written. Confirmation of the order specifies the characteristics of the ordered product / products, terms and other conditions. Information about any errors which may have appeared in confirmation should be sent to CHC within 2 days from the date of confirmation s receipt by the Customer. 1. CHC must be informed - by - of any damages or losses which have occurred to the goods during transport within 48 hours of receipt of goodsfailing which, the delivered product will be found to comply with the order. 2. Any complaint concerning the quality of the goods must be made in writing within 30 days of receipt of goodsfailing which that product is compliant with the order. 3. We will not accept any return of goods without our written agreement following the examination of samples from claimed goods. The risks and the costs for transportation are beard through the customer. 4. These standard-term sale conditions will take precedence over any terms stipulated by the customer in his order or during negotiations, unless we agree otherwise. 5. Following CHC s confirmation of the order can only be cancelled or changed with CHC s written agreement and in accordance with the terms of CHC s indemnification arising out of CHC s damage including i.e. involving raw materials purchased or 1
2 zakupionych lub zamówionych surowców. 6. Jeżeli nie uzgodniono inaczej, CHC zastrzega sobie prawo do dostaw częściowych. Każda dostawa częściowa będzie traktowana, jako realizacja odrębnej umowy, a zatem klient nie może odstąpić od kolejnych dostaw. 7. Klient wykorzystuje produkty na własne ryzyko. CHC nie będzie odpowiedzialna za wykorzystanie produktów w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem. 8. CHC nie jest odpowiedzialna w zakresie jakiekolwiek patentów, znaków towarowych lub innych roszczeń dotyczących preparatów i surowców, dostarczonych do CHC przez klienta. [Płatności] 9. W przypadku wystąpienia zwłoki w zapłacie kwot należnych, CHC może domagać się odsetek ustawowych za zwłokę w płatności przewidzianej w polskim prawie. Odsetki należne są od dnia następującego po dniu płatności określonym na fakturze i odnoszą się do całej kwoty należności z podatkiem włącznie. Kupujący nie może dokonywać żadnych płatności poprzez potrącenie, bez zgody ze strony CHC. 10. W przypadku zwłoki w płatności, CHC może- z zastrzeżeniem zachowania wszystkich innych praw - natychmiast wstrzymać wszystkie inne dostawy, jak również rozwiązać umowy sprzedaży/dostawy podlegające już realizacji. W takim przypadku klient nie może żądać odszkodowania. Takie samo uprawnienie będzie przysługiwać CHC w przypadku bezpodstawnego zakwestionowania faktur wystawionych przez CHC lub w przypadku zajęcia majątku klienta lub jeśli jego sytuacja finansowa pogorszy się w stopniu wywołującym wątpliwości, co do możliwości spełniania płatności wobec CHC. [Własność i tytuły prawne] 11. Produkty, które są dostarczane przez CHC, pozostaną własnością CHC do czasu całkowitej zapłaty ceny za te produkty. Jednakże klient ma prawo sprzedawać produkty w ramach swoich zwykłych czynności, jeżeli sprzedaż dokonywana jest w dobrej wierze. 12. W przypadku, gdy produkty będące nadal własnością CHC zostaną sprzedane przez ordered. 6. Unless otherwise agreed, CHC reserves the right to make partial deliveries. Each partial delivery will be considered as a separate contract, and will therefore not permit the client to refuse subsequent deliveries. 7. The use of the goods is under the responsibility of the customer, CHC will not be liable for other uses than those foreseen. 8. CHC is not responsible for any patent, branding or other legal claims for formulations and raw materials, brought to CHC by the customer. [Payment] 9. If there is a delay in paying the sums owed, CHC can demand a legal interest for delay in payment predicted in Polish Law. The interest is owed from the day after due date on the invoice and is applicable to the amount inclusive of tax. The buyer cannot make any payments by setting off, without CHC s consent. 10. If the payments are late, CHC can - subject to all other rights - immediately stop all other deliveries and terminate any sales/supply contract in progress. In this case the client cannot claim damages. The same applies if CHC s invoices are unjustifiably contested or in the event of distraint at the customers address or if his financial situation worthiness deteriorates to the extend causing doubts of the client s ability of realizing payment to CHC. [Ownership and title rights] 11. The goods, which are delivered by CHC, remain CHC s property up until complete payment. However, the customer is permitted to sell the goods within the scope of his usual activities if the sale is made in good faith. 12. If the goods which we still own are sold, CHC has rightsto paymentsform the customer 2
3 klienta, CHC ma prawo do żądania zapłatyodklienta lub/i od osób, na rzecz, których produkty zostały sprzedane (odpowiedzialność solidarna). [Dostawa transport - gwarancja] 13. Klient musi respektować warunki przechowywania, pakowaniai transportu określone na każdym opakowaniu. 14. Produk in-bulk nie może być przechowywany dłużej niż 3 miesiące; warunki przechowywania w temperaturze C i wilgotności poniżej 60% RH. Produkt in bulk należy przewozić w zamkniętych opakowaniach transportowych, środkami transportowymi krytymi i bez intensywnego zapachu w sposób zabezpieczający przed jego uszkodzeniem, zabrudzeniem, wilgocią i nasłonecznieniem, w temperaturze od O ile nie uzgodniono inaczej, produkty in bulk muszą zostać przepakowane do opakowań końcowych tak szybko, jak jest to możliwe. Nie później jednak niż określono w specyfikacji technicznej. 16. Produkt gotowy w szczelnym opakowaniu (w blistrach lub pojemnikach) należy przechowywać w temperaturze C; produkt nie może być wystawiony na działanie promieni słonecznych. Produkt gotowy należy przewozić w zamkniętych opakowaniach transportowych, środkami transportowymi krytymi i bez intensywnego zapachu w sposób zabezpieczający przed jego uszkodzeniem, zabrudzeniem, wilgocią i nasłonecznieniem, w temperaturze od Optymalne warunki pakowania wynoszą od 21 C do 25 C i 40% wilgotności względnej. 18. Nie wolno narażać produktów na zamarznięcie oraz na nadmierne ciepło. 19. Na produktach nie można stawiać palet. 20. W przypadku nie spełnienia warunków określonych w punkcie 13-19, odpowiedzialność przechodzi na stronę klienta. 21. CHC nie ponosi odpowiedzialności za niedostarczenie produktów lub opóźnienia w dostawie z powodu:strajków, klęsk żywiołowych, pożarów, zamieszek, rewolucji, wypadków, awarii maszyn, niewykonania swoich obowiązków przez przewoźników, brak energii lub materiałów or/and from the persons who bought these products (joint and several liability). [Delivery shipping guarantee] 13. The customer must respect the storage, packing and transport conditions stipulated on each box. 14. In-bulk product cannot be stored for more than 3 months, storage condition: C and humidity below 60% RH. In-bulk product transported in closed packs, without intense smell, protected from damage, dirt, moisture and direct sunlight, at a temperature of Unless otherwise agreed, the goods in bulk must be repackaged in their final packaging as soon as possible.no later than specified in the technical specifications 16. The finished product in an airtight containers (blisters or containers) should be stored at C, the product must not be exposed to direct sunlight. Finished product should be transported with roofed vehicles, in closed packs, without intense smell, protected from damage, dirt, moisture and direct sunlight, at a temperature of The optimum conditions for storing and packing are between 21 C to 25 C and 40% RH. 18. Never expose goods to freezing or excessive heat. 19. The pallets cannot be stack on goods 20. If conditions set out in section are not met, the responsibility goes over to the customer. 21. CHC will not be liable for non-delivery or late delivery due to strikes, natural disasters, fires, riots, revolutions, accidents, machines breakdown, failure by transporters, shortage of energy or essential supplies, government or legislative restrictions preventing or delaying production or deliveries of any other 3
4 podstawowych, administracyjnych lub prawnychograniczeń zapobiegających lub opóźniających produkcję lub dostawę, a także z powodu innych wypadków wystąpienia siły wyższej. 22. CHC nie może być pociągnięta do odpowiedzialności za utraconekorzyści spowodowane brakiem dostawy lub opóźnieniem w dostawie. Każdorazowo odpowiedzialność CHC (kontraktowa i pozostała) za realizację zamówienia ograniczona jest do wysokości należności CHC wynikającej z realizacji tego zamówienia. 23. CHC zastrzega sobie prawo do wymiany uszkodzonych produktów na nowe - wolne od wad-przy uwzględnieniu czasu niezbędnego do wyprodukowaniai dostawy produktów luzem lub gotowych, określonego na podstawie możliwości produkcyjnych CHC. 24. W przypadku, gdy CHC nie może zastąpić produktów uszkodzonych w czasie określonym wpunkcie 23 i wybiera finansowe rozliczenie roszczenia, odpowiedzialność CHC jest ograniczona do kwoty stanowiącej równowartość 100 % należności określonej w zleceniu. CHC w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek specjalne, pośrednie lub przypadkowe uszkodzenie lub utratę zysków, utracone możliwości, utraconeprzychody, przerwy w działalności, zobowiązaniaodszkodowawcze wobec osób trzecich lub inne podobne pośrednie szkody klienta. 25. Niektóre produkty CHC zawierają surowce naturalnego pochodzenia, które mają fizyczne zmiany (np. kolor) w stosunku do pozostałych partii. Różnice takie nie będę traktowane, jako wada produktów lub niezgodność z zamówieniem. 26. Uprawnienia gwarancyjne wskazane w niniejszym dokumencie zastępują uprawnienia z tytuł rękojmi. case of force majeure. 22. CHC cannot be held liable for lost profits due to non-delivery or delay in delivery. The indemnity (contractual or otherwise) which may be claimed from CHC cannot be higher than the invoiced value of the goods. 23. CHC s reserves the right to replace the damaged products on new ones free from damages within times necessary for production and delivery bulk or finished products, defined on the base of production CHC capacity. 24. In case, CHC cannot replace the damaged products in time defined in sec. 23 and chooses a financing settling of the claim, CHC s liability shall be limited to the amount of 100 % of order value.chc shall not be liable for any special, indirect, consequential or incidental damage or lost profits, lost opportunities, lost revenues, business interruption and obligations to compensate a third party or other similar indirect damage of the customer. 25. Some CHC s products contain raw materials with a natural origin, which have physical variations (e.g. colour) from one batch to another. These differences won t be treated as the good s defect or non compliance with the order. 26. The guarantee contained in this document supersedes the rights of the legal warranty. 4
5 [Jurysdykcja] 27. Wszelkie umowy podlegają prawu polskiemu. Wszelkie spory wynikłe na tle realizacji umów będą rozwiązywane w pierwszej kolejności w sposób ugodowy. Jeżeli Strony nie dojdą do porozumienia, spór podlegać będzie rozstrzygnięciu przez polski sąd powszechny właściwy dla - miasta Poznania. [Jurisdiction] 27. All agreements shall be governed by Polish law. Any dispute arising on the background of the agreements will be resolved in a settlement, firstly. If the Parties fail to reach an agreement, the dispute will be resolved by a Polish common court - appropriate for the city of Poznan. 5
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna
Bardziej szczegółowoSNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu
SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy
Bardziej szczegółowoRaport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc
Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne
Bardziej szczegółowoU3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja
U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 4:01:51 PM PL3656 Pierwsza edycja Styczeń 2008 Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC.
Bardziej szczegółowo311186J. Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
311186J Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by
Bardziej szczegółowoDOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM
DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM EMAIL: BIURO@INTERNETOWAKANCELARIA.PL WERSJA W JĘZ. ANGIELSKIM W CENIE 29,99 ZŁ WERSJA DWUJĘZYCZNA PL/ENG 49,99 ZŁ OFERUJEMY TAKŻE PROFESJONALNĄ POMOC PRAWNĄ
Bardziej szczegółowoand is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI SUMMER SALE zawarta w dniu sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.- ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla... w...,..
Bardziej szczegółowoUMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND zawarta w dniu. sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.. - ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy
Bardziej szczegółowoSNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu
SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy oraz danych
Bardziej szczegółowoDOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM
LEASE AGREEMENT concluded in on, by and between: (1), a company organised and existing under the laws of the Republic of Poland, legal entity code KRS, with its registered office at, represented by the
Bardziej szczegółowo4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.
1. Postanowienia ogólne 2. Definicje 3. Rodzaj i zakres usług elektronicznych 4. Warunki świadczenia i zawierania umów o świadczenie usług elektronicznych 5. Warunki rozwiązania umów o świadczenie usług
Bardziej szczegółowoOBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 18 kwietnia 2005 r. w sprawie wejścia w życie umowy wielostronnej M 163 zawartej na podstawie Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego
Bardziej szczegółowo1. INFORMACJE OGÓLNE
1 1. INFORMACJE OGÓLNE 1.1 Cel Zapytania Ofertowego Celem niniejszego Zapytania Ofertowego jest wybranie Firmy w Konkursie Ofert na dostawę: Drążarki wgłębnej CNC. 1.2 Zakres oferty Państwa propozycja
Bardziej szczegółowoIlona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)
Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service) 1. The owner of the website Ilona B. Miles is Success Solutions LLC, Sonaty Street 6/1108, 02-744 Warsaw, Tax Identification Number: 5213689531,
Bardziej szczegółowonotary (notarial) deed - a legal document drawn up and authenticated by a notary; akt notarialny
to conclude a contract with... - zawierać umowę z... draw up a contract - sporządzać umowę draft - projekt, dokument roboczy to draft - sporządzić projekt notary (notarial) deed - a legal document drawn
Bardziej szczegółowoUMOWA NR 1/GP2/2015 CONTRACT NO. 1/GP2/2015. zawarta w dniu. roku w Białymstoku, pomiędzy: entered into as of in Białystok, between
UMOWA NR 1/GP2/2015 CONTRACT NO. 1/GP2/2015 zawarta w dniu. roku w Białymstoku, pomiędzy: 1) Politechniką Białostocką z siedzibą w Białymstoku, 15-351 Białystok ul. Wiejska 45A, NIP 542-020-87-21, zwaną
Bardziej szczegółowoJ. POLSKI POLISH Ogólne warunki sprzedaży i dostawy towarów firmy. J. ANGIELSKI ENGLISH General Sale and Delivery Conditions of company
J. ANGIELSKI ENGLISH General Sale and Delivery Conditions of company Tax identification number: 7810004625 REGON: 004820875 1 The scope 1. These General Sale and Delivery Conditions serve as a basis for
Bardziej szczegółowoSUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI WSPÓŁPRACY GENERAL CONDITIONS FOR CO-OPERATION. obowiązujące w Spółce Vispol Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie
OGÓLNE WARUNKI WSPÓŁPRACY GENERAL CONDITIONS FOR CO-OPERATION obowiązujące w Spółce Vispol Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie prevailing in Vispol Co., Ltd. situated in Pruszków, Poland 1 ZAKRES OBOWIĄZYWANIA
Bardziej szczegółowoContract draft. Wzór Umowy. for the call for offers no. 39/D/ApBad/2018. do zapytania nr 39/D/ApBad/2018. dostawa sterowników mikrosieci
Wzór Umowy do zapytania nr 39/D/ApBad/2018 dostawa sterowników mikrosieci Contract draft for the call for offers no. 39/D/ApBad/2018 for the delivery of microgrid controllers Zawarta w dniu. roku w Gdańsku
Bardziej szczegółowoWzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 32/D/ApBad/2017. do zapytania nr 32/D/ApBad/2017
Wzór Umowy do zapytania nr 32/D/ApBad/2017 dostawa bazującego na baterii przepływowej systemu magazynowania energii elektrycznej o pojemności 50 kwh, przeznaczonego do pracy w Centrum Badawczym PAN KEZO
Bardziej szczegółowoREGULAMIN SERWISU mtp24.pl WERSJA POLSKA. mtp24.pl website USER AGREEMENT ENGLISH VERSION
REGULAMIN SERWISU mtp24.pl WERSJA POLSKA mtp24.pl website USER AGREEMENT ENGLISH VERSION REGULAMIN SERWISU mtp24.pl 1 1. Właścicielem serwisu mtp24.pl (dalej Serwis) są Międzynarodowe Targi Poznaoskie
Bardziej szczegółowoZAŚWIADCZENIE O PRZEBIEGU UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNEGO OC
Strona 1 z 2 Pieczęć Oddziału ZAŚWIADCZENIE O PRZEBIEGU UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNEGO OC Confirmation of motor insurance claim record* REGON : 510734049 ZAKŁAD GOSPODARKI ODPADAMI KOMUNALNYMI SP. Z O.O.
Bardziej szczegółowoFORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No...
FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No.... Dane dotyczące wykonawcy Details of the Economic Operator Nazwa:... Name:... Siedziba:... Address:... Adres poczty elektronicznej:... E-mail address:... Strona
Bardziej szczegółowoUMOWA SPRZEDAŻY NR..
UMOWA SPRZEDAŻY NR.. W dniu.. r. w Kleczewie pomiędzy: PAK Kopalnia Węgla Brunatnego Konin Spółka Akcyjna, ul. 600 Lecia 9, 62 540 Kleczew, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego
Bardziej szczegółowoWzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 23/D/ApBad/2017. do zapytania nr 23/D/ApBad/2017
Wzór Umowy do zapytania nr 23/D/ApBad/2017 dostawa bazującego na baterii przepływowej systemu magazynowania energii elektrycznej o pojemności 50 kwh, przeznaczonego do pracy w Centrum Badawczym PAN KEZO
Bardziej szczegółowoWzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 32/D/ApBad/2018. do zapytania nr 32/D/ApBad/2018
Wzór Umowy do zapytania nr 32/D/ApBad/2018 Dostawa 1 kompletnego zestawu silnika Stirlinga do kotła biomasowego mchp Contract draft for the call for offers no. 32/D/ApBad/2018 Delivery of 1 biomass Stirling
Bardziej szczegółowoPodstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji
Raport bieżący: 41/2018 Data: 2018-05-22 g. 08:01 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Przekroczenie progu 5% głosów w SERINUS ENERGY plc Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie -
Bardziej szczegółowoLicense Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions
v053013 License Certificate Certificate Date: Serial #: Product key: Maximum Concurrent Authorized Users: Customer #: Contact E-Mail: Contact Phone: Product Description: Language: SAP Material #: License:
Bardziej szczegółowoWzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 21/D/ApBad/2017. do zapytania nr 21/D/ApBad/2017
Wzór Umowy do zapytania nr 21/D/ApBad/2017 Dostawę aparatury wchodzącej w skład zestawu mikrofalowych elementów współosiowych Contract draft for the call for offers no. 21/D/ApBad/2017 for the delivery
Bardziej szczegółowo1 Application of terms
OGÓLNE WARUNKI DOSTAW I ZAŁADUNKÓW DO MAGAZYNU DIASPOLIS SP Z O.O. SP.K. 1 Zastosowanie warunków Niniejsze Ogólne Warunki Dostaw i Załadunków stanowią integralną część każdego zamówienia składanego u Dostawców
Bardziej szczegółowoGeneral Terms of Sale Termo Organika Sp. z o.o. with its registered office in Kraków
General Terms of Sale with its registered office in Kraków Definitions: Buyer GTS Parties TO s partner buying Products from TO General Terms of Sale TO and Buyer together TO with its registered office
Bardziej szczegółowoClaims Rules at DSV Road Sp. z o.o. (hereinafter the Rules )
Zasady prowadzenia postępowania reklamacyjnego przez DSV Road Sp. z o.o. (zwane dalej Zasadami ) 1. Niniejsze Zasady określają tryb i warunki rozpatrywania przez DSV Road Sp. z o.o. (dalej DSV ) reklamacji
Bardziej szczegółowoClaims Rules at DSV Road Sp. z o.o. (hereinafter the Rules )
Zasady prowadzenia postępowania reklamacyjnego przez DSV Road Sp. z o.o. (zwane dalej Zasadami ) 1. Niniejsze Zasady określają tryb i warunki rozpatrywania przez DSV Road Sp. z o.o. (dalej DSV ) reklamacji
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY (OWS) GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE [GTS]
OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY (OWS) GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE [GTS] OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY (OWS) GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE [GTS] 1. WSTĘP 1.1 Niniejsze ogólne warunki sprzedaży, zwane
Bardziej szczegółowoSUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 9 do siwz ZP/37/2014/RARR
ZP/37/2014/RARR Załącznik nr 9 do siwz Wzór umowy Umowa nr Zawarta w dniu...2014 r. w Rzeszowie, pomiędzy: Rzeszowską Agencją Rozwoju Regionalnego S.A. w Rzeszowie, ul. Szopena 51, 35-959 Rzeszów wpisaną
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY (OWSiD) GENERAL CONDITIONS OF SALE AND DELIVERY (GSADCs)
OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY (OWSiD) GENERAL CONDITIONS OF SALE AND DELIVERY (GSADCs) Data ostatniej aktualizacji / last update: 2015-06-28 Ogólne warunki sprzedaży i dostawy firmy SVEP POLSKA PIOTR
Bardziej szczegółowoUMOWA SPRZEDAŻY NR..
NR.. W dniu.. r. w Kleczewie pomiędzy: PAK Kopalnia Węgla Brunatnego Konin Spółka Akcyjna, ul. 600 Lecia 9, 62 540 Kleczew, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego przez IX Wydział
Bardziej szczegółowoFORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form *CZ. I PROSIMY WYPEŁNIAĆ DRUKOWANYMI LITERAMI PLEASE USE CAPITAL LETTERS I. DANE OSOBY SKŁADAJĄCEJ REKLAMACJĘ: *DANE OBOWIĄZKOWE I. COMPLAINANT S PERSONAL DATA: *MANDATORY
Bardziej szczegółowoINSTYTUT MASZYN PRZEPŁYWOWYCH im. Roberta Szewalskiego POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14
Załącznik nr 2 do zapytania ofertowego nr 14/D/ApBad/ZMSI/2014 Wzór Umowy na dostawę wielokanałowego generatora fal Zawarta w dniu... 2014 roku w Gdańsku pomiędzy: Instytutem Maszyn Przepływowych im. Roberta
Bardziej szczegółowoTwoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u.
Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u. Wyłączenie odpowiedzialności This Erp calculation Tool is provided by Brötje. Access to and use of this Tool shall impose the following
Bardziej szczegółowoUMOWA SPRZEDAŻY UMOWA SPRZEDAŻY
UMOWA SPRZEDAŻY W dniu w Kleczewie pomiędzy: PAK Kopalnia Węgla Brunatnego Konin Spółka Akcyjna, ul. 600 Lecia 9, 62 540 Kleczew, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego przez IX
Bardziej szczegółowoContract draft. Wzór Umowy. to the public procurement no. 8/PN/ApBad/2011. do przetargu nr 8/PN/ApBad/2011
Załącznik nr 4 Wzór Umowy do przetargu nr 8/PN/ApBad/2011 na dostawę czujników światłowodowych i przetworników MFC Contract draft to the public procurement no. 8/PN/ApBad/2011 for the delivery of fiber
Bardziej szczegółowoTHE RAIL RATES valid from 1st October 2015
RAIL TARIFF This Rail Tariff is an integral part of intermodal transport arrangement service provided by PCC Intermodal S.A. and therefore it cannot be used as a standalone offer, only in combination with
Bardziej szczegółowoPOLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka
Bardziej szczegółowoJak uregulować odpowiedzialność dostawcy IT w umowach na wdrożenie systemów i na świadczenie usług IT? Kraków, 16 listopada 2017 r.
koniecznywierzbicki.pl Skuteczność Kompetencja Zaufanie Jak uregulować odpowiedzialność dostawcy IT w umowach na wdrożenie systemów i na świadczenie usług IT? Kraków, 16 listopada 2017 r. r.pr. Łukasz
Bardziej szczegółowo(OWS) OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE [GTS]
(OWS) OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE [GTS] 1 Czerwca 2018 / 1st June 2018 OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY (OWS) 1. WSTĘP 1.1. Niniejsze ogólne warunki sprzedaży, zwane dalej OWS,
Bardziej szczegółowoBeata Maciąg Board Member Grzegorz Latała - Board Member
MERGER PLAN of Mayland Real Estate limited liability company with its registered office in Warsaw and Espace Gdańsk limited liability company with its registered office in Warsaw Pursuant to the provisions
Bardziej szczegółowoContract draft. Wzór Umowy. do przetargu nr 6/PN/ApBad/2012. to the public procurement no. 6/PN/ApBad/2012. na dostawę.
Załącznik nr 4 Wzór Umowy do przetargu nr 6/PN/ApBad/2012 na dostawę Contract draft to the public procurement no. 6/PN/ApBad/2012 for the delivery Zawarta w dniu... 2012 roku w Gdańsku pomiędzy: Sealed
Bardziej szczegółowoUMOWA DOSTAWY UMOWA DOSTAWY NR
UMOWA DOSTAWY NR W dniu r. w Kleczewie, pomiędzy: PAK Kopalnia Węgla Brunatnego Konin Spółka Akcyjna, ul. 600 Lecia 9, 62 540 Kleczew, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego przez
Bardziej szczegółowoZmiany techniczne wprowadzone w wersji Comarch ERP Altum
Zmiany techniczne wprowadzone w wersji 2018.2 Copyright 2016 COMARCH SA Wszelkie prawa zastrzeżone Nieautoryzowane rozpowszechnianie całości lub fragmentu niniejszej publikacji w jakiejkolwiek postaci
Bardziej szczegółowoContract draft. Wzór Umowy. do przetargu nr 2/PN/ApBad/2011. to the public procurement no. 2/PN/ApBad/2011. na dostawę.
Załącznik nr 4 Wzór Umowy do przetargu nr 2/PN/ApBad/2011 na dostawę Contract draft to the public procurement no. 2/PN/ApBad/2011 for the delivery Zawarta w dniu... 2010 roku w Gdańsku pomiędzy: Sealed
Bardziej szczegółowo****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.
Wydruk z drukarki nie jest wzorcem do druku. Akceptacja kolorów na podstawie proofa certyfikowanego i wzornika PANTONE. Załączony wzór przeznaczony jest do procesu akceptacji i nie może być użyty do przygotowania
Bardziej szczegółowoWzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 30/D/ApBad/2018. do zapytania nr 30/D/ApBad/2018
Wzór Umowy do zapytania nr 30/D/ApBad/2018 dostawa bazującego na baterii litowo-żelazowofosforanowej systemu magazynowania energii elektrycznej o pojemności 24 kwh, przeznaczonego do pracy w Centrum Badawczym
Bardziej szczegółowoAttachment no. 4 CONTRACT DRAFT
Attachment no. 4 CONTRACT DRAFT Zawarta dnia... w Krakowie w wyniku wyboru oferty w drodze przetargu nieograniczonego nr PN-04-2016 pomiędzy: Concluded on. in Kraków as a result of selection of the offer
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:
AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków
Bardziej szczegółowoSNP NIP Checker. Prezentacja produktu
SNP NIP Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP NIP Checker Celem produktu NIP Checker od SNP Poland jest umożliwienie sprawdzania numerów NIP, w bazach Ministerstwa Finansów/ Unii Europejskiej
Bardziej szczegółowoRegulamin promocji STAŻYSTA/JUNIOR NO FLUFF JOBS. Regulamin określa cel, warunki uczestnictwa oraz czas trwania akcji promocyjnej pt. Stażysta/Junior.
Regulamin promocji STAŻYSTA/JUNIOR NO FLUFF JOBS English version below Wersja z dnia 28.03.2019 r. Regulamin określa cel, warunki uczestnictwa oraz czas trwania akcji promocyjnej pt. Stażysta/Junior. 1.
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI DOSTAWY
OGÓLNE WARUNKI DOSTAWY Niniejsze Ogólne Warunki Dostawy stanowią integralną część każdej umowy zawartej pomiędzy Zamawiającym a INVENIO QD Sp. z o.o. z siedzibą w Tychach, zwaną dalej Dostawcą i zawierają
Bardziej szczegółowoNON-DISCLOSURE AGREEMENT UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI. NINIEJSZA UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI ( Umowa ) została zawarta w dniu..
UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI NINIEJSZA UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI ( Umowa ) została zawarta w dniu.. 2016, pomiędzy: KRONOSPAN OSB sp. z o.o., spółką z ograniczoną odpowiedzialnością utworzoną i działającą
Bardziej szczegółowoTerms and Conditions of the www.people4ukraine.com website
Terms and Conditions of the www.people4ukraine.com website 1. The following terms used thought this document shall mean: a) Website the Internet site located at the www.people4ukraine.com address; b) User
Bardziej szczegółowo2D, NIP , REGON
UMOWA Nr.../PB/2017 zawarta w dniu... pomiędzy: Miejskim Zakładem Gospodarki Komunalnej Sp. z o. o. 08-530 Dęblin ul. Towarowa 2D, NIP 716-25-15-927, REGON 432311323, zarejestrowaną w Sądzie Rejonowym
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY
ABAS Electric Adam Osadnik 42-700 Sadów ul. Leśna 5b Tel. +48 660 059 861 e-mail. poczta@abaselectric.com www.abaselectric.com OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY I. DEFINICJE 1. Sprzedający: ABAS Electic
Bardziej szczegółowoWzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej
Wzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej Od : [nazwa Pierwszego Beneficjenta] Do Banku Handlowego w Warszawie S.A. Departament Operacji Kredytowych i Finansowania Handlu Regionalne Centrum
Bardziej szczegółowoOgólne warunki umowne SoftwareONE Polska sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie
Ogólne warunki umowne SoftwareONE Polska sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie 1. Zakres obowiązywania Niniejsze ogólne warunki umowne - w brzmieniu obowiązującym w chwili złożenia zamówienia - są wiążące
Bardziej szczegółowoNOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES
NOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES Dotyczy: Regionalny Program Operacyjny Województwa Mazowieckiego na lata 2007-2013 Działanie 1.5. Rozwój przedsiębiorczości. Project:
Bardziej szczegółowoZasady prowadzenia postępowania reklamacyjnego przez DSV Road Sp. z o.o. Claims Rules at DSV Road Sp. o.o.
Nazwa dokumentu/title Strona 1 z 5 Zasady prowadzenia postępowania reklamacyjnego przez (zwane dalej Zasadami ) 1. Niniejsze Zasady określają tryb i warunki rozpatrywania przez DSV Road Sp. z o.o. z siedzibą
Bardziej szczegółowowww.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Bardziej szczegółowoOgólne warunki zakupu towarów
HANYANG ZAS Sp. z o.o. ul. Warszawska 72 82 300 Elbląg tel. (0-55) 230 77 50 fax (0-55) 230 77 88 www.hanyang-zas.com.pl PN-EN ISO 9001:2008 ISO/TS 16 949 OWZ Rev. 00/2014 06.05.2014 r. Ogólne warunki
Bardziej szczegółowoTabela Godzin Granicznych realizacji przelewów dla Klientów Korporacyjnych w HSBC Bank Polska S.A.
Tabela Godzin Granicznych przelewów dla Klientów Korporacyjnych w HSBC Bank Polska S.A. Payment orders cut-off and value dates for Corporate Clients in HSBC Bank Polska S.A. Warszawa, 13 listopada 2018
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY
OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY STOSOWANE PRZY ZAWIERANIU UMÓW Z KONTRAHENTAMI ZAGRANICZNYMI Ogólne warunki sprzedaży 1. Dostawy częściowe są dozwolone. Każda dostawa jest traktowana jako oddzielna wysyłka. 2.
Bardziej szczegółowochange): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):
Strona 1 z 5 WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW * APPLICATION FOR CHANGES IN THE TERMS AND CONDITIONS * : Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw Gwarancji Bankowej nr
Bardziej szczegółowoWpływ dyrektywy PSD II na korzystanie z instrumentów płatniczych. Warszawa, 15 stycznia 2015 r. Zbigniew Długosz
Wpływ dyrektywy PSD II na korzystanie z instrumentów płatniczych Warszawa, 15 stycznia 2015 r. Zbigniew Długosz 1 do czego można wykorzystywać bankowość elektroniczną? nowe usługi płatnicze a korzystanie
Bardziej szczegółowoGENERAL TERMS AND CONDITIONS OF THE SELLER OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAWCY
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF THE SELLER OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAWCY 1. SCOPE OF THE TERMS 1. ZAKRES 1.1 The present General Terms and Conditions of the Seller (the "Conditions") are the terms and conditions
Bardziej szczegółowoEFET. European Federation of Energy Traders
EFET European Federation of Energy Traders version modified for use for the trading of electrical energy on the territory of the Republic of Poland, as prepared by Association of Energy Trading (Towarzystwo
Bardziej szczegółowoWdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk
NEXRAD TELECOM Sp. z o.o. Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej Paweł Łesyk Specjalista ds. wdrożeń ECM pawel.lesyk@nexrad.pl Enterprise Content Management www.elo.com O firmie Partnerzy Enterprise
Bardziej szczegółowoOgólne warunki zakupu materiałów PCC Apakor Sp. z o.o., zwane dalej w skrócie Ogólnymi warunkami
Ogólne warunki zakupu materiałów PCC Apakor Sp. z o.o., zwane dalej w skrócie Ogólnymi warunkami Ilekroć w niniejszych Ogólnych warunkach mowa jest o materiałach należy przez to rozumieć: maszyny, urządzenia,
Bardziej szczegółowodoradztwa lub specjalne warunki dotyczące szkoleń, webinariów i konferencji. training courses, webinars, and conferences shall be applicable.
General Sales Conditions of OMICRON electronics GmbH 6833 Klaus, Austria (hereinafter referred to as "OMICRON ) Ogólne Warunki Sprzedaży spółki OMICRON electronics GmbH 6833 Klaus, Austria (zwaną dalej
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 2 do SIWZ UMOWA Nr. na ZAKUP SPRZĘTU K-O
Załącznik nr 2 do SIWZ UMOWA Nr. na ZAKUP SPRZĘTU K-O zawarta w dniu...2017 roku w Warszawie pomiędzy: 1 Bazą Lotnictwa Transportowego, z siedzibą: 00-909 Warszawa, ul. Żwirki i Wigury 1c, NIP 522-101-72-08,
Bardziej szczegółowoCPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski
CPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski Hotel Double Tree by Hilton Łukasz Wilkowski Distributor Service Development Manager lwilkows@cisco.com Łódź 14 maja 2015 - Cisco Service Partner Program
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY KLEJU (OWSK) Termolan spółka z o.o.
OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY KLEJU (OWSK) Termolan spółka z o.o. Zakup klejów oferowanych przez Termolan sp. z o.o. odbywa się wyłącznie w oparciu o niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży Kleju (OWSK), stanowiące
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r. w sprawie certyfikatu
Bardziej szczegółowoCZĘŚĆ II: DODATKOWE POSTANOWIENIA DO UMOWY RAMOWEJ. 3. Concluding and confirming Individual Contracts. 3.1-3.3 shall apply as written, provided that:
The Following document has been produced by the EFET Master Agreement Task Force of the Association of Energy Trading (Towarzystwo Obrotu Energią) and it contains suggestions of additional provisions of
Bardziej szczegółowoOgólne warunki handlowe
Chobot, 01/01/2013 Ogólne warunki handlowe 1. Zakres Zastosowania Warunków 1. Niniejsze Warunki Zamówień (dalej Warunki ) znajdują zastosowanie do sprzedaży i dostaw Towarów (dalej Towary ) przez Fabrykę
Bardziej szczegółowoZUO/102/116/2018/ŁR Załącznik nr 3
WZÓR UMOWA NR ZUO/.../2018 zwana dalej Umową zawarta w Szczecinie w dniu.2018 r. pomiędzy: Zakładem Unieszkodliwiania Odpadów Spółką z o.o. z siedzibą w Szczecinie, przy ul. Logistycznej 22, 70-608 Szczecin,
Bardziej szczegółowoUMOWA DOSTAWY UMOWA DOSTAWY NR..
UMOWA DOSTAWY NR.. W dniu r. w Kleczewie pomiędzy: PAK Kopalnia Węgla Brunatnego Konin Spółka Akcyjna, ul. 600 Lecia 9, 62 540 Kleczew, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego przez
Bardziej szczegółowoObowiązek informacyjny do aktualnych i nowych klientów:
Obowiązek informacyjny do aktualnych i nowych klientów: Zgodnie z art. 13 ust. 1 i ust. 2 Ogólnego rozporządzenia o ochronie danych z dnia 27 kwietnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.119.1) (dalej RODO ) informuję,
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY
OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Niniejsze Ogólne Warunki Dostawy stanowią integralną część każdej umowy zawartej pomiędzy Zamawiającym a INVENIO QD Sp. z o.o. z siedzibą w Tychach, zwaną dalej Dostawcą i zawierają
Bardziej szczegółowonowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
Bardziej szczegółowoZAŚWIADCZENIE O PRZEBIEGU UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNEGO OC. Confirmation of motor insurance claim record*
Strona 1 z 2 Pieczęć Oddziału ZAŚWIADCZENIE O PRZEBIEGU UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNEGO OC Confirmation of motor insurance claim record* REGON : 242859870 EKOENERGIA SILESIA S.A. ul. Żeliwna 38 40-599 Katowice
Bardziej szczegółowoFORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM
FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM F I L E : Nazwa Firmy Name of the company VAT VAT number Adres (siedziby, dla której
Bardziej szczegółowoKarpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
Bardziej szczegółowo2. Offers, Orders & Agreements / Oferty, zamówienia i umowy
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF ORDER AND DELIVERY OF PRODUCTS TO ZAKLADY MIESNE SILESIA SA / REGULAMIN ZAMÓWIEŃ I DOSTAW SUROWCA DO ZAKŁADÓW MIĘSNYCH SILESIA SA 1. General / Ogólne 1.1 All orders from
Bardziej szczegółowoZAŚWIADCZENIE O PRZEBIEGU UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNEGO OC. Confirmation of motor insurance claim record*
Strona 1 z 2 Pieczęć Oddziału ZAŚWIADCZENIE O PRZEBIEGU UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNEGO OC Confirmation of motor claim record* REGON : 510734049 ZAKŁAD GOSPODARKI ODPADAMI KOMUNALNYMI SP. Z O.O. Lubelska
Bardziej szczegółowoUMOWA NR. a... z siedzibą w..., zarejestrowaną KRS...NIP: REGON
Załącznik nr 3 do Zapytania ofertowego Wzór umowy. UMOWA NR zawarta w dniu. 2017 roku w Pionkach, pomiędzy: Przedsiębiorstwem Wodno Kanalizacyjno Ciepłowniczym w Pionkach Spółka z o.o. z siedzibą w Pionkach,
Bardziej szczegółowoPLAN POŁĄCZENIA. INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF
PLAN POŁĄCZENIA INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. and INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O *** 30 czerwca 2017 r. / June 3Oth,
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI DOSTAW I ZAŁADUNKÓW DO MAGAZYNU DIASPOLIS SP Z O.O. SP.K.
PL EN OGÓLNE WARUNKI DOSTAW I ZAŁADUNKÓW DO MAGAZYNU DIASPOLIS SP Z O.O. SP.K. GENERAL TERMS OF DELIVERY AND LOADING TO THE WAREHOUSE OF DIASPOLIS SP. Z O.O. SP.K. 1 Zastosowanie warunków Niniejsze Ogólne
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina
OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina I. Zakres obowiązywania 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży mają zastosowanie do Umów sprzedaży i dostawy towarów
Bardziej szczegółowoOgólne Warunki Wytwarzania Produktów (z wyłączeniem produktów leczniczych i wyrobów medycznych)
1. Postanowienia ogólne 1. Niniejsze Ogólne Warunki Wytwarzania Produktów (zwane dalej OWWP ), określają ogólne zasady współpracy pomiędzy Curtis Health Caps Sp. z o.o. z siedzibą w Wysogotowie (adres
Bardziej szczegółowo