Zupa według pogody i humoru / Soup of the day tworzona na bazie sezonowych warzyw, o szczegóły pytaj kelenra

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Zupa według pogody i humoru / Soup of the day tworzona na bazie sezonowych warzyw, o szczegóły pytaj kelenra"

Transkrypt

1 Przystawki Carpaccio z marynowanej polędwicy wołowej / 25,- podane z kaparami i świeżym parmezanem Beef carpaccio with capers and fresh parmesan Tatar wołowy / 25,- Beef tartar Swojskie Przysmaki LOCOMOTIVY - dziel się z przyjaciółmi /50,- Wędzone przez nas produkty, tworzone przez nas przysmaki Smoked by our Chef s local meet and cheese products Zupy z pieczywem na życzenie Zupa według pogody i humoru / Soup of the day tworzona na bazie sezonowych warzyw, o szczegóły pytaj kelenra Rosół z domowymi lanymi kluskami / 8,- Chicken clear soup with homemade dumplings Krem pomidorowy z mozzarellą i pesto / 12,- Tomato cream with mozzarella and pesto Żurek Staropolski z jajkiem / 10,- Traditional Polish Żurek with egg Sałaty z wypiekanym przez nas pieczywem - na życzenie Z pieczonym łososiem / 23,- mix sałat, pomidor, pomarańcza, cebula czerwona, oliwki, vinegret mixed salad, fried salmon, tomato, orange, red onion, olives Z serem pleśniowym / 20,- mix sałat, gruszka, pomidor, cebula czerwona, orzechy, prażony boczek, vinegret mixed salad, blue cheese, pear, tomato, red onion, nuts, fried bacon Z pieczonym camembertem / 20,- rukola, brzoskwinie, buraczki, płatki migdałów, oliwa z oliwek, truskawkowe balsamico rucola, fried cammembert, peach, beetroot, almonds, strawberry balsamico

2 Z kurczakiem miodowo-cytrynowym / 20,- rukola, suszona żurawina, pomarańcza, orzechy w miodzie i balsamico, słonecznik, vinegret miodowo-cytrynowy marinated chicken, rucola, dry cranberries, orange, honey & balsamico wallnuts, sunflowers seeds Sałata Cezar z kurczakiem / 20,- sałata lodowa, sos majonezowo-czosnkowy, parmezan, croutonsy salad, chicken, mayo-garlic sauce, parmesan, croutons Z grillowanym kurczakiem / 20,- mix sałat, pomidor, grillowane warzywa, czerwona cebula, vinegret mixed salad, grilled chicken, tomato, grilled vegetables, red onion Tortilla w trzech odsłonach 18pln/szt Locowrap orientalny, delikatnie pikantny z wołowiną, rukolą, słodkim sosem chilli & grillowanymi sezonowymi warzywami oriental hot beef mince meat, rucola, sweet&sour chilli sauce, grilled seasonal vegetables Cezarwrap kolejna odsłona twojego ulubionego grillowanego kurczaka z sałatą lodową, sosem czosnkowym i parmezanem Cesar salad wrap Beconwrap soczysty kurczak z grillowanym boczkiem, mixem sałat, pomidorem, ogórkiem, cebulą, sosem barbeque chicken&bacon wrap with tomato, cucumber, onion & BBQ sauce Dania główne Nasz specjał- Steak z wołowiny argentyńskiej ok 250g / 69,- sos z marynowanego zielonego pieprzu, grillowane sezonowe warzywa, frytki stekowe Our Special- Argentinian beef filet, grilled vegetables, green pepper sauce, large chips Zraz wołowy po poznańsku / 33,- domowe kopytka, sos pieczeniowy, modra kapusta Beef roulade, red cabbage, homemade dumplings, gravy Cielęcina sous vide / 54,-

3 nadziewana kurkami, grillowane sezonowe warzywa, pieczone ziemniaki Sous vide Veal filled by chanterelle mushrooms, grilled vegetables & potatoes Grillowana pierś z kaczki / 39,- domowe kopytka, sos pieczeniowy, modra kapusta Grilled duck breast, homemade dumplings, gravy, red cabbage Mix grill / 35,- grillowany kurczak, wieprzowina i wołowina w aromatycznych marynatach, frytki stekowe, bukiet surówek, dipy (patery grillowanych mięs dla 2, 4, 6 osób taniej szczegóły u kelnera) Grilled chicken, pork and beef served with french fries, salads and dips Schabowy jak u mamy! / 26,- pieczone domowe ziemniaki, bukiet surówek Pork chop, roasted potatos, salads Grillowane polędwiczki drobiowe w sosie kurkowym / 29,- kluseczki gnocchi, bukiet surówek Grilled chicken sirloin with chanterelle mushroom sauce, gnocchi, salad Balotyna z kurczaka / 29,- w szynce dojrzewającej, nadziewana grillowanymi sezonowymi warzywami z serem feta, pieczone domowe ziemniaki, lekka sałatka Chicken roulad with parma ham stuffed with seasonal grilled vegetables and feta cheese, fried potatoes, green salad Grillowana pierś z kurczaka /26,- frytki, zielona sałatka, sos czosnkowy Grilled chicken fillet, chips, green salad, garlic dip Łosoś z grilla /43,- ryż jaśminowy, maślany szpinak z nutą czosnku Grilled salmon, jasmine rice, buttered spinach with garlic Sandacz / 39,- frytki warzywne, kalafior Romanesco Rosted Zander, vegetable chips, Romanesco cauliflower Krewetki królewskie z ryżem jaśminowym / 43,- z puree marchewkowym, w białym winie z czosnkiem i pietruszką King prawns with jasmine rice & carrot puree, white wine, garlic, parsley Burgery na polską nutę, z bułką grahamką domów zestaw z frytkami i lekką sałatką z dopłatą 7,-

4 Locomotiva Burger /od niego się zaczęło / 18,- wołowina, ogórek kiszony, majonez, frytki, mini sałatka, sos czosnkowy beef burger served with chips, salad, garlic dip Wieś Burger /prawdziwie męski/ 20,- wołowina, grillowany boczek, jajko, pomidor, cebula, sos BBQ beef burger, grilled becon, egg, tomato, onion, BBQ dip Teriaki Burger /nasza nowość/ 20,- wołowina, ser pleśniowy, gruszka, sos teriaki beef burger, blue cheese, pear, teryaki sauce Spicy Burger /pikantny!/ 20,- wołowina, grillowane warzywa, papryka jalapeňo, domowa salsa paprykowopomidorowa beef burger, grilled vegetables, jalapeňo pepper, home made pepper&tomato salsa (hot!) FIT Chickenburger /polecany dla dbających o linię ;-) / 18,- fileciki z kurczaka, rukola, pesto ziołowe, biała mozzarella, pomidor grilled chicken, rucola, pesto, mozzarella, tomato Makarony Spaghetti z polędwiczką wieprzową /28,- w śmietanowym sosie kurkowym Spaghetti with Pork loin, creamy sauce with a chanterells mushrooms Spaghetti z krewetkami królewskimi/ 25,- z pomidorkami koktajlowymi, czosnkiem i świeżą pietruszką King prawns spaghetti with cherry tomato, garlic and fresh parsley Penne z łososiem / 25,- pomidorki koktajlowe, oliwki, czosnek, zioła, oliwa z oliwek Penne with salmon, cherry tomato, olives, garlic, herbs, oil of olives Penne Vege/ 18,- / z kurczakiem / 23,- ze świeżym szpinakiem, suszonymi pomidorami, ziołami i fetą Vegetarian penne, fresh spinach, sundried tomato, herbs, feta cheese Spaghetti Bolognese / 18,- Domowe pierogi robione własnoręcznie niemalże każdego dnia

5 Homemade polish dumplings Mix pierogów 7szt./ 18,- Selekcja pierogów wytrawnych/ Mixture of our raviolis Pierogi Locomotiva 8szt./ 20,- z wołowiną, grzybami i prażoną cebulką Locomotiva's Raviolis with beef, mushrooms and fried onion Diabły (pikantne) 8szt./ 18,- z mięsem wieprzowym i chilli / with meat and chilli Madziary 8szt./ 18,- z farszem węgierskim, kurczakiem i mozzarellą/chicken, vegetables, mozzarella, hungarian pasta Sycylijskie 8zt./ 18,- z kurczakiem, mozarellą, szpinakiem i czosnkiem / with chicken, mozzarella, spinach and garlic Ruskie 8szt./ 17,- with cheese and potatos Palce lizać 8szt./ 18,- z serem na słodko / with cottage cheese (sweet) Sezonowe / Seasonal w zgodzie z porami roku, o szczegóły pytaj kelnera Desery Ciasto marchewkowe z bitą śmietaną / 15,- Carrot cake with whipped cream Szarlotka na ciepło z lodami waniliowymi / 17,- Hot apple pie with vanilla ice cream Desery lodowe Pokusa / 17,- lody waniliowe z owocami na gorąco/ vanilla ice cream with hot fruits KarmeLOVE / 16,- lody z orzechami, bita śmietana, polewa karmelowa / walnuts ice cream with whipped cream, caramel sauce Malinowe zapomnienie / 16,- lody waniliowe, maliny, bita śmietana, polewa czekoladowa

6 vanilla ice cream with raspberries, chocolate sauce Truskawkowa wariacja / 16,- lody truskawkowe, truskawki, bita śmietana, polewa truskawkowa strawberry ice cream, strawberries, whipped cream Wisieńka na torcie / 16,- lody czekoladowe, wiśnie, bita śmietana, polewa czekoladowa chocolate ice cream, whipped cream, cherries Owocowy ludek / 15,- lody waniliowe, owoce, bita śmietana, polewa owocowa vanilla ice cream, whipped cream, friuts, fruits sauce

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą PRZYSTAWKI / STARTERS Gnocchi z gorgonzolą Gnocchi with gorgonzola 15,00 zł Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą Grilled camembert cheese served with cranberries and rucola 16,50 zł Kalmary

Bardziej szczegółowo

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek Sałatki / Salads Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Bukiet sałat z pomidorkami koktajlowymi, prażonymi pestkami słonecznika, ogórkiem, czerwoną

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast

Bardziej szczegółowo

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0 Room Service Menu M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : 0 0-2 3 : 0 0 Przystawki Siekany tatar z polędwicy wołowej z marynowanymi borowikami i musztardą Dijon 44 zł Tradycyjne carpaccio wołowe

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Żołądki drobiowe z grzybami w aksamitnym sosie Poultry chops with mushrooms in velvety sauce Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 23 zł 27 zł Beef filled leaves served

Bardziej szczegółowo

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości Menu Restauracja Olsza Restauracja serwuje potrawy w godzinach 12:00 22:00 Czas oczekiwania na nasze dania to około 30 minut Jeśli macie Państwo jakiekolwiek alergie pokarmowe lub szczególne wymagania

Bardziej szczegółowo

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 17 zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 27 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

List of allergens is on the last page of the menu card.

List of allergens is on the last page of the menu card. PRZYSTAWKI STARTERS Kaszanka na grzance 1,3,5,6,11 Grzanka z ciemnego pieczywa / kaszanka / karmelizowana cebula / gruszka / orzechy laskowe. Toast with black pudding 1,2,5,6,11 Brown bread toast / black

Bardziej szczegółowo

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło. ŚNIADANIA SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00 Jajecznica z boczkiem na maśle jajko 3 szt., pieczywo 14 pln Omlet z warzywami pieczywo, masło 14 pln Smażony ser camembert mix sałat, żurawina, pieczywo, masło

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00 RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ Godziny otwarcia: 12:00 20:00 Lunch Lunch dostępny od poniedziałku do piątku w godz. 12.00 16.00 (Lunch available from Monday till Friday) Zupa Soup Danie główne Main course Kompot

Bardziej szczegółowo

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory

Bardziej szczegółowo

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Menu Przystawki Starters Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Ser górski (typu oscypek) w sosie żurawinowym podany na sałacie Mountain cheese (oscypek) in

Bardziej szczegółowo

U dobrych ludzi odnajdziesz dobrą gościnę, dobre wino i dobre towarzystwo. William Shakespeare

U dobrych ludzi odnajdziesz dobrą gościnę, dobre wino i dobre towarzystwo. William Shakespeare U dobrych ludzi odnajdziesz dobrą gościnę, dobre wino i dobre towarzystwo William Shakespeare Oranżeria Avanti czynna od poniedziałku niedzieli w godz. 12:00 22:00 Wszystkie dania przygotowujemy wyłącznie

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach PRZEKĄSKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej, cienkie plastry polędwicy wołowej marynowanej w brandy, podawanej z aromatyczną oliwą, rukolą i kaparami oraz oryginalnym serem Grana Padano 28 pln Bruschetta

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA. [serwowane do 12:00]

ŚNIADANIA. [serwowane do 12:00] ŚNIADANIA [serwowane do 12:00] ŚNIADANIE POLSKIE ~ 15 zł ~ jajecznica z dwóch jajek lub dwa jajka na miękko, szynka pieczona, twarożek ze szczypiorkiem, pomidor, ogórek, pieczywo ŚNIADANIE AMERYKAŃSKIE

Bardziej szczegółowo

Restauracja Dwór Zbożenna

Restauracja Dwór Zbożenna Restauracja Dwór Zbożenna P r z y s tawki z i m n e C o l d s t a r t e r s Carpaccio z polędwicy wołowej z płatkami parmezanu, suszonymi pomidorami i kaparami Beef tenderloin Carpaccio with slices of

Bardziej szczegółowo

menu ***

menu *** WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS PRZYSTAWKI APPETIZERS WĘDZONY PÓŁGĘSEK PODANY Z GRZANKAMI, PRAŻONYMI NASIONAMI I REDUKCJĄ ŻURAWINOWĄ 19.00 filet z kaczki, grzanki, nasiona, sałaty, żurawina Smoked-dried goose breast served with croutons,

Bardziej szczegółowo

HOTEL CZERNIEWSKI*** Restauracja MENU. Organizujemy:

HOTEL CZERNIEWSKI*** Restauracja MENU. Organizujemy: HOTEL CZERNIEWSKI*** Restauracja STEK PASJA MENU Organizujemy: Wesela, Bankiety, wszelkiego rodzaju Imprezy Rodzinne Firmowe Spotkania Biznesowe, Imprezy integracyjne Posiadamy Sale Konferencyjne z pełnym

Bardziej szczegółowo

..A więc odjeżdżamy! Zapraszamy, Zespół Locomotivy

..A więc odjeżdżamy! Zapraszamy, Zespół Locomotivy MENU Locomotiva ruszyła pełną parą, zabierając Was w niezapomnianą podróż pełną wyjątkowych smaków, lokalnych i świeżych produktów, niezwykłych zapachów oraz cudownie spędzonych chwil...a więc odjeżdżamy!

Bardziej szczegółowo

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m. MENU Restauracja Rozmaryn Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m. W trosce o jak najwyższą jakość naszych usług informujemy, iż czas przygotowania potraw w Restauracji

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI. Zimne. Carpaccio - macerowana polędwica wołowa z pomidorkami koktajlowymi, kaparami i rukolą pod wiórkami parmezanu

PRZYSTAWKI. Zimne. Carpaccio - macerowana polędwica wołowa z pomidorkami koktajlowymi, kaparami i rukolą pod wiórkami parmezanu PRZYSTAWKI Zimne Carpaccio - macerowana polędwica wołowa z pomidorkami koktajlowymi, kaparami i rukolą pod wiórkami parmezanu Klasyczny befsztyk tatarski z siekanej polędwicy wołowej z marynatami Krewetki

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS Drodzy Goście! Przy stolikach powyżej 8 osób doliczamy serwis wysokości 10 %. PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź z pesto,cebulą i marynowanym jabłkiem Herring with pesto,onion and marinated apple Carpaccio wołowe

Bardziej szczegółowo

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna 1 15-157 Białystok tel. 85 661 0023 www.veena.pl www.tanona.pl Zupy/ Soups: Strogonoff z paskami wołowiny na ostro Spicy stragonoff with beef Flaki wołowe

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA / BREAKFAST

ŚNIADANIA / BREAKFAST ŚNIADANIA / BREAKFAST Talerz śniadaniowy Szynka / ser / warzywa / pieczywo/ masło / dżem Breakfast plate Ham / cheese / vegetables / bread/ butter / jam 15,- Talerz śniadaniowy + jajecznica na maśle Breakfast

Bardziej szczegółowo

MENU DWÓR KONSTANCIN

MENU DWÓR KONSTANCIN RESTAURACJA DWORSKA the courtly restaurant MENU DWÓR KONSTANCIN dwór konstancin menu ZUPY soups Krem ze słodkiej kukurydzy z chilli Cream of sweet corn with chilli 10 zł Krem z pora z kruszonką bekonu

Bardziej szczegółowo

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą MENU Przekąski Tatar z łososia (zielona sałata, oliwki, kapary, cytryna) Tatar z polędwicy (polędwica wołowa, jajko, pikle) Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Krewetki w panierce

Bardziej szczegółowo

Restauracja Nowakowski & Skitek

Restauracja Nowakowski & Skitek Restauracja Nowakowski & Skitek PRZYSTAWKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej podane z marynowanymi kurkami i dressingiem balsamicznym oraz parmezanem (150g/80g) 26 zł Tatar z polędwicy wołowej (220g/100g)

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90 PRZYSTAWKI: STARTERS: Tatar wołowy (cebula, pieczarki marynowane, ogórek konserwowy, pieczywo, masło) 26,90zł Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90 Panierowany

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji Deseo

Menu Restauracji Deseo Menu Restauracji Deseo Śniadanie w formie bufetu 35 pln Buffet Breakfast Poniedziałek Piątek 7:00 10:00 Monday Friday Soboty, Niedziele i Święta 7:00 11:00 Saturday, Sunday and Holiday Days Tradycyjna

Bardziej szczegółowo

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY BEETROOT CARPACCIO WITH ARUGULA / PEAR / FETA CHEESE..15 zł 200g TATAR WOŁOWY BEEF TATAR.... 26 zł 100/50g GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE GRILLED

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Przystawki Starters Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem Beef tartare with egg and bread Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Poznan herring in oil with

Bardziej szczegółowo

MENU Restauracja Rozmaryn

MENU Restauracja Rozmaryn MENU Restauracja Rozmaryn Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m. W trosce o jak najwyższą jakość naszych usług informujemy, iż czas przygotowania potraw w Restauracji

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Małże nowozelandzkie zapiekane z czosnkiem i suszonymi pomidorami New Zealand mussels roasted with garlic and dried tomatoes Sałatka caprese inaczej czyli biała mozzarella, malinowe

Bardziej szczegółowo

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy:

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy: HOTEL CZERNIEWSKI *** ----------------------------------------------------- Restauracja STEK PASJA MENU Organizujemy: Wesela, Bankiety, wszelkiego rodzaju Imprezy Rodzinn e, Firmowe Spotkania Biznesowe,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,- MENU PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS MATIAS MARYNOWANY PODANY NA SMAŻONYCH RYDZACH Z CHRUPIĄCĄ CEBULKĄ Matias marinated served on fried saffron milk cap with crispy onion CARPACCIO Z POLĘDWICY WOŁOWEJ

Bardziej szczegółowo

Restauracja Paradise. Zaprasza. Od do Organizacja imprez okolicznościowych, bankietów, szkoleń. Polecamy dania na szczególne zamówienia.

Restauracja Paradise. Zaprasza. Od do Organizacja imprez okolicznościowych, bankietów, szkoleń. Polecamy dania na szczególne zamówienia. Restauracja Paradise Zaprasza Od 12 00 do 22 00 Organizacja imprez okolicznościowych, bankietów, szkoleń Polecamy dania na szczególne zamówienia. Wszystkie nasze dania przyrządzane są w momencie zamówienia

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic PRZYSTAWKI Starters Mozzarella z pomidorami i bazylią skrapiana oliwą ziołową Mozzarella with tomatoes and basil herb oil Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Bardziej szczegółowo

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym Menu 1 Przystawki podane w stół / Starters served buffet style Liście szpinaku, carpaccio z buraków, gruszka i ser kozi Spinach leaves, beetroot carpaccio, pear&goat cheese Krucha i delikatna wątróbka

Bardziej szczegółowo

NOWOŚĆ!!! NOWOŚĆ!!! Ceny zawierają podatek VAT, www.wedzarniastaromiejska.pl, Wędzarnia Staromiejska, Rynek 67, tel. 76 853 40 30

NOWOŚĆ!!! NOWOŚĆ!!! Ceny zawierają podatek VAT, www.wedzarniastaromiejska.pl, Wędzarnia Staromiejska, Rynek 67, tel. 76 853 40 30 Przystawki 1. NOWOŚĆ!!! Tradycyjne śledziki marynowane (400 g) 16 PLN 2. NOWOŚĆ!!! Deska bruschetta podana na kopczyku 28 PLN sałat mieszanych (200g) 3. Tatar wołowy (100/45 g) z ogórkami i pieczarkami

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER Tatar wołowy Beef Tartare Rindertartare 29 PLN Łosoś na szpinaku Salmon on spinach Lachsfilet mit spinat 22 PLN Carpaccio wołowe z prażoną gorczycą kaparami oraz heblowanym

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS PRZEKĄSKI / STARTERS Wykwintny pasztet z dzika z borowikami podany z sosem cumberland 16,- Exquisite wild boar pâté with boletus served with Cumberland sauce Carpaccio z polędwicy wołowej z rucolą, parmezanem

Bardziej szczegółowo

Propozycja menu powyżej 30 osób 2019 MENU I dla dorosłych

Propozycja menu powyżej 30 osób 2019 MENU I dla dorosłych MENU I dla dorosłych Przekąska - kompozycja: Bakłażan zapiekany z szynką i serem mozarella Naleśnik z serem risotta i szpinakiem z sosem carbonara Zupa: 1 do wyboru Zupa cebulowa z grzankami serowymi Polędwiczki

Bardziej szczegółowo

Przystawki... Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami

Przystawki... Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami MENU Przystawki Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami 1 Krewetki na grzance (150g) 2 krewetki na grzance smakowej z mixem sałat i sosem maślanym Carpaccio z polędwicy

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Appetizers

Przystawki/Appetizers Przystawki/Appetizers Oliwki marynowane zielone Marinated green olives 13pln Oliwki marynowane czarne w pietruszce z chilli Marinated black olives/parsley/chili 13pln Bakłażany grillowane nadziewane pomidorem,

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Pieczone, pikantne skrzydełka z kurczaka podawane na bukiecie warzyw z pieczywem.

Przystawki. Pieczone, pikantne skrzydełka z kurczaka podawane na bukiecie warzyw z pieczywem. Przystawki Pikantne skrzydełka 13,90,- Pieczone, pikantne skrzydełka z kurczaka podawane na bukiecie warzyw z pieczywem. Panierowane kalafiory i brokuły 11,90,- Panierowane kalafiory i brokuły podawane

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 13,- Sour rye soup with egg Krem pomidorowy 12,- Cream of tomatoes Rosół z makaronem 12,- Chicken noodle soup Krem z leśnych grzybów z groszkiem ptysiowym 14,- Cream of wild

Bardziej szczegółowo

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce PRZYSTAWKI Chleb ze smalcem i ogórkiem kiszonym Śledź z sałatką cebulowo-śmietanową z pieczywem Placuszki Bojka i Łemka - placki z kiszonej kapusty podawane z łososiem wędzonym Filet z pstrąga wędzonego

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Zupy (Soups) Tradycyjny rosół z makaronem (Chicken broth with noodles) Zupa rybna (Fish soup) Zupa dnia (The soup of the day) (10zł) (13 zł) (10 zł)

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU Zimne i ciepłe przystawki Cold & hot starters 1.Tatar z polędwicy wołowej z dodatkami 20 zł Beef fillet tartare with extras 2. Śledz w oleju z młotkowanym czarnym pieprzem

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Appetizers

Przystawki / Appetizers Przystawki / Appetizers Tatar wołowy z szalotką, marynatami i gorczycą podany z żółtkiem,oliwą lubczykową i mikroziołami Beef tartar with shallots, marinades and mustard served with egg yolk,lovage oil

Bardziej szczegółowo

Hotel Czerniewski *** Menu

Hotel Czerniewski *** Menu Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i

Bardziej szczegółowo

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00 PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź z sałatką cebulowo-śmietanową i pieczywem Herring with onion-cream sauce and bread 2. Fuczki - placki z kiszonej kapusty podawane z łososiem wędzonym i z sosem czosnkowym Fuczki

Bardziej szczegółowo

Propozycja menu powyżej 30 osób 2018 MENU I dla dorosłych

Propozycja menu powyżej 30 osób 2018 MENU I dla dorosłych MENU I dla dorosłych Przekąska - kompozycja: Bakłażan zapiekany z szynką i serem mozarella Naleśnik z serem risotta i szpinakiem z sosem carbonara Zupa: 1 do wyboru Zupa cebulowa z grzankami serowymi Polędwiczki

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Małże nowozelandzkie zapiekane z czosnkiem i suszonymi pomidorami New Zealand mussels roasted with garlic and dried tomatoes 150 g Sałatka caprese inaczej czyli biała mozzarella,

Bardziej szczegółowo

uroczystości rodzinne

uroczystości rodzinne zestaw serwowany propozycja I Krem pomidorowo paprykowy z groszkiem ptysiowym i pesto bazyliowym Rosół drobiowo wołowy z makaronem i warzywami Roladki z karkówki wieprzowej nadziewane ogórkiem kiszonym,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE: ŁOSOŚ MARYNOWANY 27 zł. ŚLEDZIE A,LA PLANETA 19 zł. Śledzie marynowane, cebula, olej, kwaśna śmietana, pomidorki suszone, pieczywo

PRZYSTAWKI ZIMNE: ŁOSOŚ MARYNOWANY 27 zł. ŚLEDZIE A,LA PLANETA 19 zł. Śledzie marynowane, cebula, olej, kwaśna śmietana, pomidorki suszone, pieczywo PRZYSTAWKI ZIMNE: ŁOSOŚ MARYNOWANY 27 Łosoś, cytryna, miód, pieprz zielony, sałaty,pieczywo ŚLEDZIE A,LA PLANETA 19 Śledzie marynowane, cebula, olej, kwaśna śmietana, pomidorki suszone, pieczywo SAŁATKA

Bardziej szczegółowo

Przekąski. Sałaty. Zupy

Przekąski. Sałaty. Zupy Przekąski Carpaccio z wędzonej piersi gęsi, podane z sosem malinowym Karczochy na rukoli z mozzarellą i oliwkami Bruschetta ze świeżymi pomidorami 32,00 zł Sałaty Grillowany kurczak lub krewetki na sałatach

Bardziej szczegółowo

IMPREZY OKOLICZNOŚCIOWE - oferta 2015

IMPREZY OKOLICZNOŚCIOWE - oferta 2015 IMPREZY OKOLICZNOŚCIOWE - oferta 2015 Zestaw I Krem pomidorowo pomarańczowy z lanymi kluseczkami Krem z kalafiora z grzankami Rosół z makaronem Tradycyjny kotlet schabowy podany z kapustą zasmażaną i ziemniakami

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Przystawki Starters Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem Beef tartare with egg and bread Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Poznan herring in oil with

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł PRZYSTAWKI / APPETIZERS BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł KREWETKI W MAŚLE KLAROWANYM czosnek /chilli/ natka pietruszki SHRIMPS

Bardziej szczegółowo

tel.: OBIADY - Propozycje wyborów menu

tel.: OBIADY - Propozycje wyborów menu tel.: +48 89 642 46 14 e-mail : konferencje@willaport.pl - OBIADY - Propozycje wyborów menu - OBIAD SERWOWANY 3 DANIOWY - ( w zależności od dnia tygodnia ) cena: 38,00zł z chrupiącym bekonem pomidorów

Bardziej szczegółowo

Menu FIT. Krem z marchwi, pomarańczy i imbiru z grzankami kolendrowymi (240 ml) Carrot, orange & ginger soup with coriander croutons

Menu FIT. Krem z marchwi, pomarańczy i imbiru z grzankami kolendrowymi (240 ml) Carrot, orange & ginger soup with coriander croutons Menu FIT 305 kcal Krem z marchwi, pomarańczy i imbiru z grzankami kolendrowymi (240 ml) Carrot, orange & ginger soup with coriander croutons 14,00 zł 275 kcal Sałatka z białej fasoli ze szpinakiem, pieczonymi

Bardziej szczegółowo

PROPOZYCJE MENU. powyżej 30 osób

PROPOZYCJE MENU. powyżej 30 osób PROPOZYCJE MENU powyżej 30 osób MENU I KOMPOZYCJA PRZEKĄSEK Bakłażan zapiekany z szynką i serem mozarella Naleśnik z serem ricotta i szpinakiem z sosem carbonara ZUPA1 do wyboru Zupa cebulowa z grzankami

Bardziej szczegółowo

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g Przekąski zimne Cold Appetizers Pstrąg z łowiska marynowany w occie - 150g 12.00 Trout marinated in vinegar Śledź po polsku 100g 10.00 Herring a la polonaise Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym

Bardziej szczegółowo

Zupy: Zakąski: Szaszłyk z krewetek na białym winie 6 krewetek. 15 zł. 11 zł. Empanadas ze szpinakiem i serem bleu 3 sztuki

Zupy: Zakąski: Szaszłyk z krewetek na białym winie 6 krewetek. 15 zł. 11 zł. Empanadas ze szpinakiem i serem bleu 3 sztuki Przedstawione menu obowiązuje wyłącznie w lokalu Zakąski: Szaszłyk z krewetek na białym winie 6 krewetek Empanadas ze szpinakiem i serem bleu 3 sztuki Empanadas z szynką, mozzarellą i bazylią 3 sztuki

Bardziej szczegółowo

Szef kuchni poleca: Krem dyniowy z grzankami, kwaśną śmietaną i parmezanem 300 ml 11 zł

Szef kuchni poleca: Krem dyniowy z grzankami, kwaśną śmietaną i parmezanem 300 ml 11 zł Szef kuchni poleca: Krem dyniowy z grzankami, kwaśną śmietaną i parmezanem 300 ml 11 zł Filet drobiowy z kością, podany na szparagach, z piernikowym puree i sosem porowo miodowym 300 g/200 g 35 zł Stek

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI. Chleb swojski ze smalcem i ogórkiem ( kawałek) 5 zł. Pasztet swojski (wieprzowy) Podawany z pieczywem i chrzanem SAŁATKI

PRZYSTAWKI. Chleb swojski ze smalcem i ogórkiem ( kawałek) 5 zł. Pasztet swojski (wieprzowy) Podawany z pieczywem i chrzanem SAŁATKI PRZYSTAWKI Chleb swojski ze smalcem i ogórkiem ( kawałek) 5 zł Śledzik po kaszubsku (100 g) 9zł Pasztet swojski (wieprzowy) Podawany z pieczywem i chrzanem 9zł Krewetki smażone z czosnkiem, duszone w białym

Bardziej szczegółowo

NIKU RESTAURACJA. Niku Restauracja, ul. Piątkowska 200 Poznań

NIKU RESTAURACJA. Niku Restauracja, ul. Piątkowska 200 Poznań Catering do firm NIKU RESTAURACJA Niku Restauracja, ul. Piątkowska 200 Poznań Michał Sobczyk Conference & sales manager tel. 725 940 012 e-mail: michalsobczyk@nikubowling.pl ZIMNY BUFET podawany na platerach

Bardziej szczegółowo

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci. Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci. A cook is a creator of evanescent works. Fortunately, (...) they long remain in our memory. Restauracja hotelowa

Bardziej szczegółowo

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00 Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00 Drodzy Goście, uprzejmie informujemy, iż śniadania wydawane są od poniedziałku do piątku od godz. 7:00 do 10:00

Bardziej szczegółowo

Śniadania. 1. Śniadanie Misia 10 zł jajecznica z 3 jaj, pieczywo, masło

Śniadania. 1. Śniadanie Misia 10 zł jajecznica z 3 jaj, pieczywo, masło Śniadania 1. Śniadanie Misia 10 zł jajecznica z 3 jaj, pieczywo, masło 2. Śniadanie Kaszubski Poranek 15 zł jajecznica z 3 jaj lub parówki 2 szt., wędlina, pomidor, pieczywo, masło, 3. Śniadanie Misia

Bardziej szczegółowo

SZEF KUCHNI POLECA (HOUSE SPECIALTIES)

SZEF KUCHNI POLECA (HOUSE SPECIALTIES) SZEF KUCHNI POLECA (HOUSE SPECIALTIES) Chłodnik z jajkiem i świeżym koperkiem Cold beetroot soup with boiled egg and fresh dill 8zł Lody waniliowe z musem ze świeżych truskawek z prażoną posypką Vanilla

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 9,- Sour rye soup with egg Pomidorowa z makaronem/ryżem 6,- Cream of tomatoes with noodles/rice Rosół z makaronem 6,- Chicken noodle soup MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Bardziej szczegółowo

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017 OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017 Menu I 29 zł/osoba Zupa: / Soup Krem z pomidorów Cream of Tomato Danie główne:/ Main course: Filet z kurczaka z mozarellą, ziemniaki, warzywa blanszowane Chicken fillet

Bardziej szczegółowo

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers Przekąski zimne Cold Appetisers Carpaccio z polędwicy wołowej Beef tenderloin Carpaccio Tatar wołowy 35,00 zł Beef tartare Śledziowe trio 26,00zł Herring Trio Rollsy z jogurtowym dressingiem (WEGE) 25,00

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Zupy / Soups Zupa grzybowa z grzankami Mushrooms soup with croutons lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage Dania Główne/

Bardziej szczegółowo

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY PONIEDZIAŁEK MONDAY 17.12.2018 Rosół z makaronem Kotlet schabowy, ziemniaki, kapusta zasmażana Broth with noodles Pork chop, potatoes, fried cabbage PLN Sałatka serowa z oliwkami Placki ziemniaczane z

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Przystawki Starters Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem Beef tartare with egg and bread Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Poznan herring in oil with

Bardziej szczegółowo

OFERTA NA PRZYJĘCIE KOMUNIJNE

OFERTA NA PRZYJĘCIE KOMUNIJNE OFERTA NA PRZYJĘCIE KOMUNIJNE Cztery gwiazdki i międzynarodowa sieć hoteli Marriott gwarantują wyjątkowe przyjęcie z okazji Pierwszej Komunii Świętej oraz wysoki standard usług. Zapraszając do skorzystania

Bardziej szczegółowo

Dworek Weselny www.lesniczowka.wodzislaw.pl Przystawki Appetizers Borowiki duszone w śmietanie, serwowane w koszyczku z ciasta francuskiego (Porcini mushroom with cream served with puff pastry) 21 zł

Bardziej szczegółowo

DANIA MIĘSNE (MEAT DISHES)

DANIA MIĘSNE (MEAT DISHES) ZUPY (SOUPS) Rosół z makaronem babuni Chicken broth with country-style noodles Barszczyk z kołdunami lub pasztecikiem Borscht with Polish-style meat ravioli or a meat pasty Chłodnik z jajkiem i świeżym

Bardziej szczegółowo

Przekąski i przystawki zimne

Przekąski i przystawki zimne Przekąski i przystawki zimne Cold starters Mini deska serów (pięć rodzajów serów, oliwki, krakersy) Mini platter of cheeses (five kinds of cheese, olives, crackers) 23zł Tatar z łososia na sałatce z awokado

Bardziej szczegółowo

Przekąski ciepłe. Przekąski zimne

Przekąski ciepłe. Przekąski zimne Przekąski ciepłe Grillowany kurczak na sałacie (pierś z kurczaka, pomidor, papryka, sałata lodowa) Grillowany łosoś na sałacie (łosoś, sałata lodowa, pomidor, papryka, ogórek) Ser camembert z borówkami

Bardziej szczegółowo

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to! Karta się zmienia, jak zmieniają się sezonowe specjały i pory roku. Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to! Czasem to musi

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Przystawki / Starters Zupa chlebowa z borowikami Bread soup with boletus mushrooms lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji Meridian to propozycja starannie wyselekcjonowanych dań wykwintnej kuchni polskiej oraz kuchni międzynarodowej.

Menu Restauracji Meridian to propozycja starannie wyselekcjonowanych dań wykwintnej kuchni polskiej oraz kuchni międzynarodowej. Restauracja Meridian to miejsce, które o każdej porze roku oczarowuje swoim niezapomnianym klimatem. Wiosną i latem w kameralnym i zacisznym ogrodzie restauracji można delektować się wyśmienitą kuchnią

Bardziej szczegółowo

Restauracja Nowakowski & Skitek

Restauracja Nowakowski & Skitek Restauracja Nowakowski & Skitek PRZYSTAWKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej podane z marynowanymi kurkami i dressingiem balsamicznym oraz parmezanem (150g/80g) 26 zł Tatar z polędwicy wołowej (220g/100g)

Bardziej szczegółowo

Oferta obiad + przystawki

Oferta obiad + przystawki Oferta obiad + przystawki Oferta obejmuje 5 przystawek, dwudaniowy obiad (Goście mają do wyboru dwie zupy i dwa dania główne), deser oraz napoje. Napoje (ustalane indywidualnie) Przystawki (do wyboru 5)

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90 PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90 Bruschetta with baguette with tomato, onion, garlic, olive oil, black olives

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Tatar z polędwicy wołowej, salami picante, pistacje, marynowana cebula 150g/100g Beef Tartar served with marinated onion, pistachios, salami Picante 150g/100g 39 pln Tuszki śledzia

Bardziej szczegółowo

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem MAKARONY / PASTA 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem Spaghetti pasta with tomato sauce and basil sprinkled with parmesan cheese 2. Spaghetti z czosnkiem, oliwą z oliwek, peperoncino

Bardziej szczegółowo

Witamy w restauracji Hotelu Legnickiego. Chcemy zabrać Państwa w kulinarną podróż z tradycyjnymi daniami kuchni polskiej z nutą kuchni

Witamy w restauracji Hotelu Legnickiego. Chcemy zabrać Państwa w kulinarną podróż z tradycyjnymi daniami kuchni polskiej z nutą kuchni Witamy w restauracji Hotelu Legnickiego. Chcemy zabrać Państwa w kulinarną podróż z tradycyjnymi daniami kuchni polskiej z nutą kuchni prowansalskiej. Kuchnia prowansalska uchodzi za jedna z najzdrowszych

Bardziej szczegółowo

Propozycja menu na komunie 2017 MENU I dla dorosłych

Propozycja menu na komunie 2017 MENU I dla dorosłych MENU I dla dorosłych Przekąska - kompozycja: Bakłażan zapiekany z szynką i serem mozarella Naleśnik z serem risotta i szpinakiem z sosem carbonara Zupa: 1 do wyboru Zupa krem z brokułów z Pesto miętowym

Bardziej szczegółowo

Przystawki Starters. Roladki ze smażonego bakłażana z nadzieniem czosnkowym

Przystawki Starters. Roladki ze smażonego bakłażana z nadzieniem czosnkowym Przystawki Starters Roladki ze smażonego bakłażana z nadzieniem czosnkowym 11,00 pln Pan fried aubergine roulades with garlic stuffing Sałatka z pomarańczami i grillowanym łososiem (100 g) marynowanym

Bardziej szczegółowo