do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-22 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-22 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A"

Transkrypt

1 Instrukcja monta u dla instalatora AZB 885 Poziomy przewód powietrzno-spalinowy Ø 80/125 mm Ø Ø82 40 Ø Ø x O do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-22 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A OSW

2 Spis tre ci Spis tre ci Wskazówki dotycz±ce bezpieczeñstwa 2 Obja nienie symboli 2 1 Zastosowanie Informacje ogólne Gazowe kot y kondensacyjne ±czenie z osprzêtami instalacji spalinowej Zakres dostawy 4 2 D ugo ci rur spalinowych Informacje ogólne Ekwiwalentne d ugo ci rur 5 3 Wymiary monta owe Kot y wisz±ce ZB 7-22 A,ZWB 7-26 A, ZSBR 7-28 A, ZBR A Kot y wolnostoj±ce ZBS 3-16 MA, ZBS 7-22 MA, ZBS 7-30 MA 6 4 Przyk ady instalacji Kot y wisz±ce ZB 7-22 A,ZWB 7-26 A, ZSBR 7-28 A, ZBR A Kot y wolnostoj±ce ZBS 3-16 MA, ZBS 7-22 MA, ZBS 7-30 MA 14 Wskazówki dotycz±ce bezpieczeñstwa Niezawodne funkcjonowanie jest gwarantowane tylko wtedy, gdy przestrzega siê niniejszej instrukcji instalacji (z zastrze eniem wprowadzenia zmian). Monta powinien byæ przeprowadzony przez uprawnionego instalatora. Przy monta u urz±dzenia kierowaæ siê odpowiedni± instrukcj± instalacji. Je li poczujesz spaliny: B Wy ±cz urz±dzenie. B Otwórz okna i drzwi. B Powiadom serwis. Monta, przebudowa B Monta i przebudowê mo e prowadziæ tylko uprawniona firma instalacyjna. B Nie zmieniaæ elementów odprowadzaj±cych spaliny. Obja nienie symboli i Wskazówki w tek cie bêd± oznaczone stoj±cym obok symbolem. Bêd± one ograniczone poziomymi liniami nad i pod tekstem. 5 Monta Wskazówki dotycz±ce monta u Przebieg monta u 20 6 Kontrola kana u powietrzno-spalinowego Kontrola kana u powietrza do spalania Kontrola kana u spalinowego Zamykanie otworu kontrolnego 22 2

3 Zastosowanie 1 Zastosowanie 1.1 Informacje ogólne Przed przyst±pieniem do monta u gazowego kot a kondensacyjnego i przewodu spalinowego zasiêgn±æ informacji we w a ciwym urzêdzie nadzoru budowlanego na temat aktualnych przepisów budowlanych. Temperatura na powierzchni przewodu doprowadzaj±cego powietrze do komory spalania wynosi poni ej 85 C. Przewód spalinowy wg C 13 : W przypadku przewodu spalinowego wg C 13 osprzêt instalacji spalinowej stanowi element certyfikatu CE. Z tego powodu stosowane mog± byæ wy ±cznie osprzêty instalacji spalinowej JUNKERS. Przewód powietrzno-spalinowy C 13 przez cianê zewnêtrzn±: Nale y przestrzegaæ aktualnych przepisów a w szczególno ci Rozporz±dzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2r. w sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadaæ budynki i ich usytuowanie (Dz.U. Nr 75 z 2r. Poz. 690, w raz z póπniejszymi zmianami). Zachowaæ minimalne odstêpy od okien, drzwi, wystêpów w murze i wylotów spalin umieszczanych jeden pod drugim. Rozmieszczenie otworów rewizyjnych: Dla certyfikowanych wraz z kot em gazowym przewodów spalinowych o d ugo ci do 4 m wystarczaj±cy jest jeden otwór rewizyjny. W przypadku poziomych przewodów spalinowych/z ±czek nale y przewidzieæ co najmniej jeden otwór rewizyjny. Maksymalny odstêp pomiêdzy otworami rewizyjnymi wynosi 4 m. Otwory rewizyjne nale y przewidzieæ w przypadku kolan wiêkszych ni 45. W przypadku poziomych odcinków/z ±czek wystarcza w sumie jeden otwór rewizyjny, je li d ugo æ poziomego odcinka przed otworem rewizyjnym nie przekracza 2 m oraz odleg o æ otworu rewizyjnego na odcinku poziomym od czê ci pionowej nie przekracza 0,3 m, oraz na odcinku poziomym przed otworem rewizyjnym wystêpuj± nie wiêcej ni dwa kolana. Otwory rewizyjne nale y zamontowaæ w ten sposób, by by do nich mo liwie jak naj atwiejszy dostêp. Przewód powietrzno-spalinowy C 13 ponad dach: Nale y przestrzegaæ aktualnych przepisów a w szczególno ci Rozporz±dzenia Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2r. w sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadaæ budynki i ich usytuowanie (Dz.U. Nr 75 z 2r. Poz. 690, w raz z póπniejszymi zmianami). Wg przepisów niemieckich pomiêdzy wylotem osprzêtu instalacji spalinowej AZB 885 a powierzchni± dachu wystarczy zachowaæ odstêp 0,4 m, poniewa znamionowa moc cieplna omawianych gazowych kot ów kondensacyjnych JUNKERS wynosi poni ej 50 kw. Przepusty dachowe poziome JUNKERS AZ 122/ 123 spe niaj± wymagania odno nie minimalnych odleg o ci. Dla przewodu powietrzno-spalinowego ponad dach nie ma ograniczeñ dotycz±cych max. mocy kot a. 3

4 Zastosowanie 1.2 Gazowe kot y kondensacyjne Osprzêt AZB 885 stosuje siê z nastêpuj±cymi gazowymi kot ami kondensacyjnymi: Gazowe kot y kondensacyjne ZB 7-22 A ZWB 7-26 A ZSBR 7-28 A ZBR A ZBS 3-16 MA Nr ident. produktu CE-0085 BL ±czenie z osprzêtami instalacji spalinowej Osprzêt AZB 885 mo na ±czyæ z nastêpuj±cymi osprzêtami instalacji spalinowej: Osprzêt instalacji spalinowej AZB 8 AZB 900 AZB 896 AZB 901 AZB 899 AZB 903 Tab. 2 ZBS 7-22 MA ZBS 7-30 MA Tab Zakres dostawy Ø Ø82 Ø B1.3 Ø B1.4 8 x O Rys. 1 Przepust cienny P yty os onowe B1.3 Trójnik rewizyjny B1.4 ruby i ko ki 4

5 D ugo ci rur spalinowych 2 D ugo ci rur spalinowych 2.1 Informacje ogólne Suma d ugo ci prostych rur pionowych i poziomych (L s, L w ) oraz ekwiwalentnych d ugo ci rur u ytych kolan stanowi ekwiwalentn± d ugo æ przewodu spalinowego L ekwiw. Ekwiwalentna d ugo æ rury musi byæ mniejsza od maksymalnej ekwiwalentnej d ugo ci rury L ekwiw,max. 2.2 Ekwiwalentne d ugo ci rur ZBS 3-16 MA: Maksymalna ekwiwalentna d ugo æ rury L ekwiw,max zawiera ju trzy kolana 90 (= sze æ kolan 45 ), tak wiêc dodatkowe kolana nie musz± byæ ju uwzglêdniane. Nie mo e byæ wiêcej ni trzy kolana 90 lub sze æ kolan 45. W przypadku poziomego przewodu spalinowego wed ug C 13 d ugo ci ekwiwalentne maj± nastêpuj±ce warto ci: Kocio L ekwiw,max maksymalna ekwiwalentna ca kowita d ugo æ rury pozosta e kot y: L ekwiw,max [m] ZBS 3-16 MA 4 1) Tab. 3 D ugo ci rur w przypadku C 13 1) uwzglêdnia 3 kolana 90 (6 uków 45 ) Ekwiwalentn± d ugo æ rury L ekwiw oblicza siê jako sumê prostych d ugo ci przewodu spalinowego L w i ekwiwalentnych d ugo ci kolan. D ugo ci maksymalne uwzglêdniaj± niezbêdne kolana 90 (trójnik na gazowym kotle kondensacyjnym). Nale y wzi±æ pod uwagê ekwiwalentn± d ugo æ ka dego dodatkowo zamontowanego kolana. Ekwiwalentna ca kowita d ugo æ rury musi byæ mniejsza od maksymalnej ekwiwalentnej d ugo ci rury: L ekwiw L ekwiw,max. W przypadku poziomego przewodu spalinowego wed ug C 13 d ugo ci ekwiwalentne maj± nastêpuj±ce warto ci: Poziomy przewód spalinowy wg C 13 Kocio ZB 7-22 A ZWB 7-26 A ZSBR 7-28 A ZBS 7-22 MA ZBS 7-30 MA L ekwiw,max maksymalna ekwiwalentna ca kowita d ugo æ rury Przyk ad: ZWB 7-26 A ekwiwalentne d ugo ci dodatkowych kolan L ekwiw,max [m] [m] [m] W przypadku poziomego przewodu spalinowego o d ugo ci 5 m z dwoma kolanami 45 ekwiwalentn± d ugo æ rury oblicza siê w sposób nastêpuj±cy: 15 ZBR A 9 Tab. 4 D ugo ci rur w przypadku C 13 d ugo æ odcinka prostego L W d ugo æ/ ilo æ ekwiwalentna d ugo æ cz±stkowa 2 1 suma 5 m x 1 = 5 m kolano 90 0 x 2 m = 0 m kolano 45 2 x 1 m = 2 m ekwiwalentna d ugo æ rury L ekwiw 7 m maksymalna d ugo æ ekwiwalentna L ekwiw,max L ekwiw L ekwiw,max 15 m o.k. Tab. 5 Ekwiwalentna d ugo æ rury wynosz±ca 7 m jest mniejsza od maksymalnej ekwiwalentnej d ugo ci ca kowitej wynosz±cej 15 m. W zwi±zku z tym instalacja spalinowa zosta a wykonana prawid owo. 5

6 Wymiary monta owe 3 Wymiary monta owe 3.1 Kot y wisz±ce ZB 7-22 A,ZWB 7-26 A, ZSBR 7-28 A, ZBR A (rys. 2) B ZB 7-22 A ZWB 7-26 A ZSBR 7-28 A ZBR A Tab Kot y wolnostoj±ce ZBS 3-16 MA, ZBS 7-22 MA, ZBS 7-30 MA (rys. 3) B S E ZBS 3-16 MA ZBS 7-22 MA ZBS 7-30 MA Tab. 7 Grubo æ muru K cm 155 mm cm 160 mm cm 165 mm cm 170 mm Tab. 8 6

7 Wymiary monta owe K 3% 85 K B O Rys. 2 K 3% E K B S O Rys. 3 7

8 Przyk ady instalacji 4 Przyk ady instalacji 4.1 Kot y wisz±ce ZB 7-22 A,ZWB 7-26 A, ZSBR 7-28 A, ZBR A Prosty przewód spalinowy bez kolan (rys. 4, rys. 5, rys. 6) B L max bez przed u enia 1) z przed u eniem ZB 7-22 A ZWB 7-26 A 440 mm 15 m ZSBR 7-28 A ZBR A 512 mm 1005 mm 15 m 9 m Tab. 9 1) tylko z osprzêtem podstawowym AZB 885 AZB 8 AZB 896 Tab mm 990 mm Legenda do rys. 4, rys. 5 i rys. 6: B1 AZB 885 AZB 8, AZB AZ 122, 123 L B ø125 3% ø >30 Rys. 4 B O 8

9 Przyk ady instalacji B 100 L O Rys L B 100 Rys O 9

10 Przyk ady instalacji Przewód spalinowy z dwoma kolanami 45 (rys. 7) B L max bez przed u enia 1) z przed u eniem ZB 7-22 A ZWB 7-26 A 440 mm 13 m ZSBR 7-28 A ZBR A 512 mm 1160 mm 13 m 7 m Tab. 11 1) tylko z osprzêtem podstawowym AZB Przewód spalinowy z jednym kolanem 90 (rys. 8) B L 1 L max bez przed u enia 1) z przed u eniem = L 1 + L 2 ZB 7-22 A ZWB 7-26 A 440 mm 13 m ZSBR 7-28 A ZBR A 512 mm 180 mm 300 mm 13 m 7 m Tab. 12 1) tylko z osprzêtem podstawowym AZB 885 AZB 8 AZB mm 990 mm Tab. 13 Legenda do rys. 7 i rys. 8: B1 AZB 885 AZB 8, AZB 896 B3 AZB 900 B6 AZB 899 B35 AZB

11 Przyk ady instalacji B B6.2 B6.1 B 100 L Rys O L2 360 B35 B1.3 B 100 L 1 Rys O 11

12 Przyk ady instalacji Przewód spalinowy z dwoma kolanami 90 (rys. 9) B L 1, L 2 L max bez przed u enia 1) z przed u eniem = L 1 +L 2 +L 3 ZB 7-22 A ZWB 7-26 A 440 mm 11 m ZSBR 7-28 A ZBR A 512 mm 180 mm 300 mm 11 m 5 m Tab. 14 1) tylko z osprzêtem podstawowym AZB 885 AZB 8 AZB 896 Tab mm 990 mm Legenda do rys. 9: B1 AZB 885 AZB 8, AZB 896 B3 AZB 900 B35 AZB 903 L LV L2 B 100 L 3 B O Rys. 9 12

13 Przyk ady instalacji Przewód spalinowy z wiêcej ni dwoma kolanami Kontrolê wyliczenia wymiarów przewodu spalinowego przeprowadza siê zgodnie z zasadami podanymi w rozdziale 2. Przyk ad: ZB 7-22 A W przypadku poziomego przewodu spalinowego o d ugo ci 4 m z czterema kolanami 45 i dwoma kolanami 90 ekwiwalentn± d ugo æ rury oblicza siê w sposób nastêpuj±cy: d ugo æ/ilo æ ekwiwalentna d ugo æ cz±stkowa suma d ugo æ odcinka prostego L W 4 m x 1 = 4 m kolano 90 2 x 2 m = 4 m kolano 45 4 x 1 m = 4 m ekwiwalentna d ugo æ rury L ekwiw maksymalna d ugo æ ekwiwalentna L ekwiw,max L ekwiw L ekwiw,max 12 m 15 m o.k. Tab. 16 Ekwiwalentna d ugo æ rury wynosz±ca 12 m jest mniejsza od maksymalnej ekwiwalentnej d ugo ci ca kowitej wynosz±cej 15 m. W zwi±zku z tym instalacja spalinowa zosta a wykonana prawid owo. Przyk ad: ZBR A W przypadku poziomego przewodu spalinowego o d ugo ci 5 m z dwoma kolanami 45 i jednym kolanem 90 ekwiwalentn± d ugo æ rury oblicza siê w sposób nastêpuj±cy: d ugo æ/ilo æ ekwiwalentna d ugo æ cz±stkowa suma d ugo æ odcinka 5 m x 1 = 5 m prostego L W kolano 90 1 x 2 m = 2 m kolano 45 2 x 1 m = 2 m ekwiwalentna d ugo æ rury L ekwiw maksymalna d ugo æ ekwiwalentna L ekwiw,max L ekwiw L ekwiw,max 9 m 9 m o.k. Tab. 17 Ekwiwalentna d ugo æ rury wynosz±ca 9 m jest równa maksymalnej ekwiwalentnej d ugo ci ca kowitej wynosz±cej 9 m. W zwi±zku z tym instalacja spalinowa zosta a wykonana prawid owo (skrajny przypadek). 13

14 Przyk ady instalacji 4.2 Kot y wolnostoj±ce ZBS 3-16 MA, ZBS 7-22 MA, ZBS 7-30 MA Prosty przewód spalinowy bez kolan (rys. 4, rys. 5, rys. 6) B S E L max bez przed u enia 1) z przed u eniem ZBS 3-16 MA ZBS 7-22 MA 550 mm 1540 mm 1005 mm 4 m 15 m ZBS 7-30 MA 600 mm 1876 mm 15 m Tab. 18 1) tylko z osprzêtem podstawowym AZB 885 AZB 8 AZB 896 Tab mm 990 mm Legenda do rys. 4, rys. 5 i rys. 6: B1 AZB 885 AZB 8, AZB AZ 122, 123 L B ø125 3% ø E >30 B S O Rys

15 Przyk ady instalacji L B S O Rys. 11 L B S 400 Rys O 15

16 Przyk ady instalacji Przewód spalinowy z dwoma kolanami 45 (rys. 7) B L max bez przed u enia 1) z przed u eniem ZBS 3-16 MA ZBS 7-22 MA ZBS 7-30 MA 550 mm 600 mm 1160 mm 4 m 15 m Tab. 20 1) tylko z osprzêtem podstawowym AZB Przewód spalinowy z jednym kolanem 90 (rys. 8) B S L 1 L max bez przed u enia 1) z przed u eniem = L 1 + L 2 ZBS 3-16 MA ZBS 7-22 MA ZBS 7-30 MA 550 mm 600 mm 180 mm 300 mm 4 m 13 m Tab. 21 1) tylko z osprzêtem podstawowym AZB 885 AZB 8 AZB mm 990 mm Tab. 22 Legenda do rys. 7 i rys. 8: B1 AZB 885 AZB 8, AZB 896 B3 AZB 900 B6 AZB 899 B35 AZB

17 Przyk ady instalacji B B B6.2 L B S O Rys. 13 L2 B B1.3 B S 400 Rys. 14 L O 17

18 Przyk ady instalacji Przewód spalinowy z dwoma kolanami 90 (rys. 9) B S L 1, L 2 L max bez przed u enia 1) z przed u eniem = L 1 +L 2 +L 3 ZBS 3-16 MA ZBS 7-22 MA ZBS 7-30 MA 550 mm 600 mm 180 mm 300 mm 4 m 11 m Tab. 23 1) tylko z osprzêtem podstawowym AZB 885 AZB 8 AZB 896 Tab mm 990 mm Legenda do rys. 9: B1 AZB 885 AZB 8, AZB 896 B3 AZB 900 B35 AZB 903 L LV L2 B S C B35 L O Rys

19 Przyk ady instalacji Przewód spalinowy z wiêcej ni dwoma kolanami Kontrolê wyliczenia wymiarów przewodu spalinowego przeprowadza siê zgodnie z zasadami podanymi w rozdziale 2. Przyk ad: ZBS 7-22 MA W przypadku poziomego przewodu spalinowego o d ugo ci 4 m z czterema kolanami 45 i dwoma kolanami 90 ekwiwalentn± d ugo æ rury oblicza siê w sposób nastêpuj±cy: d ugo æ/ilo æ ekwiwalentna d ugo æ cz±stkowa suma d ugo æ odcinka prostego L W 4 m x 1 = 4 m kolano 90 2 x 2 m = 4 m kolano 45 4 x 1 m = 4 m ekwiwalentna d ugo æ rury L ekwiw maksymalna d ugo æ ekwiwalentna L ekwiw,max L ekwiw L ekwiw,max 12 m 15 m o.k. Tab. 25 Ekwiwalentna d ugo æ rury wynosz±ca 12 m jest mniejsza od maksymalnej ekwiwalentnej d ugo ci ca kowitej wynosz±cej 15 m. W zwi±zku z tym instalacja spalinowa zosta a wykonana prawid owo. Przyk ad: ZBS 3-16 MA Maksymalna ekwiwalentna d ugo æ rury L ekwiw,max obejmuje ju trzy kolana 90 (= sze æ kolan 45 ) w zwi±zku z czym dodatkowych kolan nie trzeba braæ pod uwagê. Nie mo e byæ wiêcej ni trzy kolana 90 lub sze æ kolan 45. Maksymalna d ugo æ rury spalinowej wynosi w tym przypadku 4 m. 19

20 Monta 5 Monta 5.1 Wskazówki dotycz±ce monta u Poziomy przewód powietrzno-spalinowy (AZB 885) pomiêdzy πród em ciep a a przepustem ciennym () mo na w dowolnym miejscu rozszerzyæ o osprzêty instalacji gazowej AZB 8, AZB 896, AZB 899, AZB 900, AZB 901 i AZB 903. Dopuszczalna maksymalna d ugo æ przewodu powietrzno-spalinowego jest uzale niona od typu gazowego kot a kondensacyjnego i ilo ci kolan na rurze powietrzno-spalinowej. Informacje na temat sposobu obliczania tej d ugo ci zawiera od strony 5 rozdzia 2. Przewód powietrzno-spalinowy o nachyleniu (wzniesieniu) 3 % (3 cm na metr) u o yæ w kierunku przep ywu spalin. W pomieszczeniach, w których wystêpuje wilgoæ, przewód doprowadzaj±cy powietrze do spalania wymaga izolacji. 5.2 Przebieg monta u B Uszczelki na mufach ±cz±cych nasmarowaæ lekko smarem nie zawieraj±cym rozpuszczalników (np. wazelin±). B Trójnik rewizyjny (B1.3) nasadziæ do oporu na króciec przy ±cza kot a, lekko go przy tym obracaj±c. B Zabezpieczyæ trójnik rewizyjny dostarczon± w zestawie z kot em obejm± O Rys. 16 B Ustaliæ d ugo æ przepustu ciennego (), zachowuj±c przy tym odstêp pomiêdzy cian± zewnêtrzn± a zakoñczeniem rury spalinowej w przepu cie ciennym. K O Rys

21 Monta B Ucinaj±c przepust cienny () pod k±tem prostym skróciæ go do ustalonej d ugo ci. B Przepust cienny () przeprowadziæ przez otwór w murze na zewn±trz i wsun±æ w mufê ±cz±c± trójnika rewizyjnego, lekko go przy tym obracaj±c. Szczeliny zasysaj±ce rury doprowadzaj±cej powietrze do spalania musza byæ zwrócone do do u. B Podzielon± p ytê os onow± () za o yæ wokó przepustu ciennego (). B Zaznaczyæ i wywierciæ otwory do zamocowania obu p yt os onowych (). B Zamocowaæ p yty os onowe przy pomocy ko ków i rub (B1.5). B W koñcowej mufie przepustu ciennego () za o yæ siatkê ochronn±, ciskaj±c je lekko ze sob± O Rys. 18 B Wyg adziæ krawêdzie w miejscu przyciêcia. 3% incline B Na podstawie grubo ci muru ustaliæ rednicê otworu w murze (patrz ˆWymiary monta owe od strony 6). B W ±danym miejscu wykonaæ otwór w murze, zwracaj±c przy tym uwagê na 3 %-owe nachylenie przewodu powietrzno-spalinowego. Rys. 19 B O B Wewnêtrzn± p ytê os onow± () na o yæ na przepust cienny (). i Je li w przypadku kot ów wisz±cych przewód powietrzno-spalinowy przechodzi przy za amaniu ciany, p ytê os on± () nale y skróciæ. 21

22 Kontrola kana u powietrzno-spalinowego 6 Kontrola kana u powietrznospalinowego 6.2 Kontrola kana u spalinowego B Odkrêciæ zamkniêcie spalin. i Przed przyst±pieniem do kontroli przewodu powietrzno-spalinowego wy ±czyæ kocio. B Kontrola kana u powietrza do spalania B Zdj±æ pokrywê zakrywaj±c± trójnik rewizyjny (B1.3), lekko j± przy tym obracaj±c B O Rys O Rys. 22 B Sprawdziæ optycznie kana spalinowy. 6.3 Zamykanie otworu kontrolnego B Uszczelki na zamkniêciu spalin i pokrywie nasmarowaæ lekko smarem nie zawieraj±cym rozpuszczalników (np. wazelin±). B Zamkniêcie spalin przykrêciæ do rury spalinowej. B Pokrywê zakrywaj±c± rurê powietrza do spalania nasadziæ do oporu na rurê powietrza do spalania. B O Rys. 21 B Sprawdziæ wizualnie kana powietrza do spalania. 22

23 Kontrola kana u powietrzno-spalinowego 23

24 Robert Bosch Sp. z o. o. ul. Poleczki Warszawa Infolinia: Infolinia serwis:

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-22 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-22 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A Instrukcja monta u dla instalatora AZB 888 Przewód powietrzno-spalinowy do komina, Ø 80/125 mm 7 719 002 476 250 125 40 127 Ø 82 Ø 127 Ø 125 500 Ø 82 40 50 Ø 80 Ø 125 200 Ø 80 500 Ø 82 200 200 Ø 126 200

Bardziej szczegółowo

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-2 MA ZSBR 7-28 A ZBS 30/150S-1 MA ZBR A

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-2 MA ZSBR 7-28 A ZBS 30/150S-1 MA ZBR A Instrukcja monta u dla instalatora AZB 886 AZB 887 Pionowy przewód powietrzno-spalinowy ponad dach, Ø 80/125 mm czarny czerwony 7 719 002 474 7 719 002 475 135 1365 125 6 720 610 612-00.1O do gazowych

Bardziej szczegółowo

AZB 885 Poziomy przewód powietrzno-spalinowy Ø 80/125 mm

AZB 885 Poziomy przewód powietrzno-spalinowy Ø 80/125 mm Instrukcja montażu dla instalatora AZB 885 Poziomy przewód powietrzno-spalinowy Ø 80/125 mm 7 719 002 473 250 125 40 105 Ø80 127 Ø82 Ø127 1 136 40 Ø80 196 196 155 127 196 155 127 196 8 x 155 155 6 720

Bardziej szczegółowo

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-2 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-2 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A Instrukcja monta u dla instalatora AZB 889 Kolano oporowe 90, Ø 80 mm 7 719 002 477 ø82 6 720 604 513-00.3O do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-2 MA ZSBR 7-28 A ZBS

Bardziej szczegółowo

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-22 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-22 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A Instrukcja monta u dla instalatora AZB 891 Przewód spalinowy w szybie, Ø 80 mm 7 719 002 479 50 Ø82 500 50 1000 Ø82 Ø82 50 Ø82 205 250 6 720 610 490-00.2O do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A

Bardziej szczegółowo

z gazowej kondensacyjnej centrali cieplnej CERASMARTMODUL

z gazowej kondensacyjnej centrali cieplnej CERASMARTMODUL Wskazówki do odprowadzenie spalin z gazowej kondensacyjnej centrali cieplnej CERASMARTMODUL 6 720 612 261-00.1O ZBS 16/83S-2 MA.. ZBS 22/120S-2 MA.. ZBS 30/150S-2 MA.. ZBS 16/170S-2 solar MA.. 6 720 612

Bardziej szczegółowo

Przewód spalinowy CERASMARTMODUL ZBS 3(5)-16 MA CERASMARTMODUL ZWB 7(11)-22 MA Pl (02.04) OSW O

Przewód spalinowy CERASMARTMODUL ZBS 3(5)-16 MA CERASMARTMODUL ZWB 7(11)-22 MA Pl (02.04) OSW O Przewód spalinowy 6 720 610 665-00.1O CERASMARTMODUL ZBS 3(5)-16 MA CERASMARTMODUL ZWB 7(11)-22 MA OSW Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2 Objaśnienie symboli 2 1 Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

ZB 3/5-16 A ZB 7/11-22 A ZWB 7/11-26 A ZSBR 3/5-16A ZWBR 3/5-16 A ZSBR 7/11-28 A ZWBR 7/11-28 A ZBR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A

ZB 3/5-16 A ZB 7/11-22 A ZWB 7/11-26 A ZSBR 3/5-16A ZWBR 3/5-16 A ZSBR 7/11-28 A ZWBR 7/11-28 A ZBR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A Przewód spalinowy ZB 3/5-16 A ZWB 7/11-26 A ZSBR 3/5-16A ZWBR 3/5-16 A ZSBR 7/11-28 A ZWBR 7/11-28 A ZBR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A 6 720 610 335 (02.05) OSW Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE

do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE Zeszyt pomocniczy dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE 6 70 6 087-00.O ZSC - MFA ZSC 8- MFA ZSC 5- MFA ZWC - MFA ZWC 8- MFA ZWC 5- MFA 6 70 6 09 PL

Bardziej szczegółowo

Przewody powietrzno - spalinowe AZB... do kot³ów kondensacyjnych z zamkniêt¹ komor¹ spalania

Przewody powietrzno - spalinowe AZB... do kot³ów kondensacyjnych z zamkniêt¹ komor¹ spalania Przewody powietrzno - spalinowe do kot³ów kondensacyjnych Przewody powietrzno - spalinowe AZB... do kot³ów kondensacyjnych z zamkniêt¹ komor¹ spalania Opis przewody spalinowo-powietrzne kot³ów kondensacyjnych

Bardziej szczegółowo

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) reset 6 70 64 74-00.O Logamax U04-4K Dla pracowników serwisu Starannie przeczytać przed podjęciem montażu

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych do gazowego kotła naściennego 6 70 6 988-00.O Logamax U05-/8T Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

Przewody powietrzno- spalinowe dla kotła gazowego ZW/ZS 30-2 DV AE

Przewody powietrzno- spalinowe dla kotła gazowego ZW/ZS 30-2 DV AE Przewody powietrzno- spalinowe dla kotła gazowego ZW/ZS 30-2 DV AE PL (06.07) JS Spis treści Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa 2 Objaśnienia symboli 2 1 Zastosowanie 3 1.1 Informacje ogólne 3 1.2 Łączenie

Bardziej szczegółowo

Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego CERAPURACU

Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego CERAPURACU Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego CERAPURACU 6 720 614 093-00.1O ZWSB 24/28-3 A... 6 720 614 124 PL (2007/10) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

CERAPURMAXX Zeszyt pomocniczy do cennika

CERAPURMAXX Zeszyt pomocniczy do cennika Przewody powietrzno-spalinowe do Gazowego kot a kondensacyjnego CERAPURMAXX Zeszyt pomocniczy do cennika ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A 6 720 870 523 PL (05.03) 1. Instalacja zalezna od powietrza w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

CERAPURMODUL CERAPURMODUL-Solar

CERAPURMODUL CERAPURMODUL-Solar Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza CERAPURMODUL CERAPURMODUL-Solar 6 720 612 261-00.2O ZBS 14/100 S-3 MA.. ZBS 22/150 S-3 MA.. ZBS 30/150 S-3 MA.. ZBS 14/210

Bardziej szczegółowo

CERAPURMODUL-Solar. Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza ZBS 30/210-3 SOE (2015/04) PL

CERAPURMODUL-Solar. Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza ZBS 30/210-3 SOE (2015/04) PL Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin CERAPURMODUL-Solar Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza 6 720 612 261-00.2O ZBS 30/210-3 SOE 6 720 816 592 (2015/04) PL Spis treści Spis treści 1 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH A B G F C D E 2 OPIS SYSTEMU (zob. rysunek powyżej). System kanałów powietrznych EasyFlow jest elastycznym systemem kanałów powietrznych służącym do wentylacji.

Bardziej szczegółowo

CERAPURACU. Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla. Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego ZWSB 24/28-3 E (2015/02) PL

CERAPURACU. Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla. Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego ZWSB 24/28-3 E (2015/02) PL Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla CERAPURACU Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego 6 720 614 093-00.1O ZWSB 24/28-3 E... 6 720 815 087 (2015/02) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny O ZWB 24-1 AR (2015/02) PL

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny O ZWB 24-1 AR (2015/02) PL Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin CERAPURMIDI gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 645 304-00.1O ZWB 24-1 AR 6 720 812 515 (2015/02) PL Spis treści Spis treści 1 Wskazówki bezpieczeństwa i objaśnienie

Bardziej szczegółowo

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wytwórnia Kotłów Grzewczych Gierałtowice 118 34-122 Wieprz www.protech-wkg.pl tel.0338755187 fax 0338755284 1 Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Bardziej szczegółowo

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 12.12 1. WSTĘP Miernik LX 9024 jest przeznaczony do pomiarów sieci ciepłowniczych preizolowanych zawierających impulsowy układ alarmowy.

Bardziej szczegółowo

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 7 719 001 570 Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy Objaœnienia symboli 1. Dane osprzêtu 3 1.1 Opis 3 1.1.1 Zastosowanie 3 1.1.2 Zakres dostawy 4 1.2 Opis

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 615 740-00.1O 6 720 812 513 (2015/02) PL Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus GB012-25 K Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Spis treści

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY

Bardziej szczegółowo

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 Instrukcja monta u Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 RBPL listopad 99 Do po³¹czenia kot³a stoj¹cego z zasobnikiem wody u ytkowej STORACELL 6 720 610 135-00.1R Prawid³owe dzia³anie gwarantuje jedynie

Bardziej szczegółowo

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTA U

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTA U PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel. 022 889 56 75, 022 374 74 67, fax 022 435 78 33 INSTRUKCJA MONTA U Komin powietrzno-spalinowy Presto MAGNUS o œrednicach 14 16 cm PN-EN 13063-3 Kompletny

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Ceny: patrz cennik VITOTRANS 333. wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej

VIESMANN. Dane techniczne Ceny: patrz cennik VITOTRANS 333. wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej VIESMANN VITOTRANS 333 Wymiennik ciepła spaliny/woda wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej Dane techniczne Ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 24 VITOTRANS

Bardziej szczegółowo

TAP TAPS. T³umiki akustyczne. do prostok¹tnych przewodów wentylacyjnych

TAP TAPS. T³umiki akustyczne. do prostok¹tnych przewodów wentylacyjnych T³umiki akustyczne do prostok¹tnych przewodów wentylacyjnych TAP TAPS Atest Higieniczny: HK/B/0284/01/2015 TAP i TAPS s¹ przeznaczone do t³umienia ha³asu przenoszonego przez przewody prostok¹tne instalacji

Bardziej szczegółowo

1. System 100/60 - poziomy

1. System 100/60 - poziomy SYSTEMY ODPROWADZENIA SPALIN W KOTŁACH TURBO LUB Z WYMUSZONYM WYRZUTEM SPALIN Firma Thermona oferuje systemy odprowadzenia spalin w kilku typowych wersjach. W odprowadzeniach poziomych gdzie uŝywa się

Bardziej szczegółowo

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych

Bardziej szczegółowo

Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1

Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 do zasobnika ciep ej wody STORACELL ST 120-1E... i ST 160-1E przy monta u bezpo rednio pod kot em. 6 720 6 252 PL (00.02) OSW 1 2 192 24 14 6 3 4 9 25 13 23 6

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu: No. 91364 013 DOP 2013-12-03 Declaration of Performance (DOP) Wielowarstwowy system odprowadzania spalin ze stali Typ NIKO

Bardziej szczegółowo

Katalog. Nakładów Rzeczowych. nr K-50. Nowe technologie. Roboty murowe w technologii Silka Tempo. Wydawca:

Katalog. Nakładów Rzeczowych. nr K-50. Nowe technologie. Roboty murowe w technologii Silka Tempo. Wydawca: Katalog nr K-50 Nakładów Rzeczowych Nowe technologie Roboty murowe w technologii Silka Tempo Wydawca: Katalog nr K-50 Nakładów Rzeczowych Nowe technologie Roboty murowe w technologii Silka Tempo Autoryzacja

Bardziej szczegółowo

Domofon CK Opis i instrukcja instalacji

Domofon CK Opis i instrukcja instalacji Domofon CK2-049 405 Opis i instrukcja instalacji ul. Nowa 20, 90-031 ódÿ, tel. (0-42) 672 44 00, fax 672 44 45 e-mail: laskomex@laskomex.com.pl, http://www.laskomex.com.pl Funkcje domofonu CK2 Zestaw domofonowy

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP str. 3 2. MATERIAŁY str. 3 3. SPRZĘT str. 4 4.TRANSPORT str. 4 5. WYKONANIE

Bardziej szczegółowo

TD. Gazowe kotły kondensacyjne. Condens 9000iW GC9000iW. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin (2016/09) PL

TD. Gazowe kotły kondensacyjne. Condens 9000iW GC9000iW. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin (2016/09) PL 6 720 647 719-000.1TD Gazowe kotły kondensacyjne Condens 9000iW GC9000iW Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin 6720819820 (2016/09) PL 2 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Dodatkowa p³ytka MMX. do cyfrowego panela steruj¹cego TAC-M dla obiegu z zaworem mieszaj¹cym. Nr katalogowy

Dodatkowa p³ytka MMX. do cyfrowego panela steruj¹cego TAC-M dla obiegu z zaworem mieszaj¹cym. Nr katalogowy Dodatkowa p³ytka do cyfrowego panela steruj¹cego TA-M dla obiegu z zaworem mieszaj¹cym. 6 720 610 469-00.1DD (03.08) PL Nr katalogowy 7 719 001 966 MMX Spis treœci 1. Dane na temat osprzêtu 3 1.1. Zakres

Bardziej szczegółowo

CerapurMaxx. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 100/150. Gazowe kotły kondensacyjne ZBR 70-3 ZBR (2015/09) pl

CerapurMaxx. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 100/150. Gazowe kotły kondensacyjne ZBR 70-3 ZBR (2015/09) pl Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø /1 CerapurMaxx Gazowe kotły kondensacyjne 6720813784-1.1TD ZBR -3 ZBR -3 6720813868 (2015/09) pl Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

NOWA OFERTA KOMINÓW ZESTAWY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA ORAZ KOTŁÓW KONDENSACYJNYCH

NOWA OFERTA KOMINÓW ZESTAWY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA ORAZ KOTŁÓW KONDENSACYJNYCH NOWA OFERTA KOMINÓW ZESTAWY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA ORAZ KOTŁÓW KONDENSACYJNYCH EDYCJA PAŹDZIERNIK 2015 CENNIK ZESTAWÓW POWIETRZNO-SPALINOWYCH SERII SREBRNEJ EDYCJA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych.

Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych. Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych. Montaż lekkich ścian osłonowym musi być wykonany w oparciu o katalogi systemowe producenta profili aluminiowych. Należy stosować systemowe elementy jednego systemodawcy.

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logano plus

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logano plus Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 646 857-00.1ITL 6 720 811 726 (2015/03) PL Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logano plus GB212-15...50 Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Spis treści

Bardziej szczegółowo

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1

Bardziej szczegółowo

IS - instalacyjna. Starostwo Powiatowe w Mikołowie ul. Żwirki i Wigury 4a Mikołów. mgr inż. Maria Czeszejko-Sochacka nr upr. 80/84. Sierpień 2012r.

IS - instalacyjna. Starostwo Powiatowe w Mikołowie ul. Żwirki i Wigury 4a Mikołów. mgr inż. Maria Czeszejko-Sochacka nr upr. 80/84. Sierpień 2012r. Temat opracowania: Projekt wewnętrznej instalacji gazu w budynku Domu Dziecka w Orzeszu Zakres opracowania: Projekt budowlano - wykonawczy Branża: IS - instalacyjna Lokalizacja obiektu: Orzesze ul. Wawrzyńca

Bardziej szczegółowo

Zmontuj samodzielnie motoreduktor

Zmontuj samodzielnie motoreduktor Motoreduktory limakowe Zmontuj samodzielnie motoreduktor Marka TRANSTECNO poza wysok¹ jakoci¹ swych produktów k³adzie równie nacisk na budowê modu³ow¹, dziêki której mo liwe jest przygotowanie napêdu dok³adnie

Bardziej szczegółowo

SUPRAPUR. gazowego kotła kondensacyjnego KBR 65-3 KBR Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla (2010/05) PL

SUPRAPUR. gazowego kotła kondensacyjnego KBR 65-3 KBR Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla (2010/05) PL Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla gazowego kotła kondensacyjnego SUPRAPUR 6 720 644 747-00.1O KBR 65-3 KBR 98-3 6 720 644 825 (2010/05) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki

Bardziej szczegółowo

N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13

N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13 N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13 KAF Atest Higieniczny: HK/B/1121/02/2007 Obudowy kana³owe KAF przeznaczone s¹ do monta u w ci¹gach prostok¹tnych przewodów wentylacyjnych. Montuje

Bardziej szczegółowo

presto systemy kominowe PRESTO Sp. z o.o., ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTA U

presto systemy kominowe PRESTO Sp. z o.o., ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTA U presto systemy kominowe PRESTO Sp. z o.o., ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel. 022 889 56 75, 022 374 74 67, fax 022 435 78 33 INSTRUKCJA MONTA U Komin powietrzno-spalinowy presto SPS o œrednicach

Bardziej szczegółowo

E-9 09/04. Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR MKN 90...1170-9 M/L. Materia³y projektowe. Uk³ady kaskadowe. Zawartoœæ opracowania:

E-9 09/04. Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR MKN 90...1170-9 M/L. Materia³y projektowe. Uk³ady kaskadowe. Zawartoœæ opracowania: ateria³y projektowe 09/0 Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR Uk³ady kaskadowe KN 90...70-9 /L Zawartoœæ opracowania: Strona. Typy dostarczanych kot³ów. Zakres stosowania kot³ów w uk³adach kaskadowych. Wyposa

Bardziej szczegółowo

(13) B1 PL 172025 B1. (21) Numer zgłoszenia 298568 F24H 1/36. Vetter Richard, Peine-Dungelbeck, DE. Richard Vetter, Peine-Dungelbeck, DE

(13) B1 PL 172025 B1. (21) Numer zgłoszenia 298568 F24H 1/36. Vetter Richard, Peine-Dungelbeck, DE. Richard Vetter, Peine-Dungelbeck, DE RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 172025 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia 298568 Urząd Patentowy (22) Data zgłoszenia 15.04.1993 Rzeczypospolitej Polskiej (5 1) Int.Cl.6 F24H 1/36 (54)

Bardziej szczegółowo

D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ

D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ M Y J N I A D E Z Y N F E K T O R D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ WSKAZÓWKI DO MONTAŻU SMS 02-673 Warszawa ul. Konstruktorska 8 telefony: (22) 843-27-71 zarząd, 843-27-61 sprzedaż, 843-73-11 serwis, telefax:

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOPEND 100. Dane techniczne Ceny: patrz cennik. Systemy spalin. Systemy spalin

VIESMANN VITOPEND 100. Dane techniczne Ceny: patrz cennik. Systemy spalin. Systemy spalin VIESMANN VITOPEND 100 Systemy spalin dla Vitopend 100, typ WH1B, eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz Dane techniczne Ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr

Bardziej szczegółowo

Logamax plus. GB192 i. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin. Gazowe kotły kondensacyjne. Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją.

Logamax plus. GB192 i. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin. Gazowe kotły kondensacyjne. Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Gazowe kotły kondensacyjne Logamax plus GB192 i 6720819818 (2017/10) pl 6720813082-00.1TD Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Spis treści Spis treści

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dla instalatora. Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6720616592.00-1.SD 6 720 643 427 (2010/02) PL

Instrukcja montażu dla instalatora. Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6720616592.00-1.SD 6 720 643 427 (2010/02) PL Instrukcja montażu dla instalatora Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6 70 643 47 (010/0) PL 67061659.00-1.SD Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

GPD Gumowe wkłady uszczelniaja ce

GPD Gumowe wkłady uszczelniaja ce Systemy techniki budowlanej www.ustec.pl GPD Gumowe wkłady uszczelniaja ce 72 godzinny serwis dostawy Gwarantowana jakość Światowa sieć dystrybucji Obsługa Klienta i serwis na życzenie dla wszystkich produktów

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:45 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

SPECYFIKACJE TECHNICZNE SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYRÓWNANIE POŁACI DACHU ORAZ WYMIANA POKRYCIA DACOWEGO Z ETERNITU NA BLACHĘ TRAPEZOWĄ SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE (SST) WYKONANIA I ODBORU ROBÓT BUDOWLANYCH 1. WSTĘP 1.1.

Bardziej szczegółowo

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie

Bardziej szczegółowo

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WR 11 E Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 1 2. Oznaczenie wg norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie fabryczne

Bardziej szczegółowo

Sprawdzający:... Wykonawca: Zamawiający: ...

Sprawdzający:... Wykonawca: Zamawiający: ... P R Z E D M I A R R O B Ó T Data: 2010-01-18 Budowa: Wewnętrzna instalacja gazowa. Kody CPV: 45333000-0 Obiekt: Przebudowa Świetlicy Wiejskiej w Trębaczowie. Zamawiający: Urząd Gminy w Perzowie Jednostka

Bardziej szczegółowo

O Ś W I A D C Z E N I E

O Ś W I A D C Z E N I E SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA Wykonanie kotłowni lokalnej opalanej gazem wraz z inst. c.o. w budynku mieszkalnym przy ul. Czarnowskiej 11 w Kielcach. Druk Nr 8... (pieczęć Oferenta) O Ś W

Bardziej szczegółowo

Drabiny pionowe jednoelementowe

Drabiny pionowe jednoelementowe Drabiny pionowe jednoelementowe Wersje: aluminium naturalne, aluminium anodowane, stal ocynkowana lub nierdzewna, zgodne z normami DIN 18799 i DIN 14094 oraz EN ISO 14122-4. Perforowane szczeble w wersji

Bardziej szczegółowo

Materiał Standardowy; L50 Średnia szorstkość 1,0 mm. Minimalna grubość materiału 40 mm CE- numer certyfikatu 0036CPD9174023

Materiał Standardowy; L50 Średnia szorstkość 1,0 mm. Minimalna grubość materiału 40 mm CE- numer certyfikatu 0036CPD9174023 System FumoLux 8.1. System Fumo-Lux systemowe rozwiązanie prefabrykowanych lekkich obudów kominowych jeremias Fumo-Lux, jest przeznaczenie zarówno do budowy kominów w modernizowanych budynkach, jak i obiektach

Bardziej szczegółowo

6. PORADNIK KOMINOWY

6. PORADNIK KOMINOWY 6. PORADNIK KOMINOWY 68 www.immergas.com.pl ZESTAWY POWIETRZNO-SPALINOWE NOWOCZESNE SYSTEMY GRZEWCZE 6.1. DOBÓR ZESTAWU POWIETRZNO-SPALINOWEGO DO KOTŁÓW Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA ZA POMOCĄ WSPÓŁCZYNNIKA

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS

Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS EIS 0 EIS 0 SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH EISROCKWOOL 0 EIS 0.. Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS Talerzyk zaciskowy CONLIT

Bardziej szczegółowo

Sufity grzewczo-chłodzące Promienniki z płyt G-K. Ogrzewanie Chłodzenie Wentylacja Czyste powietrze

Sufity grzewczo-chłodzące Promienniki z płyt G-K. Ogrzewanie Chłodzenie Wentylacja Czyste powietrze Sufity grzewczo-chłodzące Promienniki z płyt G-K Ogrzewanie Chłodzenie Wentylacja Czyste powietrze System sufitów gipsowo-kartonowych przeznaczonych do ogrzewania i chłodzenia Firma Zehnder oferuje system

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH SYSTEM CONLIT PLUS DO ZABEZPIECZEŃ KANAŁÓW WENTYLACYJNYCH, KLIMATYZACYJNYCH I ODDYMIAJĄCYCH EIS 60 EIS 120

SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH SYSTEM CONLIT PLUS DO ZABEZPIECZEŃ KANAŁÓW WENTYLACYJNYCH, KLIMATYZACYJNYCH I ODDYMIAJĄCYCH EIS 60 EIS 120 SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH SYSTEM CONLIT PLUS DO ZABEZPIECZEŃ KANAŁÓW WENTYLACYJNYCH, KLIMATYZACYJNYCH I ODDYMIAJĄCYCH EIS 0 EIS 0 Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych

Bardziej szczegółowo

Koncentryczne przyłączenie ( 60/100 mm, PP) do przewodu spalinowego DN 80 PP (sztywnego) ułożonego w szachcie

Koncentryczne przyłączenie ( 60/100 mm, PP) do przewodu spalinowego DN 80 PP (sztywnego) ułożonego w szachcie YTEMY POWIETRZNO-PALINOWE DO KOTŁÓW ecotec/5 O MOCY PONIŻEJ KONCENTRYCZNE PRZYŁĄCZENIE (Ø 60/100 MM, PP) DO PRZEWODU DO ODPROWADZANIA PALIN DN 80, PP (ZTYWNEGO), UŁOŻONEGO W ZACHCIE. ystem powietrzno-spalinowy

Bardziej szczegółowo

Zestawienie produktów wycofanych i wprowadzonych w 2013 roku

Zestawienie produktów wycofanych i wprowadzonych w 2013 roku POMPY CIEPŁA TM TE AE Supraeco W 7735400071983 7735400073983 Pompy ciepła 7 7735400075983 grunt-woda TM 9 7735400077983 11 Pojemność [l] 773500988 Supraeco W SWO 270-1X 270 7735400079983 7735400081983

Bardziej szczegółowo

Systemy spalinowe dla MCR3 PLUS, MCR/II, Innovens, Modulens G

Systemy spalinowe dla MCR3 PLUS, MCR/II, Innovens, Modulens G MCR3 PUS, MCR/II, Innovens, Modulens G = + = + C 3 C 3 m max C 3 7 3 C 3 B 3P B 3P C 3 () () () m max m max () Pour chaque mètre de conduit horizontal supplémentaire, retirer,0 m à la longueur verticale

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus GB T50

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus GB T50 Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 644 020-00.1O Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin ogamax plus GB172-24 T50 6 720 644 036 (2013/01) P Przeczytać uważnie przed przystšpieniem do montażu i konserwacji.

Bardziej szczegółowo

Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji Wydanie 1.

Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji Wydanie 1. Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji 9238694 Wydanie 1. Copyright 2005 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie elektronicznej kopii czê ci

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 110/160 Logamax plus. GB162-70/85/100 V (2015/07) pl. Gazowe kotły kondensacyjne

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 110/160 Logamax plus. GB162-70/85/100 V (2015/07) pl. Gazowe kotły kondensacyjne Gazowe kotły kondensacyjne 6720813784-1.1TD Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 110/160 Logamax plus GB162-70/85/100 V2 6720813801 (2015/07) pl Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu

Bardziej szczegółowo

Typ F. Wysoka wydajność i niski poziom emisji NOx. Dostępne 7 mocy wyjściowych od 21 do 92 kw. Linia produktowa: nagrzewnice

Typ F. Wysoka wydajność i niski poziom emisji NOx. Dostępne 7 mocy wyjściowych od 21 do 92 kw. Linia produktowa: nagrzewnice Wysoka wydajność i niski poziom emisji NOx. Dostępne 7 mocy wyjściowych od 21 do 92 kw. Typ F Cechy wyróżniające Wykonany ze stali nierdzewnej palinik z podmieszaniem - sprawność termiczna do 92%. Niska

Bardziej szczegółowo

Zakopane, dnia 06.06.2011 roku. Uczestnicy postępowania przetargowego

Zakopane, dnia 06.06.2011 roku. Uczestnicy postępowania przetargowego Zakopane, dnia 06.06.2011 roku Uczestnicy postępowania przetargowego dotyczy: postępowania prowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego pn. Przebudowa i modernizacja części budynku z przeznaczeniem

Bardziej szczegółowo

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ 11.2 Instrukcja montaŝu Instalacji, rozruchu i kontroli moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany specjalistyczny

Bardziej szczegółowo

Rozdzielnice hermetyczne o stopniu szczelnoœci IP 55

Rozdzielnice hermetyczne o stopniu szczelnoœci IP 55 LMEL ROZDZIELNIE 09.101 hermetyczne o stopniu szczelnoœci IP 55 z p³yt¹ monta ow¹ do zabudowy modu³owej do kompensacji mocy biernej KTLO 2009/10 7 09.102 LMEL ROZDZIELNIE Sposób oznaczania rozdzielnic

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie ramy okna i podnośnika szyby

Wymontowanie i zamontowanie ramy okna i podnośnika szyby Strona 1 z 6 Wymontowanie i zamontowanie ramy okna i podnośnika szyby 1 - Rama okna Ostrożnie! Na wewnętrznej stronie drzwi -patrz strzałka- znajduje się czujnik bocznej poduszki bezpieczeństwa, w związku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO T 2 RED

INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO T 2 RED INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO T 2 RED Samoregulujące przewody grzejne T 2 Red można układać w cienkiej warstwą wypełniającej na istniejącym podłożu. Podłożem takim może być drewno,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa wentylatorów oddymiających

Karta katalogowa wentylatorów oddymiających Karta katalogowa wentylatorów oddymiających Zastosowanie Seria wentylatorów CVHT mo e byæ stosowana do wyci¹gania gor¹cego dymu powsta³ego w czasie o po aru. Wentylatory posiadaj¹ odpornoœæ na temperaturê

Bardziej szczegółowo

NORFI Standard zawsze najlepsze rozwi¹zania

NORFI Standard zawsze najlepsze rozwi¹zania Zaprojektowano dla: Motocykli Samochodów osobowych Samochodów ciężarowych Pojazdów użytkowych Samochodów specjalnych PODPODŁOGOWY WYCIĄG SPALIN SAMOCHODOWYCH NORFI Standard zawsze najlepsze rozwi¹zania

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA RUROWEGO PRZERYWACZA PŁOMIENIA DETONACJI

DOKUMENTACJA TECHNICZNA RUROWEGO PRZERYWACZA PŁOMIENIA DETONACJI DOKUMENTACJA TECHNICZNA RUROWEGO PRZERYWACZA PŁOMIENIA DETONACJI NIESTABILNEJ RODZAJU 2 TYPU DFA SPIS TREŚCI: Numer Tytuł działu Strona 1 Opis oraz zastosowanie 2 2 Dane techniczne 2 3 Wymiary 3 4 Objaśnienie

Bardziej szczegółowo

Wszystkie elementy rurowe można dowolnie skracać od strony rury (nie mufy) stosując narzędzia do obróbki stali kwasoodpornych.

Wszystkie elementy rurowe można dowolnie skracać od strony rury (nie mufy) stosując narzędzia do obróbki stali kwasoodpornych. INSTRUKCJA MONTAZU I. Identyfikacja urządzenia grzewczego Korzystając z instrukcji obsługi urządzenia grzewczego należy zidentyfikować czy zainstalowane urządzenie jest kotłem kondensacyjnym, czy też nie

Bardziej szczegółowo

Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM..C

Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM..C Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM.. Wydanie 07/2002 Dodatek do instrukcji obsługi 1054 9544/ PL 1 Ważne wskazówki 1 Ważne wskazówki Niniejsza informacja nie zastępuje szczegółowej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 646 857-00.1ITL Logano plus GB212-15 GB212-22 GB212-30 GB212-40 6 720 649 050 (2011/06) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie

Bardziej szczegółowo

LON OWNIA o œrednicy 16 m INSTRUKCJA MONTA U Ostrów Maz. ul. Ró añska 45 tel. (029) fax (029) POLAND

LON OWNIA o œrednicy 16 m INSTRUKCJA MONTA U Ostrów Maz. ul. Ró añska 45 tel. (029) fax (029) POLAND www.rolstal.pl LON OWNIA o œrednicy 6 m INSTRUKCJA MONTA U 07-300 Ostrów Maz. tel. (029) 645-74-00 fax (029) 645-74-70 Lon ownia 6 m (kryty padok treningowy) Dane techniczne: - œrednica: 6,0 m; - wysokoœæ

Bardziej szczegółowo

Szafy ARETA EMC. * Wyniki uzyskane poprzez testy obudowy w certyfikowanych laboratoriach Nemko S.p.A.

Szafy ARETA EMC. * Wyniki uzyskane poprzez testy obudowy w certyfikowanych laboratoriach Nemko S.p.A. EMC Rosn¹ce zaburzenia elektromagnetyczne oraz Europejskie i miêdzynarodowe standardy wymagaj¹ stosowania os³on elektromagnetycznych. Dyrektywa Europejska EMC 89/336 dotyczy urz¹dzeñ elektrycznych i elektronicznych,

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

Ściany. Ściany. Podręcznik A5

Ściany. Ściany. Podręcznik A5 Podręcznik A5 Ściany Ściany Ściany nośne, działowe i osłonowe Ściany oddzielenia przeciwpożarowego W budowlano-technicznej ochronie przeciwpożarowej rozróżnia się ściany oddzielenia przeciwpożarowego,

Bardziej szczegółowo

NSDZT. Nawiewniki wirowe. z ruchomymi kierownicami

NSDZT. Nawiewniki wirowe. z ruchomymi kierownicami Nawiewniki wirowe z ruchomymi kierownicami NSDZT Atest Higieniczny: HK/B/1121/02/2007 Nawiewniki NSDZT s¹ przeznaczone do zastosowañ w instalacjach wentylacyjnych nisko- i œredniociœnieniowych. Pozwalaj¹

Bardziej szczegółowo

Nowe Miasto Lub., 26.11 2010 r. ZP.3431-11/10 ZAWIADOMIENIE

Nowe Miasto Lub., 26.11 2010 r. ZP.3431-11/10 ZAWIADOMIENIE ZP.3431-11/10 Nowe Miasto Lub., 26.11 2010 r. ZAWIADOMIENIE Zgodnie z art. 92 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (tj. Dz.U. z 2010 r. Nr 113 poz.759 ze zm.) informuję, że w postępowaniu

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne Str. 1 typ T1001 2000mm 45mm 6mm Czujnik ogólnego przeznaczenia wykonany z giêtkiego przewodu igielitowego. Os³ona elementu pomiarowego zosta³a wykonana ze stali nierdzewnej.

Bardziej szczegółowo