do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE"

Transkrypt

1 Zeszyt pomocniczy dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE O ZSC - MFA ZSC 8- MFA ZSC 5- MFA ZWC - MFA ZWC 8- MFA ZWC 5- MFA PL (0 4 / 0) OSW

2 Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Objaśnienie symboli Zastosowanie. Informacje ogólne. Gazowy kocioł wiszący. Wskazówki dotyczące montażu.4 Zestawienie wyposażenia dodatkowego instalacji powietrzno-spalinowej 4.5 Klasyfikacja rozwiązań systemu powietrznospalinowego według CEN 5 Poziomy układ powietrzno-spalinowy 6. Wymiary montażowe (w mm) 6. Wybór podkładki dławiącej (kryzy) 8. Przykład montażu 9 4 Pionowy układ powietrzno-spalinowy 0 4. Wymiary montażowe (w mm) 0 4. Wybór podkładki dławiącej (kryzy) 4. Przykłady montażu 5 System z rurami oddzielnymi 4 5. Wymiary montażowe (w mm) 4 5. Wybór podkładki dławiącej (kryzy) 6 5. Przykłady montażu 8 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Tylko przestrzeganie treści zawartych w instrukcji montażu zapewnia prawidłowe działanie. Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian. Montaż może zostać wykonany tylko przez uprawnionego instalatora. W trakcie montażu kotła należy stosować się do odpowiedniej instrukcji montażu. Jeśli poczujesz spaliny: Wyłącz urządzenie Otwórz okna i drzwi. Powiadom serwis. Montaż, przezbrojenie Montaż może przeprowadzić tylko uprawniona firma instalacyjna, a przezbrojenie tylko uprawniony serwis. Nie zmieniać elementów odprowadzających spaliny. Nie zasłaniać i nie zmniejszać otworów wentylacyjnych w drzwiach, oknach i ścianach. W przypadku montażu szczelnych okien należy zagwarantować dopływ powietrza do spalania.. Objaśnienie symboli Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa będą oznaczone w tekście trójkątem ostrzegawczym. Słowa wytłuszczone oznaczają możliwe niebezpieczeństwo, jeśli nie będzie się przestrzegało odpowiednich zaleceń. Uwaga oznacza, że mogą nastąpić lekkie uszkodzenia przedmiotów. Ostrzeżenie oznacza, że może dojść do lekkiego uszkodzenia ciała, lub cięższych uszkodzeń przedmiotów. Niebezpieczeństwo oznacza, ze może dojść do uszkodzenia ciała. W szczególnych przypadkach zagrożone może być życie. Wskazówki w tekście będą oznaczone znajdującym się obok symbolem. Wskazówki zawierają ważne informacje w przypadkach, gdy nie istnieje niebezpieczeństwo dla ludzi i sprzętu (04/ 0)

3 Zastosowanie Zastosowanie. Informacje ogólne Przed montażem kotła i instalacji powietrzno-spalinowej należy uzyskać zgodę właściwego urzędu budowlanego oraz kominiarza. Wyposażenie dodatkowe instalacji powietrznospalinowej stanowi element uwzględniony w ateście CE. Z tego powodu należy stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie dodatkowe przewodu odprowadzającego spaliny. Temperatura przy powierzchni rury spalinowej w przypadku systemów spalinowo-powietrznych typu "rura w rurze" wynosi poniżej 85 C. Zgodnie z niemieckimi zasadami technicznymi dla instalacji gazowych (TRGI) 986 lub zasadami technicznymi dla gazu płynnego (TRF) 988 nie są wymagane minimalne odstępy rur spalinowych od elementów palnych. Przepisy poszczególnych krajów (dotyczące palenisk, przepisy budowlane) mogą się jednak różnić i wymagać minimalnych odstępów od elementów palnych. W przypadku oddzielnych rur spalinowych o długości poniżej m temperatura przy powierzchni może wynosić ponad 85 C. W tym przypadku należy odpowiednio zaizolować rurę (np. wełna mineralna) aby nie doprowadzić do zapalenia palnych materiałów budowlanych.. Gazowy kocioł wiszący Gazowy kocioł wiszący ZSC - MFA ZSC 8- MFA ZSC 5- MFA ZWC - MFA ZWC 8- MFA ZWC 5- MFA Tab. Nr identyfikacyjny produktu CE-0085S0046 Wymienione wiszące kotły gazowe zostały przetestowane i dopuszczone zgodnie z dyrektywami dotyczącymi urządzeń gazowych WE (90/96/EWG, 9/ 4/EWG, 7//EWG, 89/6/EWG) oraz EN48.. Wskazówki dotyczące montażu Uwaga: Z powodu wysokiej sprawności grzewczej urządzenia w rurze odprowadzającej spaliny może się skraplać para wodna. Zamontować odpływ kondensatu, jeżeli przewiduje to tabela! Odpływ kondensatu konieczny dla System z rurami oddzielnymi wszystkie kotły Długość rury spalinowej m System z rurą koncentryczną ZSC - MFA ZSC 8- MFA ZWC - MFA ZWC 8- MFA ZSC 5- MFA ZWC 5- MFA Tab. Długość rury spalinowej,5 m Długość rury spalinowej m Spaliny są odprowadzane zależnie od powietrza z pomieszczenia zgodnie z lub niezależnie od powietrza z pomieszczenia zgodnie z C, C, C 4 lub C 5. Instalację powietrzno-spalinową można wykonać w wersji z rurą koncentryczną (rura w rurze) Ø 60/00 mm lub jako układ oddzielnych rur Ø 80 mm. W przypadku przyłącza z rozdzielonymi rurami zgodnie z C 5 wylot spalin i wlot powietrza do spalania nie powinny być umieszczone na przeciwległych stronach budynku. W przypadku przyłącza z rozdzielonymi rurami zgodnie z C 5 odległość pomiędzy wylotem spalin a wlotem powietrza do spalania musi wynosić co najmniej 500 mm. Dopasowanie kotła do długości rury spalinowej dokonywane jest za pomocą kryzy na króćcu spalinowym. Informacje na temat prawidłowego doboru właściwej kryzy rozdział., 4. lub 5.. Uwaga: Niska sprawność i problemy podczas funkcjonowania przy użyciu nieodpowiedniej kryzy. Stosować tylko kryzy z prawidłową średnicą. Stosować się do instrukcji montażu wyposażenia dodatkowego instalacji powietrzno-spalinowej. Przed montażem wyposażenia dodatkowego instalacji powietrzno-spalinowej: uszczelki na złączkach lekko nasmarować tłuszczem niezawierającym rozpuszczalników (np. wazeliną). W trakcie montażu przewodu odprowadzania spalin/ doprowadzania powietrza do spalania elementy dodatkowe instalacji powietrzno-spalinowej wsuwać do złączek zawsze do oporu (04/0)

4 Zastosowanie.4 Zestawienie wyposażenia dodatkowego instalacji powietrzno-spalinowej Do gazowych kotłów wiszących pracujących z systemem powietrzno-spalinowym w wersji rura w rurze stosowane może być wyposażenie zgodnie z tabelą : Oznaczenie TT Nr. Zestaw poziomy przez ścianę Ø 60/00 mm L= mm AZ Zestaw poziomy przez ścianę Ø 60/00 mm L= 80 mm AZ L= 50 mm AZ Przewód powietrzno-spalinowy Ø 60/00 mm L= 750 mm AZ L= 500 mm AZ Kolano 90 Ø 60/00 mm AZ Kolano 45 Ø 60/00 mm AZ Zestaw poziomy przez ścianę (bez kolana)ø 60/00 mm L= 405 mm AZ Zestaw ponad dach Ø 60/00 mm L= 566 mm AZ Pionowy adapter przyłączeniowy Ø 60/00 mm AZ Kołnierz dachowy płaski AZ Kołnierz dachowy skośny czarny AZ czerwony AZ Odkraplacz poziomy Ø 60/00 mm z syfonem AZ Odkraplacz pionowy Ø 60/00 mm z syfonem AZ Rewizja Ø 60/00 mm L= 0 mm AZ Kolano 90 Ø 60/00 mm z rewizją AZ Tab. Do gazowych kotłów wiszących pracujących z systemem powietrzno-spalinowym z oddzielnymi rurami stosowane może być wyposażenie dodatkowe zgodnie z tabelą 4: Oznaczenie TT Nr. Kołnierz dachowy płaski AZ Kołnierz dachowy skośny czarny AZ czerwony AZ Przyłącze rozdzielcze Ø 60/00 mm na Ø 80/80 mm AZ Zestaw ponad dach Ø 80/0 mm L= 50 mm AZ Poziomy przepust ścienny Ø 80/80 mm na Ø 5 mm AZ Kształtka rozdzielcza Ø 80/80 mm na Ø 80/5 mm AZ Kolano 90 Ø 80 mm AZ Kolano 45 Ø 80 mm AZ L= 500 mm AZ Przewód powietrzny lub spalinowy Ø 80 mm L= 000 mm AZ L= 000 mm AZ Odkraplacz Ø 80 mm AZ Końcówka Ø 80 mm AZ Adapter przyłączeniowy Ø 60/00 mm na Ø 80 mm z dopływem powietrza do spalania AZ Tab (04/ 0)

5 Zastosowanie.5 Klasyfikacja rozwiązań systemu powietrzno-spalinowego według CEN System z rurą koncentryczną System z rurami oddzielnymi C C C 4 C 5 C 8 Tab (04/0) 5

6 Poziomy układ powietrzno-spalinowy Poziomy układ powietrzno-spalinowy. Wymiary montażowe (w mm) 00 Ø 05 Ø 60/ O Rys. Układ powietrzno-spalinowy zgodnie z C Ø Ø 60/ O Rys. Układ powietrzno-spalinowy zgodnie z C Legenda do rys. i : Zestaw poziomy przez ścianę Ø 60/00 mm L= mm (AZ 6) Zestaw poziomy przez ścianę Ø 60/00 mm L= 80 mm (AZ 6) Zestaw poziomy przez ścianę (bez kolana) Ø 60/00mm L= 405 mm (AZ 68) Kolano 90 Ø 60/00 mm (AZ 66) (04/ 0)

7 Poziomy układ powietrzno-spalinowy Ø Ø 80 Ø O Rys. Układ spalinowy zgodnie z Adapter przyłączeniowy Ø 60/00 mm na Ø 80 mm z dopływem powietrza do spalania (AZ 98) Kolano 90 Ø 80 mm (AZ 8) Przewód spalinowy Ø 80 mm (AZ 8/84/85) ZSC/ZWC ZSC/ZWC ZSC/ZWC Tab (04/ 0) 7

8 Poziomy układ powietrzno-spalinowy. Wybór podkładki dławiącej (kryzy) x 90 = x L [mm] L maks [mm] Gaz ziemny Gaz płynny Gaz ziemny Gaz płynny 500 Ø 80 Ø 8 ZSC - MFA ZWC - MFA 90 ) Ø 8 Ø Ø 85 Ø Ø 90 Ø x 90 + x 45 ) 000 Ø 90 Ø 90 lub x 90 ) ZSC 8- MFA ZWC 8- MFA x 90 ) 500 Ø 80 Ø Ø 8 Ø x 90 + x 45 ) 500 Ø 8 Ø 85 lub x 90 ) ZSC 5- MFA ZWC 5- MFA x 90 ) 500 Ø 8 Ø Ø 85 Ø x 90 + x 45 ) lub x 90 ) Tab. 7 ) Kolano koncentryczne 90 na kotle ) Kolano koncentryczne 90 na kotle, kolano koncentryczne 45 w układzie odprowadzania spalin ) Kolano koncentryczne 90 na kotle, kolano koncentryczne 90 w układzie odprowadzania spalin (04/ 0)

9 Poziomy układ powietrzno-spalinowy. Przykład montażu Ø 00 0 L L V L Rys O Zestaw poziomy przez ścianę Ø 60/00 mm L= mm (AZ 6) Zestaw poziomy przez ścianę Ø 60/00 mm L= 80 mm (AZ 6) Przewód powietrzno-spalinowy Ø 60/00 mm (AZ 6/64/65) Kolano 90 Ø 60/00 mm (AZ 66) (04/0) 9

10 Pionowy układ powietrzno-spalinowy 4 Pionowy układ powietrzno-spalinowy 4. Wymiary montażowe (w mm) Przepust w dachu może zostać wykonany za pomocą przyłącza pionowego Ø 60/00 mm i kołnierzy na dach płaski lub spadzisty. 50 Ø 60/ O Rys. 5 Dach płaski Zestaw ponad dach Ø 60/00 mm L= 566 mm (AZ 69) ZSC/ZWC ZSC/ZWC ZSC/ZWC Tab (04/ 0)

11 Pionowy układ powietrzno-spalinowy 600 Ø 60/ O Rys. 6 Dach spadzisty Zestaw ponad dach Ø 60/00 mm L= 566 mm (AZ 69) ZSC/ZWC ZSC/ZWC ZSC/ZWC Tab (04/0)

12 Pionowy układ powietrzno-spalinowy 4. Wybór podkładki dławiącej (kryzy) x 90 =,5 x L [mm] L maks [mm] 500 Ø 8 0 x 90 0 x Ø Ø Ø 85 ZSC - MFA ZWC - MFA ZSC 8- MFA ZWC 8- MFA x 45 x 90 4 x 45 4 x 90 6 x Ø Ø Ø Ø ZSC 5- MFA ZWC 5- MFA 0 x 90 0 x Ø x x Tab (04/ 0)

13 Pionowy układ powietrzno-spalinowy 4. Przykłady montażu L Ø 00 L Ø00 L V L V LV LV O O Rys. 7 Zestaw ponad dach Ø 60/00 mm L= 566 mm (AZ 69) Przewód powietrzno-spalinowy Ø 60/00 mm (AZ 6/64/ 65) Kolano 45 Ø 60/00 mm (AZ 66) 4 Odkraplacz pionowy Ø 60/00 mm z syfonem (AZ 75) Rys. 8 Zestaw ponad dach Ø 60/00 mm L= 566 mm (AZ 69) Przewód powietrzno-spalinowy Ø 60/00 mm (AZ 6/64/ 65) Kolano 90 Ø 60/00 mm (AZ 67) 4 Odkraplacz pionowy Ø 60/00 mm z syfonem (AZ 75) (04/0)

14 System z rurami oddzielnymi 5 System z rurami oddzielnymi 5. Wymiary montażowe (w mm) 00 0 Ø Ø O Rys. 9 Układ powietrzno-spalinowy zgodnie z C Przyłącze rozdzielcze Ø 60/00 mm na Ø 80 mm (AZ 77) Kolano 90 Ø 80 mm (AZ 8) Przewód spalinowy Ø 80 mm (AZ 8/84/85) 4 Poziomy przepust ścienny Ø 80/80 mm na Ø 5 mm (AZ 79) 00 Ø O Rys. 0 Układ spalinowy zgodnie z C 4 lub C 8 Przyłącze rozdzielcze Ø 60/00 mm na Ø 80/80 mm (AZ 77) Kolano 90 Ø 80 mm(az 8) Przewód powietrzny lub spalinowy Ø 80 mm (AZ 8/84/ 85) (04/ 0)

15 System z rurami oddzielnymi 4 Ø O Rys. Układ powietrzno-spalinowy zgodnie z C Przyłącze rozdzielcze Ø 60/00 mm na Ø 80/80 mm (AZ 77) Przewód powietrzny lub spalinowy Ø 80 mm (AZ 8/84/85) Kształtka rozdzielcza Ø 80/80 mm na Ø 80/5 mm (AZ 80) 4 Zestaw ponad dach Ø 80/0 mm L= 50 mm (AZ 78) ZSC/ZWC ZSC/ZWC ZSC/ZWC Tab (04/0) 5

16 System z rurami oddzielnymi 5. Wybór podkładki dławiącej (kryzy) Długości równoważne instalacji powietrzno-spalinowej Przed montażem układu powietrzno-spalinowego należy obliczyć sumę równoważnych długości zastosowanego dodatkowego wyposażenia instalacji powietrzno-spalinowej. Długość równoważna dla rury odprowadzającej spaliny różni się od długości równoważnej rury doprowadzającej powietrze do spalania. Długości równoważne rur dla pionowego i poziomego układu powietrzno-spalinowego różnią się od siebie (tab. ). Długość równoważna rur odprowadzających spaliny musi zawierać się w przedziale pomiędzy długością maksymalną (L równ, maks ) i długością minimalną (L równ, min ) (tab. ) C C C5, C8 L równ, maks [m] L równ,min [m] L równ, maks [m] L równ,min [m] L równ, maks [m] L równ,min [m] ZSC/ZWC - ZSC/ZWC ZSC/ZWC Tab. Kolano 90 Ø 80 mm Kolano 45 Ø 80 mm Rura Ø 80 mm Rura Ø 80 mm Poziomy przepust ścienny Ø 80/ 80 mm na Ø 5 mm Przyłącze pionowe Ø 80/ 0 mm + Trójnik Ø 80/ 80 mm na Ø 80/5 mm Końcówka Ř80 mm L równ [m] L równ [m] L równ [m] L równ [m] L równ [m] L równ [m] L równ [m] w rurze spalinowej ZSC/ZWC -,0 0,8 0,8 0,8 0,8,8 0,0 ZSC/ZWC 8- ZSC/ZWC 5-,5,0,0,0,0,0 0,0 w rurze powietrza do spalania ZSC/ZWC - 0,8 0,5 0,8 0,8 0,0 ZSC/ZWC 8- ZSC/ZWC 5-0,8,0,0 0,0 Tab. Legenda do tabeli i : L równ równoważne długości łączne rur L równ,max maksymalne równoważne długości łączne rur L równ,min minimalne równoważne długości łączne rur (04/ 0)

17 System z rurami oddzielnymi Ø 8 mm Ø 85 mm Ø 90 mm L równ [m] L równ [m] L równ [m] ZSC/ZWC - ZSC/ZWC ZSC/ZWC Tab. 4 L równ L równ,max L równ,min równoważne długości łączne rur maksymalne równoważne długości łączne rur minimalne równoważne długości łączne rur Przykład: Gazowy kocioł wiszący: ZSC 8- MFA Układ spalinowy zgodnie z C (rys ): L równ, maks = 0 m, L równ, min = 0 m Rura spalinowa: x Kolano 90 Ø 80 mm Rura powietrza do spalania: x Poziomy przepust ścienny Ø 80/80 mm na Ø 5 mm; x Kolano 90 Ø 80 mm Rura odprowadzająca spaliny Rura doprowadzająca powietrze do spalania Przewody powietrzno-spalinowe (osprzęt dodatkowy) Długość równoważna rur odprowadzających spaliny musi zawierać się w przedziale pomiędzy długością maksymalną (L równ, maks ) i minimalną (L równ, min ) (tab. ) Długość/ilość Długość równoważna na jednostkę Suma Kolano 90 Ø 80 mm,5 m,5 m Rura Ø 80 mm m,0 m Poziomy przepust ścienny Ø 80/80 mm m,0 m na Ø 5 mm Kolano 90 Ø 80 mm m,0 m Rura Ø 80 mm m,0 m Kryza Suma łączna: 7,5 m Tab. 5 Rura odprowadzająca spaliny Rura doprowadzająca powietrze do spalania Przewody powietrzno-spalinowe (osprzęt dodatkowy) Ponieważ suma łączna jest mniejsza od minimalnej równoważnej długości rur (0 m), należy zamontować kryzę (tabela 4). Wynik: Długość/ilość Długość równoważna na jednostkę Suma Kolano 90 Ø 80 mm,5 m,5 m Rura Ø 80 mm m,0 m Poziomy przepust ścienny Ø 80/80 mm m,0 m na Ø 5 mm Kolano 90 Ø 80 mm m,0 m Rura Ø 80 mm m,0 m Kryza Ø 85 mm 0 m 0,0 m Suma łączna: 7,5 m Tab (04/0) 7

18 System z rurami oddzielnymi 5. Przykłady montażu LV L A O Rys. Układ spalinowy zgodnie z L A L V O Rys. Układ powietrzno-spalinowy zgodnie z C L A L V O Rys. 4 Układ spalinowy zgodnie z C 4, C 5 lub C 8 Legenda dla rysunków od do 4: Przyłącze rozdzielcze Ø 60/00 mm na Ø 80/80 mm (AZ 77) Adapter przyłączeniowy Ø 60/00 mm na Ø 80 mm z dopływem powietrza do spalania (AZ 98) Kolano 90 Ø 80 mm (AZ 8) 4 Odkraplacz Ø 80 mm (AZ 86) 5 Przewód powietrzny lub spalinowy Ø 80 mm (AZ 8/84/85) 6 Poziomy przepust ścienny Ø 80/80 mm na Ø 5 mm (AZ 79) 7 Kształtka rozdzielcza Ø 80/80 mm na Ø 80/5 mm (AZ 80) 8 Zestaw ponad dach Ø 80/0 mm L= 50 mm (AZ 78) 9 Końcówka Ø 80 mm (AZ 87) L A Długości rur odprowadzających spaliny L V Długości rur doprowadzających powietrze do spalania (04/ 0)

19 System z rurami oddzielnymi Ø Ø4 8 LA, LV 7 Ø5 Ø5 Ø80 LA 5 5 L V O O Rys. 5 Układ powietrzno-spalinowy zgodnie z C Rys. 6 Układ powietrzno-spalinowy zgodnie z C 5 Legenda do rysunku 5 i 6: Przyłącze rozdzielcze Ø 60/00 mm na Ø 80/80 mm (AZ 77) Kolano 90 Ø 80 mm (AZ 8) 4 Odkraplacz Ø 80 mm (AZ 86) 5 Przewód powietrzny lub spalinowy Ø 80 mm (AZ 8/84/85) 8 Zestaw ponad dach Ø 80/0 mm L=50 mm (AZ 78) 9 Końcówka Ø 80 mm (AZ 87) L A Długości rur odprowadzających spaliny L V Długości rur doprowadzających powietrze do spalania (04/ 0) 9

20 Robert osch Sp. zo. o. ul. Poleczki 0-8 Warszawa Infolinia: Infolinia serwis:

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych do gazowego kotła naściennego 6 70 6 988-00.O Logamax U05-/8T Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

Bardziej szczegółowo

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) reset 6 70 64 74-00.O Logamax U04-4K Dla pracowników serwisu Starannie przeczytać przed podjęciem montażu

Bardziej szczegółowo

z gazowej kondensacyjnej centrali cieplnej CERASMARTMODUL

z gazowej kondensacyjnej centrali cieplnej CERASMARTMODUL Wskazówki do odprowadzenie spalin z gazowej kondensacyjnej centrali cieplnej CERASMARTMODUL 6 720 612 261-00.1O ZBS 16/83S-2 MA.. ZBS 22/120S-2 MA.. ZBS 30/150S-2 MA.. ZBS 16/170S-2 solar MA.. 6 720 612

Bardziej szczegółowo

AZB 885 Poziomy przewód powietrzno-spalinowy Ø 80/125 mm

AZB 885 Poziomy przewód powietrzno-spalinowy Ø 80/125 mm Instrukcja montażu dla instalatora AZB 885 Poziomy przewód powietrzno-spalinowy Ø 80/125 mm 7 719 002 473 250 125 40 105 Ø80 127 Ø82 Ø127 1 136 40 Ø80 196 196 155 127 196 155 127 196 8 x 155 155 6 720

Bardziej szczegółowo

Przewód spalinowy CERASMARTMODUL ZBS 3(5)-16 MA CERASMARTMODUL ZWB 7(11)-22 MA Pl (02.04) OSW O

Przewód spalinowy CERASMARTMODUL ZBS 3(5)-16 MA CERASMARTMODUL ZWB 7(11)-22 MA Pl (02.04) OSW O Przewód spalinowy 6 720 610 665-00.1O CERASMARTMODUL ZBS 3(5)-16 MA CERASMARTMODUL ZWB 7(11)-22 MA OSW Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2 Objaśnienie symboli 2 1 Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego CERAPURACU

Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego CERAPURACU Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego CERAPURACU 6 720 614 093-00.1O ZWSB 24/28-3 A... 6 720 614 124 PL (2007/10) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Przewody powietrzno- spalinowe dla kotła gazowego ZW/ZS 30-2 DV AE

Przewody powietrzno- spalinowe dla kotła gazowego ZW/ZS 30-2 DV AE Przewody powietrzno- spalinowe dla kotła gazowego ZW/ZS 30-2 DV AE PL (06.07) JS Spis treści Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa 2 Objaśnienia symboli 2 1 Zastosowanie 3 1.1 Informacje ogólne 3 1.2 Łączenie

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 615 740-00.1O 6 720 812 513 (2015/02) PL Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus GB012-25 K Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Spis treści

Bardziej szczegółowo

ZB 3/5-16 A ZB 7/11-22 A ZWB 7/11-26 A ZSBR 3/5-16A ZWBR 3/5-16 A ZSBR 7/11-28 A ZWBR 7/11-28 A ZBR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A

ZB 3/5-16 A ZB 7/11-22 A ZWB 7/11-26 A ZSBR 3/5-16A ZWBR 3/5-16 A ZSBR 7/11-28 A ZWBR 7/11-28 A ZBR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A Przewód spalinowy ZB 3/5-16 A ZWB 7/11-26 A ZSBR 3/5-16A ZWBR 3/5-16 A ZSBR 7/11-28 A ZWBR 7/11-28 A ZBR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A 6 720 610 335 (02.05) OSW Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

CERAPURACU. Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla. Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego ZWSB 24/28-3 E (2015/02) PL

CERAPURACU. Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla. Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego ZWSB 24/28-3 E (2015/02) PL Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla CERAPURACU Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego 6 720 614 093-00.1O ZWSB 24/28-3 E... 6 720 815 087 (2015/02) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli

Bardziej szczegółowo

CERAPURMODUL CERAPURMODUL-Solar

CERAPURMODUL CERAPURMODUL-Solar Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza CERAPURMODUL CERAPURMODUL-Solar 6 720 612 261-00.2O ZBS 14/100 S-3 MA.. ZBS 22/150 S-3 MA.. ZBS 30/150 S-3 MA.. ZBS 14/210

Bardziej szczegółowo

CerapurMaxx. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 100/150. Gazowe kotły kondensacyjne ZBR 70-3 ZBR (2015/09) pl

CerapurMaxx. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 100/150. Gazowe kotły kondensacyjne ZBR 70-3 ZBR (2015/09) pl Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø /1 CerapurMaxx Gazowe kotły kondensacyjne 6720813784-1.1TD ZBR -3 ZBR -3 6720813868 (2015/09) pl Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

SUPRAPUR. gazowego kotła kondensacyjnego KBR 65-3 KBR Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla (2010/05) PL

SUPRAPUR. gazowego kotła kondensacyjnego KBR 65-3 KBR Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla (2010/05) PL Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla gazowego kotła kondensacyjnego SUPRAPUR 6 720 644 747-00.1O KBR 65-3 KBR 98-3 6 720 644 825 (2010/05) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 110/160 Logamax plus. GB162-70/85/100 V (2015/07) pl. Gazowe kotły kondensacyjne

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 110/160 Logamax plus. GB162-70/85/100 V (2015/07) pl. Gazowe kotły kondensacyjne Gazowe kotły kondensacyjne 6720813784-1.1TD Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 110/160 Logamax plus GB162-70/85/100 V2 6720813801 (2015/07) pl Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logano plus

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logano plus Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 646 857-00.1ITL 6 720 811 726 (2015/03) PL Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logano plus GB212-15...50 Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Spis treści

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 646 857-00.1ITL Logano plus GB212-15 GB212-22 GB212-30 GB212-40 6 720 649 050 (2011/06) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie

Bardziej szczegółowo

Logano plus. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin dla instalatora. GB125 z palnikiem Logatop BE. Olejowy kocioł kondensacyjny

Logano plus. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin dla instalatora. GB125 z palnikiem Logatop BE. Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny 6 720 804 974-00.1T 6 720 808 317 (2013/03) PL Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin dla instalatora Logano plus GB125 z palnikiem Logatop BE Przeczytać uważnie przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

Logamax plus. GB192 i. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin. Gazowe kotły kondensacyjne. Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją.

Logamax plus. GB192 i. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin. Gazowe kotły kondensacyjne. Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Gazowe kotły kondensacyjne Logamax plus GB192 i 6720819818 (2017/10) pl 6720813082-00.1TD Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Spis treści Spis treści

Bardziej szczegółowo

TD. Gazowe kotły kondensacyjne. Condens 9000iW GC9000iW. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin (2016/09) PL

TD. Gazowe kotły kondensacyjne. Condens 9000iW GC9000iW. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin (2016/09) PL 6 720 647 719-000.1TD Gazowe kotły kondensacyjne Condens 9000iW GC9000iW Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin 6720819820 (2016/09) PL 2 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW TURBO I turbomag

SYSTEMY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW TURBO I turbomag SYSTEMY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW TURBO I turbomag System powietrzno-spalinowy z pionowym wyprowadzeniem przez dachy płaskie i skośne, koncentryczny ( 60/100 mm) Strona: 191 System powietrzno-spalinowy

Bardziej szczegółowo

Logano plus. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin dla instalatora. GB125 z palnikiem Logatop BE. Olejowy kocioł kondensacyjny

Logano plus. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin dla instalatora. GB125 z palnikiem Logatop BE. Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny 6 720 804 974-00.1T Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin dla instalatora Logano plus GB125 z palnikiem Logatop BE 6720850624 (2016/04) PL Przeczytać uważnie przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

Zestawienie produktów wycofanych i wprowadzonych w 2013 roku

Zestawienie produktów wycofanych i wprowadzonych w 2013 roku POMPY CIEPŁA TM TE AE Supraeco W 7735400071983 7735400073983 Pompy ciepła 7 7735400075983 grunt-woda TM 9 7735400077983 11 Pojemność [l] 773500988 Supraeco W SWO 270-1X 270 7735400079983 7735400081983

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 619 607-00.1O ogamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystšpieniem

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Logamax plus

Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Logamax plus Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 643 912-000.1TD 6 720 807 683 (2013/04) PL Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40 S Przeczytać uważnie

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Logamax plus

Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Logamax plus Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 808 102 (2013/08) PL 6 720 643 912-000.1TD Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Logamax plus GB162-15...45 V3 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i

Bardziej szczegółowo

Koncentryczne przyłączenie ( 60/100 mm, PP) do przewodu spalinowego DN 80 PP (sztywnego) ułożonego w szachcie

Koncentryczne przyłączenie ( 60/100 mm, PP) do przewodu spalinowego DN 80 PP (sztywnego) ułożonego w szachcie YTEMY POWIETRZNO-PALINOWE DO KOTŁÓW ecotec/5 O MOCY PONIŻEJ KONCENTRYCZNE PRZYŁĄCZENIE (Ø 60/100 MM, PP) DO PRZEWODU DO ODPROWADZANIA PALIN DN 80, PP (ZTYWNEGO), UŁOŻONEGO W ZACHCIE. ystem powietrzno-spalinowy

Bardziej szczegółowo

NOWA OFERTA KOMINÓW ZESTAWY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA ORAZ KOTŁÓW KONDENSACYJNYCH

NOWA OFERTA KOMINÓW ZESTAWY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA ORAZ KOTŁÓW KONDENSACYJNYCH NOWA OFERTA KOMINÓW ZESTAWY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA ORAZ KOTŁÓW KONDENSACYJNYCH EDYCJA PAŹDZIERNIK 2015 CENNIK ZESTAWÓW POWIETRZNO-SPALINOWYCH SERII SREBRNEJ EDYCJA

Bardziej szczegółowo

CENNIK Grand Prix Konkursu Laur Klienta Ń DZE Ą URZĄDZEŃ Złoty Laur Klienta 2006, 2007, 2008, , 2009 URZ 2010

CENNIK Grand Prix Konkursu Laur Klienta Ń DZE Ą URZĄDZEŃ Złoty Laur Klienta 2006, 2007, 2008, , 2009 URZ 2010 CENNIK URZĄDZEŃ 2010 Grand Prix Konkursu Laur Klienta 2008 ogrzewacze przepływowe wody Złoty Laur Klienta 2006, 2007, 2008, 2009 ogrzewacze przepływowe wody Złoty Laur Konsumenta 2005 kotły grzewcze Srebrny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 6304 3566 /2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

Systemy kominowe. Najlepsze pod słońcem

Systemy kominowe. Najlepsze pod słońcem Systemy kominowe Najlepsze pod słońcem concept Systemy kominowe Bezpieczne odprowadzenie spalin na zewnątrz budynku Systemowe rozwiązania powietrzno-spalinowe concept przeznaczone są do odprowadzania spalin

Bardziej szczegółowo

Ważny od Karbon Sp.zo.o Rybnik ul.kościuszki 14A/2 tel ,-22

Ważny od Karbon Sp.zo.o Rybnik ul.kościuszki 14A/2 tel ,-22 Konsumencki Lider Jakości - Grand Prix 2014, 2015 CENNIK URZĄDZEŃ 2016 Konsumencki Lider Jakości 2013, 2014, 2015 Grand Prix Konkursu Laur Klienta 2008 przepływowe gazowe ogrzewacze wody Złoty Laur Klienta

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

Wszystkie elementy rurowe można dowolnie skracać od strony rury (nie mufy) stosując narzędzia do obróbki stali kwasoodpornych.

Wszystkie elementy rurowe można dowolnie skracać od strony rury (nie mufy) stosując narzędzia do obróbki stali kwasoodpornych. INSTRUKCJA MONTAZU I. Identyfikacja urządzenia grzewczego Korzystając z instrukcji obsługi urządzenia grzewczego należy zidentyfikować czy zainstalowane urządzenie jest kotłem kondensacyjnym, czy też nie

Bardziej szczegółowo

DODATEK DO CENNIKA URZĄDZEŃ SAUNIER DUVAL 2015

DODATEK DO CENNIKA URZĄDZEŃ SAUNIER DUVAL 2015 DODATEK DO CENNIKA URZĄDZEŃ SAUNIER DUVAL 2015 Ważny od 15.10.2015 Ceny brutto z uwzględnieniem stawki VAT 23% Warunki podane w tym cenniku nie stanowią ofert w rozumieniu Kodeksu Cywilnego 1 Gazowe kondensacyjne

Bardziej szczegółowo

Ważny od Karbon Sp.zo.o Rybnik ul. Kościuszki 14A/2 tel ,-22

Ważny od Karbon Sp.zo.o Rybnik ul. Kościuszki 14A/2 tel ,-22 Konsumencki Lider Jakości Cennik Grand Prix 2014, 2015; Lider 5-lecia 2011-201 CENNIK URZĄDZEŃ 2017 Konsumencki Lider Jakości 2013, 2014, 2015, 201 Grand Prix Konkursu Laur Klienta 2008 przepływowe gazowe

Bardziej szczegółowo

Systemy spalinowe dla MCR3 PLUS, MCR/II, Innovens, Modulens G

Systemy spalinowe dla MCR3 PLUS, MCR/II, Innovens, Modulens G MCR3 PUS, MCR/II, Innovens, Modulens G = + = + C 3 C 3 m max C 3 7 3 C 3 B 3P B 3P C 3 () () () m max m max () Pour chaque mètre de conduit horizontal supplémentaire, retirer,0 m à la longueur verticale

Bardziej szczegółowo

Systemy powietrzno-spalinowe do ecotec pro/plus. Instrukcja montażu. Dla instalatora VC/VCW../5-3, VC/VCW../5-5. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Systemy powietrzno-spalinowe do ecotec pro/plus. Instrukcja montażu. Dla instalatora VC/VCW../5-3, VC/VCW../5-5. Wydawca / producent Vaillant GmbH Instrukcja montażu Dla instalatora Instrukcja montażu Systemy powietrzno-spalinowe do ecotec pro/plus VC/VCW../-, VC/VCW../- PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 0 D-89 Remscheid Telefon

Bardziej szczegółowo

6. PORADNIK KOMINOWY

6. PORADNIK KOMINOWY 6. PORADNIK KOMINOWY 68 www.immergas.com.pl ZESTAWY POWIETRZNO-SPALINOWE NOWOCZESNE SYSTEMY GRZEWCZE 6.1. DOBÓR ZESTAWU POWIETRZNO-SPALINOWEGO DO KOTŁÓW Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA ZA POMOCĄ WSPÓŁCZYNNIKA

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do neutralizacji

Urządzenie do neutralizacji Instrukcja montażu dla instalatora Urządzenie do neutralizacji NE0.1 V3 6 720 643 868 (2010/03) PL Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

szacht mat oszczędzasz czas i pieniądze

szacht mat oszczędzasz czas i pieniądze PAKIET SZACHT-MAT 3318086 3318031 Kolejne ułatwienie instalacyjne Ariston, pakiet kominowy SZACHT-MAT do odprowadzania spalin z kotła kondensacyjnego w szacht. Korzystając ze schematu obok dobierz odpowiednią

Bardziej szczegółowo

PRZEWODY KOMINOWE I WENTYLACYJNE ZE STALI KWASOODPORNYCH

PRZEWODY KOMINOWE I WENTYLACYJNE ZE STALI KWASOODPORNYCH BEZPIECZNE SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN PRZEWODY KOMINOWE I WENTYLACYJNE ZE STALI KWASOODPORNYCH Konieczność modernizacji lub budowy przewodów kominowych w budownictwie jednorodzinnym nie musi wiązać się

Bardziej szczegółowo

Systemy powietrzno-spalinowe do ecocompact i aurocompact. Instrukcja montażu. Instrukcja montażu. Dla instalatora VSC../4-5, VSC D../4-5, VSC S..

Systemy powietrzno-spalinowe do ecocompact i aurocompact. Instrukcja montażu. Instrukcja montażu. Dla instalatora VSC../4-5, VSC D../4-5, VSC S.. Instrukcja montażu Dla instalatora Instrukcja montażu Systemy powietrzno-spalinowe do ecocompact i aurocompact VSC../-5, VSC D../-5, VSC S../-5 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 0 D-859

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dla instalatora. Moduł kaskadowy. CerapurMaxx 6 720 614 028-001.1TD ZBR -65 ZBR -98 6 720 645 107 (2010/08) PL

Instrukcja montażu dla instalatora. Moduł kaskadowy. CerapurMaxx 6 720 614 028-001.1TD ZBR -65 ZBR -98 6 720 645 107 (2010/08) PL Instrukcja montażu dla instalatora Moduł kaskadowy CerapurMaxx 6 720 614 028-001.1TD ZBR -65 ZBR -98 6 720 645 107 (2010/08) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel. 022 889 56 75, 022 374 74 67, fax 022 435 78 33 INSTRUKCJA MONTAŻU Komin powietrzno-spalinowy Presto MAGNUS o średnicach 18 30 cm PN-EN 13063-3 Kompletny

Bardziej szczegółowo

! NOWOŚĆ GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE CERAPUR SMART CERAPUR SMART. CERAPUR SMART ZWB 28-5C dwufunkcyjny (c.o. i c.w.u.)

! NOWOŚĆ GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE CERAPUR SMART CERAPUR SMART. CERAPUR SMART ZWB 28-5C dwufunkcyjny (c.o. i c.w.u.) GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE CERAPUR SMART Cennik CERAPUR SMART kondensacyjne z zamkniętą komorą spalania płynna modulacja mocy panel sterowania Bosch Heatronic 4 wbudowana automatyka pogodowa zapłon

Bardziej szczegółowo

Schiedel AvAnt AVA 185

Schiedel AvAnt AVA 185 185 Spis treści Strona Krótka charakterystyka 187 System 188 189 Konstrukcja 190 192 Pomiar przekroju i program dostawczy 193 195 186 Krótka charakterystyka Opis Specyfikacja techniczna Klasyfikacja System

Bardziej szczegółowo

CERAPURMAXX Zeszyt pomocniczy do cennika

CERAPURMAXX Zeszyt pomocniczy do cennika Przewody powietrzno-spalinowe do Gazowego kot a kondensacyjnego CERAPURMAXX Zeszyt pomocniczy do cennika ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A 6 720 870 523 PL (05.03) 1. Instalacja zalezna od powietrza w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Układ powietrzno-spalinowy turbomag

Układ powietrzno-spalinowy turbomag Dla instalatora Instrukcja montażu Układ powietrzno-spalinowy turbomag Gazowe przepływowe podgrzewacze wody Układ współśrodkowy Ø 60/00, aluminiowy Układ współśrodkowy Ø 80/5, aluminiowy PL Spis treści

Bardziej szczegółowo

Kaskady kotłów Modula III

Kaskady kotłów Modula III Kaskady kotłów Kaskady 2 lub kotłów (8 do 70 kw)...... Zalety i korzyści Spalanie z niewielką ilością substancji szkodliwych Emisja substancji szkodliwych, daleko poniżej granicy otrzymania znaku Blauer

Bardziej szczegółowo

Układ powietrzno-spalinowy ecovit exclusiv

Układ powietrzno-spalinowy ecovit exclusiv Dla instalatora Instrukcja montażu Układ powietrzno-spalinowy ecovit exclusiv koncentryczny Ø 80/25, tworzywo sztuczne PL Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące dokumentacji... 3 2 Wskazówki i przepisy

Bardziej szczegółowo

Systemy spalinowe. ZALETY Systemów spalinowych

Systemy spalinowe. ZALETY Systemów spalinowych ZAETY Systemów spalinowych Stal nierdzewna la instalacji pojedynczych lub kaskadowych la podłączenia do komina lub przewodu pow.-spal. FUM_Q0001 Rodzaje konfiguracji proponowane dla kotłów e ietrich SYSTEM

Bardziej szczegółowo

Systemy kominowe. Przykłady rozwiązań Zestawy kominowe

Systemy kominowe. Przykłady rozwiązań Zestawy kominowe Systemy kominowe Przykłady rozwiązań Zestawy kominowe SYSTEMY KOMINOWE Systemy kominowe Ubbink to wysokiej jakości produkt renomowanego niemieckiego producenta, specjalizującego się w produkcji systemów

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN I

SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN I M A N D Í K TPM 047/05 ZMIANA 3 OBOWIĄZUJE OD: 1.2.2006 ZASTĘPUJE: TPM 047/05 SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN I DOPROWADZANIA POWIETRZA DO SPALANIA DLA: - CIEMNYCH GAZOWYCH PROMIENNIKÓW PODCZERWIENI HELIOS

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN System odprowadzania spalin 7 60/100, 7 80/125 i 7 80/80 dla kotła Vitopend Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel. 022 889 56 75, 022 374 74 67, fax 022 435 78 33 INSTRUKCJA MONTAŻU Komin powietrzno-spalinowy Presto MAGNUS o średnicach 14 16 cm PN-EN 13063-3 Kompletny

Bardziej szczegółowo

7 747 006 528 08/2006 PL

7 747 006 528 08/2006 PL 7 747 006 528 08/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika 6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY SPALINOWE WYPOSAŻENIE SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN. Systemy spalinowe 202 KOMFORT STANDARD PROJEKT

SYSTEMY SPALINOWE WYPOSAŻENIE SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN. Systemy spalinowe 202 KOMFORT STANDARD PROJEKT KOMFORT STANAR PROJEKT SYSTEMY SPAINOWE Systemy spalinowe 202 WYPOSAŻENIE SYSTEMY OPROWAZANIA SPAIN SYSTEMY OPROWAZANIA SPAIN A KOTŁÓW MOUENS, TWINEO, EIENS, VIVAENS, MCX, INNOVENS, INNOVENS PRO, QUAROENS

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN System odprowadzania spalin 7 60/100, 7 80/125 i 7 80/80 dla kotła Vitopend Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Dwufunkcyjny kocioł z zamkniętą komorą spalania i zasobnikiem ciepła 1-dopływ powietrza,

Bardziej szczegółowo

Spis treści. 2 CENY NETTO należy doliczyć podatek VAT cennik nie stanowi oferty handlowej

Spis treści. 2  CENY NETTO należy doliczyć podatek VAT cennik nie stanowi oferty handlowej Cennik akcesoriów Spis treści Pakiety kominowe dla nagrzewnic gazowych Robur M...3 Pakiety kominowe dla nagrzewnic gazowych Robur K, F, G, B 15...4 Pakiety kominowe dla nagrzewnic gazowych Robur F podstropowe...5

Bardziej szczegółowo

CerapurSmart. Gazowy kocioł kondensacyjny ZSB 14-5C... ZSB 24-5C... ZWB 28-5C... Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora

CerapurSmart. Gazowy kocioł kondensacyjny ZSB 14-5C... ZSB 24-5C... ZWB 28-5C... Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Gazowy kocioł kondensacyjny ZSB 14-5C... ZSB 24-5C... ZWB 28-5C... Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora PL 6 720 804 853-00.2TT 2 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Systemy Kaskadowe. Nowość! Kompletna oferta systemów kominowych ze stali szlachetnej dla kotłów wiszących Vitodens w układzie kaskadowym

Systemy Kaskadowe. Nowość! Kompletna oferta systemów kominowych ze stali szlachetnej dla kotłów wiszących Vitodens w układzie kaskadowym Systemy Kaskadowe Nowość! Kompletna oferta systemów kominowych ze stali szlachetnej dla kotłów wiszących Vitodens w układzie kaskadowym 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych

Bardziej szczegółowo

System kominów spalinowo-powietrznych <SKSP> <SKSP-XO> System kominów spalinowo-powietrznych malowanych <SKSP-ML> <SKSP-XO-ML>

System kominów spalinowo-powietrznych <SKSP> <SKSP-XO> System kominów spalinowo-powietrznych malowanych <SKSP-ML> <SKSP-XO-ML> ystem kominów spalinowo-powietrznych ystem kominów spalinowo-powietrznych malowanych ystem kominów spalinowo-powietrznych ystem Kominów palinowo-powietrznych oraz

Bardziej szczegółowo

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15 Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. Zestawienie 2. Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o.

Bardziej szczegółowo

KZS. Jednościenne wkłady kominowe do kotłów na ekologiczne paliwa stałe - SYSTEM KOMINUS KZS OPIS SYSTEMU CHARAKTERYSTYKA

KZS. Jednościenne wkłady kominowe do kotłów na ekologiczne paliwa stałe - SYSTEM KOMINUS KZS OPIS SYSTEMU CHARAKTERYSTYKA Jednościenne wkłady kominowe do kotłów na ekologiczne paliwa stałe - SYSTEM KOMINUS KZS KZS OPIS SYSTEMU CHARAKTERYSTYKA System KZS służy do odprowadzania spalin z urządzeń grzewczych z otwartą komorą

Bardziej szczegółowo

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01 Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.

Bardziej szczegółowo

Przykładowe rozwiązania doprowadzenia powietrza do kotła i odprowadzenia spalin:

Przykładowe rozwiązania doprowadzenia powietrza do kotła i odprowadzenia spalin: Czym różni się kocioł kondensacyjny od tradycyjnego? Zarówno kotły tradycyjne (niekondensacyjne) jak i kondensacyjne są urządzeniami, które ogrzewają budynek oraz ciepłą wodę użytkową. Podobnie jak tradycyjne,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITODENS 111-W

VIESMANN VITODENS 111-W VIESMANN VITODENS 111-W Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITODENS 111-W Typ B1LA Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny, 6,5 do 35,0 kw, przystosowany do gazu ziemnego i płynnego 6/2012

Bardziej szczegółowo

gen Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji

gen Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji gen CENNIK Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji KOTŁY KONDENSACYJNE Nazwa wyrobu Nr Moc [kw] Thermagen Solo 18 TH04-0011 5,4-17,8 Thermagen Solo 24 TH04-0012 6,9-22,8 Thermagen Solo 30 TH04-0013

Bardziej szczegółowo

System kominowy Schiedel Multi

System kominowy Schiedel Multi System kominowy Schiedel Multi Opis wyrobu Schiedel Multi to powietrzno-spalinowy system kominowy, przeznaczony do odprowadzania spalin z urządzeń opalanych gazem z zamkniętą komorą spalania (tzw. kotłów

Bardziej szczegółowo

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G434 Ecostream Rozdział Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G334 Logano G434 str. 003 do 006 str. 007 do 013 cennik 2011/1 rozdział 001 002 cennik 2011/1

Bardziej szczegółowo

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu 300 9059 10/2000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół przyłączeniowy do instalacji sanitarnej S-Flex do HT0/HT110, H0/H110 i S120 Logamax plus GB122 i Logamax U112/U114/U122/U124 Przeczytać

Bardziej szczegółowo

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str.

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str. Logano G434 Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G334 Logano G434 str. 8 003 do 8 006 str. 8 007 do 8 013 cennik 2009/2 rozdział 8 8 001 8 002 cennik

Bardziej szczegółowo

Klasa temperatury T 450. Odporność na działanie kondensatu. Odporność na pożar sadzy G 1000 Odporność na korozje Vm

Klasa temperatury T 450. Odporność na działanie kondensatu. Odporność na pożar sadzy G 1000 Odporność na korozje Vm Jednościenne wkłady kominowe ze stali kwasoodpornej - SYSTEM KOMINUS OPIS SYSTEMU CHARAKTERYSTYKA System służy do odprowadzania spalin z urządzeń grzewczych z otwartą komorą spalania, opalanych gazem lub

Bardziej szczegółowo

SYSTEM NADCIŚNIENIOWY POWIETRZNO-SPALINOWY T-250. Opis techniczny

SYSTEM NADCIŚNIENIOWY POWIETRZNO-SPALINOWY T-250. Opis techniczny SYSTEM NADCIŚNIENIOWY POWIETRZNO-SPALINOWY T-250 Opis techniczny DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYSTEM NADCIŚNIENIOWY POWIETRZNO-SPALINOWY 1. Przeznaczenie: System ten przeznaczony jest do odprowadzania spalin

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Dla instalatora. Instrukcja montażu VKO../3. System powietrzno-spalinowy

Instrukcja montażu. Dla instalatora. Instrukcja montażu VKO../3. System powietrzno-spalinowy Instrukcja montażu Dla instalatora Instrukcja montażu VKO../3 System powietrzno-spalinowy PL Stopka redakcyjna Typ dokumentu: Produkt: VKO../3 Grupa docelowa: Język: Instrukcja montażu Autoryzowany instalator

Bardziej szczegółowo

Elementy systemu kominów spalinowo-powietrznych izolowanych <SKSPD> <SKSPD-XO>

Elementy systemu kominów spalinowo-powietrznych izolowanych <SKSPD> <SKSPD-XO> Elementy systemu kominów spalinowo-powietrznych izolowanych NAADY KOMINOWE YTEMY KOMINOWE YTEMY DGP TEROWANIE ystem kominów spalinowo-powietrznych izolowanych Przewód wewnętrzny

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED BFS100L Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do montażu i obsługi

Bardziej szczegółowo

Condens 9000i. GC9000iWM 30/150. Gazowy kocioł kondensacyjny. Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora (2016/05) PL

Condens 9000i. GC9000iWM 30/150. Gazowy kocioł kondensacyjny. Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora (2016/05) PL Gazowy kocioł kondensacyjny Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora PL 0 010 007 781-001 GC9000iWM 30/150 2 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................

Bardziej szczegółowo

Cennik urządzeń. Kanały i akcesoria. Wspaniałe uczucie robić właściwe rzeczy.

Cennik urządzeń. Kanały i akcesoria. Wspaniałe uczucie robić właściwe rzeczy. Cennik urządzeń Systemy recovairgwarancja zdrowego klimatu. recovair Kanały i akcesoria Wspaniałe uczucie robić właściwe rzeczy. Rekuperacja Kanały i akcesoria Warunki podane w tym cenniku nie stanowią

Bardziej szczegółowo

KOMINY IZOLOWANE TYP KI. Materiał: Rura wewnętrzna: blacha stalowa kwasoodporna. DIN Płaszcz zewnętrzny: blacha stalowa nierdzewna DIN: 1.

KOMINY IZOLOWANE TYP KI. Materiał: Rura wewnętrzna: blacha stalowa kwasoodporna. DIN Płaszcz zewnętrzny: blacha stalowa nierdzewna DIN: 1. Kwasoodporne kominy izolowane. Przeznaczone są do budowy kominów i przewodów spalinowych, gdzie rdzeń komina wykonany jest z blachy kwasoodpornej, natomiast płaszcz z blachy nierdzewnej. Rura wewnętrzna

Bardziej szczegółowo

System kominowy Schiedel Quadro

System kominowy Schiedel Quadro System kominowy Schiedel Quadro Opis wyrobu Schiedel Quadro to powietrzno-spalinowy system kominowy, przeznaczony do odprowadzania spalin z urządzeń opalanych gazem z zamkniętą komorą spalania. Komin powietrzno

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/21 AL Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 Objaśnienia symboli 3 1 Pole obsługi 4 2 Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

System powietrzno-spalinowy do kotłów ecotec, ecocompact, aurocompact i ecovit plus. Instrukcja montażu. Instrukcja montażu.

System powietrzno-spalinowy do kotłów ecotec, ecocompact, aurocompact i ecovit plus. Instrukcja montażu. Instrukcja montażu. Instrukcja montażu Dla instalatora Instrukcja montażu System powietrzno-spalinowy do kotłów ecotec, ecocompact, aurocompact i ecovit plus koncentryczny Ø 80/5 tworzywo sztuczne PL Spis treści Spis treści

Bardziej szczegółowo

GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE STOJĄCE BOSCH CONDENS 9000i

GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE STOJĄCE BOSCH CONDENS 9000i GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE STOJĄCE BOSCH CONDENS 9000i Cennik BOSCH CONDENS M kondensacyjne z zamkniętą komorą spalania wersje 20 lub 30 kw szeroki zakres modulacji nawet 1:10 (od 2,9 kw) dotykowy i intuicyjny

Bardziej szczegółowo

mm

mm Dane techniczne Typ (125) (150) (200) (250) (300) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-112 25-136 39-182 44-227 51-273 Moc nominalna 40/30 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-123 28-150 44-200 49-250

Bardziej szczegółowo

System LAS, CLV. Przepisy dla zbiorczych instalacji odprowadzania spalin

System LAS, CLV. Przepisy dla zbiorczych instalacji odprowadzania spalin System LAS, CLV Zbiorcze systemy spalinowo-powietrzne w wielu przypadkach są jedynym rozwiązaniem dla odprowadzania spalin z budynków wielorodzinnych, w których lokale wyposażone są w indywidualne źródła

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący Neckar

Gazowy kocioł wiszący Neckar Gazowy kocioł wiszący Neckar NS 21-1 AE 23 NW 21-1 AE 23 NS 21-1 KE 23 NW 21-1 KE 23 PL (06.01) SM Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 Objaśnienia symboli 3 1 Elementy obsługi

Bardziej szczegółowo

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL DUAL

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL DUAL SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL DUAL KARTA OPIS WYROBU Schiedel Dual to nowoczesny komin wielofunkcyjny umożliwiający odprowadzanie spalin z kotłów na paliwa stałe gazowe i olejowe, w tym z kotłów kondensacyjnych.

Bardziej szczegółowo

PROJEKT BUDOWLANY WEWNĘTRZNEJ INSTALACJI GAZOWEJ

PROJEKT BUDOWLANY WEWNĘTRZNEJ INSTALACJI GAZOWEJ PRACOWNIA PROJEKTOWA mgr inż. Paweł Jankowski 55-002 Kamieniec Wrocławski ul. Szkolna 12, tel 0-71 318-56-27, kom 606-249-467 NIP 697-132-57-07 REGON 932935410 PROJEKT BUDOWLANY WEWNĘTRZNEJ INSTALACJI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Logamax plus

Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Logamax plus reset press 5s mode Gazowy kocioł kondensacyjny ok 6 720 809 941-00.1O 6720842883 (2015/06) PL Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Logamax plus GB062-24 K H V2 GB062-14 H V2 GB062-24 H V2

Bardziej szczegółowo

Mosina, ul. Łazienna 2; tel/fax ( 061 ) INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATOWANIA

Mosina, ul. Łazienna 2; tel/fax ( 061 ) INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATOWANIA LUMO - BIS SYSTEMY KOMINOWE 62-050 Mosina, ul. Łazienna 2; tel/fax ( 061 ) 81-32-891 www.lumo.com.pl, e-mail: lumobis@lumo.com.pl INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATOWANIA SYSTEM KOMINOWY POWIETRZNO SPALINOWY

Bardziej szczegółowo

System kominów spalinowych <SKS> <SKS-X>

System kominów spalinowych <SKS> <SKS-X> System kominów spalinowych System kominów spalinowych System Kominów Spalinowych oraz to jednościenne wkłady kominowe i przewody spalinowe, wykonane w całości

Bardziej szczegółowo

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL QUADRO

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL QUADRO SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL QUADRO KARTA OPIS WYROBU Schiedel Quadro to powietrzno-spalinowy system kominowy, przeznaczony do odprowadzania spalin z urządzeń opalanych gazem z zamkniętą komorą spalania. n

Bardziej szczegółowo

ANEKS DO CENNIKA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE. BOSCH CONDENS 7000i

ANEKS DO CENNIKA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE. BOSCH CONDENS 7000i ANEKS DO CENNIKA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE BOSCH CONDENS 7000i 1 Cennik GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE BOSCH CONDENS 7000i BOSCH CONDENS GC7000iW BOSCH CONDENS GC7000iW BOSCH CONDENS GC7000iW...B

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Logamax plus

Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Logamax plus Gazowy kocioł kondensacyjny 0 010 005 423-001 Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Logamax plus GB192 it z zasobnikiem warstwowym c.w.u. do trybu solarnego 6720861552 (2016/05) PL Przeczytać

Bardziej szczegółowo

PROJEKT BUDOWLANY WEWNĘTRZNEJ INSTALACJI GAZOWEJ i CENTRALNEGO OGRZEWANIA

PROJEKT BUDOWLANY WEWNĘTRZNEJ INSTALACJI GAZOWEJ i CENTRALNEGO OGRZEWANIA PRACOWNIA PROJEKTOWA mgr inż. Paweł Jankowski 55-002 Kamieniec Wrocławski ul. Szkolna 12, tel 0-71 318-56-27, kom 606-249-467 NIP 697-132-57-07 REGON 932935410 PROJEKT BUDOWLANY WEWNĘTRZNEJ INSTALACJI

Bardziej szczegółowo

Wytyczne branżowe dla kotłowni

Wytyczne branżowe dla kotłowni Wytyczne branżowe dla kotłowni Kotłownie o mocy do 30 kw Lokalizacja Zgodnie z PN-B-02431-1 kotły mogą być umieszczone w piwnicy lub na dowolnej kondygnacji budynku, w pomieszczeniach nieprzeznaczonych

Bardziej szczegółowo