Drukarki Lexmark E260, E260d i E260dn Series

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Drukarki Lexmark E260, E260d i E260dn Series"

Transkrypt

1 Drukarki Lexmark E260, E260d i E260dn Series Podręcznik użytkownika Maj Lexmark oraz Lexmark z symbolem diamentu są znakami towarowymi firmy Lexmark International, Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli Lexmark International, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550

2 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa...7 Informacje na temat drukarki...9 Znajdowanie informacji na temat drukarki...9 Wyposażenie drukarki...10 Informacje o panelu sterowania drukarki...13 Dodatkowa konfiguracja drukarki...15 Wybór miejsca na drukarkę...15 Instalowanie wewnętrznych elementów opcjonalnych...16 Dostęp do płyty systemowej drukarki w celu instalacji wewnętrznych elementów opcjonalnych...16 Instalacja karty pamięci...17 Instalowanie opcji sprzętowych...20 Instalacja szuflady na 250 lub 550 arkuszy...20 Podłączanie kabli...21 Instalacja oprogramowania drukarki...22 Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki...24 Znaczenie sekwencji kontrolek panelu sterowania drukarki...24 Znaczenie podstawowej sekwencji kontrolek...24 Znaczenie sekwencji kontrolek określających błędy dodatkowe...31 Znaczenie sekwencji kontrolek określających dodatkowe zacięcie papieru...37 Interpretacja menu konfiguracyjnych drukarki...41 Drukowanie arkusza konfiguracyjnego ustawień drukarki...41 Ładowanie papieru i nośników specjalnych...43 Ustawianie rozmiaru i typu papieru...43 Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru papieru...43 Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy...44 Ładowanie opcjonalnego zasobnika na 250 lub 550 arkuszy...49 Korzystanie z podajnika ręcznego...50 Korzystanie z odbiornika standardowego i ogranicznika papieru...51 Pojemność zasobników...52 Łączenie i rozłączanie zasobników...52 Łączenie zasobników...52 Rozłączanie zasobników...53 Spis treści 2

3 Przypisywanie nazwy opcji Typ niestandardowy <x>...54 Zmiana nazwy opcji Typ niestandardowy <x>...54 Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych...56 Wskazówki dotyczące papieru...56 Charakterystyka papieru...56 Niedozwolone rodzaje papieru...57 Wybór papieru...57 Wybór formularzy z nadrukiem i papieru firmowego...58 Używanie papieru makulaturowego i innych papierów biurowych...58 Przechowywanie papieru...59 Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury papieru...59 Typy i gramatury papieru obsługiwane przez drukarkę...59 Rozmiary papieru obsługiwane przez drukarkę...60 Drukowanie...62 Drukowanie dokumentu...62 Drukowanie na obu stronach papieru...63 Modele drukarek a drukowanie na obu stronach papieru...63 Automatyczne drukowanie na obu stronach arkusza...63 Ręczne drukowanie na obu stronach papieru...64 Drukowanie dokumentów specjalnych...65 Porady dotyczące korzystania z papieru firmowego...65 Korzystanie z folii wskazówki...66 Porady dotyczące korzystania z kopert...67 Porady dotyczące korzystania z etykiet...67 Porady dotyczące korzystania z kart...68 Drukowanie broszury...68 Drukowanie stron z informacjami...69 Drukowanie stron ustawień menu i konfiguracji sieci...69 Drukowanie stron testu jakości druku...69 Konfigurowanie opcji Zacięcia ponów...70 Anulowanie zadania drukowania...71 Opis menu drukarki...73 Menu we wbudowanym serwerze Korzystanie z wbudowanego serwera Instalacja narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej...75 Korzystanie z narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej...76 Korzystanie z Menu wykańczania...77 Menu papieru...77 Spis treści 3

4 Domyślne źródło, menu...77 Menu Rozmiar/Typ...78 Tekstura papieru, menu...80 Menu Gramatura papieru...81 Ładowanie papieru, menu...81 Typy niestandardowe, menu...82 Konfiguracja uniwersalna, menu...82 Menu Ustawienia...83 Menu ustawień ogólnych...83 Menu ustawień...86 Menu wykańczania...87 Menu jakości...89 Menu PostScript...90 Menu emulacji PCL...91 Menu Sieć/Porty...93 Menu sieciowe...93 Menu karty sieciowej...95 Menu TCP/IP...95 Menu IPv AppleTalk, menu...97 USB...97 Menu portu równoległego...99 Opis komunikatów drukarki Sprawdzanie wirtualnego wyświetlacza Lista komunikatów dotyczących stanu i błędów Konserwacja drukarki Czyszczenie zewnętrznej obudowy drukarki Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych Zmniejszanie zużycia materiałów eksploatacyjnych Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych za pomocą komputera sieciowego Zamawianie materiałów eksploatacyjnych Zamawianie kaset z tonerem Zamawianie zestawu bębna światłoczułego Wymiana materiałów eksploatacyjnych Wymiana kasety z tonerem Wymiana zestawu bębna światłoczułego Recykling produktów Lexmark Przenoszenie drukarki Przed przenoszeniem drukarki Spis treści 4

5 Przenoszenie drukarki w inne miejsce Transport drukarki Informacje dla administratorów Dostosowywanie funkcji oszczędzania energii Przywracanie ustawień fabrycznych Sprawdzanie stanu urządzenia Wyświetlanie raportów Ograniczanie dostępu do menu drukarki Konfigurowanie alarmów Konfigurowanie powiadomień o materiałach eksploatacyjnych Kopiowanie ustawień drukarki do innych drukarek Usuwanie zacięć Zapobieganie zacięciom Uzyskiwanie dostępu do obszarów zacięć Znaczenie kontrolek zacięcia i miejsca dostępu Usuwanie zacięć za zestawem bębna światłoczułego i kasetą z tonerem Usuwanie zacięć w odbiorniku standardowym Usuwanie zacięć w zasobniku Usuwanie zacięć w zasobniku Usuwanie zacięć w podajniku ręcznym Usuwanie zacięć za tylnymi drzwiczkami Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie podstawowych problemów dotyczących drukarki Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem Zadania nie są drukowane Nie można wydrukować wielojęzycznych plików PDF Drukowanie zadania trwa dłużej niż oczekiwano Wydruk zadania wykonywany jest na papierze pochodzącym z niewłaściwego zasobnika lub na niewłaściwym papierze Drukowane znaki są nieprawidłowe Funkcja łączenia zasobników nie działa Duże zadania nie są sortowane Rozwiązywanie problemów związanych z wyposażeniem opcjonalnym Opcjonalny element wyposażenia po zainstalowaniu nie działa poprawnie lub przerywa pracę Szuflady Karta pamięci Spis treści 5

6 Rozwiązywanie problemów związanych z podawaniem papieru Papier często się zacina Lampka zacięcia papieru świeci po usunięciu zacięcia Zacięta strona nie jest ponownie drukowana po usunięciu zacięcia Rozwiązywanie problemów związanych z jakością wydruku Identyfikacja problemów z jakością druku Puste strony Znaki mają postrzępione lub nierówne krawędzie Obcięte obrazy Szare tło Cienie na wydruku Nieprawidłowe marginesy Zwijanie się papieru Wydruk jest zbyt ciemny Wydruk jest zbyt jasny Krzywy wydruk Na stronie pojawia się mgła z toneru lub cienie w tle Toner się ściera Plamki toneru Jakość wydruku na folii jest niska Poziome smugi Pionowe smugi Na foliach lub papierze pojawiają się ciągłe czarne lub białe pasy Kontakt z pomocą techniczną Oświadczenia Informacje o produkcie Informacje o wydaniu Zużycie energii Indeks Spis treści 6

7 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przewód zasilający musi być podłączony do prawidłowo uziemionego, łatwo dostępnego gniazda elektrycznego znajdującego się w pobliżu urządzenia. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Podczas burzy nie należy instalować urządzenia, dokonywać żadnych połączeń elektrycznych ani podłączać żadnych przewodów, np. przewodu zasilającego lub telefonicznego. Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w dokumentacji użytkownika, powinny być wykonywane przez autoryzowany serwis. Produkt został zaprojektowany, przetestowany i zatwierdzony jako spełniający surowe międzynarodowe normy bezpieczeństwa przy użyciu określonych składników firmy Lexmark. Funkcje bezpieczeństwa niektórych części mogą nie zawsze być oczywiste. Firma Lexmark nie ponosi odpowiedzialności za korzystanie z innych części zamiennych. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Należy upewnić się, że wszystkie połączenia zewnętrzne (np. Ethernet i połączenia systemu telefonicznego) są odpowiednio włożone w oznaczone gniazda. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Niniejszy produkt wykorzystuje technologię laserową. Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie procedur innych niż określone w niniejszej publikacji może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania. Informacje dotyczące bezpieczeństwa 7

8 Podczas drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura może powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników. W celu uniknięcia ewentualnej emisji szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne dotyczące wyboru nośników wydruku. UWAGA GORĄCA POWIERZCHNIA: Nagrzewnica i wnętrze drukarki przy nagrzewnicy mogą być gorące. Aby zmniejszyć ryzyko oparzenia, przed usuwaniem papieru z tej części urządzenia należy odczekać, aż powierzchnia ostygnie. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Przy podnoszeniu drukarki należy skorzystać z uchwytów na jej bokach. Przy opuszczaniu drukarki należy uważać, aby nie przytrzasnąć sobie palców. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nie należy skręcać, zawiązywać ani załamywać przewodu zasilającego, a także stawiać na nim ciężkich przedmiotów. Nie należy narażać przewodu zasilającego na ścieranie ani zgniatanie. Nie należy ściskać przewodu zasilającego między przedmiotami, np. meblami i ścianą. W przypadku niewłaściwego użytkowania przewodu zasilającego powstaje ryzyko wywołania pożaru lub porażenia prądem. Należy regularnie sprawdzać przewód zasilający pod kątem ewentualnych śladów zużycia. Przed przystąpieniem do sprawdzania stanu przewodu zasilającego należy odłączyć przewód od gniazda elektrycznego. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Podczas uzyskiwania dostępu do płyty systemowej przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i odłączyć przewód zasilający drukarki. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy również je wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Jeśli opcjonalna szuflada jest instalowana już po zainstalowaniu samej drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Jeśli karta pamięci jest instalowana już po zainstalowaniu samej drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem podczas czyszczenia zewnętrznej obudowy drukarki, przed wykonaniem dalszych czynności należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i odłączyć wszystkie kable podłączone do drukarki. Informacje dotyczące bezpieczeństwa 8

9 Informacje na temat drukarki Znajdowanie informacji na temat drukarki Informacje o konfiguracji Opis Informacje o konfiguracji zawierają instrukcje dotyczące konfigurowania drukarki. W zależności od potrzeb należy postępować zgodnie z zestawem instrukcji dla konfiguracji lokalnej, sieciowej lub bezprzewodowej. Gdzie znaleźć Informacje o konfiguracji można znaleźć na boku pudełka od drukarki lub w witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem Pomoc Opis Pomoc zawiera instrukcje dotyczące korzystania z oprogramowania. Gdzie znaleźć W dowolnym programie firmy Lexmark należy kliknąć kolejno menu Pomoc, Wskazówki Pomoc lub Pomoc Tematy pomocy. Wsparcie techniczne Opis Gdzie znaleźć (Ameryka Północna) Gdzie znaleźć (reszta świata) Pomoc telefoniczna Można się z nami skontaktować pod następującymi numerami: Stany Zjednoczone: Poniedziałek piątek (8:00 23:00 czasu wschodniego) Sobota (12:00 18:00 czasu wschodniego) Kanada: Poniedziałek piątek (8:00 23:00 czasu wschodniego) Sobota (12:00 18:00 czasu wschodniego) Meksyk: Poniedziałek piątek (8:00 20:00 czasu wschodniego) Uwaga: Numery telefonów i godziny obsługi mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Najaktualniejsze dostępne numery telefonów można znaleźć w dostarczonym z drukarką drukowanym oświadczeniu o gwarancji. Numery telefonów i godziny obsługi mogą być różne w zależności od kraju lub regionu. Odwiedź witrynę internetową Wybierz kraj lub region, a następnie kliknij przycisk Wsparcie techniczne. Uwaga: Dodatkowe informacje dotyczące kontaktu z firmą Lexmark można znaleźć w drukowanej gwarancji dostarczonej z drukarką. Informacje na temat drukarki 9

10 Opis Gdzie znaleźć (Ameryka Północna) Gdzie znaleźć (reszta świata) Wiadomość do działu pomocy technicznej Aby uzyskać pomoc za pośrednictwem poczty , odwiedź naszą witrynę internetową pod adresem 1 Kliknij przycisk Wsparcie techniczne. 2 Kliknij łącze Pomoc techniczna. 3 Wybierz typ drukarki. 4 Wybierz model drukarki. 5 Kliknij przycisk Kontakt, a następnie w sekcji Informacje kontaktowe dotyczące Twojego produktu kliknij łącze do wsparcia technicznego. 6 Wypełnij formularz, a następnie kliknij przycisk Wyślij zgłoszenie. Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty różni się w zależności od kraju lub regionu i w niektórych przypadkach może być niedostępna. Odwiedź witrynę internetową Wybierz kraj lub region, a następnie kliknij przycisk Wsparcie techniczne. Uwaga: Dodatkowe informacje dotyczące kontaktu z firmą Lexmark można znaleźć w drukowanej gwarancji dostarczonej z drukarką. Wyposażenie drukarki Model podstawowy Na poniższym rysunku pokazano przód drukarki wraz z podstawowymi funkcjami lub elementami: 1 Przycisk zwalniający przednie drzwiczki 2 Ogranicznik papieru Informacje na temat drukarki 10

11 3 Odbiornik standardowy 4 Panel sterowania drukarki 5 Drzwiczki płyty systemowej 6 Standardowy zasobnik na 250 arkuszy (zasobnik 1) 7 Drzwiczki podajnika ręcznego 8 Przednie drzwiczki Na poniższym rysunku pokazano tył drukarki wraz z podstawowymi funkcjami lub elementami: 1 Tylne drzwiczki 2 Port Ethernet * 3 Port USB 4 Port równoległy 5 Gniazdo kabla zasilającego drukarki 6 Przycisk Power wyłącznik zasilania (przełącznik Włącz/Wyłącz) 7 Urządzenie blokujące * Port Ethernet jest dostępny tylko w modelach sieciowych. Dodatkowo wyposażone modele drukarki Na poniższym rysunku przedstawiono drukarkę wyposażoną w opcjonalną szufladę na 250 arkuszy: Informacje na temat drukarki 11

12 1 Przycisk zwalniający przednie drzwiczki 2 Ogranicznik papieru 3 Odbiornik standardowy 4 Panel sterowania drukarki 5 Drzwiczki płyty systemowej 6 Standardowy zasobnik na 250 arkuszy (zasobnik 1) 7 Opcjonalna szuflada na 550 arkuszy (zasobnik 2) 8 Drzwiczki podajnika ręcznego 9 Przednie drzwiczki Na poniższym rysunku przedstawiono drukarkę wyposażoną w opcjonalną szufladę na 550 arkuszy: Informacje na temat drukarki 12

13 1 Przycisk zwalniający przednie drzwiczki 2 Ogranicznik papieru 3 Odbiornik standardowy 4 Panel sterowania drukarki 5 Drzwiczki płyty systemowej 6 Standardowy zasobnik na 250 arkuszy (zasobnik 1) 7 Opcjonalna szuflada na 550 arkuszy (zasobnik 2) 8 Drzwiczki podajnika ręcznego 9 Przednie drzwiczki Informacje o panelu sterowania drukarki Na panelu sterowania drukarki znajduje się sześć kontrolek i dwa przyciski. Informacje na temat drukarki 13

14 Element 1 Kontrolka błędu 2 Kontrolka zacięcia 3 Kontrolka ładowania papieru 4 Kontrolka toneru 5 Kontrolka gotowości 6 Przycisk Kontynuuj 7 Przycisk Stop Informacje na temat drukarki 14

15 Dodatkowa konfiguracja drukarki Wybór miejsca na drukarkę Wybierając miejsce na drukarkę, należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca, aby zasobniki, pokrywy i drzwiczki swobodnie się otwierały. Jeśli planowana jest instalacja dodatkowych modułów, należy uwzględnić dodatkowe wolne miejsce. Ważne jest, aby: Należy upewnić się, że wentylacja w pomieszczeniu jest zgodna z najnowszą wersją standardu ASHRAE 62. zadbać o płaską, mocną i stabilną powierzchnię. Drukarkę należy: trzymać z dala od bezpośredniego przepływu powietrza klimatyzatorów, grzejników lub wentylatorów; trzymać w miejscu nienarażonym na bezpośrednio padające promienie słoneczne, dużą wilgotność lub gwałtowne zmiany temperatury; utrzymywać w czystości i dbać, aby była sucha i nie osadzał się na niej kurz. Należy pozostawić wokół drukarki opisaną poniżej zalecaną ilość wolnego miejsca w celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji: 1 Tył 300 mm (12,0 cali) 2 Przód 300 mm (12,0 cali) 3 Prawa strona 200 mm (8,0 cali) 4 Lewa strona 12,7 mm (0,5 cala) 5 Góra 300 mm (12,0 cali) Dodatkowa konfiguracja drukarki 15

16 Instalowanie wewnętrznych elementów opcjonalnych Dostęp do płyty systemowej drukarki w celu instalacji wewnętrznych elementów opcjonalnych UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Podczas uzyskiwania dostępu do płyty systemowej przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i odłączyć przewód zasilający drukarki. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy również je wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką. 1 Mając przed sobą drukarkę, drzwiczki płyty systemowej można znaleźć po prawej stronie. Otwórz drzwiczki płyty systemowej. Dodatkowa konfiguracja drukarki 16

17 2 Na podstawie poniższej ilustracji znajdź odpowiednie złącze. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki. 1 złącze Ethernet Uwaga: Port Ethernet jest dostępny tylko w modelach sieciowych. 2 Port USB 3 Złącze równoległe 4 Złącze karty pamięci 5 Złącze karty opcji 6 Złącze karty opcji Instalacja karty pamięci UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Jeśli opcja wewnętrzna karta pamięci, pamięć flash lub karta z oprogramowaniem drukarki jest instalowana już po skonfigurowaniu samej drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy również je wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki. Dodatkowa konfiguracja drukarki 17

18 Opcjonalna karta pamięci jest dostępna do nabycia oddzielnie. Można ją podłączyć na płycie systemowej. Aby zainstalować kartę pamięci: 1 Zdejmij osłonę płyty systemowej. 2 Rozpakuj kartę pamięci. Uwaga: Unikaj dotykania punktów połączeniowych ulokowanych wzdłuż krawędzi karty. 3 Wyrównaj kartę pamięci z jej złączem na płycie systemowej. Otwórz zatrzaski przy złączu, jeśli nie są one jeszcze otwarte. Dodatkowa konfiguracja drukarki 18

19 4 Wciśnij kartę pamięci do złącza, tak aby zatrzaski zamknęły się we właściwy sposób. 5 Zamknij drzwiczki płyty systemowej. Dodatkowa konfiguracja drukarki 19

20 Instalowanie opcji sprzętowych Instalacja szuflady na 250 lub 550 arkuszy Drukarka obsługuje jedną opcjonalną szufladę; można zainstalować szufladę na 250 lub 550 arkuszy. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Jeśli opcjonalna szuflada jest instalowana już po zainstalowaniu samej drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego. 1 Rozpakuj szufladę i dokładnie usuń pozostałości opakowania z zewnątrz szuflady. 2 Wyjmij zasobnik z podstawy. 1 Podstawa 2 Zasobnik 3 Usuń materiał opakunkowy i taśmę wewnątrz zasobnika. 4 Włóż zasobnik do podstawy. 5 Umieść szufladę w miejscu wybranym dla drukarki. Dodatkowa konfiguracja drukarki 20

21 6 Wyrównaj drukarkę z szufladą i opuść drukarkę na miejsce. Podłączanie kabli 1 Podłącz drukarkę do komputera lub do sieci. Do podłączenia lokalnego służy kabel USB lub równoległy. Do podłączenia sieciowego służy kabel Ethernet. 2 Najpierw podłącz kabel zasilający do drukarki, a następnie do gniazdka sieciowego. Dodatkowa konfiguracja drukarki 21

22 1 Port Ethernet Uwaga: Port Ethernet jest dostępny tylko w modelach sieciowych. 2 Port USB 3 Port równoległy 4 Gniazdo kabla zasilającego drukarki Instalacja oprogramowania drukarki Sterownik drukarki to program umożliwiający komunikowanie się komputera z drukarką. Oprogramowanie drukarki jest zwykle instalowane podczas początkowej instalacji drukarki. Jeżeli po konfiguracji konieczne jest zainstalowanie oprogramowania, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami: Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows 1 Zamknij wszystkie uruchomione programy. 2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja. 3 W głównym oknie dialogowym instalacji kliknij pozycję Instaluj. 4 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Dodatkowa konfiguracja drukarki 22

23 Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh 1 Zamknij wszystkie otwarte aplikacje. 2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja. 3 Na pulpicie programu Finder kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD, która została automatycznie wyświetlona. 4 Kliknij dwukrotnie ikonę Instaluj. 5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Przez sieć WWW 1 Przejdź do witryny sieci Web firmy Lexmark pod adresem 2 W menu Centrum pobierania kliknij pozycję Sterowniki. 3 Wybierz drukarkę, a następnie system operacyjny. 4 Pobierz sterownik i zainstaluj oprogramowanie drukarki. Dodatkowa konfiguracja drukarki 23

24 Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki Znaczenie sekwencji kontrolek panelu sterowania drukarki Znaczenie podstawowej sekwencji kontrolek Panel sterowania drukarki Kontrolki i przyciski 1 Błąd 2 Zacięcie 3 Załaduj papier 4 Toner 5 Gotowa 6 Kontynuuj 7 Zatrzymaj Na panelu sterowania drukarki znajduje się sześć kontrolek i dwa przyciski. Kontrolki mogą się świecić, być wyłączone, migać w normalnym tempie lub migać wolno. Sekwencja kontrolek Działanie Wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją ponownie. Jeśli kontrolki nadal migają, skontaktuj się z producentem drukarki. Błąd wymagający serwisu - miga - miga - miga - miga - miga - miga Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 24

25 Sekwencja kontrolek Działanie Wymień zestaw bębna światłoczułego. Wymień zest. bębna - miga - miga Wyślij zadanie do drukowania. Gotowa (zielony) Wyślij zadanie do drukowania. Tryb oszczędzania energii (żółty) Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 25

26 Sekwencja kontrolek Działanie Tryb druku szesnastkowego służy do rozwiązywania problemów związanych z drukowaniem. Druk szesnastkowy gotowy - miga wolno Poczekaj lub naciśnij przycisk. Zajęta - miga Poczekaj, aż drukarka wróci do stanu gotowości. Opróżnianie bufora - miga - miga Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 26

27 Sekwencja kontrolek Działanie Poczekaj na wygaśnięcie sekwencji kontrolek. Oczekiwanie Poczekaj na wygaśnięcie sekwencji kontrolek. Anulowanie zadania Naciśnij i zwolnij przycisk. Aby uniknąć w przyszłości tej sekwencji kontrolek, należy upewnić się, że podczas programowania drukarki używany jest prawidłowy kod. Nieprawidłowy kod mechanizmu lub nieprawidłowy kod sieci Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 27

28 Sekwencja kontrolek Działanie Naciśnij i zwolnij przycisk lub l, aby powrócić do stanu Gotowa. Niegotowa Wymień kasetę z tonerem na odpowiednią dla danego regionu. Niezgodność regionu kasety Zamknij przednie drzwiczki. Zamknij przednie drzwiczki Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 28

29 Sekwencja kontrolek Działanie Załaduj papier do zasobnika 1 lub zasobnika 2. Załaduj papier do zasobnika 1 lub zasobnika 2 Załaduj papier do podajnika ręcznego. Załaduj papier do podajnika ręcznego Wyjmij wydrukowane strony ze standardowego odbiornika, a następnie naciśnij i zwolnij przycisk, aby skasować sekwencję kontrolek i kontynuować drukowanie. Wyjmij papier ze standardowego odbiornika - miga Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 29

30 Sekwencja kontrolek Działanie Naciśnij i zwolnij przycisk, aby skasować sekwencję kontrolek i kontynuować przetwarzanie zadania drukowania. Po wyłączeniu drukarki wyjmij kasetę z tonerem i potrząśnij nią, aby umożliwić wydrukowanie większej liczby stron. Wymień kasetę z tonerem, a następnie włącz drukarkę. Kończy się kaseta Naciśnij i zwolnij przycisk, aby skasować sekwencję kontrolek i kontynuować przetwarzanie zadania drukowania. Wymień zestaw bębna światłoczułego. Ostrzeżenie o zużyciu bębnów - miga Następująca sekwencja kontrolek oznacza, ze należy odczytać dodatkowy kod błędu lub dodatkowy kod zacięcia: Sekwencja kontrolek Działanie Dwukrotnie szybko naciśnij przycisk, aby wyświetlić dodatkowy kod błędu. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Znaczenie sekwencji kontrolek określających błędy dodatkowe na stronie 31. Błąd drukarki Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 30

31 Sekwencja kontrolek Działanie Dwukrotnie szybko naciśnij przycisk, aby wyświetlić dodatkowy kod zacięcia papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Znaczenie sekwencji kontrolek określających dodatkowe zacięcie papieru na stronie 37. Zacięcie papieru Znaczenie sekwencji kontrolek określających błędy dodatkowe Jeżeli kontrolki i świecą się jednocześnie, dwukrotnie szybko naciśnij przycisk, aby wyświetlić dodatkowy kod błędu. Panel sterowania drukarki Kontrolki i przyciski 1 Błąd 2 Zacięcie 3 Załaduj papier 4 Toner 5 Gotowa 6 Kontynuuj 7 Zatrzymaj Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 31

32 Sekwencje kontrolek Działanie Należy uprościć stronę, zmniejszając ilość tekstu, grafiki, czcionek lub makr. Włącz opcję Ochrona strony. Zainstaluj dodatkową pamięć drukarki. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Instalacja karty pamięci na stronie 17. Zbyt złożona strona, część danych mogła nie zostać wydrukowana Za mało pamięci do sortowania zadań Naciśnij przycisk, aby posortować pozostałe strony zadania. Naciśnij przycisk, aby anulować zadanie drukowania. Należy uprościć stronę, zmniejszając ilość tekstu, grafiki, czcionek lub makr. Zainstaluj dodatkową pamięć drukarki. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Instalacja karty pamięci na stronie 17. Sprawdź połączenia sieciowe. Błędy interfejsu sieciowego Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 32

33 Sekwencje kontrolek Działanie Zainstaluj dodatkową pamięć drukarki. Za mało pamięci do obsługi funkcji zapisu zasobów - miga Nawiąż ponownie połączenie z siecią. Utracono połączenie z zewnętrzną kartą sieciową - miga Naciśnij przycisk, aby usunąć kod błędu. Drukarka usunie wszystkie poprzednio przesłane zadania drukowania. Wyłączony interfejs hosta - miga - miga Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 33

34 Sekwencje kontrolek Pamięć pełna Działanie Naciśnij przycisk, aby usunąć komunikat i kontynuować drukowanie zadania. Naciśnij i zwolnij przycisk, aby anulować zadanie drukowania. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby zresetować drukarkę. Aby uniknąć tego błędu w przyszłości, należy uprościć zadanie drukowania. Ograniczaj złożoność stron, zmniejszając zawartość tekstu lub grafiki i usuwając niepotrzebnie pobrane czcionki lub makra. Zainstaluj dodatkową pamięć drukarki. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Instalacja karty pamięci na stronie 17. Upewnij się, że załadowany papier jest wystarczająco duży. Usuń wszystkie zacięcia papieru. Naciśnij przycisk, aby usunąć kod i kontynuować drukowanie zadania. Krótki papier Pobierz prawidłowy kod mechanizmu do wewnętrznego serwera druku. Nieprawidłowy kod mechanizmu Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 34

35 Sekwencje kontrolek Działanie Pobierz prawidłowy kod sieci do wewnętrznego serwera druku. Nieprawidłowy kod sieci - miga Wymień kasetę z tonerem na odpowiednią dla danego regionu. Niezgodność regionu kasety - miga Wymień kasetę z tonerem. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wymiana kasety z tonerem na stronie 111. Złe napełnienie, zmień kasetę - miga Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 35

36 Sekwencje kontrolek Działanie Wymień kasetę z tonerem. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wymiana kasety z tonerem na stronie 111. Wymień brakującą lub wadliwą kasetę z tonerem - miga Wyjmij nieobsługiwaną kasetę z tonerem i wymień ją na obsługiwaną kasetę. Numer katalogowy kasety nieobsługiwany przez urządzenie Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 36

37 Znaczenie sekwencji kontrolek określających dodatkowe zacięcie papieru Jeżeli świecą się kontrolki i, wystąpiło zacięcie papieru. Dwa razy szybko naciśnij i zwolnij przycisk, aby wyświetlić sekwencję kontrolek mogącą ułatwić zlokalizowanie miejsca zacięcia papieru. Sprawdź wszystkie obszary drukarki, aby upewnić się, że usunięte zostały wszystkie zacięcia. Po usunięciu zacięcia papieru naciśnij przycisk, aby wznowić drukowanie. Panel sterowania drukarki Kontrolki i przyciski 1 Błąd 2 Zacięcie 3 Załaduj papier 4 Toner 5 Gotowa 6 Kontynuuj 7 Zatrzymaj Dodatkowe sekwencje kontrolek zacięcia papieru na panelu sterowania drukarki Sekwencja kontrolek Co można zrobić, aby uzyskać dostęp do miejsca zacięcia papieru Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Wyjmij zasobnik 1. Wyjmij zestaw bębna światłoczułego i jednostkę kasety z tonerem. 200.yy Zacięcie papieru Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 37

38 Sekwencja kontrolek Co można zrobić, aby uzyskać dostęp do miejsca zacięcia papieru Wyjmij zestaw bębna światłoczułego i jednostkę kasety z tonerem. 201.yy Zacięcie papieru Otwórz przednie, a następnie tylne drzwiczki. 202.yy Zacięcie papieru Otwórz przednie, a następnie tylne drzwiczki. 231.yy Zacięcie papieru - miga Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 38

39 Sekwencja kontrolek Co można zrobić, aby uzyskać dostęp do miejsca zacięcia papieru Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Wyjmij zasobnik 1. Otwórz przednie, a następnie tylne drzwiczki. 233.yy Zacięcie papieru - miga - miga Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Wyjmij zasobnik 1. Otwórz przednie, a następnie tylne drzwiczki. 234.yy Zacięcie papieru - miga Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Usuń zacięcie w odbiorniku standardowym. Załaduj papier obsługiwany przez funkcję drukowania dwustronnego. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Rozmiary papieru obsługiwane przez drukarkę na stronie yy Zacięcie papieru - miga - miga Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 39

40 Sekwencja kontrolek Co można zrobić, aby uzyskać dostęp do miejsca zacięcia papieru Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Wyjmij zasobnik 1. Wyjmij zestaw bębna światłoczułego i jednostkę kasety z tonerem. Wyjmij zasobnik 2. 24x.yy Zacięcie papieru Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Wyjmij zasobnik 1. Wyjmij zestaw bębna światłoczułego i jednostkę kasety z tonerem. Wyjmij zasobnik 2. 24x.yy Zacięcie papieru Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 40

41 Sekwencja kontrolek Co można zrobić, aby uzyskać dostęp do miejsca zacięcia papieru Usuń zacięcie papieru w podajniku ręcznym. 251.yy Zacięcie papieru Uwaga: Więcej informacji można znaleźć w sekcji Usuwanie zacięć na stronie 123. Interpretacja menu konfiguracyjnych drukarki Drukowanie arkusza konfiguracyjnego ustawień drukarki Na arkuszu konfiguracyjnym ustawień drukarki widoczne są aktualne ustawienia konfiguracyjne. Wydrukowane są też na nim instrukcje dotyczące poruszania się po menu konfiguracyjnych w celu wybrania i zapisania nowych ustawień. Aby wydrukować arkusz z informacjami o konfiguracji ustawień drukarki: 1 Wyłącz drukarkę. 2 Otwórz przednie drzwiczki. 3 Podczas włączania drukarki naciśnij i przytrzymaj przycisk. Zaświecą się po kolei wszystkie kontrolki. 4 Zwolnij przycisk. 5 Zamknij przednie drzwiczki. Wyświetlona zostanie sekwencja kontrolek reprezentująca menu główne. Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 41

42 Menu główne 6 Naciskaj przycisk, aż zaświecą się po kolei wszystkie lampki. Następuje drukowanie arkusza z informacjami o konfiguracji ustawień drukarki. Uwaga: Arkusz jest drukowany tylko wtedy, gdy świeci się sekwencja kontrolek reprezentująca menu główne. Znaczenie kontrolek panelu sterowania drukarki 42

43 Ładowanie papieru i nośników specjalnych W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika ręcznego. Zawiera ona również informacje na temat ustawień Paper Size (Rozmiar papieru) i Paper Type (Typ papieru). Ustawianie rozmiaru i typu papieru Upewnij się, że ustawienia podajników odpowiadają typom i rozmiarom załadowanego do nich papieru. Fabrycznym ustawieniem domyślnym typu papieru jest zwykły papier, więc ustawienie typu papieru należy wprowadzić ręcznie dla wszystkich podajników, do których załadowano papier inny niż zwykły. Jeżeli drukarka pracuje w sieci, przejdź do menu Papier za pośrednictwem wbudowanego serwera WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij pozycję Ustawienia. 3 W menu Papier znajdź ustawienia rozmiaru i typu papieru dla każdego źródła papieru. 4 Wybierz rozmiar i typ papieru najczęściej używany w każdym źródle. 5 Kliknij opcję Wyślij. Jeżeli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub kabla równoległego, w celu uzyskania dostępu do menu Papier można w zależności od systemu operacyjnego użyć następujących narzędzi: Na komputerze z systemem Windows można przejść do menu Papier za pośrednictwem narzędzia konfiguracji drukarki lokalnej. Na komputerze Macintosh dostęp do menu Papier można uzyskać za pośrednictwem ustawień drukarki. Uwaga: Ustawienia rozmiaru i typu papieru zostaną zapisane do momentu przywrócenia fabrycznych ustawień domyślnych. Jeżeli ustawienia rozmiaru i typu papieru mają zostać zastąpione dla określonego zadania drukowania, należy wykonać jedną z następujących czynności: W systemie Windows kliknij kolejno menu Plik Drukuj, a następnie kliknij przycisk Właściwości, Preferencje, Opcje lub Konfiguracja. Na komputerze Macintosh wybierz menu Plik > Drukuj, a następnie dopasuj ustawienia w oknie dialogowym drukowania i menu podręcznych. Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru papieru Ustawienie Uniwersalny rozmiar papieru, definiowane przez użytkownika, umożliwia drukowanie na papierze o rozmiarze, który nie jest dostępny w menu drukarki. Zdefiniowanie określonej wysokości i szerokości w ramach ustawienia uniwersalnego rozmiaru papieru i w orientacji pionowej umożliwia obsługę tego rozmiaru w drukarce. Należy skonfigurować wszystkie poniższe ustawienia dotyczące uniwersalnego rozmiaru papieru: Jednostki miary (cale lub milimetry) Szerokość w pionie Ładowanie papieru i nośników specjalnych 43

44 Wysokość w pionie Uwaga: Najmniejszy obsługiwany uniwersalny rozmiar papieru to 76,2 x 127 mm (3 x 5 cali), największy 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali). Jeżeli drukarka jest połączona z siecią, otwórz wbudowany serwer WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij pozycję Ustawienia. 3 W menu papieru kliknij opcję Konfig. uniwers.. 4 Wybierz jednostkę miary cale lub milimetry. 5 Wprowadź szerokość papieru jako ustawienie opcji Szer. w pionie. 6 Wprowadź wysokość papieru jako ustawienie opcji Wys. w pionie. 7 Kliknij opcję Wyślij. 8 Znajdź zasobnik, do którego załadowany zostanie konfigurowany uniwersalny rozmiar papieru, a następnie ustaw rozmiar papieru dla tego zasobnika na Uniwersalny. 9 Kliknij opcję Wyślij. Jeżeli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub kabla równoległego, otwórz narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub ustawienia drukarki na komputerze Macintosh. Jedno z tych narzędzi jest instalowane z oprogramowaniem drukarki. W menu papieru wybierz ustawienie Uniwersalny w polu wyboru rozmiaru papieru dla zasobnika, który będzie zawierać papier uniwersalny. Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy Drukarka może pobierać papier z jednego z dwóch zasobników: zasobnika standardowego (zasobnik 1), nazywanego również zasobnikiem na 250 arkuszy, oraz opcjonalnego zasobnika na 250 arkuszy lub 550 arkuszy (zasobnik 2). W drukarce można jednocześnie zainstalować tylko jedną opcjonalną szufladę (zawierającą opcjonalny zasobnik). Ładowanie papieru i nośników specjalnych 44

45 Odpowiednie ładowanie papieru zapobiega zacięciom i ułatwia bezproblemowe drukowanie. 1 Całkowicie wysuń zasobnik. Nie należy wyjmować zasobników w trakcie drukowania zadania lub gdy na wyświetlaczu panelu sterowania wyświetlany jest komunikat Zajęta. Może to spowodować zacięcie. Zajęta 2 Ściśnij występy prowadnic szerokości i przesuń je w kierunku boków zasobnika. Prowadnice szerokości przesuwają się równocześnie. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 45

46 3 Ściśnij występy prowadnicy długości i przesuń ją do położenia zgodnego z rozmiarem ładowanego papieru. Jeżeli ładujesz dłuższy papier, taki jak A4 lub Legal, ściśnij występy prowadnicy długości i przesuń ją z powrotem do położenia odpowiadającemu długości ładowanego papieru. Zasobnik rozsuwa się do tyłu. Ładowanie papieru o rozmiarze A6: a Ściśnij występy prowadnicy długości jak pokazano na ilustracji i przesuń ją do środkowego położenia zasobnika, które odpowiada rozmiarowi A6. b Unieś prowadnicę długości A6. Uwaga: Zasobnik standardowy mieści tylko 150 arkuszy papieru o rozmiarze A6. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 46

47 4 Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie składaj ani nie gnij papieru. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni. 5 Dosuń stos papieru do tylnej części zasobnika w sposób pokazany na ilustracji. Strona zalecana do drukowana powinna być skierowana w dół. Uwaga: Zwróć uwagę na linię maksymalnego poziomu. Nie próbuj przeciążać zasobnika. Nie ładuj papieru o rozmiarze A6 do linii maksymalnego poziomu; zasobnik mieści tylko 150 arkuszy papieru A6. 1 Linia maksymalnego poziomu Uwaga: Ładując papier firmowy, ułóż przednią krawędź arkusza w przedniej części zasobnika. Nagłówek firmowy powinien się być skierowany do dołu. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 47

48 6 Ściśnij występy prowadnicy szerokości z prawej strony i delikatnie dosuń prowadnice szerokości do boku stosu papieru. 7 Włóż zasobnik. 8 Jeśli załadowano inny rodzaj papieru niż poprzednio załadowany do zasobnika, należy z panelu sterowania zmienić ustawienie opcji Typ papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Ustawianie rozmiaru i typu papieru na stronie 43. Uwaga: Różnica między standardowym zasobnikiem na 250 arkuszy i opcjonalnym zasobnikiem na 250 i 550 arkuszy polega na tym, że zasobnik standardowy mieści do 150 arkuszy papieru o rozmiarze A6, dlatego prowadnice szerokości mogą przesuwać się dalej do środka zasobnika. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 48

49 Ładowanie opcjonalnego zasobnika na 250 lub 550 arkuszy W danym momencie do drukarki może być dołączony tylko jeden opcjonalny zasobnik mieszczący 250 lub 550 arkuszy. Niezależnie od liczby arkuszy w opcjonalnym zasobniku jest on zawsze określany jako zasobnik 2. 1 Całkowicie wysuń zasobnik. 2 Kroki ładowania zasobnika patrz Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy na stronie 44. Zasobnik standardowy i zasobnik opcjonalny ładuje się tak samo. 3 Włóż zasobnik. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 49

50 Korzystanie z podajnika ręcznego Podajnik ręczny znajduje się za drzwiczkami podajnika ręcznego drukarki i umożliwia podawanie tylko jednego arkusza papieru w danej chwili. Za pomocą podajnika ręcznego można wykonywać szybkie wydruki przy użyciu typów i rozmiarów papieru, które nie są aktualnie załadowane do zasobnika. 1 Otwórz drzwiczki podajnika ręcznego. 2 Gdy zaświeci się kontrolka, załaduj papier stroną do druku skierowaną w górę na środek podajnika ręcznego. Uwagi: Papier firmowy należy ładować stroną do druku skierowaną w górę, górną krawędzią do przodu. Załaduj koperty stroną ze skrzydełkami skierowaną w dół i miejscem na znaczek położonym w sposób pokazany na rysunku. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 50

51 3 Załaduj papier do podajnika ręcznego tylko do miejsca, w którym jego przednia krawędź dotyka prowadnic papieru. 4 Dostosuj prowadnice papieru do jego szerokości. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Podczas ładowania papieru do podajnika nie używaj siły. Użycie siły może spowodować zacięcie papieru. Korzystanie z odbiornika standardowego i ogranicznika papieru W standardowym odbiorniku może znajdować się do 150 arkuszy papieru o gramaturze 75g/m². Wydruki układane są w nim stroną zadrukowaną w dół. Standardowy odbiornik jest wyposażony w ogranicznik papieru uniemożliwiający wysuwanie się papieru z przodu odbiornika w miarę jego zbierania się. Ogranicznik papieru ułatwia także równiejsze układanie się papieru. W celu otwarcia ogranicznika papieru wyciągnij go, aby rozłożył się do przodu. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 51

52 Uwagi: Nie należy pozostawiać ogranicznika papieru w pozycji otwartej w przypadku drukowania na folii. Może to spowodować zginanie folii. Przenosząc drukarkę na inne miejsce, należy upewnić się, że ogranicznik papieru jest zamknięty. Pojemność zasobników Pojemność zasobników i podajnika ręcznego określono w oparciu o papier o gramaturze 75 g/m 2. Załaduj maksymalnie Zasobnik arkuszy papieru 150 arkuszy papieru rozmiaru A6 50 arkuszy etykiet papierowych 50 arkuszy folii Zasobnik lub 550 arkuszy papieru 50 arkuszy etykiet papierowych Podajnik ręczny 1 arkusz papieru 1 arkusz papieru o rozmiarze A6 1 arkusz folii 1 arkusz kart 1 koperta Uwagi Uwaga: Etykiety winylowe, apteczne lub dwustronne nie są obsługiwane. Należy używać tylko etykiet papierowych. Uwagi: Do drukarki może być jednocześnie zainstalowana tylko jedna szuflada opcjonalna. Maksymalna ilość papieru, jaka może być załadowana do drukarki zależy od tego, czy dysponujesz opcjonalnym zasobnikiem na 250 lub 550 arkuszy papieru. Etykiety winylowe, apteczne lub dwustronne nie są obsługiwane. Używaj wyłącznie etykiet papierowych. Uwaga: Wsuń papier do podajnika ręcznego tylko do punktu, w którym jego przednia krawędź styka się z prowadnicami papieru. Nie wprowadzaj papieru do podajnika na siłę. Łączenie i rozłączanie zasobników Łączenie zasobników Łączenie zasobników jest przydatne w przypadku dużych zadań drukowania lub wielu kopii. Po opróżnieniu jednego połączonego zasobnika papier będzie pobierany z kolejnego połączonego zasobnika. Jeśli dla dowolnych zasobników wprowadzono takie same ustawienia Rozmiar i Typ, zasobniki te zostaną automatycznie połączone. Ustawienia Rozmiar i Typ dla wszystkich zasobników należy wprowadzić w menu Papier. Aby rozpocząć łączenie zasobników w drukarce sieciowej, uzyskaj dostęp do wbudowanego serwera WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij kartę Ustawienia. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 52

53 3 W menu Papier znajdź opcje Rozmiar i Typ dla każdego zasobnika. 4 Upewnij się, że dla każdego zasobnika, który ma zostać połączony, ustawiono taki sam rozmiar i typ papieru. 5 Kliknij opcję Wyślij. Aby rozpocząć łączenie zasobników w drukarce podłączonej lokalnie: Na komputerze z systemem Windows uzyskaj dostęp do menu Papier za pomocą narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej. Na komputerze z systemem Macintosh uzyskaj dostęp do menu Papier za pomocą narzędzia ustawień drukarki. Rozłączanie zasobników Rozłączone zasobniki mają ustawienia, które nie są identyczne z ustawieniami jakiegokolwiek innego zasobnika. W celu rozłączenia zasobnika przy użyciu menu Papier zmień ustawienia Typ papieru i Rozmiar papieru dla tego zasobnika, tak aby nie odpowiadały one ustawieniom jakiegokolwiek innego zasobnika. Aby rozłączyć zasobniki w drukarce sieciowej: 1 Uzyskaj dostęp do wbudowanego serwera WWW drukarki, wpisując jej adres IP w polu adresu przeglądarki internetowej. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij opcję Ustawienia. 3 W menu Papier znajdź opcje Typ i Rozmiar dla każdego zasobnika. 4 Sprawdź typ papieru (np. Zwykły papier, Papier firmowy, Typ niestandardowy <x>). Jeśli nazwa, która najlepiej opisuje dany papier, jest stosowana w połączonych zasobnikach, przypisz inną nazwę typu papieru do zasobnika, np. Typ niestandardowy <x>, lub własną nazwę niestandardową. 5 Ustal, czy należy zmienić rozmiar papieru (np. Letter, A4, Statement), upewniając się, że rozmiary papieru we wszelkich pozostałych zasobnikach są inne. Uwaga: Ustawienia rozmiaru papieru nie są wprowadzane automatycznie, muszą zostać wprowadzone ręcznie za pomocą menu Papier. Aby rozłączyć zasobniki w drukarce podłączonej lokalnie, wykonaj jedną z następujących czynności: Na komputerze z systemem Windows uzyskaj dostęp do menu Papier za pomocą narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej. Następnie zmień ustawienia Typ papieru i Rozmiar papieru dla zasobnika, tak aby nie odpowiadały one ustawieniom jakiegokolwiek innego zasobnika. Na komputerze z systemem Macintosh uzyskaj dostęp do menu Papier za pomocą narzędzia ustawień drukarki. Następnie zmień ustawienia Typ papieru i Rozmiar papieru dla zasobnika, tak aby nie odpowiadały one ustawieniom jakiegokolwiek innego zasobnika. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Nie przypisuj nazwy typu papieru, która nie opisuje precyzyjnie typu papieru załadowanego do zasobnika. W zależności od określonego typu papieru dobierana jest temperatura nagrzewnicy. W przypadku wybrania niewłaściwego typu papieru obsługa papieru przebiega nieprawidłowo. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 53

54 Przypisywanie nazwy opcji Typ niestandardowy <x> Przypisanie nazwy opcji Typ niestandardowy <x> do zasobnika umożliwia jego łączenie i rozłączanie. Użyj tej samej nazwy opcji Typ niestandardowy <x> dla każdego zasobnika, który ma zostać połączony. Zostaną połączone tylko te zasobniki, które będą miały przypisane te same nazwy niestandardowe. 1 Wykonaj jedną z poniższych czynności: Jeśli drukarka znajduje się w sieci, otwórz wbudowany serwer WWW drukarki, wpisując jej adres IP w polu adresu przeglądarki internetowej. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. Jeśli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub równoległego, uruchom narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub narzędzie ustawień drukarki w systemie Macintosh. Jedno z tych narzędzi jest instalowane wraz z oprogramowaniem drukarki. 2 Kliknij opcję Ustawienia, a następnie opcję Menu papieru. 3 Kliknij opcję Nazwa niestandardowa, a następnie wprowadź nazwę papieru. 4 Kliknij opcję Wyślij. 5 Wybierz typ niestandardowy 6 Sprawdź, czy odpowiedni typ papieru jest powiązany z nazwą niestandardową. Uwaga: Domyślnym typem papieru, powiązanym z wszystkimi nazwami opcji Typ niestandardowy <x> i nazwami zdefiniowanymi przez użytkownika, jest typ Zwykły papier. 7 Kliknij opcję Wyślij. Zmiana nazwy opcji Typ niestandardowy <x> Jeśli drukarka znajduje się w sieci, za pomocą wbudowanego serwera WWW dla poszczególnych niestandardowych typów papieru można zdefiniować nazwę inną niż Typ niestandardowy <x>. Po zmianie nazwy danego typu niestandardowego w menu zamiast tekstu Typ niestandardowy <x> wyświetlana będzie nowa nazwa. Aby zmienić nazwę opcji Typ niestandardowy <x>: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij opcję Ustawienia. 3 Kliknij opcję Menu papieru. 4 Kliknij opcję Nazwa niestandardowa. 5 Wpisz nazwę typu papieru w polu Nazwa niestand. <x>. Uwaga: Ta nazwa zastąpi nazwę Typ niestandardowy <x> w opcjach menu Typy niestandardowe oraz Rozmiar i Typ papieru. 6 Kliknij opcję Wyślij. 7 Kliknij opcję Typy niestandardowe. Zostanie wyświetlona opcja Typy niestandardowe, a następnie zostanie podana nazwa niestandardowa. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 54

55 8 Wybierz ustawienie typu papieru z listy wyboru znajdującej się obok nazwy niestandardowej. 9 Kliknij opcję Wyślij. Ładowanie papieru i nośników specjalnych 55

56 Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych Wskazówki dotyczące papieru Charakterystyka papieru Przedstawiona poniżej charakterystyka papieru ma wpływ na jakość wydruku i niezawodność drukowania. Charakterystykę tę należy brać pod uwagę przy ocenie przydatności nowego papieru. Gramatura Zasobniki papieru mogą automatycznie podawać papier o gramaturze do 90 g/m 2 z włóknem wzdłuż strony. Podajnik ręczny może automatycznie podawać papier o gramaturze do 163 g/m 2 z włóknem wzdłuż strony. Papier o gramaturze mniejszej niż 60 g/m 2 może nie być wystarczająco sztywny, co może skutkować problemami z podawaniem papieru i jego zacięciami. Najlepsze rezultaty uzyskuje się, stosując papier z włóknami wzdłuż strony, o gramaturze 75 g/m 2. Zaleca się, aby papier o rozmiarze mniejszym niż 182 x 257 mm miał gramaturę co najmniej 90 g/m 2. Uwaga: Drukowanie dwustronne jest obsługiwane tylko w przypadku papieru o gramaturze g/m 2. Zwijanie Zwijanie to tendencja papieru do zakrzywiania się na brzegach. Nadmierne zwijanie się może spowodować problemy z podawaniem papieru. Papier może zwijać się po przejściu przez drukarkę, gdzie wystawiony jest na działanie wysokiej temperatury. Trzymanie rozpakowanego papieru w warunkach o dużej wilgotności lub bardzo suchych, w wysokiej lub niskiej temperaturze, nawet w zasobnikach, może przyczynić się do zawinięcia brzegów przed drukowaniem i spowodować problemy z podawaniem. Gładkość Gładkość papieru ma bezpośredni wpływ na jakość wydruku. Jeśli papier jest zbyt szorstki, toner nie zostanie prawidłowo wtopiony w arkusz. Zbyt gładki papier może spowodować problemy z podawaniem lub jakością wydruku. Należy stosować papier o gładkości od 100 do 300 punktów Sheffielda; najlepszą jakość wydruków osiąga się jednak, stosując papier o gładkości punktów Sheffielda. Zawartość wilgoci Ilość wilgoci zawartej w papierze ma wpływ zarówno na jakość wydruków, jak i zdolność do prawidłowego podawania papieru przez drukarkę. Papier należy pozostawić w oryginalnym opakowaniu do momentu jego użycia. Dzięki temu papier będzie mniej narażony na zmiany wilgotności, niekorzystnie wpływające na jego parametry. Przed drukowaniem papier należy poddać kondycjonowaniu, przechowując go w tym samym otoczeniu co drukarkę przez 24 do 48 godzin. W przypadku dużej różnicy między warunkami przechowywania lub transportu a warunkami panującymi w otoczeniu drukarki okres ten papieru powinien zostać wydłużony do kilku dni. Również gruby papier może wymagać dłuższego okresu kondycjonowania. Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 56

57 Kierunek ułożenia włókien Kierunek włókien określa sposób ułożenia włókien papieru w arkuszu. Kierunek włókien może być wzdłużny, czyli równoległy do długości papieru, lub poprzeczny, czyli równoległy do szerokości papieru. W przypadku gramatury od 60 do 90 g/m 2 zalecany jest papier o włóknach ułożonych wzdłuż strony. Zawartość włókien Większość papieru kserograficznego wysokiej jakości wykonana jest w 100% z przetworzonej chemicznie papierówki. Taki skład masy pozwala uzyskać papier o wysokim stopniu stabilności, gwarantującym mniejsze problemy z podawaniem papieru w drukarce i lepszą jakość wydruków. Papier zawierający inne włókna, np. bawełny, może powodować problemy podczas drukowania. Niedozwolone rodzaje papieru Nie zaleca się stosowania w drukarce niżej wymienionych rodzajów papieru: Papier przetworzony chemicznie używany do kopiowania bez zastosowania kalki, znany także jako papier samokopiujący Papier z nadrukiem zawierającym substancje mogące zanieczyścić drukarkę Papier z nadrukiem nieodpornym na wysoką temperaturę panującą w nagrzewnicy drukarki Papier z nadrukiem wymagającym kalibracji (precyzyjnego usytuowania nadruku na stronie) dokładniejszej niż ±2,3 mm, np. formularze stosowane w optycznym rozpoznawaniu znaków (OCR) Aby właściwie drukować na takich formularzach, w niektórych przypadkach można dostosować kalibrację za pomocą oprogramowania. Papier powlekany (papier dokumentowy podatny na wycieranie), papier syntetyczny, papier termiczny Papier o nierównych krawędziach, papier szorstki lub papier o powierzchni z wyraźną teksturą bądź papier pofałdowany Papier makulaturowy niespełniający wymagań europejskiej normy EN12281:2002 Papier o gramaturze mniejszej niż 60 g/m 2 Formularze lub dokumenty wieloczęściowe Wybór papieru Stosowanie odpowiednich rodzajów papieru pomaga uniknąć zacięć i zapewnić bezproblemowe drukowanie. W celu uniknięcia zacięć i niskiej jakości wydruku: Zawsze należy używać nowego, nieuszkodzonego papieru. Przed załadowaniem papieru należy sprawdzić, która strona jest stroną zalecaną do zadrukowania. Informacja ta zazwyczaj znajduje się na opakowaniu papieru. Nie należy używać papieru wyciętego lub przyciętego ręcznie. Nie należy jednocześnie umieszczać papieru o różnych rozmiarach, różnej gramaturze ani różnego typu w tym samym źródle nośnika; może to powodować zacięcia nośnika. Nie należy stosować papieru powlekanego, za wyjątkiem papierów powlekanych przeznaczonych do drukowania elektrofotograficznego. Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 57

58 Wybór formularzy z nadrukiem i papieru firmowego Wybierając formularze z nadrukiem oraz papier firmowy, należy stosować się do poniższych wskazówek: Należy stosować papier o gramaturze od 60 do 90 g/m 2. Należy używać wyłącznie formularzy i papieru firmowego zadrukowanych metodą litografii offsetowej lub druku wklęsłego. Nie należy stosować papieru szorstkiego lub o powierzchni z wyraźną teksturą. Należy używać papieru zadrukowanego farbą odporną na wysoką temperaturę, przeznaczonego do kopiarek kserograficznych. Farba musi być odporna na temperatury do 230 C, tzn. w tej temperaturze nie może ulegać stopieniu ani wydzielać szkodliwych wyziewów. Należy używać farby drukarskiej odpornej na działanie żywicy w tonerze. Farba drukarska utrwalana przez utlenianie lub farba na bazie oleju z reguły spełnia te wymagania, natomiast lateksowa farba drukarska może ich nie spełniać. W razie wątpliwości należy skontaktować się z dostawcą papieru. Papier z nadrukiem, np. papier firmowy, musi być odporny na temperatury do 230 C, tzn. w tej temperaturze nie może ulegać stopieniu ani wydzielać szkodliwych wyziewów. Używanie papieru makulaturowego i innych papierów biurowych Firma Lexmark jest wrażliwa na problemy środowiska naturalnego, dlatego wspiera korzystanie z biurowego papieru makulaturowego do drukarek laserowych (elektrofotograficznych). W roku 1998 firma Lexmark przedstawiła rządowi USA wyniki badań, zgodnie z którymi papier makulaturowy produkowany przez główne zakłady papiernicze w USA jest podawany równie dobrze, co papier nie pochodzący z makulatury. Nie można jednak wydać ogólnego oświadczenia stanowiącego, że każdy rodzaj papieru makulaturowego będzie właściwie podawany. Firma Lexmark stale sprawdza współpracę produkowanych drukarek z papierem makulaturowym (zawartość % odpadów pokonsumenckich) i gamą papierów testowych z całego świata, prowadząc badania komorowe pozwalające uzyskać różne warunki temperaturowe i wilgotnościowe. Firma Lexmark nie ma powodu zniechęcać do korzystania z dzisiejszych biurowych papierów makulaturowych, aczkolwiek właściwości papieru makulaturowego powinny być zgodne z poniższymi wytycznymi. Niska wilgotność (4 5%) Odpowiednia gładkość ( jednostek Sheffielda lub jednostek Bendtsena, dla Europy) Uwaga: Niektóre znacznie gładsze papiery (np. 90 g Premium dla drukarek laserowych, jednostek Sheffielda) i znacznie bardziej szorstkie (np. bawełniany Premium, jednostek Sheffielda) zostały wyprodukowane w celu pracy z drukarkami laserowymi, mimo rodzaju powierzchni. Przed użyciem tych typów papieru należy zasięgnąć porady dostawcy papieru. Odpowiedni współczynnik tarcia między arkuszami (0,4 0,6) Odpowiednia odporność na zginanie w kierunku podawania Papier makulaturowy, papier o mniejszej gramaturze (<60 g/m 2 ) i/lub cieńszy (<0,1 mm), a także papier cięty w poprzek włókien, gdy zostanie użyty w drukarkach pobierających arkusze krótszą krawędzią), może mieć mniejszą odporność na zginanie niż wymagana do niezawodnego podawania papieru. Przed użyciem tych typów papieru do drukowania laserowego (elektrofotograficznego) należy zasięgnąć porady dostawcy papieru. Należy pamiętać, że są to wyłącznie ogólne wytyczne i że nawet papier zgodny z nimi może być przyczyną występowania problemów z podawaniem w każdej drukarce laserowej (np. w przypadku zawinięcia papieru podczas normalnych warunków drukowania). Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 58

59 Przechowywanie papieru Aby uniknąć problemów z zacięciami papieru i nierówną jakością wydruku, należy zastosować się do poniższych wskazówek: Aby uzyskać jak najlepszą jakość wydruków, papier należy przechowywać w miejscu o temperaturze 21 C i wilgotności względnej 40%. Większość producentów etykiet zaleca drukowanie w temperaturze od 18 do 24 C i wilgotności względnej od 40 do 60%. Jeśli to możliwe, papier należy przechowywać w kartonach, a te umieszczać na paletach lub półkach, a nie na podłodze. Pojedyncze paczki papieru należy przechowywać na płaskiej powierzchni. Na pojedynczych paczkach papieru nie należy umieszczać żadnych przedmiotów. Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury papieru W poniższych tabelach znajdują się informacje dotyczące standardowych i opcjonalnych źródeł papieru oraz obsługiwanych przez nie typów papieru. Uwaga: W przypadku papieru o niewymienionym rozmiarze należy wybrać najbliższy większy wymieniony rozmiar. Informacje dotyczące kart i etykiet znajdują się w dokumencie Card Stock & Label Guide (Przewodnik po kartach i etykietach), dostępnym tylko w języku angielskim. Typy i gramatury papieru obsługiwane przez drukarkę Mechanizm drukarki na drodze drukowania dupleksowego obsługuje papier o gramaturze g/m 2 (16-24 funtów). Podajnik ręczny obsługuje papier o gramaturze g/m 2 (16 43 funtów). Typ papieru Standardowy zasobnik na 250 arkuszy Opcjonalny zasobnik na 250 lub 550 arkuszy Podajnik ręczny Droga papieru w module dupleksu Papier Zwykły Lekki Ciężki Szorstki/bawełniany Makulaturowy Niestandardowy Papier dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Karty X X X Papier błyszczący X X X X Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 59

60 Typ papieru Standardowy zasobnik na 250 arkuszy Opcjonalny zasobnik na 250 lub 550 arkuszy Podajnik ręczny Droga papieru w module dupleksu Etykiety papierowe 1 X Folie X X Koperty (gładkie) 2 X X X 1 Papierowych etykiet jednostronnych można używać rzadko. Zaleca się drukowanie 20 lub mniej stron z etykietami miesięcznie. Etykiety winylowe, apteczne i dwustronne nie są obsługiwane. 2 Należy używać kopert, które leżą płasko po położeniu ich pojedynczo na stole przodem w dół. Rozmiary papieru obsługiwane przez drukarkę Rozmiar papieru Wymiary Standardowy zasobnik na 250 arkuszy Opcjonalny zasobnik na 250 lub 550 arkuszy Podajnik ręczny Droga drukowania dwustronnego A4 210 x 297 mm A5 148 x 210 mm X A x 148 mm X X Executive 184 x 267 mm X Folio 216 x 330 mm JIS B5 182 x 257 mm X Legal Letter Oficio (Meksyk) x 356 mm 216 x 279 mm 216 x 340 mm Statement 140 x 216 mm X Uniwersalny 3 76,2 x 127 mm 216 x 356 mm Koperta B5 176 x 250 mm X X X Koperta C5 162 x 229 mm X X X Koperta DL 110 x 220 mm X X X 1 Papier o rozmiarze A6 jest obsługiwany tylko w przypadku papieru z włóknem wzdłuż strony. 2 To ustawienie rozmiaru określa format strony jako 216 x 356 mm, chyba że rozmiar został określony w aplikacji użytkownika. 3 Aby skorzystać z formatu papieru, który nie występuje na liście, należy skonfigurować ustawienie uniwersalnego rozmiaru papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru papieru na stronie 43. X Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 60

61 Rozmiar papieru Koperta 7 3/4 (Monarch) Wymiary Standardowy zasobnik na 250 arkuszy Opcjonalny zasobnik na 250 lub 550 arkuszy Podajnik ręczny 98 x 191 mm X X X Koperta 9 98 x 225 mm X X X Koperta x 241 mm X X X Koperta inna 229 x 356 mm X X X 1 Papier o rozmiarze A6 jest obsługiwany tylko w przypadku papieru z włóknem wzdłuż strony. Droga drukowania dwustronnego 2 To ustawienie rozmiaru określa format strony jako 216 x 356 mm, chyba że rozmiar został określony w aplikacji użytkownika. 3 Aby skorzystać z formatu papieru, który nie występuje na liście, należy skonfigurować ustawienie uniwersalnego rozmiaru papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru papieru na stronie 43. Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 61

62 Drukowanie W tym rozdziale omówiono drukowanie, raporty drukarki i anulowanie zadań. Wybór oraz sposób podawania papieru i nośników specjalnych mogą mieć wpływ na dokładność wydruku dokumentów. Więcej informacji można znaleźć w sekcjach Zapobieganie zacięciom na stronie 123 i Przechowywanie papieru na stronie 59. Drukowanie dokumentu 1 Załaduj papier do zasobnika lub podajnika. 2 W menu Papier ustaw typ i rozmiar załadowanego papieru. 3 Wykonaj jedną z poniższych czynności: Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows a Otwórz dokument i kliknij kolejno polecenia: Plik Drukuj. b Kliknij opcję Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia. c W polu listy Źródło formularza wybierz źródło zawierające załadowany papier. d W polu listy Typ formularza kliknij typ papieru. e W polu listy Rozmiar formularza wybierz odpowiedni rozmiar papieru. f Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj. Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh W przypadku komputerów z systemem Mac OS X: a Dostosuj ustawienia w oknie dialogowym Ustawienia strony. 1 Przy otwartym dokumencie wybierz kolejno menu Plik > Ustawienia strony. 2 Z menu podręcznego Rozmiar papieru wybierz rozmiar papieru lub utwórz rozmiar niestandardowy zgodny z załadowanym papierem. 3 Kliknij przycisk OK. b Dostosuj odpowiednio ustawienia drukowania w oknie dialogowym drukowania. 1 Otwórz dokument i kliknij kolejno menu Plik > Drukuj. W razie potrzeby kliknij trójkąt, aby wyświetlić więcej opcji. 2 Z opcji drukowania lub menu podręcznego Kopie i strony wybierz opcję Funkcje drukarki. 3 Z menu podręcznego Zbiory funkcji wybierz opcję Papier. 4 Z menu podręcznego Typ papieru wybierz typ papieru. 5 Kliknij przycisk Drukuj. W przypadku komputerów z systemem Mac OS 9: a Dostosuj ustawienia w oknie dialogowym Ustawienia strony: 1 Przy otwartym dokumencie wybierz kolejno menu Plik > Ustawienia strony. 2 Z menu podręcznego Papier wybierz rozmiar papieru lub utwórz rozmiar niestandardowy zgodny z załadowanym papierem. 3 Kliknij przycisk OK. Drukowanie 62

63 b Dostosuj odpowiednio ustawienia drukowania w oknie dialogowym drukowania. 1 Otwórz dokument i wybierz kolejno menu Plik > Drukuj. 2 Wybierz opcję Źródło papieru, a następnie zasobnik, do którego załadowano odpowiedni papier. 3 Kliknij przycisk Drukuj. Drukowanie na obu stronach papieru W niektórych modelach dostępny może być automatyczny dupleks/drukowanie dwustronne, a w innych ręczny dupleks/drukowanie dwustronne. Modele drukarek a drukowanie na obu stronach papieru Skorzystaj z tabeli poniżej, aby sprawdzić, czy dany model drukarki umożliwia automatyczne drukowanie na obu stronach papieru, czy należy używać metody ręcznego drukowania dwustronnego. Numer modelu Obsługa drukowania dwustronnego E260 E260d E260dn Ręczny dupleks Automatyczny dupleks Automatyczny dupleks Automatyczne drukowanie na obu stronach arkusza Jeżeli wykorzystywany model drukarki ma funkcję automatycznego drukowania dwustronnego (duplex) i w każdym zadaniu drukowania lub w większości zadań wykonywane ma być drukowanie dwustronne, wówczas w menu wykańczania należy wybrać opcję Dupleks. Aby przejść do menu wykańczania, wykonaj jedną z następujących czynności: W przypadku drukarki sieciowej wpisz jej adres IP w polu adresu przeglądarki internetowej. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. Jeżeli drukarka jest połączona z komputerem za pomocą kabla USB lub równoległego, otwórz program narzędziowy ustawień drukarki lokalnej w systemie Windows lub ustawienia drukarki na komputerze Macintosh. Jedno z tych narzędzi jest instalowane z oprogramowaniem drukarki. Jeżeli wydruki dwustronne są wykonywane rzadko, wydruk dwustronny można wybrać w oprogramowaniu drukarki. W zależności od systemu operacyjnego wykonaj jedną z poniższych czynności: Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows 1 Otwórz dokument i kliknij kolejno polecenia: Plik Drukuj. 2 Kliknij opcję Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia. 3 Na karcie Układ strony wybierz opcję Drukowanie dwustronne (dupleks). 4 Wybierz opcję Długi brzeg lub Krótki brzeg. 5 Kliknij przycisk OK. Drukowanie 63

64 Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh 1 Otwórz dokument i wybierz kolejno menu Plik > Drukuj. W razie potrzeby kliknij trójkąt, aby wyświetlić więcej opcji. 2 Z menu podręcznego opcji drukowania, Kopie i strony lub Ogólne wybierz opcję Układ. 3 Z menu podręcznego drukowania dwustronnego wybierz ustawienie dupleksu. 4 Kliknij przycisk Drukuj. Ręczne drukowanie na obu stronach papieru Jeżeli drukarka nie obsługuje automatycznego drukowania dwustronnego (dupleks), aby wydrukować dokument dwustronnie, należy użyć metody ręcznego drukowania dwustronnego. Metoda ta polega na wydrukowaniu najpierw stron nieparzystych, następnie odwróceniu i ponownym załadowaniu stosu papieru oraz wydrukowaniu stron parzystych na drugich stronach arkuszy. Aby wszystkie zadania drukować w trybie dwustronnym, w menu wykańczania należy wybrać ustawienie Dupleks. Aby uzyskać dostęp do menu wykańczania, należy otworzyć narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub ustawienia drukarki na komputerze Macintosh. Jedno z tych narzędzi jest instalowane z oprogramowaniem drukarki. Aby wydrukować dwustronnie pojedyncze zadanie drukowania, wykonaj jedną z następujących czynności: Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows 1 Otwórz dokument i kliknij kolejno polecenia: Plik Drukuj. 2 Kliknij opcję Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia. 3 Na karcie Układ strony wybierz opcję Drukowanie dwustronne (dupleks). 4 Wybierz opcję Długi brzeg lub Krótki brzeg. 5 Kliknij kartę Papier. 6 Wybierz odpowiednie opcje wejściowe dla zadania drukowania. 7 Kliknij przycisk OK. 8 Kliknij przycisk OK w oknie drukowania. W pierwszej kolejności drukowane są wszystkie strony nieparzyste dokumentu. Po rozpoczęciu drukowania pierwszej strony zadania zaświeci się lampka i podświetlenie przycisku I będzie migać. - miga 9 Ponownie załaduj papier do drukarki, zadrukowaną stroną skierowaną do góry i górną krawędzią strony w kierunku przodu zasobnika. Drukowanie 64

65 Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh 1 Po otwarciu dokumentu wybierz kolejno menu Plik Drukuj. 2 Z menu podręcznego opcji drukowania wybierz polecenie Obsługa papieru. 3 W menu Strony do wydrukowania lub Drukowanie wybierz drukowanie stron nieparzystych. 4 Kliknij przycisk Drukuj. 5 Po wydrukowaniu stron nieparzystych odwróć stos i ponownie załaduj go do drukarki. 6 Powtórz kroki 1 i 2. 7 W menu Strony do wydrukowania lub Drukowanie wybierz drukowanie stron parzystych. 8 Kliknij przycisk Drukuj. Drukowanie dokumentów specjalnych Porady dotyczące korzystania z papieru firmowego W przypadku drukowania na papierze firmowym istotna jest orientacja arkuszy papieru. Poniższa tabela zawiera informacje pomocne w określeniu, w którym kierunku należy ładować papier firmowy: Źródło lub proces Standardowy zasobnik na 250 arkuszy Opcjonalny zasobnik na 250 arkuszy Opcjonalny zasobnik na 550 arkuszy Strona drukowania i orientacja papieru Stronę z nadrukiem firmowym należy skierować w dół. Górną krawędź arkusza z logo należy umieścić w przedniej części zasobnika. Drukowanie dwustronne z zasobników Stronę papieru firmowego zawierającą nadruk należy skierować do góry. Górną krawędź arkusza z logo należy umieścić w przedniej części zasobnika. Uwaga: Należy zasięgnąć informacji u producenta lub dostawcy, czy wybrany papier firmowy może być stosowany w drukarkach laserowych. Drukowanie 65

66 Źródło lub proces Podajnik ręczny (drukowanie jednostronne) Strona drukowania i orientacja papieru Stronę papieru firmowego zawierającą nadruk należy skierować do góry. Górna krawędź arkusza z logo powinna zostać wsunięta do podajnika ręcznego jako pierwsza. Drukowanie dwustronne z podajnika ręcznego Stronę papieru firmowego zawierającą nadruk należy skierować do dołu. Górna krawędź arkusza z logo powinna zostać wsunięta do podajnika ręcznego jako ostatnia. Uwaga: Należy zasięgnąć informacji u producenta lub dostawcy, czy wybrany papier firmowy może być stosowany w drukarkach laserowych. Korzystanie z folii wskazówki Należy zrobić próbny wydruk na foliach przed zakupieniem dużej ich liczby. W przypadku drukowania na folii należy przestrzegać poniższych zaleceń: Folie mogą być podawane do drukarki z zasobnika standardowego na 250 arkuszy lub z podajnika ręcznego. Należy używać folii przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od producenta lub sprzedawcy, czy folie są odporne na temperatury sięgające 175 C, tzn. w tej temperaturze nie ulegają stopieniu, odbarwieniu, przesunięciu ani nie wydzielają szkodliwych wyziewów. Uwaga: Folie mogą być drukowane w temperaturze do 180 C (356 F), jeśli dla opcji gramatury folii wybrano ustawienie Ciężka, a dla opcji tekstury folii wybrano ustawienie Gruboziarnista. Ustawienia te należy wybrać w menu Papier za pomocą wbudowanego serwera WWW lub narzędzia lokalnego. Nie należy dotykać powierzchni folii palcami, gdyż może to spowodować problemy z jakością wydruku. Przed załadowaniem arkuszy folii do drukarki należy je przekartkować, co pozwoli uniknąć zlepiania się arkuszy. Przed załadowaniem arkuszy folii do drukarki należy je przekartkować, co pozwoli uniknąć zlepiania się arkuszy. Zaleca się używanie folii o rozmiarze Letter i numerze katalogowym Lexmark 70X7240 oraz folii A4 o numerze katalogowym Lexmark 12A5010. Drukowanie 66

67 Porady dotyczące korzystania z kopert Należy zrobić próbny wydruk na kopertach przed zakupieniem dużej ich liczby. W przypadku drukowania na kopertach: Należy używać kopert przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od producenta lub sprzedawcy, czy koperty są odporne na temperatury rzędu 210 C, tzn. w tej temperaturze nie zaklejają się, nie marszczą się, nie zwijają się nadmiernie i nie wydzielają szkodliwych wyziewów. Najlepsze rezultaty uzyskuje się, stosując koperty wykonane z papieru o gramaturze 90 g/m 2. Można stosować koperty o gramaturze do 105 g/m 2, o ile zawartość bawełny w takim papierze nie przekracza 25%. Gramatura kopert wykonanych w 100% z bawełny nie powinna przekraczać 90 g/m 2. Należy używać tylko nowych kopert. W celu osiągnięcia optymalnych rezultatów oraz uniknięcia zacięć nie należy używać kopert, które: są nadmiernie pozwijane lub poskręcane; są sklejone razem lub w jakiś sposób uszkodzone; mają okienka, otwory, perforację, wycięcia lub wytłoczenia; mają metalowe zaczepy, tasiemki lub metalowe paski; mają do zaklejania kilka skrzydełek wzajemnie na siebie zachodzących; mają naklejone znaczki pocztowe; mają klej znajdujący się na odkrytej powierzchni, gdy skrzydełko koperty jest zaklejone lub zamknięte; mają zawinięte rogi; mają szorstkie, faliste lub żeberkowane wykończenie. Prowadnice szerokości należy dopasować do szerokości stosowanych kopert. Uwaga: Połączenie dużej wilgotności (ponad 60%) oraz wysokiej temperatury drukowania może powodować marszczenie lub zaklejanie kopert. Porady dotyczące korzystania z etykiet Należy zrobić próbny wydruk na etykietach przed zakupieniem dużej ich liczby. Uwaga: Używaj wyłącznie arkuszy etykiet papierowych. Etykiety winylowe, aptekarskie i dwustronne nie są obsługiwane. Szczegółowe informacje na temat drukowania, właściwości oraz wzorów etykiet można znaleźć w dokumencie zatytułowanym Przewodnik po kartach i etykietach dostępnym w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem W przypadku drukowania na etykietach: Należy używać etykiet przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od producenta lub sprzedawcy, czy: Etykiety są odporne na temperatury rzędu 210 C, tzn. w tej temperaturze nie ulegają zaklejeniu, nadmiernemu zwijaniu ani marszczeniu się, jak również nie wydzielają szkodliwych wyziewów. Uwaga: Etykiety mogą być drukowane przy wyższej temperaturze nagrzewnicy, osiągającej 220 C, jeżeli dla opcji gramatury etykiet wybrano ustawienie Ciężka. Ustawienie to należy wybrać, używając wbudowanego serwera WWW lub menu Papier na panelu sterowania drukarki. Klej etykiet, strony wierzchnie (materiał przeznaczony do zadrukowania) oraz warstwy wierzchnie są odporne na ciśnienie 172 kpa i nie ulegają rozwarstwieniu, ich powierzchnia i krawędzie nie ulegają stopieniu ani nie wydzielają szkodliwych wyziewów. Drukowanie 67

68 Nie należy stosować etykiet na arkuszach wykonanych ze śliskiego materiału podłożowego. Należy używać wyłącznie kompletnych arkuszy etykiet. W przypadku niekompletnych arkuszy etykiety mogą ulec odklejeniu podczas drukowania, co może spowodować zacięcie papieru w drukarce. Niekompletne arkusze etykiet powodują również zanieczyszczenie drukarki i naboju drukującego klejem, co może doprowadzić do unieważnienia gwarancji na drukarkę i nabój drukujący. Nie należy używać etykiet, na których występuje odkryty klej. Nie należy drukować wewnątrz obszaru leżącego bliżej niż 1 mm od krawędzi etykiet lub perforacji ani pomiędzy wykrojeniami etykiet. Należy zwrócić uwagę, aby podkład kleju nie dochodził do krawędzi arkusza. Zaleca się, aby strefa pokryta klejem była oddalona od krawędzi arkusza o co najmniej 1 mm. Klej powoduje zanieczyszczenie drukarki, co może doprowadzić do unieważnienia gwarancji. Jeśli odpowiednie oddalenie strefy powlekanej warstwą klejącą nie jest możliwe, z krawędzi górnej i krawędzi znajdującej się po stronie mechanizmu napędzającego należy oderwać pasek o szerokości 1,6 mm oraz zastosować niesączącą się substancję klejącą. Najlepiej jest drukować w orientacji pionowej, zwłaszcza w przypadku drukowania kodów kreskowych. Porady dotyczące korzystania z kart Karty są jednowarstwowymi nośnikami wydruku o dużej gramaturze. Wiele ich właściwości, takich jak zawartość wilgoci, grubość i tekstura, może mieć znaczący wpływ na jakość wydruku. Należy zrobić próbny wydruk na kartach przed zakupieniem dużej ich liczby. W przypadku drukowania na kartach: Upewnij się, że jako typ papieru wybrano Karty. Wybierz odpowiednie ustawienie opcji Tekstura papieru. Należy pamiętać, że stosowanie kart zadrukowanych, perforowanych oraz składanych może znacząco obniżyć jakość wydruku i spowodować zacinanie się nośnika lub inne problemy z podawaniem. Należy dowiedzieć się od producenta lub sprzedawcy, czy karty są odporne na temperatury rzędu 210 C, tzn. w tej temperaturze nie wydzielają szkodliwych wyziewów. Nie należy używać kart z nadrukiem zawierającym substancje chemiczne mogące zanieczyścić drukarkę. W przypadku stosowania materiałów z nadrukiem do drukarki mogą dostawać się półciekłe i lotne substancje. Należy w miarę możliwości używać kart z ziarnem w poprzek strony. Drukowanie broszury 1 Kliknij kartę Układ strony. 2 Kliknij przycisk Więcej opcji układu strony. 3 Kliknij opcję Broszura. 4 Kliknij przycisk OK. Drukowanie 68

69 Uwagi: Funkcja Broszura pozwala automatycznie na drukowanie dwustronne wzdłuż krótszej krawędzią, więc każda opcja drukowania dwustronnego musi być wybrana przed wybraniem opcji Broszura. Kiedy zostanie wybrana opcja Broszura, opcje drukowania dwustronnego pozostaną zgodne z ostatnim ustawieniem. Opcje Broszura nie są dostępne, jeżeli moduł dupleksu został zainstalowany w drukarce, ale nie został dodany do Opcji instalacji. Drukowanie stron z informacjami Drukowanie stron ustawień menu i konfiguracji sieci W celu przejrzenia bieżących ustawień drukarki i sprawdzenia, czy opcjonalne elementy wyposażenia są zainstalowane prawidłowo, można wydrukować stronę z ustawieniami menu. Jednocześnie drukowana jest strona ustawień sieci z wykazem ustawień sieciowych drukarki i stanu materiałów eksploatacyjnych. Aby wydrukować strony z ustawieniami menu i konfiguracją sieci: 1 Upewnij się, że kontrolka się świeci. 2 Naciśnij przycisk. Zostaną wydrukowane strony z ustawieniami menu i konfiguracją sieci. Na stronie z ustawieniami menu: W menu papieru sprawdź, jakie rodzaje papieru są wymienione jako typy niestandardowe. Na stronie konfiguracji sieci: W obszarze informacji o urządzeniu sprawdź, czy podana jest prawidłowa wielkość zainstalowanej pamięci. W obszarze informacji o kasecie drukującej sprawdź ilość toneru. W obszarze bębna światłoczułego sprawdź stan zestawu bębna światłoczułego. Drukowanie stron testu jakości druku Wydrukuj strony testu jakości druku, aby określić problemy związane z jakością druku. 1 Wyłącz drukarkę, a następnie otwórz przednie drzwiczki. 2 Włączając drukarkę, naciśnij i przytrzymaj przycisk. 3 Zwolnij przycisk. Drukowanie 69

70 4 Zamknij przednie drzwiczki. Zostanie wyświetlona sekwencja kontrolek reprezentująca menu główne. Włączona Włączona Włączona Włączona 5 Naciskaj i zwalniaj przycisk do momentu wyświetlenia sekwencji kontrolek reprezentującej drukowanie stron testu jakości druku przedstawionej na stronie konfiguracyjnej ustawień drukarki. 6 Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aż wszystkie kontrolki zaświecą się po kolei. Po kilku minutach zostaną wydrukowane strony testu jakości druku. Drukowane są następujące strony: strona informacyjna zawierająca informacje o drukarce, kasecie z tonerem, ustawieniach marginesów, minimalnej szerokości linii oraz grafikę służącą do oceny jakości druku; dwie strony służące do oceny możliwości drukowania przez drukarkę różnych typów grafiki. 7 Przeanalizuj te strony, aby ocenić jakość drukowania. W przypadku wystąpienia problemów zobacz sekcję Rozwiązywanie problemów związanych z jakością wydruku na stronie 142. Aby wrócić do menu głównego, naciśnij i przytrzymaj przycisk, aż wszystkie kontrolki zaświecą się po kolei. Aby zamknąć menu, wyłącz drukarkę. Konfigurowanie opcji Zacięcia ponów Aby mieć pewność, że po zacięciu papieru strona zostanie wydrukowana ponownie, należy dla opcji Zacięcia ponów wybrać ustawienie Auto lub Włącz. Aby przejść do opcji Zacięcia ponów, wykonaj jedną z następujących czynności: Otwórz wbudowany serwer WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Na ekranie Ustawienia kliknij pozycję Ustawienia ogólne, a następnie kliknij pozycję Odzyskiwanie wydruku. 3 Kliknij pozycję Zacięcia ponów, a następnie wybierz ustawienie Auto lub Włącz. 4 Kliknij opcję Wyślij. Drukowanie 70

71 Jeżeli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub kabla równoległego, otwórz narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub ustawienia drukarki na komputerze Macintosh. Jedno z tych narzędzi jest instalowane z oprogramowaniem drukarki. Upewnij się, że w menu ustawień dla opcji Zacięcia ponów wybrano ustawienie Auto lub Włącz. Anulowanie zadania drukowania Aby anulować drukowanie, wykonaj jedną z następujących czynności: Przy użyciu panelu operacyjnego drukarki 1 Naciśnij przycisk, aby anulować bieżące zadanie drukowania. 2 Przed ponownym wysłaniem zadania drukowania poczekaj, aż zaświeci się kontrolka. Dotyczy użytkowników systemu Windows W systemie Windows Vista: 1 Kliknij przycisk. 2 Kliknij polecenie Panel sterowania 3 Kliknij ikonę Sprzęt i dźwięk. 4 Kliknij ikonę Drukarki. 5 Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki. 6 Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania. 7 Na klawiaturze naciśnij klawisz Delete. W systemie Windows XP: 1 Kliknij menu Start. 2 W folderze Drukarki i faksy kliknij dwukrotnie ikonę drukarki. 3 Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania. 4 Na klawiaturze naciśnij klawisz Delete. Za pomocą paska zadań systemu Windows: Po wysłaniu zadania do wydruku w prawym rogu paska zadań pojawia się mała ikona drukarki. 1 Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki. W oknie drukarki zostanie wyświetlona lista zadań drukowania. 2 Zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania. 3 Na klawiaturze naciśnij klawisz Delete. Drukowanie 71

72 Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh W systemie Mac OS X w wersji 10.5: 1 W menu Apple (Jabłko) wybierz opcję System Preferences (Preferencje systemu). 2 Kliknij opcję Print & Fax (Drukarki i faksy), a następnie kliknij dwukrotnie ikonę drukarki, która jest używana. 3 W oknie drukarki zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania. 4 Na pasku ikon znajdującym się w górnej części okna kliknij ikonę Delete (Usuń). W systemie Mac OS X w wersjach od 10.2 do 10.4: 1 Wybierz kolejno opcje Applications (Aplikacje) > Utilities (Narzędzia), a następnie kliknij dwukrotnie opcję Print Center (Centrum drukowania) lub Printer Setup Utility (Narzędzie ustawień drukarki). 2 Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki. 3 W oknie drukarki zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania. 4 Na pasku ikon znajdującym się w górnej części okna kliknij ikonę Delete (Usuń). W systemie Mac OS 9: Po wysłaniu zadania do druku na pulpicie widoczna jest ikona wybranej drukarki. 1 Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki. 2 W oknie drukarki zaznacz zadanie przeznaczone do anulowania. 3 Kliknij ikonę kosza na śmieci. Drukowanie 72

73 Opis menu drukarki Ustawienia drukarki można łatwo zmienić za pomocą wielu dostępnych menu. Listę menu można wydrukować, drukując strony ustawień menu i konfiguracji sieci. Dostęp do menu z drukarki sieciowej można uzyskać, korzystając z wbudowanego serwera WWW. W przypadku drukarki podłączonej za pomocą portu USB lub kabla równoległego dostęp do menu umożliwia narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej dla systemu Windows lub ustawienia drukarki na komputerach Macintosh. Menu we wbudowanym serwerze WWW Wbudowany serwer WWW pozwala na dostęp do menu drukarki pracującej w sieci. Aby otworzyć wbudowany serwer WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij jedno z łączy, aby przejść do menu. Menu główne na kartach wbudowanego serwera WWW Stan urządzenia Ustawienia Raporty Stan toneru Zasobniki papieru Odbiornik papieru Typ urządzenia Prędkość Pojemność kasety z tonerem Zużycie zespołu bębna światłoczułego Ustawienia domyślne Ustawienia ogólne Ustawienia druku Ustawienia papieru Inne ustawienia Sieć/Porty Aktualizacja oprogramowania sprzętowego Bezpieczeństwo Konfiguracja alarmów Zarządzanie interwencjami Statystyki urządzenia Ustawienia urządzenia Informacje o urządzeniu Lista profili Strona ustawień serwera druku 3 Kliknij pozycję Ustawienia. Dostępne będą następujące menu: Ustawienia domyślne Inne ustawienia Ustawienia ogólne Ustawienia druku Menu papieru Sieć/Porty Aktualizacja oprogramowania sprzętowego Bezpieczeństwo Konfiguracja alarmów Zarządzanie interwencjami Opis menu drukarki 73

74 Ustawienia domyślne Ustawienia ogólne Ustawienia druku Menu papieru Język wyświetlany Uruchomienie konfiguracji wstępnej Tryb oszczędny Tryb cichy Częstotliwość odświeżania strony internetowej Etykieta wyrobu Osoba kontaktowa Miejsce Alarmy Limity czasu oczekiwania Odzyskiwanie drukowania Ogólne ustawienia sieciowe (karta aktywna) Menu wykańczania Menu jakości Menu ustawień Menu PostScript Menu emulacji PCL Powiadomienie o materiałach eksploatacyjnych Domyślne źródło Rozmiar/typ papieru Tekstura papieru Gramatura papieru Ładowanie papieru Typy niestandardowe Konfiguracja uniwersalna Inne ustawienia Sieć/Porty TCP/IP IPv6 SNMP Niestandardowa konfiguracja łącza Ogólne ustawienia sieciowe (karta aktywna) Resetuj serwer druku Ustawienia serwera Wybierz aktywną kartę sieciową Sieć standardowa Standardowy port USB Równoległy Bezpieczeństwo Ochrona strony WWW hasłem Ustaw datę i godzinę SNMP Korzystanie z wbudowanego serwera WWW Jeżeli drukarka pracuje w sieci, za pomocą wbudowanego serwera WWW można wykonać szereg czynności: Konfigurowanie ustawień drukarki Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych. Konfigurowanie ustawień sieciowych. Tworzenie hasła dla określonych menu Wyświetlanie raportów Przywracanie ustawień fabrycznych Wyświetlanie wirtualnego wyświetlacza Opis menu drukarki 74

75 Aby uzyskać dostęp do wbudowanego serwera WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij jedną z kart, aby przejść do informacji o drukarce, zmienić ustawienia lub wyświetlić raport. Uwaga: Jeżeli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub kabla równoległego, otwórz narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub ustawienia drukarki na komputerze Macintosh, aby przejść do menu drukarki. Instalacja narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej Narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej umożliwia zmianę i zapisywanie ustawień drukarki podłączonej lokalnie do komputera za pomocą kabla USB lub równoległego. Po zainstalowaniu tego narzędzia można zmieniać ustawienia intensywności toneru, oszczędzania energii oraz rozmiaru i typu papieru. Po wybraniu ustawienia dotyczą wszystkich zadań drukowania, ale ustawienia dla poszczególnych zadań drukowania można zmienić przy użyciu oprogramowania drukarki. Przy użyciu opcji Zapisz jako plik poleceń można również zapisać ustawienia niestandardowe do pliku poleceń w celu ich przesłania do wyznaczonych drukarek. 1 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja. 2 Kliknij opcję Zainstaluj drukarkę i oprogramowanie. 3 Kliknij przycisk Zgadzam się, aby zaakceptować umowę licencyjną. 4 Wybierz opcję instalacji Niestandardowa, a następnie kliknij przycisk Dalej. 5 Wybierz opcję Wybierz elementy, aby zainstalować narzędzie na komputerze, zamiast tworzyć skrypt, a następnie kliknij przycisk Dalej. 6 Wybierz opcję Lokalna, aby zainstalować narzędzie na komputerze, który jest aktualnie używany, a następnie kliknij przycisk Dalej. 7 W sekcji Narzędzia wybierz opcję Narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej. 8 Kliknij przycisk Zakończ. Uwagi: Narzędzie to nie jest obsługiwane przez system Windows x64. Ten dysk CD-ROM może nie zawierać tego narzędzia. Narzędzie to może nie być dostępne dla wszystkich modeli drukarek. Opis menu drukarki 75

76 Korzystanie z narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej Narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej umożliwia zmianę i zapisywanie ustawień drukarki podłączonej lokalnie za pomocą kabla USB lub kabla równoległego. Ustawienia są zapisywane po kliknięciu na pasku narzędzi opcji Działania Zastosuj ustawienia. Klikając opcję Działania Zapisz jako plik poleceń, ustawienia można zapisać w pliku poleceń w celu przesłania go do wybranych drukarek. Narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej zawiera następujące menu i wartości: Papier Wykańczanie Menu jakości konfiguracja Emulacja PCL PostScript Równoległy USB Papier Wykańczanie Menu jakości konfiguracja Źródło papieru Rozmiar papieru Typ papieru Typy niestandardowe Zastąp rozmiar Tekstura papieru Gramatura papieru Dupleks skład Liczba kopii Puste strony Sortowanie Arkusze separujące Źródło separatorów Wiele (stron/arkusz) Kolejność stron Orientacja Ramka wokół stron Rozdzielczość wydruku Uwydatnienie małych czcionek Intensywność toneru Jakość obrazu Język drukarki Zacięcia ponów Język wyświetlany Obszar wydruku Sterowanie alarmem Alarm toneru Miejsce zapisu Oszczędzanie energii Oczekiwanie na wydruk Autokontynuacja Czas oczekiwania Zmniejszanie rozdzielczości Zapis zasobów Sterowanie funkcją Resetuj Sterowanie funkcją Drukuj bufor Ochrona strony Tryb oszczędny Tryb cichy Opis menu drukarki 76

77 Emulacja PCL PostScript Równoległy USB Szerokość A4 Orientacja Autom. CR po LF Autom. LF po CR Wierszy na stronie Drukuj błąd PS Priorytet czcionek PCL SmartSwitch PS SmartSwitch Stan zaawansowany Przyjmuj inicjacje Protokół Bufor równoległy PCL SmartSwitch PS SmartSwitch Bufor USB Korzystanie z Menu wykańczania Menu wykańczania służy do dopasowania ustawień dla takich funkcji, jak sortowanie, arkusze separujące i drukowanie wielu stron na arkuszu. Ustawienia te służą do sortowania stron, wstawiania arkuszy separujących między zadaniami drukowania i drukowania do 16 obrazów na jednej stronie. Aby przejść do menu wykańczania, wykonaj jedną z następujących czynności: Jeżeli drukarka pracuje w sieci, otwórz wbudowany serwer WWW drukarki, wpisując adres IP drukarki w pasku adresu przeglądarki internetowej. Na karcie Ustawienia kliknij opcję Ustawienia drukowania, a następnie kliknij opcję Menu wykańczania. Jeżeli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub kabla równoległego, otwórz narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub ustawienia drukarki na komputerze Macintosh. Jedno z tych narzędzi jest instalowane z oprogramowaniem drukarki. Menu papieru Domyślne źródło, menu Element menu Domyślne źródło Zasobnik <x> Papier ręcznie Koperty ręcznie Opis Ustawia domyślne źródło papieru dla wszystkich zadań drukowania. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Zasobnik 1 (zasobnik standardowy). Tylko zainstalowane źródło papieru zostanie wyświetlone jako ustawienie menu. Domyślne źródło papieru zostanie zastąpione przez źródło papieru wybrane dla danego zadania drukowania na czas trwania tego zadania. Jeśli do dwóch zasobników został załadowany papier tego samego typu i o takim samym rozmiarze (i elementy menu Rozmiar papieru i Typ papieru są takie same), zasobniki te zostaną automatycznie połączone. Po opróżnieniu jednego zasobnika zadanie jest drukowane przy użyciu papieru z połączonego zasobnika. Opis menu drukarki 77

78 Menu Rozmiar/Typ Element menu Menu Wybierz źródło Zasobnik 1 Zasobnik 2 Papier ręcznie Koperty ręcznie Menu Ustaw rozmiar dla zasobnika 1 lub 2 A4 A5 A6 JIS B5 Executive Folio Legal Letter Oficio (Meksyk) Statement Uniwersalny Menu Ustaw rozmiar dla papieru podawanego ręcznie A4 A5 Executive Folio JIS B5 Legal Letter Oficio (Meksyk) Statement Uniwersalny Menu Ustaw rozmiar dla kopert podawanych ręcznie Koperta 7 3/4 Koperta 9 Koperta 10 Koperta C5 Koperta B5 Koperta DL Inne koperty Opis Uwagi: Menu te umożliwiają określenie typu i rozmiaru papieru znajdującego się w wybranym zasobniku lub podajniku ręcznym. Na liście w tym menu wyświetlane są wyłącznie zainstalowane zasobniki i podajniki. Umożliwia określenie rozmiaru papieru załadowanego do poszczególnych zasobników. Uwagi: Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest Letter. Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest A4. Jeśli do dwóch zasobników został załadowany papier tego samego typu i o takim samym rozmiarze (i elementy menu Rozmiar papieru i Typ papieru są takie same), zasobniki te zostaną automatycznie połączone. Po opróżnieniu jednego zasobnika zadanie jest drukowane przy użyciu papieru z połączonego zasobnika. Papier o rozmiarze A6 jest obsługiwany tylko w zasobniku 1. Umożliwia określenie rozmiaru papieru ładowanego do podajnika ręcznego. Uwaga: Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest Letter. Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest A4. Umożliwia określenie rozmiaru kopert podawanych ręcznie. Uwaga: Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest Koperta 10. Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest Koperta DL. Opis menu drukarki 78

79 Element menu Menu Ustaw typ dla zasobnika 1 Zwykły papier Karty Folie Makulaturowy Etykiety Papier dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Szorstki/bawełniany Typ niestandardowy <x> Menu Ustaw typ dla zasobnika 2 Zwykły papier Karty Makulaturowy Etykiety Papier dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Szorstki/bawełniany Typ niestandardowy <x> Menu Ustaw typ dla papieru podawanego ręcznie Zwykły papier Karty Folie Etykiety Papier dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Szorstki/bawełniany Typ niestandardowy <x> Menu Ustaw typ kopert podawanych ręcznie Koperta Typ niestandardowy <x> Opis Umożliwia określenie typu papieru załadowanego do zasobnika 1. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla zasobnika 1 jest Zwykły papier. Jeśli dostępna jest nazwa zdefiniowana przez użytkownika, będzie ona wyświetlana zamiast opcji Typ niestandardowy <x>. Ten element menu służy do konfiguracji automatycznego łączenia zasobników. Umożliwia określenie typu papieru załadowanego do zasobnika 2. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Typ niestandardowy <x>. Jeśli dostępna jest nazwa zdefiniowana przez użytkownika, będzie ona wyświetlana zamiast opcji Typ niestandardowy <x>. Ten element menu służy do konfiguracji automatycznego łączenia zasobników. Umożliwia określenie typu papieru podawanego ręcznie. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Zwykły papier. Umożliwia określenie typu kopert podawanych ręcznie. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Koperta. Opis menu drukarki 79

80 Tekstura papieru, menu W menu Tekstura papieru opcje Wybierz typ i Wybierz teksturę są ze sobą zsynchronizowane, aby użytkownik mógł wybrać teksturę dla danego typu papieru. Element menu Wybierz typ Tekstura zwykła Tekstura kart Tekstura folii Tekstura p. makulaturowego Tekstura etykiet Tekstura pap. dokument. Tekstura kopert Tekstura pap. firmowego Tekstura formularzy Tekstura papieru kolor. Tekstura - lekki Tekstura - ciężki Tekstura gruba Tekstura niestand. <x> Wybierz teksturę Gładka Normalna Gruboziarnista Opis Określa typ papieru Po wybraniu ustawienia opcji Wybierz typ, za pomocą opcji Wybierz teksturę można określić teksturę dla danego typu nośnika. Uwagi: Fabrycznym ustawieniem domyślnym dla większości pozycji jest ustawienie Normalna. Fabrycznym ustawieniem domyślnym dla papieru Bond jest ustawienie Gruboziarnista. Jeżeli dla opcji Wybierz typ wybrano ustawienie Tekstura gruboziarnista, dla opcji Wybierz teksturę dostępne jest tylko ustawienie Gruboziarnista. Ustawienia wyświetlane są tylko wtedy, gdy dany typ papieru jest obsługiwany. Opis menu drukarki 80

81 Menu Gramatura papieru W menu Gramatura papieru opcje Wybierz typ i Wybierz gramaturę są ze sobą zsynchronizowane, aby użytkownik mógł wybrać gramaturę dla danego typu papieru. Element menu Wybierz typ Gram. - papier zwykły Gramatura - karty Gramatura - folie Gramatura p. makulat. Gramatura - etykiety Gramatura - pap. dok. Gramatura - koperty Gramatura - pap. firm. Gramatura formularzy Gram. - pap. kolor. Lekki Ciężki Gramatura - szorstki Tekstura niestand. <x> Wybierz gramaturę Lekki Normalna Ciężki Opis Określa typ papieru Ładowanie papieru, menu Po wybraniu ustawienia opcji Wybierz typ, za pomocą opcji Wybierz gramaturę można określić typ gramatury danego typu nośnika. Uwagi: Fabrycznym ustawieniem domyślnym dla większości pozycji jest ustawienie Normalna. Jeżeli dla opcji Wybierz typ wybrano ustawienie Gramatura lekka, dla opcji Wybierz gramaturę dostępne jest tylko ustawienie Lekka. Jeżeli dla opcji Wybierz typ wybrano ustawienie Gramatura ciężka, dla opcji Wybierz gramaturę dostępne jest tylko ustawienie Ciężka. Ustawienia wyświetlane są tylko wtedy, gdy dany typ papieru jest obsługiwany. Element menu Wybierz typ Ładowanie p. makulat. Ładowanie pap. dok. Ładow. pap. firmowego Ładowanie formularzy Ładowanie pap. kolor. Ładowanie - lekki Ładowanie - ciężki Ładow. niestd. Opis Określa typ papieru Uwaga: Po wybraniu typu papieru dostępne będzie menu ustawień ładowania. Opis menu drukarki 81

82 Element menu Ustawienia ładowania Dupleks Wyłączona Opis Określa, czy włączony jest tryb drukowania dwustronnego (dupleks). Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Typy niestandardowe, menu Element menu Typ niestandardowy <x> Papier Karty Folie Etykiety Koperta Szorstki/bawełniany Makulaturowy Papier Karty Folie Etykiety Koperta Szorstki/bawełniany Opis Po zmianie nazwy danego typu niestandardowego w menu zamiast nazwy Typ niestandardowy <x> wyświetlana będzie nowa nazwa. Uwagi: Nazwa niestandardowa może mieć maksymalnie 16 znaków. Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla typu niestandardowego jest Papier. Aby możliwe było drukowanie z danego źródła, niestandardowy typ nośnika musi być obsługiwany przez wybrany zasobnik lub podajnik. Przypisz typ papieru dla załadowanego papieru makulaturowego. Opcja papieru makulaturowego pojawi się również w innych menu. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Papier. Aby możliwe było drukowanie z danego źródła, papier makulaturowy musi być obsługiwany przez wybrany zasobnik lub podajnik. Konfiguracja uniwersalna, menu Te elementy menu służą do określenia wysokości, szerokości i kierunku podawania rozmiaru papieru Uniwersalny. Rozmiar papieru Uniwersalny jest rozmiarem zdefiniowanym przez użytkownika. Znajduje się na liście razem z innymi wartościami rozmiaru papieru i dostępne są dla niego podobne opcje, takie jak obsługa drukowania dwustronnego i drukowanie wielu stron na jednym arkuszu. Element menu Jednostki miary Cale Milimetry Szerokość w pionie 3 14,17 cala mm Opis Określa jednostki miary. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym w USA są cale. Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym są milimetry. Ustawia szerokość w pionie. Uwagi: Jeśli ustawiona wartość przekracza szerokość maksymalną, drukarka wykorzysta maksymalną dozwoloną szerokość. Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest 8,5 cala. Wartość w calach można zwiększać z przyrostem o 0,01 cala. Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest 216 mm. Wartość w milimetrach można zwiększać z przyrostem o 1 mm. Opis menu drukarki 82

83 Element menu Wysokość w pionie 3 14,17 cala mm Kierunek podawania Krótka krawędź Długa krawędź Opis Ustawia wysokość w pionie. Uwagi: Jeśli ustawiona wartość przekracza wysokość maksymalną, drukarka wykorzysta maksymalną dozwoloną wysokość. Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest 14 cali. Wartość w calach można zwiększać z przyrostem o 0,01 cala. Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest 356 mm. Wartość w milimetrach można zwiększać z przyrostem o 1 mm. Określa kierunek podawania. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Krótka krawędź. Wartość Długa krawędź wyświetlana jest wyłącznie wtedy, gdy najdłuższa krawędź jest krótsza niż maksymalna długość obsługiwana przez zasobnik. Menu Ustawienia Menu ustawień ogólnych Element menu Język wyświetlany English Francais Deutsch Italiano Espanol Dansk Norsk Nederlands Svenska Portuguese Suomi Rosyjski Polski Magyar Turkce Cesky Chiński uproszczony Chiński tradycyjny Koreański Japoński Opis Pozwala na określenie języka, w jakim będzie wyświetlany tekst na panelu operacyjnym. Uwaga: Niektóre języki mogą nie być dostępne w niektórych modelach drukarek. Opis menu drukarki 83

84 Element menu Tryb oszczędny Wyłącz Energia Papier Energia/papier Tryb cichy Wyłącz Włącz Uruchom konfigurację wstępną Tak Nie Alarm Alarm dot. kasety Wyłącz Pojedynczy Limity czasu oczekiwania Tryb oszczędzania energii Wyłączone Limity czasu oczekiwania Oczekiwanie na wydruk Wyłączone Limity czasu oczekiwania Czas oczekiwania Wyłączone Opis Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Przed uruchomieniem kreatora konfiguracji domyślnym ustawieniem jest Tak, ale po zakończeniu kreatora domyślnym ustawieniem jest Nie. Przy małej ilości toneru zostanie wyświetlony komunikat. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Komunikat Mało toneru zostanie wyświetlony jako ostrzeżenie. Opcja Pojedynczy oznacza, że zostanie wyświetlony komunikat Mało toneru i migać będzie czerwona kontrolka. Określa czas (liczony w minutach od zakończenia wydruku zadania), po upływie którego drukarka przechodzi do trybu oszczędzania energii. Uwaga: Wartość Wyłączone nie pojawia się, jeśli opcja Oszczędzanie energii nie jest wyłączona. Określa czas (liczony w sekundach), przez który drukarka oczekuje na komunikat zakończenia zadania, zanim anuluje pozostałą część zadania wydruku. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 90 sekund. Po upływie tego czasu zostaną wydrukowane wszystkie częściowo sformatowane strony znajdujące się w drukarce. Dodatkowo drukarka sprawdza, czy nie ma nowych zadań oczekujących. Element Oczekiwanie na wydruk jest dostępny tylko w przypadku korzystania z emulacji języka PCL. To ustawienie nie oddziałuje w żaden sposób na zadania drukowania korzystające z emulacji języka PostScript. Określa czas (liczony w sekundach), przez który drukarka oczekuje na dodatkowe dane, zanim anuluje zadanie wydruku. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 40 sekund. Element menu Czas oczekiwania jest dostępny tylko w przypadku korzystania z emulacji języka PostScript. To ustawienie nie oddziałuje w żaden sposób na zadania drukowania z wykorzystaniem emulacji języka PCL. Opis menu drukarki 84

85 Element menu Odzyskiwanie drukowania Autokontynuacja Wyłączone Opis Umożliwia drukarce automatyczną kontynuację pracy po przejściu w tryb offline, jeśli problem nie zostanie rozwiązany po upływie określonego czasu. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłączone. Wartości określają czas w sekundach. Odzyskiwanie drukowania Zacięcia ponów Włącz Wyłącz Automatycznie Odzyskiwanie drukowania Ochrona strony Włącz Wyłącz Ustawienia fabryczne Nie przywracaj Przywróć teraz Określa, czy drukarka ma ponownie drukować zacięte arkusze. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Strony, które uległy zacięciu, są ponownie drukowane, chyba że pamięć wymagana do przetworzenia tych stron jest potrzebna do realizacji innych zadań. Wartość Włącz sprawia, że drukarka zawsze będzie ponownie drukować zacięte arkusze. Wartość Wyłącz sprawia, że drukarka nie będzie ponownie drukować zaciętych arkuszy. Umożliwia prawidłowe drukowanie strony, która w innym przypadku mogłaby nie zostać wydrukowana. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Wartość Wyłącz powoduje wydrukowanie tylko części danych z określonej strony, jeśli pamięć jest zbyt mała do przetworzenia całej strony. Wartość Włącz sprawia, że drukarka przetwarza i drukuje całą stronę. Przywraca ustawienia drukarki do domyślnych wartości fabrycznych. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Nie przywracaj. Ustawienie Nie przywracaj zachowuje ustawienia użytkownika. Opcja Przywróć teraz powoduje przywrócenie wszystkich ustawień drukarki do domyślnych ustawień fabrycznych oprócz ustawień menu Sieć/Porty. Wszystkie zasoby zapisane w pamięci RAM są usuwane. Ustawienie to nie ma wpływu na zasoby zapisane w pamięci flash drukarki. Opis menu drukarki 85

86 Menu ustawień Element menu Język drukarki Emulacja PS Emulacja PCL Obszar wydruku Normalna Cała strona Miejsce zapisu Pamięć RAM Pamięć flash Zapis zasobów Włącz Wyłącz Opis Umożliwia ustawienie domyślnego języka drukarki. Uwagi: Emulacja PostScript wykorzystuje interpreter języka PostScript do przetwarzania zadań drukowania. Emulacja PCL wykorzystuje interpreter języka PCL do przetwarzania zadań drukowania. Fabrycznym ustawieniem domyślnym języka drukarki jest Emulacja PCL. Ustawienie konkretnego języka drukarki jako domyślnego nie wyklucza możliwości wysyłania przy użyciu programu zadań drukowania korzystających z drugiego języka drukarki. Określa logiczny i fizyczny obszar przeznaczony do zadrukowania. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny. Próba wydrukowania jakichkolwiek danych poza obszarem przeznaczonym do zadrukowania, określonym przez opcję Normalny, spowoduje obcięcie obrazu do granic określonych przez tę opcję. Ustawienie Cała strona umożliwia przeniesienie obrazu poza obszar przeznaczony do zadrukowania określony przez ustawienie Normalny, ale spowoduje to obcięcie obrazu do granic określonych przez ustawienie Normalny. Ustawienie Cała strona ma wpływ tylko na strony drukowane przy użyciu interpretera emulacji języka PCL 5e. Ustawienie to nie oddziałuje na strony drukowane przy użyciu interpretera języka PCL XL lub PostScript. Określa miejsce przechowywania pobranych zasobów. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest RAM. Pozycja Flash widoczna jest tylko wtedy, gdy zainstalowano opcjonalną pamięć flash. Przechowywanie zasobów w pamięci RAM jest krótkotrwałe. Określa, co drukarka ma zrobić z pobranymi zasobami, np. czcionkami i makrami tymczasowo przechowywanymi w pamięci RAM, w wypadku otrzymania zadania wymagającego więcej pamięci, niż jest dostępne. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Ustawienie Wyłącz sprawia, że drukarka zachowuje pobrane zasoby tylko do momentu, gdy potrzebna jest dodatkowa pamięć. Pobrane zasoby są usuwane, by umożliwić przetwarzanie zadania. Ustawienie Włącz sprawia, że podczas zmian języków i operacji resetowania drukarki pobrane zasoby są zachowywane. Jeżeli w drukarce brakuje pamięci, pobrane zasoby nie zostaną usunięte. Opis menu drukarki 86

87 Element menu Drukuj wszystko kolejność Alfabetycznie Najpierw najnowsze Najpierw najstarsze Opis Określa kolejność drukowania zadań drukowania. Uwaga: Fabrycznym ustawieniem domyślnym jest kolejność alfabetyczna. Menu wykańczania Element menu Strony (dupleks) 2-stronnie 1-stronnie Dupleks skład Długa krawędź Krótka krawędź Opis Określa, czy opcja dupleks (drukowanie dwustronne) ma być ustawieniem domyślnym dla wszystkich zadań drukowania. Uwagi: Fabrycznym ustawieniem domyślnym jest druk jednostronny. Aby włączyć drukowanie dwustronne (dotyczy użytkowników systemu Windows) z poziomu programu, kliknij menu Plik Drukuj, a następnie przycisk Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia. Na komputerze Macintosh wybierz menu Plik > Drukuj, a następnie dopasuj ustawienia w oknie dialogowym drukowania i menu podręcznych. Określa sposób składania arkuszy zadrukowanych dwustronnie oraz orientację odwrotnej strony arkusza w stosunku do strony przedniej. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Długa krawędź. Wartość Długa krawędź oznacza, że składanie ma odbywać się wzdłuż lewej krawędzi strony w przypadku orientacji pionowej i górnej krawędzi w przypadku orientacji poziomej. Wartość Krótka krawędź oznacza, że składanie ma odbywać się wzdłuż górnej krawędzi strony w przypadku orientacji pionowej i lewej krawędzi w przypadku orientacji poziomej. Liczba kopii Puste strony Nie drukuj Drukuj Sortuj Wyłącz (1,1,1,2,2,2) Włącz (1,2,1,2,1,2) Pozwala określić domyślną liczbę kopii dla każdego zadania drukowania. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 1. Pozwala określić, czy w zadaniu drukowania umieszczać puste strony. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Nie drukuj. W przypadku drukowania wielu kopii zadania strony układane są po kolei. Uwagi: Fabrycznym ustawieniem domyślnym jest Włącz, strony będą więc drukowane kolejno. W przypadku obu ustawień całe zadanie drukowane jest tyle samo razy. Opis menu drukarki 87

88 Element menu Arkusze separujące Brak Między kopiami Między zadaniami Między stronami Źródło separatorów Zasobnik <x> Podajnik uniwersalny Kilka stron na arkuszu Wyłączona 2 na arkuszu 3 na arkuszu 4 na arkuszu 6 na arkuszu 9 na arkuszu 12 na arkuszu 16 na arkuszu Kolejność wielu stron na arkuszu Poziomo Odwróć w poziomie Odwróć w pionie Pionowo Opis Pozwala określić, czy w zadaniu drukowania umieszczać arkusze separujące. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Brak. Wybór ustawienia Między kopiami skutkuje umieszczaniem pustego arkusza między poszczególnymi kopiami zadania, jeśli sortowanie jest włączone. Jeśli sortowanie jest wyłączone, puste strony są umieszczane między kolejnymi zestawami wydrukowanych stron (na przykład po wszystkich stronach 1, wszystkich stronach 2 itd.). Wartość Między zadaniami powoduje, że puste arkusze są umieszczane między zadaniami. Ustawienie Między stronami powoduje, że puste arkusze są umieszczane między poszczególnymi stronami zadania. To ustawienie jest użyteczne w przypadku drukowania na foliach lub umieszczania w dokumencie pustych arkuszy przeznaczonych na uwagi. Pozwala określić źródło papieru dla arkuszy separujących. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Zasobnik 1 (zasobnik standardowy). Podajnik uniwersalny jest wyświetlany jako ustawienie opcji, jeżeli jest obsługiwany jako opcja drukarki, oraz jeśli dla opcji Konfiguracja podajnika uniwersalnego wybrano ustawienie Kaseta. Sprawia, że obrazy wielu stron są drukowane na jednej stronie arkusza papieru. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Wybrana liczba odpowiada liczbie stron drukowanych na jednej stronie arkusza. Określa ustawienie obrazów wielu stron na jednym arkuszu, jeżeli wybrano opcję Kilka stron na arkuszu (bokiem). Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Poziomo. Rozmieszczenie obrazów zależy od ich liczby i orientacji, która może być pionowa lub pozioma. Opis menu drukarki 88

89 Element menu Orientacja Automatycznie Pozioma Pionowa Ramki stron Brak Pełne Opis Określa orientację arkusza zawierającego obrazy wielu stron. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Drukarka sama wybiera orientację pionową lub poziomą. Wybranie ustawienia Pozioma powoduje wydrukowanie zadania wzdłuż długiej krawędzi. Wybranie ustawienia Pionowa powoduje wydrukowanie zadania wzdłuż krótkiej krawędzi. Jeżeli wybrano opcję drukowania kilku stron na arkuszu, drukowane jest obramowanie wokół poszczególnych obrazów stron. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Brak. Menu jakości Element menu Rozdzielczość wydruku 300 dpi 600 dpi 1200 dpi 1200 IQ 2400 IQ Intensywność toneru 1 10 Opis Określa rozdzielczość wydruku. Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to 600 dpi. Rozjaśnia lub przyciemnia wydruki. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 8. Wybranie mniejszej wartości przyczynia się do zmniejszenia zużycia toneru. Popraw cienkie linie Włącz Wyłączona Opcja ta włącza tryb drukowania bardziej odpowiedni dla takich plików, jak np. rysunki architektoniczne, mapy, schematy układów elektrycznych i diagramy sekwencji działań. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Aby włączyć poprawianie cienkich linii przy otwartym dokumencie, kliknij kolejno menu Plik Drukuj, a następnie przycisk Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia (dotyczy użytkowników systemu Windows). Na komputerze Macintosh wybierz menu Plik> Drukuj, a następnie dopasuj ustawienia w oknie dialogowym drukowania i menu podręcznych. Aby włączyć poprawianie cienkich linii za pomocą wbudowanego serwera WWW, wpisz adres IP drukarki sieciowej w oknie przeglądarki. Kor. sk. szar. Automatycznie Wyłączona Określ, czy w przypadku obrazów drukowanych w odcieniach szarości ma być stosowana korekcja skali szarości. Wybranie ustawienia Auto korekcja skali szarości stosowana jest automatycznie. Wybór ustawienia Wyłącz powoduje wyłączenie korekcji. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Opis menu drukarki 89

90 Element menu Pixel Boost, funkcja Wyłączona Czcionki Poziomo Pionowo Oba kierunki Jasność -6 6 Kontrast 0 5 Opis Określ, czy znaki mają być bardziej wyraźne i dokładniejsze. Przy niektórych czcionkach wymagana może być funkcja Pixel Boost. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Dostosowuje lub przyciemnienia wydruki oraz pozwala zaoszczędzić toner Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 0. Reguluje kontrast wydrukowanych obiektów. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 0. Menu PostScript Element menu Drukuj błąd PS Włącz Wyłącz Priorytet czcionek Rezydentne Flash/Dysk Opis Drukuje stronę opisującą błąd PostScript. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Określa kolejność wyszukiwania czcionek. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Rezydentne. Opcjonalna sformatowana karta pamięci flash musi być zainstalowana w drukarce i działać prawidłowo, aby ten element menu był dostępny. Opcjonalna karta pamięci flash nie może być chroniona przed odczytem i zapisem ani przed samym zapisem, ani też zabezpieczona hasłem. Rozmiar bufora zadań nie może być ustawiony na 100%. Opis menu drukarki 90

91 Menu emulacji PCL Element menu Źródło czcionek Rezydentne Pobrane Pamięć flash Wszystkie Nazwa czcionki <x> Zestaw znaków <x> Ustaw. emulacji PCL Rozmiar czcionki 1, ,00 Opis Określa zbiór dostępnych czcionek. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Rezydentne. Ustawienie to powoduje wyświetlanie domyślnego zestawu czcionek załadowanych do pamięci RAM. Ustawienie Załaduj jest wyświetlane tylko wtedy, gdy istnieją czcionki ładowane. Wyświetlane są wszystkie czcionki załadowane do pamięci RAM. Pozycja Flash widoczna jest tylko wtedy, gdy zainstalowano opcjonalną pamięć flash z czcionkami. Pamięć flash musi być odpowiednio sformatowana i nie może być chroniona przed odczytem lub zapisem ani zabezpieczona hasłem. Ustawienie Wszystkie powoduje wyświetlenie wszystkich czcionek dostępnych w drukarce, pochodzących ze wszystkich źródeł. Umożliwia wyświetlanie i zmianę ustawienia z listy wyboru. Umożliwia wyświetlanie i zmianę ustawienia z listy wyboru. Zmienia rozmiar czcionki (wyrażony w punktach) dla skalowalnych czcionek typograficznych. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 12. Element Rozmiar czcionki (wyrażony w punktach) określa wysokość znaków określonej czcionki. Jeden punkt typograficzny równa się w przybliżeniu 1/72 cala (1/3 mm). Rozmiar czcionki można zmieniać z przyrostem o 0,25 punktu. Ustaw. emulacji PCL Wielkość 0, Określa gęstość znaków dla skalowalnych czcionek o stałej szerokości (nieproporcjonalnych). Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 10. Element Wielkość określa liczbę znaków czcionki o stałej szerokości przypadających na jeden cal. Wielkość można zmieniać z przyrostem o 0,01 znaku na cal. W przypadku nieskalowalnych czcionek o stałej szerokości wielkość jest wyświetlana, ale nie można jej zmienić. Opis menu drukarki 91

92 Element menu Ustaw. emulacji PCL Orientacja Pionowa Pozioma Ustaw. emulacji PCL Wierszy na stronę Ustaw. emulacji PCL Szerokość A4 198 mm 203 mm Ustaw. emulacji PCL Autom. CR po LF Włącz Wyłączona Ustaw. emulacji PCL Autom. LF po CR Włącz Wyłączona Opis Określa orientację tekstu i grafiki na stronie. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Pionowo. Ustawienie Pionowo powoduje, że tekst i grafika są drukowane wzdłuż krótszego brzegu arkusza. Ustawienie Poziomo powoduje, że tekst i grafika są drukowane wzdłuż dłuższego brzegu arkusza. Określa liczbę wierszy drukowanych na poszczególnych stronach. Uwagi: Amerykańskie fabryczne ustawienie domyślne to 60. Międzynarodowe fabryczne ustawienie domyślne to 64. Odstęp między poszczególnymi wierszami jest określany na podstawie następujących ustawień: Wierszy na stronę, Rozmiar papieru i Orientacja. Przed ustawieniem elementu Wierszy na stronę należy ustawić odpowiednie wartości dla elementów Rozmiar papieru i Orientacja. Konfiguruje drukarkę do drukowania na papierze o rozmiarze A4. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 198 mm. Wartość 203 mm powoduje ustawienie szerokości strony, która umożliwia wydrukowanie 80 znaków o parametrze Wielkość równym 10. Określa, czy po poleceniu przejścia do nowego wiersza (LF) automatycznie wykonywana jest operacja powrotu karetki (CR). Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Określa, czy po poleceniu powrotu karetki (CR) automatycznie wykonywana jest operacja przejścia do nowego wiersza (LF). Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Opis menu drukarki 92

93 Element menu Zmiana numerów zasobników Przypisz podajnik uniwersalny Wyłączona Brak Przypisz zasobnik <x> Wyłączona Brak Przypisz papier ręcznie Wyłączona Brak Przypisz ręcz. pod. kopert Wyłączona Brak Zmiana numerów zasobników Wyświetl ust. fabrycz. Brak Zmiana numerów zasobników Przywróć ust. domyśln. Tak Nie Opis Konfiguruje drukarkę do pracy z oprogramowaniem drukarki lub programami używającymi innych numerów źródeł przypisanych do zasobników, szuflad i podajników. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Opcja Brak jest niedostępna. Jest ona wyświetlana jest tylko wtedy, gdy zostaje wybrana przez interpreter języka PCL 5. Ustawienie Brak powoduje ignorowanie polecenia wyboru podawania papieru. Wartości umożliwiają przypisywanie ustawień niestandardowych. Wyświetla domyślną wartość fabryczną przypisaną do poszczególnych zasobników, szuflad lub podajników. Przywraca domyślne wartości fabryczne wszystkim numerom przypisanym do zasobników, szuflad i podajników. Menu Sieć/Porty Menu sieciowe Element menu PCL SmartSwitch Włącz Wyłącz Opis Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PCL, jeśli zadanie drukowania tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka nie analizuje otrzymywanych danych. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka stosuje emulację PostScript, jeśli opcja PS SmartSwitch jest włączona. Jeśli opcja PS SmartSwitch jest wyłączona, używany jest domyślny język drukarki określony w Menu ustawień. Opis menu drukarki 93

94 Element menu PS SmartSwitch Włącz Wyłącz Opis Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PostScript, jeśli zadanie drukowania tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki. Uwagi: Tryb NPA Wyłącz Automatycznie Bufor sieciowy Wyłączone Automatycznie od 3K do <maksymalny dozwolony rozmiar> Binary PS (Mac) Włącz Wyłącz Automatycznie Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka nie analizuje otrzymywanych danych. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka stosuje emulację PCL, jeśli opcja PCL SmartSwitch jest włączona. Jeśli opcja PCL SmartSwitch jest wyłączona, używany jest domyślny język drukarki określony w Menu ustawień. Konfiguruje drukarkę tak, aby wykonywała operacje przetwarzania wymagane w komunikacji dwukierunkowej, zgodnie ze standardem NPA Protocol. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Zmiana tego ustawienia na panelu sterowania i wyjście z menu powodują ponowne uruchomienie drukarki. Wybór menu jest aktualizowany. Konfiguruje rozmiar buforu wejściowego portu sieciowego. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Wartość można zmieniać z przyrostem 1K. Maksymalny dozwolony rozmiar bufora zależy od ilości pamięci w drukarce, rozmiaru innych buforów łączy oraz od tego, czy dla elementu menu Zapis zasobu wybrano opcję Włącz czy Wyłącz. Aby maksymalnie zwiększyć dostępny rozmiar bufora sieciowego, należy wyłączyć bufor równoległy i bufor USB lub zmniejszyć ich rozmiary. Zmiana tego ustawienia na panelu sterowania i wyjście z menu powodują ponowne uruchomienie drukarki. Wybór menu jest aktualizowany. Konfiguruje drukarkę w celu przetwarzania binarnych zadań wydruku w języku PostScript pochodzących z komputerów Macintosh. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Ustawienie Wyłącz sprawia, że drukarka filtruje zadania drukowania za pomocą standardowego protokołu. Ustawienie Włącz sprawia, że drukarka przetwarza binarne zadania wydruku w języku PostScript. Konfiguracja sieci Odzwierciedla konfigurację sieci dla drukarki. Opis menu drukarki 94

95 Menu karty sieciowej Element menu Wyświetl stan karty Podłączona Odłączona Wyświetl szybkość karty Wyświetl adres sieciowy UAA LAA Job Timeout (Czas oczekiwania na zadanie) sekund Opis Umożliwia sprawdzenie, czy karta sieciowa jest podłączona. Przedstawia szybkość aktualnie włączonej karty sieciowej. Obydwa adresy mają postać 12-cyfrowych liczb szesnastkowych. Określa czas (liczony w sekundach) drukowania zadania sieciowego przed jego anulowaniem. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 90 sekund. Jeśli wartość zostanie ustawiona na 0, czas oczekiwania zostanie wyłączony. Jeśli zostanie wybrana wartość 1 9, ustawienie zostanie zapisane jako 10. Strona tytułowa Włącz Wyłączona Umożliwia wydrukowanie strony tytułowej. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Menu TCP/IP Za pomocą poniższych opcji menu można przeglądać lub zmieniać ustawienia TCP/IP. Uwaga: To menu wyświetlane jest tylko w drukarkach sieciowych lub drukarkach podłączonych do serwerów druku. Element menu TCP/IP Włącz Włącz Wyłączona TCP/IP Pokaż nazwę hosta TCP/IP Adres IP TCP/IP Maska sieci TCP/IP Brama Opis Określa, czy włączyć menu TCP/IP. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Wyświetla aktualną nazwę hosta TCP/IP. Umożliwia wyświetlanie i zmianę aktualnych informacji dotyczących adresu TCP/IP. Uwaga: To jest 4-częściowy adres IP. Umożliwia wyświetlanie i zmianę aktualnych informacji dotyczących maski sieci TCP/IP. Uwaga: To jest 4-częściowa maska sieci IP. Umożliwia wyświetlanie i zmianę aktualnych informacji dotyczących bramy TCP/IP. Uwaga: To jest 4-częściowa brama IP. Opis menu drukarki 95

96 Element menu TCP/IP Włącz DHCP Tak Nie TCP/IP AutoIP Tak Nie TCP/IP Włącz FTP/TFTP Tak Nie TCP/IP Włącz serwer HTTP Tak Nie TCP/IP Adres serwera WINS Adres serwera DNS Opis Umożliwia wyświetlanie i zmianę ustawienia. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Tak. Umożliwia wyświetlanie i zmianę ustawienia. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Tak. Umożliwia wyświetlanie i zmianę ustawienia. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Tak. Umożliwia wyświetlanie i zmianę ustawienia. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Tak. Umożliwia wyświetlanie i zmianę ustawienia. Uwaga: To jest 4-częściowy adres IP. Menu IPv6 Za pomocą poniższych elementów menu można przeglądać lub zmieniać informacje protokołu IP w wersji 6 (IPv6). Uwaga: To menu wyświetlane jest tylko w drukarkach sieciowych lub drukarkach podłączonych do serwerów druku. Element menu IPv6 Włącz IPv6 Włącz Wyłączona IPv6 Automat. konfiguracja Włącz Wyłączona IPv6 Pokaż nazwę hosta Wyświetl adres Pokaż adres routera Opis Włącza obsługę protokołu IPv6 w drukarce. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Umożliwia zaakceptowanie przez kartę sieciową drukarki automatycznych wpisów konfiguracji adresu IPv6 dostarczonych przez router. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Wyświetla ustawienie. Uwaga: Te ustawienia można zmienić tylko za pomocą wbudowanego serwera WWW. Opis menu drukarki 96

97 Element menu IPv6 Włącz protokół DHCPv6 Tak Nie Opis Włącza obsługę protokołu DHCPv6 w drukarce. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Tak. AppleTalk, menu Element menu Włącz Wyłączona Włącz Wyświetl nazwę <brak> Wyświetl adres <brak> Ustaw strefę <lista stref dostępnych w sieci> USB Opis Włącza lub wyłącza obsługę funkcji AppleTalk. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Wyświetla przypisaną nazwę AppleTalk. Wyświetla przypisany adres AppleTalk. Wyświetla listę stref AppleTalk dostępnych w sieci. Uwaga: Fabrycznym ustawieniem domyślnym jest strefa domyślna dla danej sieci. Jeśli nie istnieje strefa domyślna, fabrycznym ustawieniem domyślnym jest strefa oznaczona gwiazdką (*). Element menu PCL SmartSwitch Włącz Wyłącz Opis Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PCL, jeśli zadanie drukowania otrzymane przez port USB tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka nie analizuje otrzymywanych danych. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka stosuje emulację PostScript, jeśli opcja PS SmartSwitch jest włączona. Jeśli opcja PS SmartSwitch jest wyłączona, używany jest domyślny język drukarki określony w Menu ustawień. Opis menu drukarki 97

98 Element menu PS SmartSwitch Włącz Wyłącz Tryb NPA Włącz Wyłącz Automatycznie Opis Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PostScript, jeśli zadanie drukowania otrzymane przez port USB tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka nie analizuje otrzymywanych danych. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka stosuje emulację PCL, jeśli opcja PCL SmartSwitch jest włączona. Jeśli opcja PCL SmartSwitch jest wyłączona, używany jest domyślny język drukarki określony w Menu ustawień. Konfiguruje drukarkę tak, aby wykonywała operacje przetwarzania wymagane w komunikacji dwukierunkowej, zgodnie ze standardem NPA Protocol. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Zmiana tego ustawienia powoduje ponowne uruchomienie drukarki. Bufor USB Wyłączone Automatycznie od 3K do <maksymalny dozwolony rozmiar> Konfiguruje rozmiar bufora wejściowego portu USB. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Ustawienie Wyłączone powoduje wyłączenie buforowania zadań. Wszystkie zadania zbuforowane wcześniej są drukowane, a następnie zostaje wznowione normalne przetwarzanie zadań. Rozmiar bufora USB można zmieniać z przyrostem 1K. Maksymalny dozwolony rozmiar bufora zależy od ilości pamięci w drukarce, rozmiaru innych buforów łączy oraz od tego, czy dla elementu menu Zapis zasobu wybrano opcję Włącz czy Wyłącz. Aby maksymalnie zwiększyć dostępny rozmiar bufora USB, należy wyłączyć bufor równoległy i bufor sieciowy lub zmniejszyć ich rozmiary. Zmiana tego ustawienia powoduje ponowne uruchomienie drukarki. Opis menu drukarki 98

99 Element menu Binary PS (Mac) Włącz Wyłącz Automatycznie Opis Konfiguruje drukarkę w celu przetwarzania binarnych zadań wydruku w języku PostScript pochodzących z komputerów Macintosh. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Ustawienie Wyłącz sprawia, że drukarka filtruje zadania drukowania za pomocą standardowego protokołu. Ustawienie Włącz sprawia, że drukarka przetwarza binarne zadania wydruku w języku PostScript. USB z ENA Adres ENA Maska sieci ENA Brama ENA Konfigurują informacje dotyczące adresu sieciowego, maski sieci i bramy zewnętrznego serwera druku podłączonego do drukarki kablem USB. Uwaga: Ten element menu i jego menu podrzędne są dostępne tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona do zewnętrznego serwera druku za pomocą portu USB. Menu portu równoległego Element menu PCL SmartSwitch Włącz Wyłączona Opis Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PCL, jeśli zadanie drukowania otrzymane przez port USB tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka nie analizuje otrzymywanych danych. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka stosuje emulację PostScript, jeśli opcja PS SmartSwitch jest włączona. Jeśli opcja PS SmartSwitch jest wyłączona, używany jest domyślny język drukarki określony w Menu ustawień. PS SmartSwitch Włącz Wyłączona Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PostScript, jeśli zadanie drukowania otrzymane przez port USB tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka nie analizuje otrzymywanych danych. Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka stosuje emulację PCL, jeśli opcja PCL SmartSwitch jest włączona. Jeśli opcja PCL SmartSwitch jest wyłączona, używany jest domyślny język drukarki określony w Menu ustawień. Opis menu drukarki 99

100 Element menu Tryb NPA Wyłączona Automatycznie Opis Konfiguruje drukarkę tak, aby wykonywała operacje przetwarzania wymagane w komunikacji dwukierunkowej, zgodnie ze standardem NPA Protocol. Uwagi: Bufor równoległy Wyłączone Automatycznie od 3K do <maksymalny dozwolony rozmiar> Stan zaawansowany Wyłączona Włącz Protokół Standardowy Fastbytes Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Zmiana tego ustawienia spowoduje automatyczne zresetowanie drukarki. Konfiguruje rozmiar bufora wejściowego dla portu równoległego. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Ustawienie Wyłączone powoduje wyłączenie buforowania zadań. Wszystkie zadania zbuforowane wcześniej na dysku są drukowane, a następnie zostaje wznowione normalne przetwarzanie zadań. Rozmiar bufora równoległego można zmieniać krokowo co 1K. Maksymalny dozwolony rozmiar bufora zależy od ilości pamięci w drukarce, rozmiaru innych buforów łączy oraz od tego, czy dla elementu menu Zapis zasobu wybrano opcję Włącz czy Wyłącz. Aby maksymalnie zwiększyć dostępny rozmiar bufora równoległego, należy wyłączyć bufor USB i bufor sieciowy lub zmniejszyć ich rozmiary. Zmiana tego ustawienia spowoduje automatyczne zresetowanie drukarki. Włącza komunikację dwukierunkową dla portu równoległego. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Ustawienie Wyłącz powoduje wyłączenie komunikacji dwukierunkowej. Określa protokół portu równoległego. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Fastbytes. Zapewnia ono zgodność z większością portów równoległych i jest to zalecane ustawienie. Ustawienie Standardowy ułatwia rozwiązywanie problemów dotyczących komunikacji za pomocą portu równoległego. Opis menu drukarki 100

101 Element menu Przyjmuj inicjacje Włącz Wyłączona Tryb równoległy 2 Włącz Wyłączona Binary PS (Mac) Włącz Wyłączona Automatycznie Równoległy z ENA Adres ENA Maska sieci ENA Brama ENA Opis Określa, czy drukarka ma przyjmować żądania inicjacji sprzętu pochodzące z komputera. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Komputer zgłasza żądanie inicjacji przez aktywację sygnału Init z portu równoległego. Wiele komputerów PC aktywuje sygnał Init przy każdym włączeniu komputera. Określa, czy dane portu równoległego są próbkowane na wznoszącym, czy na opadającym zboczu sygnału próbkującego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Włącz. Konfiguruje drukarkę w celu przetwarzania binarnych zadań wydruku w języku PostScript pochodzących z komputerów Macintosh. Uwagi: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Ustawienie Wyłącz sprawia, że drukarka filtruje zadania drukowania za pomocą standardowego protokołu. Ustawienie Włącz sprawia, że drukarka przetwarza binarne zadania wydruku w języku PostScript. Konfiguruje informacje dotyczące adresu sieciowego, maski sieci i bramy zewnętrznego serwera druku podłączonego do drukarki za pomocą kabla równoległego. Uwaga: To menu jest dostępne tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona do zewnętrznego serwera druku za pomocą portu równoległego. Opis menu drukarki 101

102 Opis komunikatów drukarki Sprawdzanie wirtualnego wyświetlacza Po otwarciu wbudowanego serwera WWW w lewym górnym rogu ekranu pojawia się wirtualny wyświetlacz. Jego zadaniem jest wyświetlanie komunikatów drukarki, podobnie jak w przypadku prawdziwego wyświetlacza na panelu sterowania drukarki. Aby uzyskać dostęp do wbudowanego serwera WWW, w polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. Wirtualny wyświetlacz pojawia się w lewy górnym rogu ekranu. Lista komunikatów dotyczących stanu i błędów Zajęta Zaczekaj na usunięcie komunikatu. Anulowanie Zaczekaj na usunięcie komunikatu. Zamknij przednie drzwiczki Zamknij przednie drzwiczki drukarki. Opróżnianie bufora Zaczekaj na usunięcie komunikatu. Druk szesnastkowy Drukarka działa w trybie druku szesnastkowego. Nieprawidłowy kod mechanizmu Pobierz prawidłowy kod mechanizmu do drukarki. Uwaga: Kod mechanizmu można pobrać podczas wyświetlania tego komunikatu. Opis komunikatów drukarki 102

103 Nieprawidłowy kod sieci Pobierz prawidłowy kod drukowania sieciowego dla wewnętrznego serwera druku. Wewnętrzny serwer druku to opcja sprzętowa zainstalowana w drukarce. Uwaga: Kod sieciowy można pobrać, gdy wyświetlany jest ten komunikat. Załaduj do pod. ręczn. <x> Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Załaduj określony rodzaj papieru do podajnika. Anuluj bieżące zadanie. <źródło> załaduj nośnik <x> Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Załaduj do zasobnika na papier lub innego źródła papier odpowiedniego typu i rozmiaru. Anuluj bieżące zadanie. Niegotowa Naciśnij i zwolnij przycisk lub, aby powrócić do stanu Gotowa. Wygaszacz Ta funkcja sprawia, że drukarka zużywa mniej energii podczas oczekiwania na następne zadanie drukowania. Wyślij zadanie do drukarki, aby wznowić działanie drukarki z trybu oszczędzania energii. Programowanie kodu mechanizmu NIE WYŁĄCZAĆ! Zaczekaj na usunięcie komunikatu. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Nie wyłączaj drukarki podczas wyświetlania komunikatu Programowanie kodu mechanizmu. Programowanie kodu systemu NIE WYŁĄCZAĆ Zaczekaj na usunięcie komunikatu. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Nie wyłączaj drukarki podczas wyświetlania komunikatu Programowanie kodu systemu. Gotowa Drukarka jest gotowa do przyjmowania zadań wydruku. Przywracanie ustawień fabrycznych Zaczekaj na usunięcie komunikatu. Po przywróceniu domyślnych ustawień fabrycznych wszystkie zasoby załadowane do pamięci drukarki są usunięte. Obejmuje to czcionki, makra oraz zestawy symboli. Opis komunikatów drukarki 103

104 Wyjmij papier ze standardowego odbiornika Wyjmij stos papieru z odbiornika. Oczekiwanie Drukarka otrzymała zadanie do wydrukowania, ale czeka na dodatkowe dane. Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Naciśnij przycisk, aby wydrukować zawartość bufora. Anuluj bieżące zadanie drukowania. 31.yy Wymień uszkodzoną lub brakującą kasetę z tonerem. Brak kasety z tonerem lub działa ona nieprawidłowo. Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Wyjmij kasetę z tonerem i zainstaluj ją ponownie. Wyjmij kasetę z tonerem i zainstaluj nową. 32.yy Numer katalogowy kasety nieobsługiwany przez urządzenie Wyjmij kasetę z tonerem i zainstaluj obsługiwaną kasetę. 34 Krótki papier Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Załaduj odpowiedni papier do zasobnika. Naciśnij przycisk, aby usunąć komunikat i wydrukować zadanie przy użyciu innego zasobnika na papier. Sprawdź prowadnice długości i szerokości w zasobniku, upewniając się, że papier jest prawidłowo załadowany. Sprawdź ustawienia w oknie Właściwości drukowania lub Drukowanie, aby upewnić się, że dla zadania drukowania żądany jest właściwy rozmiar i typ papieru. Sprawdź, czy rozmiar papieru jest prawidłowo ustawiony. Jeśli na przykład dla opcji Rozmiar podajn. ręczn. ustawiono wartość Uniwersalny, sprawdź, czy włożony nośnik jest wystarczająco duży, aby można było na nim wydrukować dane. Anuluj bieżące zadanie drukowania. 37 Za mało pamięci do sortowania zadań Brak wystarczającej ilości pamięci, aby posortować zadanie drukowania. Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Aby wydrukować część zadania zapisaną już w pamięci i rozpocząć sortowanie pozostałej części zadania, naciśnij przycisk. Anuluj bieżące zadanie drukowania. Opis komunikatów drukarki 104

105 38 Pamięć pełna Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Naciśnij przycisk, aby usunąć komunikat i kontynuować drukowanie.zadanie może nie zostać wydrukowane prawidłowo. Anuluj bieżące zadanie drukowania. Zainstaluj dodatkową pamięć drukarki. 39 Zbyt złożona strona, część danych mogła nie zostać wydrukowana. Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Naciśnij przycisk, aby usunąć komunikat i kontynuować drukowanie. Anuluj bieżące zadanie drukowania. Zainstaluj dodatkową pamięć drukarki. 54 Błąd oprogramowania sieci standardowej Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. Wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją ponownie w celu zresetowania. Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe do pracy w sieci w drukarce lub serwerze druku. 84 Ostrzeżenie o zużyciu bębna Zestaw bębna światłoczułego jest prawie zużyty. Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Wymień zestaw bębna światłoczułego. Naciśnij przycisk, aby usunąć komunikat i kontynuować drukowanie. 84 Wymień zest. bębna Zestaw bębna światłoczułego zużył się. Zainstaluj nowy zestaw bębna światłoczułego. 42.xy Niezgodność regionu kasety Wymień kasetę z tonerem na odpowiednią dla regionu, w którym kupiono drukarkę. 200.yy Zacięcie papieru Komunikat sygnalizuje miejsce zacięcia papieru lub liczbę zaciętych stron. 1 Aby uzyskać dostęp do zacięcia, spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Wyjmij zasobnik 1. Otwórz przednie drzwiczki, a następnie wyjmij zestaw bębna światłoczułego i kasetę z tonerem. 2 Usuń zacięcie. 3 Zainstaluj ponownie zestaw bębna światłoczułego lub kasetę z tonerem, jeśli zostały wyjęte. Opis komunikatów drukarki 105

106 4 Zamknij wszystkie otwarte drzwiczki lub zasobniki. 5 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. 201.yy Zacięcie papieru Komunikat sygnalizuje miejsce zacięcia papieru lub liczbę zaciętych stron. 1 Otwórz przednie drzwiczki, a następnie wyjmij zestaw bębna światłoczułego i kasetę z tonerem. 2 Usuń zacięcie. 3 Zainstaluj ponownie zestaw bębna światłoczułego lub kasetę z tonerem. 4 Zamknij przednie drzwiczki. 5 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. 202.yy Zacięcie papieru Komunikat sygnalizuje miejsce zacięcia papieru lub liczbę zaciętych stron. 1 Otwórz przednie drzwiczki. 2 Otwórz tylne drzwiczki. 3 Usuń zacięcie. 4 Zamknij drzwiczki. 5 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. 231.yy Zacięcie papieru Uwaga: Komunikat pojawia się tylko, jeśli drukarka posiada moduł dupleksu. Komunikat sygnalizuje miejsce zacięcia papieru lub liczbę zaciętych stron. 1 Otwórz przednie drzwiczki. 2 Otwórz tylne drzwiczki. 3 Usuń zacięcie. 4 Zamknij drzwiczki. 5 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. 233.yy Zacięcie papieru Uwaga: Komunikat pojawia się tylko, jeśli drukarka posiada moduł dupleksu. Komunikat sygnalizuje miejsce zacięcia papieru lub liczbę zaciętych stron. 1 Aby uzyskać dostęp do zacięcia, spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Wyjmij Zasobnik 1, a następnie naciśnij dźwignię. Otwórz przednie drzwiczki, a następnie otwórz tylne drzwiczki. 2 Usuń zacięcie. Opis komunikatów drukarki 106

107 3 Zamknij wszystkie otwarte drzwiczki lub zasobniki. 4 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. 234.yy Zacięcie papieru Uwaga: Komunikat pojawia się tylko, jeśli drukarka posiada moduł dupleksu. Komunikat sygnalizuje miejsce zacięcia papieru lub liczbę zaciętych stron. 1 Aby uzyskać dostęp do zacięcia, spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Otwórz przednie drzwiczki, a następnie otwórz tylne drzwiczki. Wyjmij Zasobnik 1, a następnie naciśnij dźwignię. 2 Usuń zacięcie. 3 Zamknij wszystkie otwarte drzwiczki lub zasobniki. 4 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. 235.yy Zacięcie papieru Uwaga: Komunikat pojawia się tylko, jeśli drukarka posiada moduł dupleksu. Komunikat sygnalizuje miejsce zacięcia papieru lub liczbę zaciętych stron. 1 Wyjmij zacięty papier z odbiornika wyjściowego. 2 Sprawdź rozmiar papieru i upewnij się, że jest obsługiwany przez drukarkę. 3 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. 24x.yy Zacięcie papieru Komunikat sygnalizuje miejsce zacięcia papieru lub liczbę zaciętych stron. 1 Aby uzyskać dostęp do zacięcia, spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: Wyjmij zasobnik 1. Otwórz przednie drzwiczki, a następnie wyjmij zestaw bębna światłoczułego i kasetę z tonerem. Wyjmij zasobnik 2. 2 Usuń zacięcie. 3 Zainstaluj ponownie zestaw bębna światłoczułego lub kasetę z tonerem, jeśli zostały wyjęte. 4 Zamknij wszystkie otwarte drzwiczki lub zasobniki. 5 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. 251.yy Zacięcie papieru Komunikat sygnalizuje miejsce zacięcia papieru lub liczbę zaciętych stron. 1 Wyjmij zacięty papier z podajnika ręcznego. 2 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. Opis komunikatów drukarki 107

108 Konserwacja drukarki Aby zachować optymalną jakość wydruków, należy regularnie wykonywać określone czynności. Czyszczenie zewnętrznej obudowy drukarki 1 Upewnij się, że drukarka jest wyłączona i odłączona od gniazdka elektrycznego. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem podczas czyszczenia zewnętrznej obudowy drukarki, przed wykonaniem dalszych czynności należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i odłączyć wszystkie kable podłączone do drukarki. 2 Wyjmij z drukarki cały papier. 3 Zwilż wodą czystą, niestrzępiącą się szmatkę. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy używać domowych środków czyszczących ani detergentów, ponieważ mogą uszkodzić wykończenie drukarki. 4 Przetrzyj wyłącznie zewnętrzną obudowę drukarki. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Wyczyszczenie wnętrza urządzenia przy użyciu wilgotnej szmatki może spowodować uszkodzenie drukarki. 5 Przed rozpoczęciem nowego zadania drukowania należy upewnić się, że wszystkie elementy drukarki są suche. Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych Do przechowywania materiałów eksploatacyjnych należy wybrać chłodne, czyste miejsce. Materiały eksploatacyjne należy do momentu ich użycia przechowywać skierowane prawidłową stroną do góry, w oryginalnym opakowaniu. Materiałów eksploatacyjnych nie należy wystawiać na działanie: światła słonecznego, temperatur wyższych niż 35 C, dużej wilgotności (powyżej 80%), zasolonego powietrza, gazów powodujących korozję, silnego zapylenia. Zmniejszanie zużycia materiałów eksploatacyjnych Zmniejszanie zużycia materiałów eksploatacyjnych za pomocą menu drukarki W menu drukarki dostępne są ustawienia, które pomagają zmniejszyć zużycie toneru i papieru. Konserwacja drukarki 108

109 Aby uzyskać dostęp do menu drukarki: Otwórz wbudowany serwer WWW drukarki, wpisując jej adres IP w polu adresu przeglądarki internetowej. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. Jeśli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub równoległego, uruchom narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub narzędzie ustawień drukarki w systemie Macintosh. Jedno z tych narzędzi jest instalowane wraz z oprogramowaniem drukarki. Rodzaj materiału Ścieżka do elementu menu Przeznaczenie elementu menu Toner W menu Jakość można dostosować ustawienie Intensywność toneru. Papier lub nośnik specjalny W menu Wykańczanie można dostosować ustawienie Kilka stron na arkuszu (Druk wielu stron). W menu Wykańczanie można wybrać opcję Drukowanie dwustronne. Umożliwia dostosowanie ilości toneru przenoszonego na arkusz papieru lub nośnik specjalny. Dostępne są wartości od 1 (ustawienie najjaśniejsze) do 10 (ustawienie najciemniejsze), a 8 jest domyślnym ustawieniem fabrycznym. Umożliwia wybór drukowania dwóch lub więcej obrazów stron na jednej stronie arkusza. Dostępne wartości ustawienia Kilka stron na arkuszu są następujące: 2, 3, 4, 6, 9, 12 i 16 stron na arkuszu. Umożliwia drukowanie na obu stronach arkusza papieru. Zmniejszanie zużycia materiałów eksploatacyjnych podczas drukowania wielu kopii Jeśli potrzebnych jest kilka kopii, aby nie zmarnować materiałów eksploatacyjnych, warto najpierw wydrukować jedną kopię i sprawdzić ją, a dopiero potem wydrukować kolejne. Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych Jeśli istnieje potrzeba wymiany któregoś z materiałów eksploatacyjnych lub potrzeba wykonania czynności konserwacyjnych, wyświetlany jest stosowny komunikat. Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych za pomocą komputera sieciowego Uwaga: Komputer i drukarkę muszą być podłączone do tej samej sieci. 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij opcję Stan urządzenia. Zostanie wyświetlona strona Stan urządzenia zawierająca zestawienie poziomów materiałów eksploatacyjnych. Konserwacja drukarki 109

110 Zamawianie materiałów eksploatacyjnych W Stanach Zjednoczonych informacje na temat lokalnych autoryzowanych dostawców materiałów eksploatacyjnych firmy Lexmark można uzyskać, kontaktując się z firmą Lexmark pod numerem telefonu W innych krajach należy odwiedzić witrynę internetową firmy Lexmark pod adresem lub skontaktować się z dostawcą drukarki. Uwaga: Wszystkie oszacowane czasy eksploatacji materiałów odnoszą się do drukowania na papierze zwykłym w rozmiarze Letter lub A4. Zamawianie kaset z tonerem Gdy pojawi się komunikat 88 Mało toneru lub druk stanie się zbyt jasny, można przedłużyć okres eksploatacji kasety z tonerem: 1 Wyjmij kasetę z tonerem. 2 Kilkakrotnie, mocno potrząśnij kasetą na boki, do przodu i do tyłu, aby rozprowadzić pozostały toner. 3 Włóż kasetę z powrotem do drukarki i kontynuuj drukowanie. Uwaga: Czynności te można powtarzać wielokrotnie, dopóki nie okaże się, że mimo ich zastosowania wydruk pozostaje zbyt jasny. Wtedy należy wymienić kasetę z tonerem. Do drukarki zalecane są podane poniżej kasety z tonerem przeznaczone specjalnie dla niej. Podane są numery katalogowe. Nazwa elementu Kaseta zwykła Program zwracania kaset firmy Lexmark Stany Zjednoczone i Kanada Kaseta z tonerem E260A21A Europa, Bliski Wschód i Afryka Kaseta z tonerem E260A21E E260A11A E260A11E Azja Pacyficzna, w tym Australia, Nowa Zelandia i Indie Kaseta z tonerem E260A21P Ameryka Łacińska Kaseta z tonerem E260A21L E260A11P E260A11L Konserwacja drukarki 110

111 Zamawianie zestawu bębna światłoczułego W zależności od modelu drukarki pojawia się komunikat lub sekwencja kontrolek informująca o zużyciu zestawu bębna światłoczułego. Należy wtedy zamówić zestaw bębna światłoczułego. Stan zestawu bębna światłoczułego można także sprawdzić, drukując stronę konfiguracji sieci. Nazwa elementu Numer katalogowy Zestaw bębna światłoczułego E260X22G Wymiana materiałów eksploatacyjnych Wymiana kasety z tonerem Sekwencja kontrolek Mało toneru W przypadku wyświetlenia sekwencji kontrolek Mało toneru lub zbyt jasnego wydruku wyjmij kasetę z tonerem. Kilkakrotnie mocno potrząśnij nią na boki, do przodu i do tyłu, aby rozprowadzić pozostały toner, a następnie włóż ją ponownie i kontynuuj drukowanie. Jeżeli potrząsanie nie powoduje już poprawy jakości drukowania, kasetę z tonerem należy wymienić. Uwaga: Drukując stronę ustawień menu, można określić w przybliżeniu pozostałą ilość toneru w kasecie. Konserwacja drukarki 111

112 Wymiana kasety z tonerem: 1 Otwórz przednie drzwiczki, naciskając przycisk znajdujący się po lewej stronie drukarki i opuszczając je. 2 Naciśnij przycisk na podstawie zestawu bębna światłoczułego, a następnie wyciągnij kasetę z tonerem, chwytając za uchwyt. 3 Rozpakuj nową kasetę z tonerem. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Podczas wymiany kasety z tonerem nie należy wystawiać nowej kasety na działanie bezpośredniego światła przez dłuższy czas. Zbyt długie wystawienie na działanie światła może spowodować problemy z jakością wydruku. 4 Obróć kasetę we wszystkie strony, aby równomiernie rozprowadzić toner. Konserwacja drukarki 112

113 5 Zainstaluj nową kasetę z tonerem, wyrównując wałki na kasecie ze strzałkami na szynach zestawu bębna światłoczułego. Wsuń kasetę z tonerem tak daleko, jak to możliwe. Kaseta zatrzaśnie się we właściwym położeniu, gdy zostanie prawidłowo zainstalowana. 6 Zamknij przednie drzwiczki. Wymiana zestawu bębna światłoczułego Drukarka powiadomi o zużyciu zestawu bębna światłoczułego. W celu poinformowania o tym wykorzystywana jest sekwencja kontrolek Ostrzeżenie o okresie przydatności bębna światłoczułego lub Wymień bęben światłoczuły. Sekwencje kontrolek Ostrzeżenie o okresie przydatności bębna światłoczułego - miga Konserwacja drukarki 113

114 Wymień bęben światłoczuły - miga - miga W przypadku wyświetlenia jednej z tych sekwencji kontrolek po raz pierwszy należy niezwłocznie zamówić nowy zestaw bębna światłoczułego. Chociaż drukarka może nadal sprawnie działać, po przekroczeniu ustalonego okresu eksploatacji zestawu bębna światłoczułego jakość druku może wyraźnie spaść. Uwaga: Zestaw bębna światłoczułego zawiera się w pojedynczym elemencie. Aby wymienić zestaw bębna światłoczułego: 1 Otwórz przednie drzwiczki, opuszczając je po naciśnięciu przycisku znajdującego się po lewej stronie drukarki. 2 Wyciągnij razem zestaw bębna światłoczułego i kasetę z tonerem z drukarki, chwytając za uchwyt kasety. Uwaga: Zestaw bębna światłoczułego i kaseta z tonerem tworzą wspólną jednostkę. Konserwacja drukarki 114

115 Połóż tę jednostkę na czystym, płaskim podłożu. 3 Naciśnij przycisk na podstawie zestawu bębna światłoczułego. Przytrzymując uchwyt, pociągnij kasetę z tonerem do góry i wyciągnij ją. 4 Rozpakuj nowy zestaw bębna światłoczułego. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Należy uważać, aby nie dotknąć bębna światłoczułego. Może to mieć wpływ na jakość wydruku kolejnych zadań drukowania. 5 Dopasowując do szyn wałki na kasecie z tonerem, włóż kasetę do zestawu bębna światłoczułego. Wsuń kasetę z tonerem, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu. Konserwacja drukarki 115

116 6 Umieść jednostkę w drukarce, dopasowując strzałki na prowadnicach zestawu do strzałek w urządzeniu. Dociśnij jednostkę do oporu. 7 Po wymianie zestawu bębna światłoczułego zresetuj licznik bębna. Opis resetowania licznika można znaleźć w instrukcji dołączonej do nowego zestawu. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Zresetowanie licznika bębna światłoczułego bez wymiany zestawu bębna może spowodować uszkodzenie drukarki i utratę gwarancji. 8 Zamknij przednie drzwiczki. Recykling produktów Lexmark Aby zwrócić produkty Lexmark do recyklingu: 1 Odwiedź witrynę internetową 2 Znajdź typ produktu, który chcesz poddać procesowi recyklingu i wybierz z listy nazwę kraju. 3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera. Przenoszenie drukarki Przed przenoszeniem drukarki UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Zastosowanie się do tych wskazówek pozwoli uniknąć obrażeń cielesnych oraz uszkodzenia drukarki. Należy wyłączyć drukarkę za pomocą przełącznika zasilania, a następnie wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego. Przed rozpoczęciem przenoszenia drukarki należy odłączyć wszystkie przewody i kable. Konserwacja drukarki 116

117 Nie należy próbować podnosić drukarki i opcjonalnej szuflady jednocześnie należy wyjąć drukarkę z opcjonalnej szuflady i odstawić ją na bok. Uwaga: Do wyjęcia drukarki z opcjonalnej szuflady służą uchwyty na bokach drukarki. Podczas ustawiania drukarki należy zachować ostrożność, aby nie przycisnąć sobie palców. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Uszkodzenie drukarki spowodowane jej nieprawidłowym przenoszeniem nie jest objęte gwarancją. Przenoszenie drukarki w inne miejsce Drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia można bezpiecznie przenieść w inne miejsce, przestrzegając następujących środków ostrożności: Jeśli drukarka jest przewożona na wózku, musi on mieć na tyle dużą powierzchnię, aby mieściła się na nim cała podstawa drukarki. Jeśli opcjonalne elementy wyposażenia są przewożone na wózku, musi on mieć na tyle dużą powierzchnię, aby mieściły się na nim całe podstawy opcjonalnych elementów wyposażenia. Drukarka musi pozostawać w pozycji pionowej. Należy unikać gwałtownych wstrząsów. Transport drukarki Na czas transportu należy umieścić drukarkę w oryginalnym opakowaniu lub opakowaniu zastępczym, które można zamówić w punkcie zakupu drukarki. Konserwacja drukarki 117

118 Informacje dla administratorów Dostosowywanie funkcji oszczędzania energii Aby zwiększyć liczbę minut, po upływie których drukarka przechodzi do trybu oszczędzania energii, wykonaj jedną z następujących czynności: Jeśli drukarka znajduje się w sieci, uzyskaj dostęp do wbudowanego serwera WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij opcję Ustawienia, a następnie opcję Ustawienia ogólne. 3 Kliknij opcję Limity czasu oczekiwania, a następnie w polu Oszczędzanie energii zwiększ lub zmniejsz liczbę minut, po upływie których drukarka przechodzi do trybu oszczędzania energii. Liczbę minut można wybrać z zakresu od 1 do Kliknij opcję Wyślij. Jeśli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub równoległego, użyj narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub narzędzia ustawień drukarki w systemie Macintosh. 1 Kliknij opcję Konfiguracja. 2 Upewnij się, że pole wyboru Oszczędzanie energii jest zaznaczone. 3 Klikając małe przyciski strzałek, zwiększ lub zmniejsz liczbę minut, po upływie których drukarka przechodzi do trybu oszczędzania energii. Liczbę minut można wybrać z zakresu od 1 do Na pasku menu kliknij kolejno opcje Akcje Zastosuj ustawienia. Przywracanie ustawień fabrycznych Wykonaj jedną z poniższych czynności: Jeżeli drukarka jest połączona z siecią, otwórz wbudowany serwer WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Na ekranie Ustawienia kliknij pozycję Ustawienia ogólne. 3 W obszarze Ustaw. fabryczne wybierz opcję Przywróć teraz i kliknij przycisk Wyślij. Informacje dla administratorów 118

119 Jeżeli drukarka jest połączona z komputerem za pomocą kabla USB lub równoległego, otwórz program narzędziowy ustawień drukarki lokalnej w systemie Windows lub ustawienia drukarki na komputerze Macintosh. 1 Otwórz program narzędziowy. 2 Wykonaj jedną z poniższych czynności: Na pasku menu programu narzędziowego ustawień drukarki lokalnej kliknij pozycję Działania Przywróć ustawienia fabryczne. W ustawieniach drukarki kliknij opcję Ustaw. fabryczne. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Wybór opcji Przywróć ustawienia fabryczne powoduje przywrócenie fabrycznych ustawień domyślnych drukarki z wyjątkiem ustawień menu Sieć/Porty. Wszystkie zasoby zapisane w pamięci RAM są usuwane. Ustawienie to nie ma wpływu na zasoby zapisane w pamięci flash lub na dysku twardym drukarki. Fabryczne ustawienia domyślne można również przywrócić za pomocą panelu sterowania drukarki. Aby uzyskać instrukcje, wydrukuj arkusz konfiguracji ustawień drukarki. Sprawdzanie stanu urządzenia Na stronie Stan urządzenia wbudowanego serwera WWW można sprawdzić ustawienia zasobników, poziom toneru w kasecie, procentową wartość pozostałego czasu eksploatacji zestawu bębna światłoczułego oraz pomiary pojemności określonych części drukarki. Aby uzyskać dostęp do stanu urządzenia: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij kartę Stan urządzenia. Zostanie wyświetlone następujące menu: Stan urządzenia Stan toneru Podajnik papieru Odbiornik papieru Typ urządzenia Prędkość Pojemność kasety z tonerem Bęben pozostało Wyświetlanie raportów Można wyświetlać różne raporty dotyczące wbudowanego serwera WWW. Te raporty są przydatne w celu dokonania oceny stanu drukarki, sieci i materiałów eksploatacyjnych. Aby wyświetlić raporty dotyczące drukarki sieciowej: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij opcję Raporty. Informacje dla administratorów 119

120 Można wyświetlać następujące raporty dotyczące wbudowanego serwera WWW: Raporty Statystyki urządzenia Ustawienia urządzenia Informacje o urządzeniu Lista profili Strona ustawień serwera druku Raporty zawierają następujące podkategorie: Statystyki urządzenia Ustawienia urządzenia Informacje o urządzeniu Strona ustawień serwera druku Informacje o zadaniu Menu papieru Liczba stron Ethernet 10/100 Zadania wg dług. dokum. Raporty Zainstalowana pamięć Standardowa karta sieciowa Dane innych zadań Licznik arkuszy nośnika Ustawienia Sieć/Porty Raporty Karta sieciowa Prędk. procesora Numer seryjny ID mechanizmu Narz. ładowania Ustawienia zintegrowanej opcji sieciowej TCP/IP IPv6 TCP/IP Jądro IPv6 Podstawowa Menu USB Sieć Ostrzeżenia Sterownik sieciowy Informacje o urządzeniu Mechanizm Inform. o kasecie druk. Czcionka Ograniczanie dostępu do menu drukarki Możliwe jest zabezpieczenie dostępu do menu przez utworzenie haseł i wybranie menu, które mają być zabezpieczone. Przy każdej próbie wybrania zabezpieczonego menu wyświetlany jest monit o wprowadzenie prawidłowego hasła. Aby zabezpieczyć menu, używając wbudowanego serwera WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij pozycję Ustawienia. 3 W podgrupie Inne ustawienia kliknij opcję Bezpieczeństwo. 4 Kliknij opcję Ochrona strony WWW hasłem. Można zabezpieczyć dostęp do menu Papier, Raporty, Ustawienia i Sieć/Porty. Informacje dla administratorów 120

121 5 Na tym ekranie można ustawić hasło użytkownika i hasło zaawansowane. Określ, które hasło umożliwi dostęp do każdego menu. Można także pozostawić menu bez zabezpieczenia. Uwaga: Menu Bezpieczeństwo jest zawsze zabezpieczone hasłem, gdy zostało ustawione hasło zaawansowane lub hasło użytkownika. Jeśli zostały ustawione oba hasła, w celu uzyskania dostępu do menu Bezpieczeństwo potrzebne jest hasło zaawansowane. 6 Kliknij opcję Wyślij, aby zapisać ustawienia. Konfigurowanie alarmów W przypadku, gdy kończą się materiały eksploatacyjne bądź gdy konieczna jest zmiana papieru, jego uzupełnienie lub usunięcie zacięcia, drukarka może wysyłać wiadomość . Aby skonfigurować alarmy 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij opcję Ustawienia. 3 W podgrupie Inne ustawienia kliknij opcję Ustawienie alarmu . 4 Zaznacz elementy, których mają dotyczyć powiadomienia, i wpisz adres , na który chcesz otrzymywać alarmy . 5 Kliknij opcję Wyślij. Uwaga: Skontaktuj się z administratorem systemu, aby skonfigurować serwer . Konfigurowanie powiadomień o materiałach eksploatacyjnych Można określić sposób powiadamiania o niskim poziomie materiałów eksploatacyjnych lub gdy kończy się okres ich użytkowania. Aby skonfigurować powiadomienia o materiałach eksploatacyjnych za pomocą wbudowanego serwera WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij pozycję Ustawienia. 3 Kliknij opcję Ustawienia drukowania. 4 Kliknij pozycję Powiadomienia o materiałach eksploatacyjnych. 5 W polach rozwijanych dla każdego materiału eksploatacyjnego wybierz odpowiednie opcje powiadamiania. Dla każdej opcji dostępne są objaśnienia. 6 Kliknij przycisk Wyślij, aby zapisać ustawienia. Informacje dla administratorów 121

122 Kopiowanie ustawień drukarki do innych drukarek Używając wbudowanego serwera Web, można skopiować ustawienia drukarki do maksymalnie 15 innych drukarek sieciowych. Aby skopiować ustawienia drukarki: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Kliknij pozycję Kopiuj ustawienia drukarki. 3 Aby zmienić język, wybierz go z listy rozwijanej, a następnie kliknij pozycję Kliknij tutaj, aby ustawić język. 4 Kliknij pozycję Ustawienia drukarki. 5 Wprowadź adresy IP drukarki źródłowej i docelowej. Uwaga: Aby dodać więcej drukarek docelowych, kliknij przycisk Dodaj docelowy adres IP. 6 Kliknij pozycję Kopiuj ustawienia drukarki. Informacje dla administratorów 122

123 Usuwanie zacięć Zapobieganie zacięciom Następujące wskazówki mogą być pomocne w zapobieganiu zacięciom: Należy stosować wyłącznie zalecany papier i nośniki specjalne. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych na stronie 56. Nie należy ładować zbyt dużej ilości papieru. Wysokość stosu arkuszy nie może przekraczać oznaczonej maksymalnej wysokości. Nie należy ładować pomarszczonego, pogniecionego, wilgotnego lub pozwijanego papieru. Przed załadowaniem papier należy wygiąć, przekartkować, a następnie wyprostować. Nie należy używać papieru wyciętego lub przyciętego ręcznie. Nie należy jednocześnie umieszczać papieru o różnych rozmiarach, różnej gramaturze ani różnego typu w tym samym stosie arkuszy. Papier należy przechowywać w odpowiednich warunkach. Nie należy wyjmować zasobników w trakcie drukowania. Przed wyjęciem zasobnika należy poczekać, aż zaświeci się kontrolka. Sekwencja kontrolek odpowiadająca ładowaniu papieru również oznacza, że można wyjąć zasobnik: Załaduj papier Włączona Nie należy ładować papieru do podajnika ręcznego w trakcie drukowania. Poczekaj, aż zaświeci się kontrolka. Po załadowaniu papieru do zasobników należy je prawidłowo domknąć. Należy upewnić się, że prowadnice w zasobnikach są ustawione prawidłowo i nie dociskają nadmiernie papieru. Usuwanie zacięć 123

124 Należy upewnić się, że wszystkie rozmiary i typy papieru są prawidłowo ustawione. Należy upewnić się, że wszystkie kable drukarki są prawidłowo podłączone. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dotyczącej instalacji. Uzyskiwanie dostępu do obszarów zacięć Otwórz drzwiczki i wyjmij zasobniki, aby uzyskać dostęp do obszarów, w których występują zacięcia. Na poniższym rysunku pokazano obszary, w których mogą wystąpić zacięcia: Punkt dostępu Opis 1 Naciśnij przycisk, aby otworzyć drzwiczki przednie. Za tymi drzwiczkami znajduje się jednostka zawierająca kasetę z tonerem i zestaw bębna światłoczułego. 2 Odbiornik standardowy 3 Przednie drzwiczki 4 Drzwiczki podajnika ręcznego 5 Standardowy zasobnik na 250 arkuszy (zasobnik 1) 6 Zasobnik opcjonalny (zasobnik 2) 7 Tylne drzwiczki Znaczenie kontrolek zacięcia i miejsca dostępu W poniższej tabeli opisano kontrolki i komunikaty zacięcia oraz podano krótkie instrukcje uzyskania dostępu do każdego miejsca zacięcia. Bardziej szczegółowe instrukcje podano w dalszej części. Uwaga: Podane komunikaty o zacięciu wyświetlane są na wirtualnym wyświetlaczu wbudowanego serwera WWW. 200.yy Zacięcie papieru Usuwanie zacięć 124

125 200.yy Zacięcie papieru Wykonaj jedną z poniższych czynności: Wyjmij zasobnik 1. Otwórz przednie drzwiczki, a następnie wyjmij jednostkę zespołu bębna światłoczułego i kasety z tonerem. 201.yy Zacięcie papieru Otwórz przednie drzwiczki, a następnie wyjmij jednostkę zespołu bębna światłoczułego i kasety z tonerem. 202.yy Zacięcie papieru Usuwanie zacięć 125

126 Otwórz przednie drzwiczki, a następnie otwórz tylne drzwiczki. 231.yy Zacięcie papieru - miga Otwórz przednie drzwiczki, a następnie otwórz tylne drzwiczki. 233.yy Zacięcie papieru - miga - miga Wykonaj jedną z poniższych czynności: Wyjmij zasobnik 1, a następnie naciśnij dźwignię. Otwórz przednie drzwiczki, a następnie otwórz tylne drzwiczki. Usuwanie zacięć 126

127 234.yy Zacięcie papieru - miga Wykonaj jedną z poniższych czynności: Otwórz przednie drzwiczki, a następnie otwórz tylne drzwiczki. Wyjmij zasobnik 1, a następnie naciśnij dźwignię. 235.yy Zacięcie papieru - miga - miga Wyjmij zacięty papier z odbiornika wyjściowego. 24x.yy Zacięcie papieru Usuwanie zacięć 127

128 Wykonaj jedną z poniższych czynności: Wyjmij zasobnik 1. Otwórz przednie drzwiczki, a następnie wyjmij jednostkę zespołu bębna światłoczułego i kasety z tonerem. Wyjmij zasobnik yy Zacięcie papieru Wyjmij zacięty papier z podajnika ręcznego. Usuwanie zacięć za zestawem bębna światłoczułego i kasetą z tonerem 1 Naciśnij przycisk zwalniający, a następnie opuść przednie drzwiczki. Usuwanie zacięć 128

129 2 Podnieś i wyciągnij z drukarki zespół obejmujący zestaw bębna światłoczułego i kasetę z tonerem. Połóż zespół na płaskiej, czystej powierzchni. Ostrzeżenie istnieje możliwość uszkodzenia: Nie dotykaj bębna światłoczułego znajdującego się w dolnej części zestawu bębna światłoczułego. Kasetę drukującą należy zawsze trzymać za uchwyt. UWAGA GORĄCA POWIERZCHNIA: Nagrzewnica i wnętrze drukarki przy nagrzewnicy mogą być gorące. Aby zmniejszyć ryzyko oparzenia, przed usuwaniem papieru z tej części urządzenia należy odczekać, aż powierzchnia ostygnie. 3 Wyjmij zacięty papier. Uwaga: Jeśli papieru nie można łatwo wyjąć, w celu jego wyjęcia otwórz tylne drzwiczki. 4 Wyrównaj i ponownie zainstaluj zespół. Usuwanie zacięć 129

130 5 Zamknij przednie drzwiczki. 6 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. Usuwanie zacięć w odbiorniku standardowym Do drukarki wysłano zadanie drukowania dwustronnego przy użyciu rozmiaru papieru nieobsługiwanego w przypadku drukowania dwustronnego. Arkusz papieru uległ zacięciu w odbiorniku standardowym. Aby usunąć zacięcie, delikatnie wyciągnij arkusz prosto z odbiornika standardowego. Usuwanie zacięć w zasobniku 1 Aby sprawdzić, czy papier uległ zacięciu w zasobniku 1 (zasobniku standardowym) lub za nim: 1 Wyjmij zasobnik 1. Usuwanie zacięć 130

131 2 Wyjmij zacięty papier. 3 W razie potrzeby naciśnij dźwignię, aby uwolnić papier i usunąć zacięcie. 4 Włóż zasobnik. 5 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. Usuwanie zacięć 131

132 Usuwanie zacięć w zasobniku 2 Aby sprawdzić, czy papier uległ zacięciu w zasobniku 2 lub za nim: 1 Wyjmij zasobnik 2. 2 Wyjmij zacięty papier. Usuwanie zacięć 132

133 3 Włóż zasobnik. 4 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. Usuwanie zacięć w podajniku ręcznym Papier zacięty w podajniku ręcznym można chwycić i wyciągnąć. Jeśli w ten sposób nie można usunąć zacięcia, sprawdź, czy zacięty papier znajduje się za zestawem bębna światłoczułego i kasetą z tonerem. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Usuwanie zacięć za zestawem bębna światłoczułego i kasetą z tonerem na stronie 128. Usuwanie zacięć 133

134 Usuwanie zacięć za tylnymi drzwiczkami Jeśli papier wystaje z drukarki, wyciągnij go na zewnątrz. Jeśli papier nie wystaje z drukarki: 1 Naciśnij przycisk zwalniający, a następnie opuść przednie drzwiczki. 2 Otwórz tylne drzwiczki. Jeden koniec papieru może być zacięty w odbiorniku. Usuwanie zacięć 134

135 3 Wyjmij zacięty papier. 4 Zamknij przednie i tylne drzwiczki. 5 Naciśnij przycisk, aby kontynuować drukowanie. Usuwanie zacięć 135

136 Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie podstawowych problemów dotyczących drukarki W przypadku podstawowych problemów z drukarką lub braku odpowiedzi drukarki sprawdź, czy: Przewód zasilający jest podłączony do drukarki i do właściwie uziemionego gniazdka elektrycznego. Gniazdo elektryczne nie jest wyłączone za pomocą wyłącznika albo bezpiecznika. Ziemnozwarciowy przerywacz obwodu (GFCI) nie zadziałał. Drukarka nie jest podłączona do listwy przeciwprzepięciowej, nieprzerwanego źródła zasilania lub przedłużacza. Inne urządzenia elektryczne podłączone do tego samego gniazda działają. Drukarka jest włączona. Sprawdź wyłącznik zasilania drukarki. Kabel drukarki jest prawidłowo podłączony do drukarki i komputera hosta, serwera druku, wyposażenia opcjonalnego lub innego urządzenia sieciowego. Wszystkie opcjonalne elementy wyposażenia są prawidłowo zainstalowane. ustawienia sterowników drukarki są prawidłowe. Po sprawdzeniu wszystkich powyższych możliwości należy wyłączyć drukarkę, odczekać co najmniej 10 sekund i ponownie włączyć urządzenie. Występujący problem często daje się w ten sposób rozwiązać. Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem Zadania nie są drukowane Poniżej podano możliwe rozwiązania. Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: UPEWNIJ SIĘ, ŻE DRUKARKA JEST GOTOWA DO DRUKOWANIA. Przed wysłaniem zadania do drukarki upewnij się, że lampka świeci. SPRAWDŹ, CZY ODBIORNIK STANDARDOWY JEST PEŁNY Wyjmij stos papieru z odbiornika. SPRAWDŹ, CZY ZASOBNIK JEST PUSTY. Załaduj papier do zasobnika. UPEWNIJ SIĘ, ŻE ZOSTAŁO ZAINSTALOWANE ODPOWIEDNIE OPROGRAMOWANIE DRUKARKI. Upewnij się, że jest używane prawidłowe oprogramowanie dla danego modelu drukarki. Rozwiązywanie problemów 136

137 Włóż dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja, a następnie kliknij opcję Zainstaluj drukarkę i oprogramowanie, aby sprawdzić, jakie oprogramowanie jest zainstalowane. Upewnij się, że numer modelu oprogramowania jest zgodny z numerem modelu drukarki. Aby sprawdzić, czy oprogramowanie drukarki jest aktualne, odwiedź witrynę firmy Lexmark pod adresem SPRAWDŹ, CZY DRUKARKA JEST PODŁĄCZONA DO SIECI. Wydrukuj stronę konfiguracji sieci i sprawdź, czy status ma wartość Connected (Podłączona). Jeśli status ma wartość Not Connected (Niepodłączona), sprawdź kable sieciowe i ponownie spróbuj wydrukować stronę konfiguracji sieci. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby upewnić się, czy sieć działa prawidłowo. Kopie oprogramowania drukarki są również dostępne w witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem UPEWNIJ SIĘ, ŻE UŻYWANY JEST ZALECANY KABEL USB, RÓWNOLEGŁY LUB ETHERNET. Więcej informacji można znaleźć w witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem UPEWNIJ SIĘ, ŻE KABLE DRUKARKI SĄ PRAWIDŁOWO ZAMOCOWANE. Sprawdź podłączenie kabli do drukarki, aby upewnić się, że są one prawidłowo zamocowane. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w dokumentacji instalacyjnej dostarczonej z drukarką. Nie można wydrukować wielojęzycznych plików PDF Dokumenty zawierają niedostępne czcionki. 1 Otwórz dokument, który ma zostać wydrukowany, w programie Adobe Acrobat. 2 Kliknij ikonę drukarki. Spowoduje to wyświetlenie okna dialogowego Drukuj. 3 Zaznacz opcję Drukuj jako obrazek. 4 Kliknij przycisk OK. Drukowanie zadania trwa dłużej niż oczekiwano Zadanie jest zbyt złożone. Zmniejsz stopień złożoności zadania wydruku, zmniejszając liczbę i rozmiary używanych czcionek, liczbę i stopień złożoności obrazów oraz liczbę drukowanych stron. Rozwiązywanie problemów 137

138 Wydruk zadania wykonywany jest na papierze pochodzącym z niewłaściwego zasobnika lub na niewłaściwym papierze Poniżej podano możliwe rozwiązania. Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: SPRAWDZENIE USTAWIEŃ TYPU I ROZMIARU PAPIERU Upewnij się, że ustawienia rozmiaru i typu papieru w menu Papier odpowiadają papierowi załadowanemu do zasobników. Aby przejść do menu Papier, wykonaj jedną z następujących czynności: Jeżeli drukarka pracuje w sieci, otwórz wbudowany serwer WWW drukarki, wpisując adres IP drukarki w pasku adresu przeglądarki internetowej. Na karcie Ustawienia kliknij pozycję Menu papieru. Jeżeli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub kabla równoległego, otwórz narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub ustawienia drukarki na komputerze Macintosh. Jedno z tych narzędzi jest instalowane z oprogramowaniem drukarki. SPRAWDZENIE USTAWIEŃ NA KARCIE PAPIER W SYSTEMIE OPERACYJNYM W systemie Windows otwórz właściwości drukowania, a w systemie operacyjnym Macintosh otwórz okno dialogowe drukowania. Upewnij się, że ustawienia rozmiaru, zasobnika i typu papieru odpowiadają papierowi załadowanemu do zasobnika. Drukowane znaki są nieprawidłowe Tryb druku szesnastkowego Wolno miga Upewnij się, że drukarka nie działa w trybie druku szesnastkowego. Jeśli na wyświetlaczu widoczny jest komunikat Tryb druku szesnastkowego, aby móc wydrukować zadanie, należy najpierw wyjść z trybu druku szesnastkowego. Aby wyjść z trybu druku szesnastkowego, wyłącz drukarkę i włącz ją ponownie. Funkcja łączenia zasobników nie działa Upewnij się, że wykonano wszystkie następujące czynności: Załaduj zasobnik 1 i zasobnik 2 papierem tego samego typu i w tym samym rozmiarze. W oknie Właściwości drukowania lub oknie dialogowym drukowania zmień ustawienie opcji Źródło papieru na wybór automatyczny. Rozwiązywanie problemów 138

139 Duże zadania nie są sortowane Poniżej podano możliwe rozwiązania. Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: SPRAWDZENIE USTAWIEŃ SORTOWANIA W menu wykańczania sprawdź, czy włączona jest funkcja sortowania. Aby przejść do menu wykańczania, wykonaj jedną z następujących czynności: Jeżeli drukarka pracuje w sieci, otwórz wbudowany serwer WWW drukarki, wpisując adres IP drukarki w pasku adresu przeglądarki internetowej. Na ekranie Ustawienia kliknij pozycję Menu wykańczania. Jeżeli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub kabla równoległego, otwórz narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub ustawienia drukarki na komputerze Macintosh. Jedno z tych narzędzi jest instalowane z oprogramowaniem drukarki. SPRAWDZENIE USTAWIEŃ NA KARCIE PAPIER W SYSTEMIE OPERACYJNYM W systemie Windows otwórz właściwości drukowania, a w systemie operacyjnym Macintosh otwórz okno dialogowe drukowania. Upewnij się, że ustawienie Układ strony dla opcji Sortuj kopie jest włączone lub że zaznaczone jest pole wyboru Sortuj. Uwaga: Usunięcie zaznaczenia pola wyboru Sortuj zastępuje ustawienie w menu wykańczania. ZMNIEJSZ ZŁOŻONOŚĆ ZADANIA DRUKOWANIA Zmniejsz stopień złożoności wykonywanego zadania wydruku, zmniejszając liczbę i rozmiary używanych czcionek, liczbę i stopień złożoności obrazów oraz liczbę drukowanych stron. UPEWNIJ SIĘ, ŻE W DRUKARCE JEST WYSTARCZAJĄCA ILOŚĆ PAMIĘCI Zwiększ wielkość pamięci drukarki. Rozwiązywanie problemów związanych z wyposażeniem opcjonalnym Opcjonalny element wyposażenia po zainstalowaniu nie działa poprawnie lub przerywa pracę Poniżej podano możliwe rozwiązania. Spróbuj skorzystać co najmniej z jednego z podanych sposobów: ZRESETUJ DRUKARKĘ Wyłącz zasilanie drukarki, odczekaj około 10 sekund i ponownie włącz zasilanie. SPRAWDŹ, CZY OPCJONALNY ELEMENT WYPOSAŻENIA JEST PODŁĄCZONY DO DRUKARKI 1 Wyłącz drukarkę. 2 Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego drukarki z gniazdka elektrycznego. Rozwiązywanie problemów 139

140 3 Sprawdź połączenie między opcjonalnym elementem wyposażenia a drukarką. SPRAWDŹ, CZY OPCJONALNY ELEMENT WYPOSAŻENIA JEST ZAINSTALOWANY Wydrukuj stronę z ustawieniami menu i sprawdź, czy dany opcjonalny element wyposażenia jest wymieniony na liście zainstalowanych opcji. Jeśli na liście brak tego opcjonalnego elementu wyposażenia, zainstaluj go ponownie. SPRAWDŹ, CZY OPCJONALNY ELEMENT WYPOSAŻENIA JEST ZAZNACZONY Zaznacz dany opcjonalny element wyposażenia w używanej aplikacji. Użytkownicy systemu Mac OS 9 powinni sprawdzić, czy drukarka jest skonfigurowana w aplikacji Chooser. Szuflady Poniżej podano możliwe rozwiązania. Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: UPEWNIJ SIĘ, ŻE PAPIER JEST PRAWIDŁOWO ZAŁADOWANY 1 Całkowicie wysuń zasobnik. 2 Sprawdź, czy nie wystąpiło zacięcie papieru lub jego nieprawidłowe podawanie. 3 Sprawdź, czy prowadnice papieru są wyrównane do brzegów papieru. 4 Włóż zasobnik. ZRESETUJ DRUKARKĘ Wyłącz zasilanie drukarki, odczekaj około 10 sekund i ponownie włącz zasilanie. Karta pamięci Sprawdź, czy karta pamięci jest prawidłowo podłączona do płyty systemowej drukarki. Rozwiązywanie problemów związanych z podawaniem papieru Papier często się zacina Poniżej podano możliwe rozwiązania. Spróbuj skorzystać z co najmniej jednego z podanych sposobów: SPRAWDŹ PAPIER Należy stosować zalecany papier i nośniki specjalne. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych na stronie 56. Rozwiązywanie problemów 140

141 PRZED ZAŁADOWANIEM DO ZASOBNIKA PAPIER NALEŻY WYGIĄĆ, PRZEKARTKOWAĆ, A NASTĘPNIE WYPROSTOWAĆ UPEWNIJ SIĘ, ŻE DO ZASOBNIKA NIE ZAŁADOWANO ZBYT DUŻEJ ILOŚCI PAPIERU Upewnij się, że wysokość stosu załadowanego papieru nie przekracza maksymalnej wysokości stosu oznaczonej w zasobniku. SPRAWDŹ PROWADNICE Ustaw prowadnice w zasobniku zgodnie z rozmiarem załadowanego papieru. PAPIER MOŻE BYĆ WILGOTNY Z POWODU DUŻEJ WILGOTNOŚCI POWIETRZA Załaduj papier z nowego opakowania. Do chwili użycia papier należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Lampka zacięcia papieru świeci po usunięciu zacięcia Droga papieru nie jest pusta. Usuń zacięty papier z całej drogi papieru, a następnie zamknij wszystkie otwarte drzwiczki. Zacięta strona nie jest ponownie drukowana po usunięciu zacięcia Dla opcji Zacięcia ponów ustawiono wartość Wyłącz. Aby dla opcji Zacięcia ponów ustawić wartość Auto lub Włącz, wykonaj jedną z następujących czynności: Jeśli drukarka znajduje się w sieci, uzyskaj dostęp do wbudowanego serwera WWW: 1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki. Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji TCP/IP. 2 Upewnij się, że dla opcji Zacięcia ponów na karcie Ustawienia ustawiono wartość Auto lub Włącz, a następnie kliknij przycisk Wyślij. Jeśli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub równoległego, uruchom narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej w systemie Windows lub narzędzie ustawień drukarki w systemie Macintosh. Jedno z tych narzędzi jest instalowane wraz z oprogramowaniem drukarki. Upewnij się, że dla opcji Zacięcia ponów w menu Konfiguracja ustawiono wartość Auto lub Włącz. Rozwiązywanie problemów 141

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy Skrócony opis Ładowanie papieru i nośników specjalnych W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika ręcznego. Zawiera ona również informacje na temat ustawień

Bardziej szczegółowo

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz. Strona 1 z 11 Drukowanie W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika uniwersalnego. Zawiera ona również informacje na temat orientacji arkusza papieru, ustawień

Bardziej szczegółowo

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem 1 Drukarka w ogóle nie drukuje lub przy prawej krawędzi drukowanych arkuszy występują czarne plamy. Upewnij się, że górne przednie drzwiczki drukarki są całkowicie zamknięte po obu stronach. Jeśli drzwiczki

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 kontrolki i 2 przyciski. Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania i anulowania bieżącego zadania

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis 5210 / 5310

Skrócony opis 5210 / 5310 Skrócony opis 5210 / 5310 1 2 3 4 UWAGA: Przed skonfigurowaniem i rozpoczęciem pracy z drukarką firmy Dell, należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w Podręczniku właściciela

Bardziej szczegółowo

Mało toneru / Wymień zestaw bębna światłoczułego Załaduj / Wyjmij papier

Mało toneru / Wymień zestaw bębna światłoczułego Załaduj / Wyjmij papier Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 przyciski i 6 kontrolek (przycisk jest kontrolką i przyciskiem). Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania

Bardziej szczegółowo

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru Strona z 5 Nośniki Drukarka obsługuje rozmiary papieru i innych nośników specjalnych wymienione poniżej. Rozmiary niestandardowe można ustawiać w granicach określonych dla ustawienia uniwersalnego. Obsługiwane

Bardziej szczegółowo

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

Drukarki Lexmark E360d i E360dn Series

Drukarki Lexmark E360d i E360dn Series Drukarki Lexmark E360d i E360dn Series Podręcznik użytkownika Maj 2008 www.lexmark.com Lexmark oraz Lexmark z symbolem diamentu są znakami towarowymi firmy Lexmark International, Inc. zastrzeżonymi w Stanach

Bardziej szczegółowo

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku z jakością wydruku Wiele związanych z drukowaniem można rozwiązać, wymieniając materiał eksploatacyjny lub element, dla którego upłynął zamierzony okres eksploatacji. Więcej informacji o innych sposobach

Bardziej szczegółowo

Zostanie przeprowadzona sekwencja uruchamiania drukarki, a następnie pojawi się opcja Menu konfiguracji.

Zostanie przeprowadzona sekwencja uruchamiania drukarki, a następnie pojawi się opcja Menu konfiguracji. Strona 1 z 7 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis. Skrócony opis A63P H - 1 -

Skrócony opis. Skrócony opis A63P H - 1 - Skrócony opis 2013. 5 A63P-9561-01H - 1 - Spis treści 1 Informacje na temat drukarki... 3 Korzystanie z panelu sterowania drukarki... 3 Informacje o sekwencjach kontrolek na panelu operacyjnym drukarki...

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat lampek panelu operatora

Informacje na temat lampek panelu operatora Lampki na panelu operacyjnym informują o różnych stanach drukarki, przy czym istotne jest, czy dana lampka świeci się ciągle, miga (szybko lub powoli) czy się nie świeci. Lampki mogą sygnalizować konieczność

Bardziej szczegółowo

Indeks. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja. Indeks. Lexmark Drukarka T420

Indeks. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja. Indeks.  Lexmark Drukarka T420 1 A anulowanie zadania drukowania z komputera Macintosh z komputera z systemem Windows z panelu operacyjnego drukarki Anulowanie zadania automatyczne łączenie zasobników Automatyczne CR po LF (Menu ustawień)

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis. Ogólne informacje o drukarce. Skrócony opis

Skrócony opis. Ogólne informacje o drukarce. Skrócony opis Skrócony opis Ogólne informacje o drukarce 7 6 5 4 1 1 Odbiornik na 150 arkuszy 2 Zasobnik na 250 arkuszy 3 Szuflada na 250 arkuszy lub szuflada na 550 arkuszy (opcjonalna) 4 Podajnik ręczny 5 Przednie

Bardziej szczegółowo

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego Drukarka wyposażona jest w podajnik uniwersalny, do którego można ładować nośniki wydruku różnych rozmiarów i rodzajów. Podajnik umieszczony jest z przodu drukarki i może być zamknięty, gdy nie jest wykorzystywany.

Bardziej szczegółowo

4 przycisk Zatrzymaj Zatrzymuje działanie drukarki.

4 przycisk Zatrzymaj Zatrzymuje działanie drukarki. Skrócony opis Informacje na temat drukarki Korzystanie z panelu sterowania drukarki 3 9 8 7 6 5 4 Użyj Działanie przycisk Menu Umożliwia otwarcie menu. Menu są dostępne tylko wtedy, gdy drukarka znajduje

Bardziej szczegółowo

E120, E120n. Podręcznik użytkownika. www.lexmark.com. lipiec 2005

E120, E120n. Podręcznik użytkownika. www.lexmark.com. lipiec 2005 E120, E120n Podręcznik użytkownika lipiec 2005 www.lexmark.com Lexmark oraz logo Lexmark w kształcie diamentu są znakami towarowymi firmy Lexmark International, Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych

Bardziej szczegółowo

Usuwanie zacięć papieru

Usuwanie zacięć papieru W większości przypadków można uniknąć zacięć nośników dzięki starannemu ich doborowi oraz właściwemu sposobowi ładowania. W przypadku zacięcia się nośnika należy wykonać czynności opisane w poniższych

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z opcjonalnego zasobnika etykiet

Korzystanie z opcjonalnego zasobnika etykiet Drukarka wyposażona jest w dwa standardowe źródła nośników, zasobnik na 250 arkuszy (zasobnik standardowy) oraz podajnik uniwersalny. Dalsze informacje można znaleźć wrozdziale Ładowanie i korzystanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 5 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Przed instalacją oprogramowania drukarki do systemu Windows Drukarka podłączona lokalnie to drukarka

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis. Korzystanie z modelu drukarki z wyświetlaczem 2-wierszowym. Informacje na temat drukarki

Skrócony opis. Korzystanie z modelu drukarki z wyświetlaczem 2-wierszowym. Informacje na temat drukarki Skrócony opis Korzystanie z modelu drukarki z wyświetlaczem 2-wierszowym Informacje na temat drukarki Przy użyciu panelu sterowania drukarki Przyciski Przeznaczenie 1 Przycisk Menu Umożliwia otwarcie menu.

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

Dostęp do menu drukarki

Dostęp do menu drukarki Dostęp do menu drukarki 1 Wyłącz drukarkę. 2 Otwórz górne przednie drzwiczki. 3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk Kontynuuj podczas włączania drukarki. Wszystkie lampki zaświecą się po kolei. 4 Zwolnij przycisk

Bardziej szczegółowo

6 Kontrolka Sprawdzenie stanu drukarki.

6 Kontrolka Sprawdzenie stanu drukarki. Skrócony opis Informacje na temat drukarki Korzystanie z panelu sterowania drukarki Element 6 Kontrolka Sprawdzenie stanu drukarki. 7 Port USB Umożliwia podłączenie napędu flash USB do drukarki. Uwaga:

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis. Skrócony opis A63N H - 1 -

Skrócony opis. Skrócony opis A63N H - 1 - Skrócony opis 2013. 5 A63N-9561-01H - 1 - Spis treści 1 Informacje na temat drukarki... 3 Korzystanie z panelu sterowania drukarki... 3 Opis kolorów kontrolki oraz przycisku czuwania... 4 Ustawianie rozmiaru

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 6 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Uwaga: Przy instalowaniu drukarki podłączonej lokalnie, jeśli dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja

Bardziej szczegółowo

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje

Bardziej szczegółowo

Drukarki Lexmark E360d i E360dn Series

Drukarki Lexmark E360d i E360dn Series Drukarki Lexmark E360d i E360dn Series Podręcznik użytkownika Styczeń 2010 www.lexmark.com Typ(y) urządzeń: 4513 Model(e): 420, 430 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa...5 Informacje na temat

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Skrócona instrukcja obsługi M570 Drukowanie z urządzenia USB 1. Włóż dysk USB do portu na przedniej części urządzenia. 2. Otworzy się menu Dysk flash USB. Dotykając przycisków

Bardziej szczegółowo

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Informacje o maszynie Informacje o maszynie Funkcje W zależności od konfiguracji urządzenie jest wyposażone w: 8 Kopiowanie E-mail Faks internetowy Faks serwera Podajnik dokumentów

Bardziej szczegółowo

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki. Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja Strona 1 z 6 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD z oprogramowaniem, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8.1 Windows Server

Bardziej szczegółowo

Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090

Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Panel sterowania Dostępność aplikacji zależy od ustawień drukarki. Szczegółowy opis aplikacji i funkcji można znaleźć w przewodniku użytkownika. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Strona główna umożliwia powrót do

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Wi-Fi Direct

Podręcznik Wi-Fi Direct Podręcznik Wi-Fi Direct Łatwa konfiguracja za pomocą połączenia Wi-Fi Direct Rozwiązywanie problemów Spis treści Jak korzystać z tego podręcznika... 2 Symbole użyte w tym podręczniku... 2 Zastrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5 Strona 1 z 5 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8

Bardziej szczegółowo

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. 3 4 5 Ekran dotykowy Menu 6 Strona

Bardziej szczegółowo

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne? Strona 1 z 6 Połączenia Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Uwaga: Jeśli dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja nie obejmuje obsługi danego systemu operacyjnego, należy skorzystać z Kreatora dodawania

Bardziej szczegółowo

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia. Korzystanie z Usług internetowych podczas skanowania sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu Windows 7 i Windows 8) Protokół Usług internetowych umożliwia użytkownikom

Bardziej szczegółowo

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego 2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Jak zrobić kopię Strona główna usług Stan Pracy Ekran dotykowy Start Wyczyść wszystko Zatrzymaj. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów.

Bardziej szczegółowo

Drukarki Lexmark E260, E260d i E260dn Series

Drukarki Lexmark E260, E260d i E260dn Series Drukarki Lexmark E260, E260d i E260dn Series Podręcznik użytkownika Luty 2011 www.lexmark.com Typ(y) urządzeń: 4513 Model(e): 200, 220, 230 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa...7 Informacje

Bardziej szczegółowo

Papier. Zalecenia dotyczące nośników wydruku. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja.

Papier. Zalecenia dotyczące nośników wydruku. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja. Aby uniknąć z drukowaniem, należy dokonać wyboru nośnika (papier, folia, koperty, etykiety lub karty) odpowiedniego dla danej drukarki. Poniżej podano wytyczne dotyczące zasad wybierania nośników stosowanych

Bardziej szczegółowo

Źródła i parametry nośników wydruku

Źródła i parametry nośników wydruku Ten rozdział zawiera szczegółowe informacje o nośnikach, które można stosować w drukarce, a także istotne informacje o źródłach nośników i odbiornikach. Szczegółowe informacje na temat parametrów różnych

Bardziej szczegółowo

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji Seria drukarek laserowych Windows Vista / 7 Instrukcja instalacji Przed użyciem drukarki należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterowniki. Przeczytaj Podręcznik szybkiej obsługi i niniejszy Przewodnik

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika wyobraź sobie możliwości Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik administratora dostarczono tylko w

Bardziej szczegółowo

CS410 Series. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 5027 Model(e): 410, 430

CS410 Series. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 5027 Model(e): 410, 430 CS410 Series Podręcznik użytkownika Listopad 2013 www.lexmark.com Typ(y) urządzeń: 5027 Model(e): 410, 430 Spis treści 2 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa...8 Informacje na temat drukarki...10

Bardziej szczegółowo

MS510 i MS610 Series. Podręcznik użytkownika. Ważne: Kliknij tutaj, aby skorzystać z tego podręcznika. Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 630, 635, 646

MS510 i MS610 Series. Podręcznik użytkownika. Ważne: Kliknij tutaj, aby skorzystać z tego podręcznika. Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 630, 635, 646 MS510 i MS610 Series Podręcznik użytkownika Ważne: Kliknij tutaj, aby skorzystać z tego podręcznika. Wrzesień 2014 www.lexmark.com Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 630, 635, 646 Spis treści 2 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Podręcznik AirPrint. Informacje o funkcji AirPrint. Procedura konfiguracji. Drukowanie. Appendix

Podręcznik AirPrint. Informacje o funkcji AirPrint. Procedura konfiguracji. Drukowanie. Appendix Podręcznik AirPrint Informacje o funkcji AirPrint Procedura konfiguracji Drukowanie Appendix Spis treści Jak korzystać z tego podręcznika... 2 Symbole użyte w tym podręczniku... 2 Zastrzeżenia... 2 1.

Bardziej szczegółowo

MS310 Series. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 220, 230

MS310 Series. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 220, 230 MS310 Series Podręcznik użytkownika Sierpień 2014 www.lexmark.com Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 220, 230 Spis treści 2 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa...5 Informacje na temat drukarki...7

Bardziej szczegółowo

HP Designjet Partner Link. Instrukcje

HP Designjet Partner Link. Instrukcje HP Designjet Partner Link Instrukcje 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje prawne Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej

Bardziej szczegółowo

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI dla systemu Windows Vista SPIS TREśCI Rozdział 1: WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 Rozdział 2: INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS...2 Instalowanie oprogramowania

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Przewodnik szybkiej instalacji ID Dokumentu: Synology_QIG_2BayCL_20090901 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem przeczytaj uważnie niniejsze instrukcje bezpieczeństwa, a

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych

Bardziej szczegółowo

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL. ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425

LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425 LASERJET PRO 400 MFP Skrócona instrukcja obsługi M425 Optymalizacja jakości kopiowania Dostępne są następujące ustawienia jakości kopii: Wybór automat.: Używaj tego ustawienia, gdy jakość kopii nie jest

Bardziej szczegółowo

N150 Router WiFi (N150R)

N150 Router WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić

Bardziej szczegółowo

Windows Vista Instrukcja instalacji

Windows Vista Instrukcja instalacji Windows Vista Instrukcja instalacji Zanim będzie można używać maszyny, należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterownik. Proszę przeczytać ten podręcznik szybkiej konfiguracji oraz przewodnik instalacji

Bardziej szczegółowo

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Podręcznik ustawień Wi-Fi Podręcznik ustawień Wi-Fi Połączenie Wi-Fi z drukarką Połączenie z komputerem przez router Wi-Fi Bezpośrednie połączenie z komputerem Połączenie z urządzeniem przenośnym przez router Wi-Fi Połączenie bezpośrednie

Bardziej szczegółowo

Instalacja urządzenia

Instalacja urządzenia Wstęp Do drukarki zwykle dołączona jest płyta ze sterownikami Systemy Windows mogą już posiadać sterowniki, jednak zapewniają one jedynie podstawową funkcjonalność urządzenia Do drukarki może nie być dołączony

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Instrukcje instalowania oprogramowania HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Instrukcje instalowania oprogramowania Licencja i prawa autorskie 2011 Copyright Hewlett-Packard

Bardziej szczegółowo

Seria C935. Podręcznik użytkownika

Seria C935. Podręcznik użytkownika Seria C935 Podręcznik użytkownika kwiecień 2007 www.lexmark.com Lexmark oraz Lexmark z symbolem diamentu są znakami towarowymi firmy Lexmark International, Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i/lub

Bardziej szczegółowo

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Panel sterowania

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Panel sterowania Xerox WorkCentre 70 / 7 Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. ABC DEF

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania Znaki towarowe NETGEAR, logo NETGEAR oraz Connect with Innovation są znakami towarowymi oraz/lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy NETGEAR Inc. oraz/lub jej spółek zależnych w USA oraz/lub

Bardziej szczegółowo

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n Uwaga! Nowa wersja oprogramowania oznaczona numerem 1.03v jest przeznaczona tylko dla routerów mających współpracować z modemem

Bardziej szczegółowo

MS510 i MS610 Series. Podręcznik użytkownika. Ważne: Kliknij tutaj, aby skorzystać z tego podręcznika. Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 630, 635, 646

MS510 i MS610 Series. Podręcznik użytkownika. Ważne: Kliknij tutaj, aby skorzystać z tego podręcznika. Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 630, 635, 646 MS510 i MS610 Series Podręcznik użytkownika Ważne: Kliknij tutaj, aby skorzystać z tego podręcznika. Listopad 2013 www.lexmark.com Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 630, 635, 646 Spis treści 2 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia

Bardziej szczegółowo

Przewodnik AirPrint. Wersja 0 POL

Przewodnik AirPrint. Wersja 0 POL Przewodnik AirPrint Niniejszy podręcznik użytkownika obowiązuje dla następujących modeli: DCP-J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J85DW/ J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW Wersja 0 POL Definicje oznaczeń

Bardziej szczegółowo

Prawidłowe załadowanie zasobników oraz ustawienie typów i rozmiarów nośników pozwoli optymalnie wykorzystać drukarkę.

Prawidłowe załadowanie zasobników oraz ustawienie typów i rozmiarów nośników pozwoli optymalnie wykorzystać drukarkę. Drukowanie str. 1 z 5 Drukowanie Prawidłowe załadowanie zasobników oraz ustawienie typów i rozmiarów nośników pozwoli optymalnie wykorzystać drukarkę. Ładowanie papieru Zasady ogólne Nie należy przeładowywać

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja A POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następujący styl uwag: Uwagi informują o tym, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają

Bardziej szczegółowo

CS410 Series. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 5027 Model(e): 410, 430

CS410 Series. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 5027 Model(e): 410, 430 CS410 Series Podręcznik użytkownika Wrzesień 2014 www.lexmark.com Typ(y) urządzeń: 5027 Model(e): 410, 430 Spis treści 2 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa...8 Informacje na temat drukarki...10

Bardziej szczegółowo

Xerox WorkCentre 7970 Panel sterowania

Xerox WorkCentre 7970 Panel sterowania Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. ABC DEF Menu GHI PQRS 7 JKL TUV

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku

Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Łączenie z serwerami Fiery servers. Łączenie z serwerem Fiery server przy pierwszym użyciu

Fiery Remote Scan. Łączenie z serwerami Fiery servers. Łączenie z serwerem Fiery server przy pierwszym użyciu Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika Drukarka etykiet QL-700 Niniejszy podręcznik należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Zalecamy przechowywanie podręcznika w pobliżu urządzenia w celu korzystania

Bardziej szczegółowo

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006 NPS-520 Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Informacje ogólne POLSKI Urządzenie NPS-520 jest serwerem

Bardziej szczegółowo

MS310 Series. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 220, 230

MS310 Series. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 220, 230 MS310 Series Podręcznik użytkownika Maj 2013 www.lexmark.com Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 220, 230 Spis treści 2 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa...5 Informacje na temat drukarki...7

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Urządzenie wielofunkcyjne Xerox WorkCentre 9/9 Jak zrobić kopię. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów. Wyreguluj prowadnicę, aby tylko. Naciśnij raz przycisk

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Serie CS310 i CS317. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 5027 Model(e): 210, 230

Serie CS310 i CS317. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 5027 Model(e): 210, 230 Serie CS310 i CS317 Podręcznik użytkownika Marzec 2017 r. www.lexmark.com Typ(y) urządzeń: 5027 Model(e): 210, 230 Zawartość 2 Zawartość Informacje dotyczące bezpieczeństwa...5 Definicje pojęć... 5 Informacje

Bardziej szczegółowo

MS312, MS315 i MS415. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 330, 335, 530

MS312, MS315 i MS415. Podręcznik użytkownika. Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 330, 335, 530 MS312, MS315 i MS415 Podręcznik użytkownika Lipiec 2014 www.lexmark.com Typ(y) urządzeń: 4514 Model(e): 330, 335, 530 Spis treści 2 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa...6 Informacje na temat

Bardziej szczegółowo

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Przewodnik szybkiej instalacji

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Przewodnik szybkiej instalacji Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Przewodnik szybkiej instalacji INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem przeczytaj uważnie niniejsze instrukcje bezpieczeństwa, a podręcznik zachowaj do wglądu w bezpiecznym

Bardziej szczegółowo