Polska. Stojące gazowe kotły kondensacyjne C 330 ECO C 630 ECO. Instrukcja eksploatacji EPL
|
|
- Sylwester Sikora
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Polska PL Stojące gazowe kotły kondensacyjne C 330 ECO C 630 ECO Instrukcja eksploatacji EPL
2 Deklaracja zgodności UE Urządzenie jest zgodne z modelem typowym opisanym w deklaracji zgodności CE oraz wyprodukowane i rozprowadzane zgodnie z wymaganiami poniższych europejskich dyrektyw i norm. Oryginał deklaracji zgodności posiada producent.
3 Spis treści 1 Homologacje Certyfikaty Kategorie urządzenia Instrukcje uzupełniające Informacje ogólne Odpowiedzialność producenta Odpowiedzialność instalatora Obowiązki użytkownika Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zalecenia Główne elementy Kocioł C 330 ECO Kocioł C 630 ECO Tabliczka znamionowa Dane techniczne Kocioł C 330 ECO Kocioł C 630 ECO Opis zastosowanych zabezpieczeń Kontrola temperatur Kontrola ciśnienia, zabezpieczenie przed brakiem wody Uruchomienie kotła Praca i zatrzymanie kotła Awaryjne zatrzymanie kotła Wymagania dotyczące konserwacji oraz kontroli stanu urządzenia oraz jego osprzętu Postępowanie w przypadku wystąpienia uszkodzeń, nieprawidłowości, lub zakłóceń w pracy kotła Przygotowanie kotła do badań Kontrola i testy zabezpieczeń EPL 1
4 1 Homologacje 1.1. Certyfikaty Nr identyfikacyjny CE PIN 0063CL3613 Klasa NOx 5 (EN 15420) Typ podłączenia Komin: B 23, B 23P Króciec spalin: C 33, C 53, C 63, C 83, C Kategorie urządzenia Kategoria gazu Rodzaj gazu Ciśnienie zasilania (mbar) I 2E Gaz E (G20) 20 Kocioł jest nastawiony fabrycznie do pracy z gazem ziemnym E (G20). ¼ Producent może wyrazic zgodę na eksploatację kotła na inny rodzaj gazu ziemnego, po uprzednim zapytaniu Instrukcje uzupełniające Oprócz ustawowych przepisów i dyrektyw należy przestrzegać zaleceń opisanych w niniejszej instrukcji. Jeśli chodzi o przepisy i wytyczne zawarte w niniejszej instrukcji, obowiązuje jako uzgodnione, że późniejsze uzupełnienia lub przepisy należy zastosować w momencie instalowania. OSTRZEŻENIE Instalowanie urządzenia musi być przeprowadzone przez autoryzowanego instalatora zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi i krajowymi EPL
5 2 Informacje ogólne 2.1 Odpowiedzialność producenta Nasze produkty są wytwarzane z dotrzymaniem istotnych wymagań różnych obowiązujących przepisów, z tego powodu dostarcza się je z oznakowaniem [ i wszystkimi wymaganymi dokumentami. Zastrzega się możliwość zmian technicznych. W razie zaistnienia niżej wymienionych okoliczności nie ponosimy, jako producent, żadnej odpowiedzialności: 4 Nieprzestrzeganie instrukcji użytkowania urządzenia. 4 Brak lub niedostateczna konserwacja urządzenia. 4 Nieprzestrzeganie instrukcji instalowania urządzenia. 2.2 Odpowiedzialność instalatora Instalator jest zobowiązany do zainstalowania urządzenia i wykonania pierwszego uruchomienia. Instalator musi przestrzegać następujących zaleceń: 4 Przeczytać wszystkie wskazówki zawarte w instrukcjach dostarczonych z urządzeniem i je przestrzegać. 4 Wykonać montaż zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. 4 Przeprowadzić pierwsze uruchomienie i wszystkie wymagane kontrole. 4 Poinstruować użytkownika o pracy instalacji. 4 Zwrócić uwagę użytkownika na obowiązek kontroli i konserwacji urządzenia. 4 Wręczyć użytkownikowi wszystkie instrukcje obsługi. 2.3 Obowiązki użytkownika Dla zapewnienia optymalnej pracy urządzenia, użytkownik musi przestrzegać następujących zaleceń: 4 Przeczytać wszystkie wskazówki zawarte w instrukcjach dostarczonych z urządzeniem i je przestrzegać. 4 Wykonanie instalowania i pierwszego uruchomienia zlecić przeszkolonemu instalatorowi. 4 Poprosić instalatora o poinstruowanie odnośnie pracy instalacji. 4 Zlecić uprawnionemu instalatorowi przeprowadzenie wymaganych kontroli i prac konserwacyjnych. 4 Przechowywać instrukcję obsługi w dobrym stanie w pobliżu urządzenia. W przypadku montażu kotłów o mocy źródła powyżej 70 kw podlegają one formie dozoru ograniczonego. Użytkownik zobowiązany jest złożyć wniosek o przeprowadzenie badania technicznego we właściwym terenowo oddziale UDT Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, psychicznych lub postrzegania zmysłowego, ani przez osoby nie posiadające żadnego doświadczenia i wiedzy odnośnie używania urządzeń, o ile nie są dozorowane lub odpowiednio przeszkolone przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy szczególnie zadbać, aby nie dopuścić do urządzenia dzieci EPL 3
6 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO W przypadku wykrycia zapachu gazu: 1. Nie używać otwartego ognia, nie palić, nie uruchamiać urządzeń elektrycznych (dzwonek, światło, silniki, winda itd.). 2. Odciąć zasilanie gazem. 3. Otworzyć okna. 4. Wykryć możliwe nieszczelności i niezwłocznie je uszczelnić. 5. Jeżeli wyciek gazu następuje przed gazomierzem, skontaktować się z dostawcą gazu. NIEBEZPIECZEŃSTWO W razie pojawienia się spalin: 1. Wyłączyć urządzenie. 2. Otworzyć okna. 3. Wykryć możliwe nieszczelności i niezwłocznie je uszczelnić. 4 Zalecenia OSTRZEŻENIE 4 Instalowanie i konserwacja kotła muszą być wykonywane przez autoryzowanego instalatora zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami krajowymi. 4 Prace na kotle wykonywać zawsze przy wyłączonym kotle i zamkniętym głównym zaworze gazowym. 4 Po przeprowadzeniu prac konserwacyjnych lub naprawczych sprawdzić szczelność całej instalacji. UWAGA Kocioł musi być zamontowany w pomieszczeniu nie narażonym na mróz. Niniejsza instrukcja musi znajdować się w widocznym miejscu, w pobliżu miejsca zainstalowania EPL
7 5 Główne elementy 5.1. Kocioł C 330 ECO T E 1 Przewód zasilania (1) 21 Czujnik temperatury powrotu 2 Presostat różnicowy 22 Filtr gazu 3 Króciec spalin 23 Tabliczka znamionowa 4 Przewód powrotny 24 Syfon 5 Króciec pomiarowy analizy spalin 25 Koła do transportowania 6 Termostat spalin (wyposażenie dodatkowe) 26 Śruba podpierająca 7 Korek kolektora kondensatu 27 Podłączenie gazu 8 Kółko skrętne 28 Króciec pomiaru ciśnienia gazu 9 Śruba podpierająca 29 Panel obsługowy 10 Rama kotła 30 Miejsce do zamontowania opcjonalnego regulatora 11 Drugie podłączenie powrotu (wyposażenie dodatkowe) 31 Króciec pomiaru ciśnienia 12 Izolacja wymiennika ciepła 32 Wziernik 13 Obudowa kotła 33 Zawór zwrotny 14 Wlot powietrza do spalania 34 Wentylator 15 Palnik 35 Sztucer 16 Element łączący 36 Venturi Elektroda zapłonowa i jonizacyjna 37 Elektrozawór gazu 18 Wymiennik ciepła 38 Wąż doprowadzenia powietrza 19 Pokrywa wyczystkowa 39 Pojemnik na dokumenty 20 Czujnik temperatury korpusu kotła 40 Transformator zapłonowy (1) ¼ Aby uzyskać więcej informacji na temat urządzeń w przewodzie zasilania, zobacz "Podłączenie obiegu grzewczego", strona EPL 5
8 5.2. Kocioł C 630 ECO T G 1 Przewód zasilania (1) 21 Czujnik temperatury powrotu 2 Presostat różnicowy 22 Filtr gazu 3 Króciec spalin 23 Tabliczka znamionowa 4 Przewód powrotny 24 Syfon 5 Króciec pomiarowy analizy spalin 25 Koła do transportowania 6 Termostat spalin (wyposażenie dodatkowe) 26 Śruba podpierająca 7 Korek kolektora kondensatu 27 Podłączenie gazu 8 Kółko skrętne 28 Króciec pomiaru ciśnienia gazu 9 Śruba podpierająca 29 Panel obsługowy 10 Rama kotła 30 Miejsce do zamontowania opcjonalnego regulatora 11 Izolacja wymiennika ciepła 31 Króciec pomiaru ciśnienia 12 Kolektor spalin 32 Wziernik 13 Obudowa kotła 33 Zawór zwrotny 14 Wlot powietrza do spalania 34 Wentylator 15 Palnik 35 Sztucer 16 Element łączący 36 Venturi Elektroda zapłonowa i jonizacyjna 37 Elektrozawór gazu 18 Wymiennik ciepła 38 Wąż doprowadzenia powietrza 19 Pokrywa wyczystkowa 39 Pojemnik na dokumenty 20 Czujnik temperatury korpusu kotła 40 Transformator zapłonowy 41 Drugie podłączenie powrotu (wyposażenie dodatkowe) (1) ¼ Aby uzyskać więcej informacji na temat urządzeń w przewodzie zasilania, zobacz "Podłączenie obiegu grzewczego", strona EPL
9 6 Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa znajduje się na ramie kotła, w pobliżu syfonu. Podano na niej numer seryjny i ważne dane techniczne kotła (model, rodzaj gazu). T F 7 Dane techniczne 7.1. Kocioł C 330 ECO Kocioł C 330 ECO Jednostka Informacje ogólne Liczba członów Nr identyfikacyjny CE PIN 0063CL3613 Nastawa natężenia przepływu Możliwa nastawa Modulowana, ZAŁ/WYŁ., 0-10 V Zakres mocy (Pn) (80/60 C) Zakres mocy (Pn) (50/30 C) Obciążenie cieplne(qn) (Hs) Obciążenie cieplne (Qn) (Hi) max. (1) kw max. (1) kw max. (1) max. (1) Sprawność pod pełnym obciążeniem (Hi) (80/60 C) % 98,0 98,1 98,2 98,3 98,4 98,5 Sprawność pod pełnym obciążeniem (Hi) (50/30 C) % 104,8 105,2 105,6 106,0 106,4 106,8 Sprawność pod niskim obciążeniem (Hi) (Temperatura powrotu 60 C) Sprawność średnioroczna w.o. G20 (DIN 4702, Część 8) Dane dotyczące gazu i spalin Zużycie gazu G20 (Gaz E) Ciśnienie podłączeniowe gazu G20 (Gaz E) max. max. kw kw % 94,7 95,3 95,8 96,3 96,8 97,3 % 109,6 109,5 109,4 109,3 109,2 109,1 Pojemność wodna - l (1) Nastawa fabryczna (2) do pracy w pomieszczeniu zamkniętym m 3 /h mbar 5,7 28,1 30 7,2 35,2 30 8,7 42, ,1 49, ,5 57, ,9 64, EPL 7
10 Strata spalin % 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 NOx-emisja roczna G20 (emisja O 2 = 0%) (DIN 4702, Część 8) Natężenie przepływu spalin Temperatura spalin Maksymalne resztkowe ciśnienie tłoczenia wentylatora Właściwości obiegu grzewczego Ciśnienie robocze wody bar 0,8 Ciśnienie robocze wody (PMS) max. bar 7 Temperatura wody max. C 110 Temperatura robocza Opór po stronie wodnej ( T = 20K) Opór po stronie wodnej ( T = 11K) Dane elektryczne 20 max. C 90 Nastawa fabryczna 80 mbar kpa 11, ,5 13,0 mbar kpa 37,4 36,4 39,7 36,4 41,3 43,5 Zasilanie elektryczne VAC/Hz 230/50 Bezpiecznik (230 VAC) Bezpiecznik F2 AT 10 Płytka sterowania F1 AT 2 Pobór mocy - Stopień górny max. W Pobór mocy - Stopień dolny max. W Pobór mocy - Brak zapotrzebowania max. W Stopień ochrony elektrycznej IP X1B (2) Pozostałe właściwości Ciężar (netto) Całk. kg Natężenie hałasu w odległości 1 m (2). db(a) Temperatura pomieszczenia max. C 40 (1) Nastawa fabryczna (2) do pracy w pomieszczeniu zamkniętym max. max. ppm mg/kwh 27,7 48,9 kg/h , ,5 53, C , ,5 59, , Pa Pojemność wodna - l Kocioł C 630 ECO Kocioł C 630 ECO Jednostka Informacje ogólne Liczba członów - - 2x5 2x6 2x7 2x8 2x9 2x10 Nr identyfikacyjny CE PIN 0063CL3613 Nastawa natężenia przepływu Możliwa nastawa Modulowana, ZAŁ/WYŁ., 0-10 V Zakres mocy (Pn) (80/60 C) max. (1) kw EPL
11 Kocioł C 630 ECO Jednostka Zakres mocy (Pn) (50/30 C) Obciążenie cieplne(qn) (Hs) Obciążenie cieplne (Qn) (Hi) Ciśnienie podłączeniowe gazu G20 (Gaz E) max. Strata spalin % 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 NOx-emisja roczna G20 (emisja O 2 = 0%) (DIN 4702, Część 8) Natężenie przepływu spalin Temperatura spalin Maksymalne resztkowe ciśnienie tłoczenia wentylatora Właściwości obiegu grzewczego max. max. mbar ppm mg/kwh 30 27,7 48,9 kg/h , ,5 53, C , ,5 59, , Pa Pojemność wodna - l Ciśnienie robocze wody bar 0,8 Ciśnienie robocze wody (PMS) max. bar 7 Temperatura wody max. C 110 Temperatura robocza Opór po stronie wodnej ( T = 20K) Opór po stronie wodnej ( T = 11K) Dane elektryczne 20 max. C 90 Nastawa fabryczna 80 mbar kpa 11, ,5 13 mbar kpa 37,4 36,4 39,7 36,4 41,3 43,5 Zasilanie elektryczne VAC/Hz 230/50 Bezpiecznik (230 VAC) Bezpiecznik F2 AT 10 Płytka sterowania F1 AT 2 Pobór mocy - Stopień górny max. W Pobór mocy - Stopień dolny max. W Pobór mocy - Brak zapotrzebowania max. W Stopień ochrony elektrycznej IP X1B (2) Pozostałe właściwości Ciężar (netto) Całk. kg Natężenie hałasu w odległości 1 m (2). db(a) Temperatura pomieszczenia max. C 40 (1) Nastawa fabryczna (2) do pracy w pomieszczeniu zamkniętym max. (1) kw max. (1) max. (1) Sprawność pod pełnym obciążeniem (Hi) (80/60 C) % 98,0 98,1 98,2 98,3 98,4 98,5 Sprawność pod pełnym obciążeniem (Hi) (50/30 C) % 104,8 105,2 105,6 106,0 106,4 106,8 Sprawność pod niskim obciążeniem (Hi) (Temperatura powrotu 60 C) Sprawność średnioroczna w.o. G20 (DIN 4702,Część 8) Dane dotyczące gazu i spalin Zużycie gazu G20 (Gaz E) max. kw kw % 94,7 95,3 95,8 96,3 96,8 97,3 % 109,6 109,5 109,4 109,3 109,2 109,1 m 3 /h 7,6 56,2 9,6 70,4 13,5 85,0 13,4 99,2 16,2 114, EPL 9,2 129,2
12 8 Opis zastosowanych zabezpieczeń 8.1 Kontrola temperatur Wszelkie zabezpieczenia w kotłach typoszeregu C 330/630 ECO oparte są o pomiar temperatury. Lokalizacje czujników pokazano na ilustracjach obok. Funkcje kontrolne i zabezpieczające sprawuje moduł PCU (Primary Control Unit) z łańcuchem regulacyjnym i zabezpieczeń w skład którego wchodzą między innymi: Czujnik temperatury korpusu 4 Czujnik temperatury powrotu. 4 Czujnik temperatury korpusu. Zamontowane na członie przednim korpusu kotła (zdj. nr 1) 4 Czujnik temperatury zasilania. 4 Czujnik temperatury bezpieczeństwa STB. Zamontowane na króćcu zasilającym korpusu kotła (zdj. nr 2) Moduł PCU rejestruje pomiar temperatury czujników zasilania i powrotu oraz różnicy temperatur t pomiędzy nimi. 4 Kotły C 330/630 ECO... posiadają zabezpieczenia temperaturowe programowo wpisane do modułu PCU, który w sposób ciągły kontroluje m.in. Czujnik temperatury powrotu temperaturę zasilania temperaturę powrotu temperaturę korpusu różnicę temperatur t pomiędzy zasilaniem a powrotem różnic temperatur t pomiędzy zasilaniem a korpusem (zdj. nr 1) 4 Maksymalna temperatura nastawiana jest z poziomu regulatora Diematic isystem lub inicontrol. W przypadku zbliżania się do ustawionej lub maksymalnej temperatury roboczej 90 C palnik moduluje po czym następuje jego wyłączenie w trybie regulacyjnym. Czujnik temperatury zasilania Czujnik STB 4 Fabrycznie ustawiona różnica temperatur t pomiędzy zasilaniem a powrotem wynosi 30 - od tego poziomu kocioł rozpoczyna modulację w kierunku mocy minimalnej. 4 Maksymalna różnica temperatur t pomiędzy zasilaniem a korpusem wynosi l5 C. W przypadku jej przekroczenia następuje wyłączenie palnika w trybie awaryjnym. Wymagane ręczne odblokowanie kotła. 4 Maksymalna różnica temperatur t pomiędzy zasilaniem a powrotem wynosi 40 C. W przypadku jej przekroczenia następuje wyłączenie palnika w trybie awaryjnym. Wymagane ręczne odblokowanie kotła. (zdj. nr 2) 10 Wszelkie komunikaty o zakłóceniach w pomiarze temperatur, uszkodzeniach czujników, uszkodzeniu modułu PCU zostaną wyświetlone w formie komunikatów z grupy Lxx. Pełna lista wyświetlanych komunikatów znajduje się w Instrukcji instalowania i konserwacji EPL
13 8.2 Kontrola ciśnienia, zabezpieczenie przed brakiem wody Zgodnie z wymogami Prawa Budowlanego w kotłowniach o mocy powyżej 100 kw wymagane jest stosowanie zabezpieczenia automatycznie wyłączającego kotły w przypadku braku wody w instalacji (PN-B-02414:1999 przywołana w Rozporządzeniu Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 roku z późniejszymi zmianami W sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie). Wymóg ten jest realizowane w sposób opisany w rozdziale Kontrola temperatur tzn. w przypadku całkowitego lub częściowego ubytku wody w kotle w trakcie jego pracy, co skutkuje brakiem przepływu przez komorę wodną kotła, nastąpi jego wyłączenie w trybie awaryjnym przy wartości granicznej t 45⁰C. Żadne inne zabezpieczenie przed zanikiem wody w kotle nie jest wymagane. 9 Uruchomienie kotła Jednym z warunków gwarancji jest uruchomienie kotła przez osobę uprawnioną tj. 4 posiadającą aktualną autoryzację wydaną przez De Dietrich Technika Grzewcza sp. z o.o. 4 posiadająca aktualne uprawnienia eksploatacyjne E zgodne z wymaganiami URE. Nadzór nad pracownikami wykonującymi czynności związane z uruchomieniem kotła może prowadzić osoba uprawniona tj. 4 posiadającą aktualną autoryzację wydaną przez De Dietrich Technika Grzewcza sp. z o.o. 4 posiadająca aktualne uprawnienia dozorowe D zgodne z wymaganiami URE. Wykaz czynności związanych z pierwszym uruchomieniem kotła dostępny jest w Instrukcji instalowania i konserwacji. 10 Praca i zatrzymanie kotła Ruch kotła realizowany jest automatycznie przez konsole sterownicze Diematic isystem lub inicontrol za pomocą funkcji grzewczych zgodnie z wpisanym programem. Zatrzymanie kotła następuje w wyniku realizacji nastaw programowych. W przypadku zaniku zasilania elektrycznego ponowne uruchomienie urządzenia następuje automatycznie po jego przywróceniu. Wszelkie nastawy regulatora zostają zachowane. Szczegóły związane z nastawami regulatorów opisane są w Instrukcji instalowania i konserwacji EPL 11
14 11 Awaryjne zatrzymanie kotła Zatrzymanie awaryjne kotła jest wynikiem zadziałania automatycznych zabezpieczeń w następstwie: 4 przekroczenia przez kocioł temperatury maksymalnej 110⁰C (ogranicznik temperatury maksymalnej STB). 4 przekroczenia maksymalnej różnicy temperatur t 45⁰C m in. w wyniku: - braku przepływu wody przez kocioł - zanieczyszczenia komory spalania - braku wody w kotle 4 wykrycia innych usterek przez moduł PSU. Pełna lista komunikatów awaryjnych dostępna jest w Instrukcji instalowania i konserwacji. 12 Wymagania dotyczące konserwacji oraz kontroli stanu urządzenia oraz jego osprzętu Okresowe przeglądy eksploatacyjne należy wykonywać nie rzadziej niż co 12 miesięcy. Przeglądy okresowe może wykonywać osoba uprawniona tj. 4 posiadającą aktualną autoryzację wydaną przez De Dietrich Technika Grzewcza sp. z o.o. 4 posiadająca aktualne uprawnienia eksploatacyjne E zgodne z wymaganiami URE. Terminowe wykonanie przeglądów okresowych jest warunkiem podtrzymania zobowiązań gwarancyjnych producenta. W ramach przeglądów okresowych należy wykonać m.in. niżej wymienione czynności: 4 kontrola szczelności wszystkich przyłączy wodnych spalinowych i gazowych, 4 oczyszczenie mechaniczne i w razie konieczności chemiczne strony spalinowej wymiennika ciepła, 4 oczyszczenie oraz kontrola palnika systemowego, 4 sprawdzenie i oczyszczenie układu zapłonu i kontroli płomienia, 4 sprawdzenie systemowych zabezpieczeń temperaturowych (STB) oraz kontroli płomienia, 4 kontrola działania zaworu bezpieczeństwa, 4 pomiar ciśnienia statycznego i dynamicznego gazu przy pełnym obciążeniu, 4 odczyt, a następnie reset listy usterek które wystąpiły w okresie między przeglądami. Dokładna procedura związana z czynnościami przeglądów okresowych została opisana w Instrukcji instalowania i konserwacji Przegląd okresowy powinien być udokumentowany protokołem, którego kopia winna być przekazana użytkownikowi. Fakt wykonania przeglądu okresowego powinien być zarejestrowany w serwisie w zakładce SKG. W okresie gwarancyjnym naprawy urządzenia związane z wymianą podzespołów objętych gwarancją mogą być wykonywane wyłącznie przez Firmy serwisu gwarancyjnego i fabrycznego producenta EPL
15 13 Postępowanie w przypadku wystąpienia uszkodzeń, nieprawidłowości lub zakłóceń w pracy kotła Wszelkie uszkodzenia, nieprawidłowości i zakłócenia pracy kotła wymagają zatrzymania kotła w opisanym trybie oraz wezwania firmy autoryzowanej celem usunięcia przyczyny i ponownego, bezpiecznego włączenia kotła do ruchu. W okresie gwarancyjnym tego rodzaju nieprawidłowości należy zgłaszać do firm serwisu gwarancyjnego lub fabrycznego 14 Przygotowanie kotła do badań Kotły typoszeregu C330/630 ECO podle-gają tzw. dozorowi ograniczonemu. Montaż kotła powinien być zrealizowany w sposób umożliwiający odcięcie od instalacji na zasilaniu i powrocie. Z uwagi na konstrukcję kotła rewizja strony wodnej nie jest możliwa. Oględziny strony spalinowej oraz palnika systemowego są możliwe po demontażu pokrywy czołowej. Opis czynności z tym związanych zamieszczono w Instrukcji instalowania i konserwacji 15 Kontrola i testy zabezpieczeń W trakcie badań okresowych prowadzonych przez właściwe Inspektoraty UDT należy w obecności inspektora przeprowadzić czynności kontrolne układów zabezpieczających, na które składają się: 4 Sprawdzenie działania zabezpieczenia kontroli płomienia poprzez odcięcie dopływu gazu podczas pracy (Komunikat L16 Zakłócenie płomienia ). 4 Sprawdzenie funkcjonowanie ogranicznika temperatury maksymalnej STB poprzez sprawdzenie ciągłości obwodu ogranicznika i wypięcie czujnika z łańcucha zabezpieczeń (komunikat L12 STB OTW ). 4 Sprawdzenie funkcjonowania czujników zasilania i powrotu poprzez wypięcie ich z łańcucha zabezpieczeń (komunikat L04 Uszk.czujnik zasil. lub L08 Uszk.czunik powr. ). 4 Nie wykonuje się testu zabezpieczenia kotła przed brakiem wody. Pozytywny wynik kontroli funkcjonowania czujników zasilania i powrotu jest gwarancją poprawnego funkcjonowania tego zabezpieczenia. Zabrania się przeprowadzania innych testów i czynności sprawdzających w obrębie kotła za wyjątkiem opisanych w niniejszej instrukcji oraz Instrukcji instalowania i konserwacji EPL 13
16 Wykaz firm Serwisu Gwarancyjnego produktów De Dietrich (stan na dzień ) DOLNOŚLĄSKIE Głogów Pro-Term Głogów Serwis kotłów Gazowych i Olejowych Jelenia Góra Sotis Plus SERWIS FABRYCZNY Legnica Instal Service Legnica Instal-Serwis Robert Kowalczyk Lewin Kłodzki Biernacik Lubin Instal Service Prochowice Instal Service Świdnica PPH JKB s.j Świebodzice Brenner Wałbrzych Instalacje Energetyczne Witold Czekaj Wrocław Inst-Serw Wrocław Nomar Wrocław Proinserv SERWIS FABRYCZNY Wrocław Radecki Technika Grzewcza KUJAWSKO-POMORSKIE Bydgoszcz FUH Uni-Serwis Jacek Onisiewicz Bydgoszcz Interm-Tech SERWIS FABRYCZNY Grudziądz Inmar Technika Grzewcza Grudziądz Instgaz & C.O Toruń ACENER Karczewski Mariusz Toruń Instal-Eko Włocławek Broser-Bromberkowski Mirosław Włocławek PHU Pralgaz-Service-Express LUBELSKIE Biała Podlaska Ekoserwis BP SERWIS FABRYCZNY Lublin KJK Lublin Tchórzewski Serwis SERWIS FABRYCZNY Lublin Zubrzycki Serwis Zamość Zakład Technik Grzewczej Termo-Serwis Wojciech Malec Zamość Zakład Usługowy AKPiA LUBUSKIE Gorzów Wielkopolski Termoinstal Gubin kw SERWIS Gubin Łężyca k/zielonej Góry kw Serwis SERWIS FABRYCZNY Świebodzin kw SERWIS Wschowa Systemy Grzewcze Serwis Zielona Góra Systemy Grzewcze - Serwis Żary Brenner ŁÓDZKIE Łódź DD-Serwis Krzysztof Pawlak Łódź Solar-Therm Łódź THERM_INSTAL, Grupa SBS Bogdań Michoń, Paweł Zubiel Spółka Jawna Sieradz Usługi Instalacyjne Jac-Mont MAŁOPOLSKIE Bukowno k/olkusza Autoryzowany Serwis Czchów PPUH SZOT Leszek Szot Kraków FHU GP-GRUP Kraków Mekanet Kraków Systemy Grzewcze Serwis Kraków Trojan SERWIS FABRYCZNY Krynica Zdrój Trojan Krynica Zdrój Limanowa Lipowe Trojan Limanowa Nowy Sącz Bieniek SERWIS FABRYCZNY Nowy Sącz Polibranż Nowy Sącz Trojan Nowy Sącz Olkusz F.H.U. Eco-Term Mirosław Juzaszek Olkusz Serwis DeDietrich-Oertli Rabka Zdrój Trojan Rabka Zdrój Tarnów Instalator Zakopane Instal-Serwis Zakopane Zakład Instalacji Sanitarnych Piotr Murzyn MAZOWIECKIE Baranów ABC INŻYNIERIA Robert Szulborski Chotomów k/legionowa DD Serwis Dariusz Derecki Ciechanów Serwis Urządzeń Grzewczych Mińsk Mazowiecki T.G. Partner Serwis Piaseczno k/warszawy WTW Serwis Techniki Grzewczej Płock Termoinstal Radom Firma Serwisowa-usługowa Robert Szlaga Radom Instal-Bud Radwanków Szlachecki Instalacje sanitarne i c.o. Marek Osuchowski k/otwocka Raszyn-Jaworowa Budomar Warszawa Instalacje sanitarne i c.o. Marek Osuchowski Warszawa Kotrem SERWIS FABRYCZNY Warszawa Serwis D.D. Oertli SERWIS FABRYCZNY Warszawa Waka Serwis Wołomin PUH HEZ Krzysztof Myszczyszyn OPOLSKIE Nysa ZWU-H Agnik Opole Brexpol Opole Ecotec PODKARPACKIE Majdan Królewski PPHU Henryk Kamiński Mielec Inwest - SERWIS FABRYCZNY Przeworsk DMS Rzeszów DMS - SERWIS FABRYCZNY Rzeszów F.H.U. Andrzej Kwaśny Sanok DMS Sanok Termo Serwis Sanok Zbigniew Piecuch Stalowa Wola Automatyk-Serwis Świlcza Zakład Instalacyjny Jan Szeliga Wróblik Szlachecki k/krosna Ares Żurawica Instal-Serwis PODLASKIE Augustów Monter Maciej Masłowski Białystok Ciepłoprojekt Grabówka k/białegostoku PHU Sokół SERWIS FABRYCZNY Łomża Rzońca Łubin Kościelny Infobud Suchowola Łazar i Ska POMORSKIE Chojnice Eko-Serwis Chojnice Eko-Serwis Gdańsk Instalacje i Automatyka Gdańsk Nowaserwis SERWIS FABRYCZNY Gdynia Nowaserwis SERWIS FABRYCZNY Krokowa Nowaserwis / Termoserwis SERWIS FABRYCZNY Nowa Karczma Origo Pruszcz Gdański Origo Słupsk Balcerzak Serwis Słupsk P.H.U. Automatyka Gazowa i C.O. Adam Zaborowski Żukowo Projektowanie i usługi budowlane Flisik Waldemar ŚLĄSKIE Bielsko-Biała Admar Bielsko-Biała Serwis kotłów Cieszyn Eko Tom Tomasz Luboński Cieszyn Roman Kałuża Częstochowa Eko-Instal Częstochowa K&P K.Puczyńska Częstochowa Tom-Serwis Gliwice Beri Kobiernice Instal-Sanit Rybnik Holtex SERWIS FABRYCZNY Sosnowiec Autoryzowany Serwis A.S Tarnowskie Góry Beri SERWIS FABRYCZNY Tarnowskie Góry Multitech ŚWIĘTOKRZYSKIE Busko-Zdrój FHU Ekodom Wenda Bogdan Busko-Zdrój Nowator Kielce Auratech Wojciech Smelcerz SERWIS FABRYCZNY Kielce P.W. Holding Ltd Miedziana Góra Techmont Ostrowiec Świętokrzyski Dariusz Gajos Sandomierz PPHU Henryk Kamiński WARMIŃSKO-MAZURSKIE Dywity Serwis Nosowicz SERWIS FABRYCZNY Elbląg Mixrad Radosław Szwejka Elbląg SMS Giżycko Lech-Bud Iława Serwis Nosowicz Mława Serwis Nosowicz Olsztyn Brzozowski Olsztyn Olsztyn Serwis Nosowicz SERWIS FABRYCZNY Szczytno Serwis Nosowicz Węgorzewo Serwis Nosowicz WIELKOPOLSKIE Czarnków Serwis Palników i Kotłów Gniezno Technika Grzewcza Słowiński Piotr Konin Olej-Serwis Leszno Helgaz Ostrów Wielkopolski InTech Piła Z.I.S.I.O Poznań Józef Stankiewicz Poznań Rafał Kiełbasiewicz Poznań Spaw Swarzędz Intech SERWIS FABRYCZNY Żerków Technika Grzewcza GODMAR Dariusz Marcinkowski ZACHODNIOPOMORSKIE Kołobrzeg Sani-Tech Grupa SBS Koszalin Asbud Koszalin Energoserwis Koszalin ZIB s.c. Z.Czyż, W. Adamczyk Resko Donat Resko Szczecin - Plichowo Donat SERWIS FABRYCZNY Szczecin Donat SERWIS FABRYCZNY Szczecin MZ Serwis Świnoujście Donat Świnoujście Świnoujście Eco-Lux Instal
17 DE DIETRICH W POLSCE GDAŃSK SZCZECIN OLSZTYN BYDGOSZCZ BIAŁYSTOK GORZÓW WLKP. WRONKI POZNAŃ WARSZAWA ZIELONA GÓRA ŁÓDŹ WROCŁAW LUBLIN OPOLE KATOWICE KIELCE Siedziba Zarządu De Dietrich Technika Grzewcza Dyrektor Regionu Sprzedaży Kierownik Strefy Sprzedaży Przedstawiciel Handlowy Inżynier ds. Projektów Magazyn centralny KRAKÓW RZESZÓW logistyka infocentrala handel@dedietrich.pl Dostępny z telefonów komórkowych i stacjonarnych. Opłata dla telefonów stacjonarnych wynosi 0,35 zł/ (brutto) Lista i dane teleadresowe Przedstawicieli Handlowych De Dietrich dostępne na Zapisz naszą wizytówkę w telefonie De Dietrich Technika Grzewcza Sp. z o.o. ul. Północna 15-19, Wrocław biuro@dedietrich.pl tel
Wykaz firm serwisu gwarancyjnego produktów De Dietrich (stan na dzień 11.01.2013) Dolnośląskie Głogów Pro-Term 603 941 552 Jelenia Góra * Sotis Plus 604 650 008 Legnica Delta Automatyka Zabezpieczeń 607
Bardziej szczegółowoPolska. Innovens Pro. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 45-65 - 90-115. Instrukcja eksploatacji 124184-EPL
Innovens Pro Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 45-65 - 90-115 Instrukcja eksploatacji 124184-EPL Deklaracja zgodności UE Urządzenie jest zgodne z modelem typowym opisanym w deklaracji
Bardziej szczegółowoPolska. Stojące gazowe kotły kondensacyjne C 230 ECO. Instrukcja eksploatacji EPL
Polska PL Stojące gazowe kotły kondensacyjne C 230 ECO Instrukcja eksploatacji 320816-EPL Deklaracja zgodności UE Urządzenie jest zgodne z modelem typowym opisanym w deklaracji zgodności CE oraz wyprodukowane
Bardziej szczegółowoKoleKtor płaski C250V pl
KoleKtor płaski C250V pl Montaż na dachu skośnym 750244501 spis treści Zestawy montażowe 1.0 symbole i narzędzia pakiet Multi-Fit pakiet uniwersalny 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 Bezpieczeństwo montażu
Bardziej szczegółowoBH
PL Pojemnościowy stojący podgrzewacz c.w.u. Instrukcja eksploatacji . Spis treści 1 Deklaracja zgodności UE..................................................................4 2 Opis............................................................................5
Bardziej szczegółowoZESTAWIENIE ZBIORCZYCH WYNIKÓW GŁOSOWANIA NA KANDYDATÓW NA PREZYDENTA RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ W DNIU 20 CZERWCA 2010 R.
Załącznik nr 2 do obwieszczenia Państwowej Komisji Wyborczej z dnia 21 czerwca 2010 r. ZESTAWIENIE ZBIORCZYCH WYNIKÓW GŁOSOWANIA NA KANDYDATÓW NA PREZYDENTA RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ W DNIU 20 CZERWCA
Bardziej szczegółowoKOLEKTOR PŁASKI C250V PL. Broszura informacyjna systemu TECHNIKA GRZEWCZA. 750232501b
KOLEKTOR PŁASKI C250V PL Broszura informacyjna systemu TECHNIKA GRZEWCZA 750232501b PL WPROWADZENIE 1. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcjami zawartymi w tej broszurze przed instalacją i oddaniem
Bardziej szczegółowoRCI 300 - RCI 400 RCI 500 - TC 400 - TC 600 - TC 800 - C 310 - C
Urządzenie neutralizujące Polski 24/08/05 Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji urządzenia neutralizującego z pompą kondensatu dla urządzeń odzyskujących ciepło ze spalin RCI 300 - RCI 400 RCI
Bardziej szczegółowoVITODENS 200-W. Instrukcja eksploatacji
VN01 100309 Instrukcja eksploatacji Vitodens 200-W Typ WB2B, 80 i 105 kw Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący Wersja przystosowana tylko do gazu ziemnego Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOGAS 100-F E 14. Vitogas 100-F Typ GS1D, 72 do 140 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw
Instrukcja eksploatacji Vitogas 100-F Typ GS1D, 72 do 140 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw Niskotemperaturowy kocioł gazowy o żeliwnej konstrukcji segmentowej do pracy z płynnie obniżaną temperaturą
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 12 maja 2015 r. Poz. 650 OBWIESZCZENIE PAŃSTWOWEJ KOMISJI WYBORCZEJ. z dnia 11 maja 2015 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 12 maja 2015 r. Poz. 650 OBWIESZCZENIE PAŃSTWOWEJ KOMISJI WYBORCZEJ z dnia 11 maja 2015 r. o wynikach głosowania i wyniku wyborów Prezydenta Rzeczypospolitej
Bardziej szczegółowoDE DIETRICH ASSISTANCE
ROZSZERZONA GWARANCJA DE DIETRICH ASSISTANCE De Dietrich Thermique, firma o ponad 330 latach tradycji i właściciel najstarszego znaku przemysłowego (róg myśliwski) należy do Grupy BDR Thermea zatrudniającej
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny
wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny
Bardziej szczegółowoVIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny i płynny (26 i 35
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOCROSSAL 300 E 11. Vitocrossal 300 Typ CR3, 787 do 978 kw
Instrukcja eksploatacji Vitocrossal 300 Typ CR3, 787 do 978 kw Gazowy kocioł kondensacyjny do pracy z palnikiem wentylatorowym 1-stopniowym, 2-stopniowym lub modulowanym z regulatorem Vitotronic Dokładne
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji PAROMAT TRIPLEX. Instrukcja eksploatacji. Paromat Triplex. Typ RN, 70 do 460 kw. Paroamt Triplex
Instrukcja eksploatacji Paromat Triplex Olejowo-gazowy niskotemperaturowy kocioł grzewczy do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle z regulatorem Trimatik lub Dekamatik Z palnikiem wentylatorowym
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOPLEX 200. Uwaga! E 25. Vitoplex 200 Typ SX2A, 90 do 1950 kw
Instrukcja eksploatacji Vitoplex 200 Typ SX2A, 90 do 1950 kw Olejowo-gazowy niskotemperaturowy kocioł grzewczy do pracy z płynne obniżaną temperaturą wody w kotle z regulatorem Vitotronic Z palnikiem wentylatorowym
Bardziej szczegółowoSekcja I: Instytucja zamawiająca/podmiot zamawiający
Unia Europejska Publikacja Suplementu do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luksemburg Faks: +352 29 29 42 670 E-mail: ojs@publications.europa.eu Informacje i formularze
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOPLEX 300 E 20. Vitoplex 300 Typ TX3A, 620 do 2000 kw
Instrukcja eksploatacji Vitoplex 300 Olejowo-gazowy niskotemperaturowy kocioł grzewczy do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle z regulatorem Vitotronic Z palnikiem wentylatorowym 1-stopniowym,
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITODENS 200-W. Vitodens 200-W Typ B2HA, 125 i 150 kw Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący
Vitodens 200-W Typ B2HA, 125 i 150 kw Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITODENS 200-W E 34
Bardziej szczegółowoTyp (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½
Dane techniczne Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-224 25-272 39-364 44-454 51-546 Moc nominalna 30/40 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-246 28-300 44-400
Bardziej szczegółowoC 330 ECO - C 630 ECO
Polska PL Stojący gazowy kocioł kondensacyjny C 330 ECO - C 630 ECO Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 128206-AC Oświadczenie zgodności UE Urządzenie jest zgodne z modelem typowym opisanym
Bardziej szczegółowomm
Dane techniczne Typ (125) (150) (200) (250) (300) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-112 25-136 39-182 44-227 51-273 Moc nominalna 40/30 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-123 28-150 44-200 49-250
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITODENS 200-W. Vitodens 200-W Typ B2HA, 49 do 150 kw Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący
Vitodens 200-W Typ B2HA, 49 do 150 kw Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITODENS 200-W E Charakterystyka
Bardziej szczegółowoUrząd obsługujący Ministra Obrony Narodowej: Ministerstwo Obrony Narodowej ,5685%
Podział środków na dodatki specjalne pomiędzy poszczególne urzędy podległe i nadzorowane przez Ministra Obrony Narodowej Załącznik nr 7 L.p. Dział Rozdział Nazwa / typ urzędu Urząd obsługujący Ministra
Bardziej szczegółowoRozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy
Logano G515 Ecostream Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy Logano G315 Logano G515 Logano G615 str. 9 003 do 9 005 str. 9 006 do 9 008 str. 9 009 do 9 013
Bardziej szczegółowoTERMINY PRZESŁUCHAŃ W REGIONACH. R. V Wielkopolski. R. IV Kujawskopomorski
TERMINY PRZESŁUCHAŃ W REGIONACH R. I Zachodniopomorski R. III Pomorski R. VI Lubuski R. IV Kujawskopomorski R. V Wielkopolski R. VII Dolnośląski R. VIII Opolski R. IX Śląski ZSM Gdańsk- Wrzeszcz 14-15.12.2015
Bardziej szczegółowoUrządzenie neutralizujące HC 33 Instrukcja montażu i konserwacji
Urządzenie neutralizujące HC 33 Instrukcja montażu i konserwacji 0281100-03/10.03 PL Urządzenie neutralizujące Wspornik naścienny = wyposażenie dodatkowe Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie
Bardziej szczegółowoVICTRIX SUPERIOR TOP 32 X
VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X W ramach nowej linii kotłów Victrix Superior TOP Iergas proponuje również kocioł jednofunkcyjny do współpracy z zasobnikiem wolnostojącym. Zestawy Victrix Superior TOP PLUS stworzone
Bardziej szczegółowoWszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.
ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOPLEX 200. Uwaga! E 18. Vitoplex 200 Typ SX2, 700 do 1950 kw
Instrukcja eksploatacji Vitoplex 200 Olejowo-gazowy niskotemperaturowy kocioł grzewczy do pracy z płynne obniżaną temperaturą wody w kotle z regulatorem Vitotronic Z palnikiem wentylatorowym 1-stopniowym,
Bardziej szczegółowoLISTA KONTROLNA PRZEGLĄDU KOTŁOWNI PAROWEJ
LISTA KONTROLNA PRZEGLĄDU KOTŁOWNI PAROWEJ Firma wykonująca przegląd Nr zlecenia Data przeglądu Data pierwszego uruchomienia Zleceniodawca... Użytkownik... ul... ul... Kod -.. Miejscowość. Kod -.. Miejscowość.
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny
wersja V1.0 01.2016 Karta katalogowa ProCon E 25 35 gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : Typ kotła : Typ palnika : Wymiennik kotła: Klasa energetyczna ProCon E 25
Bardziej szczegółowoZestawienie. 4. Kotły stojące gazowe / olejowe i opcjonalne sterowniki. Kotły stojące gazowe / olejowe i opcjonalne sterowniki
Zestawienie Kotły stojące gazowe / owe i opcjonalne sterowniki 4. Kotły stojące gazowe / owe i opcjonalne sterowniki Kotły stojące gazowe i owe małej i średniej mocy zestawienie Typ Kondensacyjne Konwencjonalne
Bardziej szczegółowoVIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW
VIESMANN VITOMAX 100 LW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniudo110 C Znamionowa moc cieplna od 2,3 do 6,0 MW Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie
Bardziej szczegółowoVIESMANN. VITOMAX 200-WS Niskociśnieniowy kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW
VIESMANN VITOMAX 200-WS Niskociśnieniowy kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITORADIAL 300 E 21. Vitoradial 300-T Typ VR3, 101 do 335 kw
Instrukcja eksploatacji Vitoradial 300-T Olejowy niskotemperaturowy kocioł grzewczy z kondensacyjnym wymiennikiem ciepła z palnikiem wentylatorowym Vitoflame 100 Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITODENS 200-W. Vitodens 200-W Typ B2HA, 80 i 100 kw Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący
Vitodens 200-W Typ B2HA, 80 i 100 kw Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITODENS 200-W E 31 Charakterystyka
Bardziej szczegółowol.p. miasto skala rok wydania
l.p. miasto skala rok wydania 1. Amsterdam 1:12 500 brak(nowa) 2. Baghdad brak brak 3. Bełhatów,Opoczno, Piotrk. Tryb. 1:20 000 2007 4. Berlin 1:17 500 2007 5. Biała Podlaska brak 1978 6. Białystok 1:17
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOCROSSAL 300. Vitocrossal 300 Typ CR3B, 787 do 1400 kw
Vitocrossal 300 Typ CR3B, 787 do 1400 kw Gazowy kocioł kondensacyjny do pracy z palnikiem wentylatorowym 1-stopniowym, 2-stopniowym lub modulowanym z regulatorem Vitotronic Uwaga! Dokładne informacje dotyczące
Bardziej szczegółowoNR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0
TRÓJCIĄGOWE, KONDENSACYJNE KOTŁY OLEJOWO-GAZOWE Doskonały stosunek ceny do jakości i możliwości Wysoka sprawność do 10,5% Konstrukcja zapewniająca bardzo wysoką wydajność i odporność na korozję Duża pojemność
Bardziej szczegółowoNowe prawo oświatowe a zmiany w pracy nauczycieli Terminarz spotkań
Nowe prawo oświatowe a zmiany w pracy nauczycieli Terminarz spotkań Uwaga. Zaproszenia na spotkanie wyślemy Państwu drogą elektroniczną. dolnośląskie 28. 02. 2017, godz. 15:00 Legnica 01. 03. 2017, godz.
Bardziej szczegółowoStojące pojemnościowe podgrzewacze ciepłej wody użytkowej SR 100, SR 150W, SR 200W do kompletacji z kotłami naściennymi
POLSKI PL Stojące pojemnościowe podgrzewacze ciepłej wody użytkowej SR 100, SR 150W, SR 200W do kompletacji z kotłami naściennymi Instrukcja instalowania, uruchomienia i konserwacji 1/09/06 SPIS TREŚCI
Bardziej szczegółowoVIESMANN. VITOMAX 200-LW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 120 C Moc kotła do 9,5 MW.
VIESMANN VITOMAX 200-LW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 120 C Moc kotła do 9,5 MW Dane techniczne Ceny na zapytanie VITOMAX 200-LW Typ M241 Kocioł olejowy/gazowy Kocioł
Bardziej szczegółowo6. Schematy technologiczne kotłowni
6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów
Bardziej szczegółowoDWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY
DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY Memo SEMIA C 24 SEMIA F 21 AM45 2 Schemat elektryczny SEMIA C : P EA EI LED 1, 2, 3 ON / OFF R2 TA SW Db NTC2 Pompa Elektrody zapłonu Elektroda wykrywania płomienia Kontrolki
Bardziej szczegółowoPoradnik instalatora VITOPEND 100-W
Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,5 do 24,0 kw i 13,5 do 30,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z otwarta komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora
Bardziej szczegółowoVIESMANN. VITOMAX 200-WS Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW.
VIESMANN VITOMAX 200-WS Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 200-WS Typ M250
Bardziej szczegółowoZADANIE NR 2 REJON ADMINISTROWANIA I UTRZYAMANIA NIERUCHOMOŚCI SŁUPSK
Załącznik nr 7 do SIWZ: WYMAGANY CZAS PRZYSTĄPIENIA DO USUWANIA AWARII Załącznik nr 1 do umowy Terminy realizacji pogotowia technicznego OGN GDAŃSK dworce kolejowe i inne obiekty objęte danym tryb tryb
Bardziej szczegółowo2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne
. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych rötje podstawowe dane techniczne... IntroCondens WHS,, oraz IntroCondens WHC / i /, do / kw Zakres dostawy: Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny do pracy
Bardziej szczegółowoRozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy
Logano G434 Ecostream Rozdział Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G334 Logano G434 str. 003 do 006 str. 007 do 013 cennik 2011/1 rozdział 001 002 cennik 2011/1
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 9/2015 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoNaścienny, gazowy kocioł kondensacyjny
od 56 do 261 kw Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny 24T 1 Zawór bezpieczeństwa 2 Zasilanie wody obwodu c.o. /4 Odprowadzenie skroplin Ø22 4 Kurek spustowy obwodu ogrzewania/kotła 5 Wylot ciepłej wody
Bardziej szczegółowoRozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str.
Logano G434 Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G334 Logano G434 str. 8 003 do 8 006 str. 8 007 do 8 013 cennik 2009/2 rozdział 8 8 001 8 002 cennik
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 200 HW
VIESMANN Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 200 HW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu powyżej 120 C Kocioł trójciągowy 460do2500kW
Bardziej szczegółowoVITOCROSSAL 200. Instrukcja eksploatacji. Vitocrossal 200 Typ CT2, 404 do 628 kw
Instrukcja eksploatacji Vitocrossal 200 Gazowy kocioł kondensacyjny do pracy z modulowanym palnikiem cylindrycznym MatriX z regulatorem Vitotronic Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych
Bardziej szczegółowoUdział w rynku i wielkość audytorium programów radiowych w podziale na województwa
Udział w rynku i wielkość audytorium programów radiowych w podziale na województwa lipiec-wrzesień 2012 Analiza i opracowanie Monika Trochimczuk DEPARTAMENT MONITORINGU WARSZAWA 2012 Nota metodologiczna
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOCROSSAL 200. Instrukcja eksploatacji Vitocrossal 200. Vitocrossal 200. Typ CM2, 87 do 311 kw
Instrukcja eksploatacji Vitocrossal 200 Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny GZ50 i GZ41,5 do pracy z modulacyjnym palnikiem promiennikowym MatriX iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIK STATYSTYCZNY
ZAŁĄCZNIK STATYSTYCZNY Oznaczenia - w tabelach oznaczają brak danych, zgodnie z otrzymanym materiałem źródłowym GUS. Wartość 0 w komórkach oznacza brak wystąpienia zjawiska. Nagłówki tabel przyjęto w większości
Bardziej szczegółowoUdział w czasie słuchania i wielkość audytorium programów radiowych w podziale na województwa. kwiecień czerwiec 2014
Udział w czasie słuchania i wielkość audytorium programów radiowych w podziale na województwa kwiecień czerwiec 2014 Analiza i opracowanie Monika Trochimczuk Departament Monitoringu Warszawa 2014 Nota
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOCROSSAL 200. Vitocrossal 200 Typ CM2, 400 do 620 kw
Vitocrossal 200 Typ CM2, 400 do 620 kw Gazowy kocioł kondensacyjny do pracy z modulowanym palnikiem cylindrycznym MatriX z regulatorem Vitotronic Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń
Bardziej szczegółowoPoradnik instalatora VITOPEND 100-W
Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora
Bardziej szczegółowoLAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania
Bardziej szczegółowoWykaz Specjalistycznych Ośrodków/Poradni Diagnozy i Rehabilitacji Dzieci i Młodzieży z Wadą Słuchu
L.P. MIASTO PLACÓWKA (woj. lubelskie) 1 Biała Podlaska 21-500 Biała Podlaska, ul. Kąpielowa 9, tel. 083/ 342-58-53, e-mail: mikapzg@wp.pl (woj. podlaskie) 2 Białystok 3 Bielsko-Biała 15-660 Białystok ul.
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOMAX 200LS. Vitomax 200LS Typ M233, 1,9 do 3,3 MW Wydajność 2,9 do 5,0 t/h
, 1,9 do 3,3 MW Wydajność 2,9 do 5,0 t/h Kocioł parowy, niskoprężny o ciśnieniu roboczym do 1 bar iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.
Bardziej szczegółowoUdział w rynku i wielkość audytorium programów radiowych w układzie wojewódzkim
Udział w rynku i wielkość audytorium programów radiowych w układzie wojewódzkim październik-grudzień 2011 Informację sporządzono na podstawie danych SMG/KRC Millward Brown, w zestawieniach zostały uwzględnione
Bardziej szczegółowoMAINFOUR 18 F Instrukcja instalowania i obsługi
PL Wiszący kocioł gazowy z zamkniętą i otwartą komorą spalania MAINFOUR 18 F Instrukcja instalowania i obsługi Szanowny Kliencie, Jesteśmy przekonani, że Twój nowy kocioł spełni wszystkie Twoje wymagania.
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOCROSSAL 300. Vitocrossal 300 Typ CT3U, 400 do 630 kw
Vitocrossal 300 Typ CT3U, 400 do 630 kw Gazowy kocioł kondensacyjny do pracy z modulowanym palnikiem cylindrycznym MatriX z regulatorem Vitotronic Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego PL 11/2017 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoLAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
Bardziej szczegółowoLekkoatletyka dla Każdego. Program upowszechniania sportu wśród dzieci i młodzieży
Lekkoatletyka dla Każdego Program upowszechniania sportu wśród dzieci i młodzieży ZAŁOŻENIA PROGRAMU FINANSOWANIE PROGRAMU LEKKOATLETYKA DLA KAŻDEGO Ministerstwo Sportu i Turystyki Jednostki Samorządu
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOROND 200. Vitorond 200 Typ VR2, 40 do 100 kw
00 Typ VR, 40 do 100 kw Niskotemperaturowy olejowo-gazowy kocioł grzewczy do pracy z płynnie obniŝaną temperaturą wody w kotle z regulatorem Vitotronic Kocioł trójciągowy o konstrukcji segmentowej z elementów
Bardziej szczegółowoZALETY TECHNIKI KONDENSACYJNEJ W KOTLE OLEJOWYM
O L E J O W Y K O C I O Ł K O N D E N S A C Y J N Y OSZCZĘDNOŚĆ DZIĘKI EFEKTYWNEMU WYKORZYSTANIU ENERGII INNOWACJE DLA WIĘKSZEGO KOMFORTU I OCHRONY ŚRODOWISKA IDEALNE ROZWIĄZANIE DLA INSTALACJI MODERNIZOWANYCH
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Dane techniczne. VITOMAX 200-LW Typ M64A. Olejowo-gazowy, niskociśnieniowy kocioł wodny wysokotemperaturowy
VIESMANN VITOMAX 200-LW Niskociśnieniowy, wodny kocioł wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu do 120 C Znamionowa moc cieplna od 8,0 do 20,0 MW Dane techniczne VITOMAX 200-LW Typ
Bardziej szczegółowoGN1. Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI
Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1 Opis... 3 2 Podstawowe informacje techniczne... 4 3 Opakowanie i wysyłka... 6 4 Instalacja... 6 5 Uruchomienie...
Bardziej szczegółowoBEZPŁATNE PORADY PRAWNE W ZAKRESIE PRAWA PRACY
BEZPŁATNE PORADY PRAWNE W ZAKRESIE PRAWA PRACY Państwowa Inspekcja Pracy udziela bezpłatnie porad w zakresie prawa pracy WOJEWÓDZTWO PODLASKIE Okręgowy Inspektorat Pracy w Białymstoku poniedziałek w godz.
Bardziej szczegółowoBIOPELLET TECH SC
ESC SET TA EKOLOGICZNE KOTŁY STALOWE OPALANE PELETE ZE ZBIORNIKIE NA PELET ORAZ SAOCZYSZCZĄCY PALNIKIE design Inteligentna automatyka Pojemny zbiornik na pelet Nowoczesny palnik peletowy BIOPELLET TECH
Bardziej szczegółowo1. MPX 24 COMPACT - OPIS PRZYŁĄCZY, WYMIARY URZĄDZENIA
1. MPX 24 - OPIS PRZYŁĄCZY, WYMIARY URZĄDZENIA A - Punkt odprowadzenia kondensatu 153,5 A 22 B C D E F 105 162,5 B - Zasilanie c.o. (G3/4 ) C - Zasilanie podgrzewacza kotła (G3/4 ) D - Wlot gazu (G3/4
Bardziej szczegółowoPowierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia
Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewniające wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości. Duża moc cieplna na małej powierzchni Modulowany palnik cylindryczny MatriX
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 do MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 2/2013 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy
Bardziej szczegółowoOPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Załącznik Nr 1 do SIWZ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. Przedmiotem zamówienia jest zakup wraz z dostawą, montażem i pierwszym rozruchem kotłów grzewczych z podziałem na kotły gazowe, na biomasę i olejowe
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITODENS 200-W
Vitodens 200-W Typ WB2C, 80 i 105 kw Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący Wersja przystosowana tylko do gazu ziemnego Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się
Bardziej szczegółowoDane techniczne. PELLEMATIC Plus PE(S)K kw.
Dane techniczne PELLEMATIC Plus 32 kw www.oekofen.com www.rencraft.eu 2 Dane Techniczne Pellematic Plus kondensacyjne Kocioł - Typ 10 PE(S) 32 Moc znamionowa kw 10 32 Moc przy obciążeniu częściowym Sprawność
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT DZIENNY VII OGÓLNOPOLSKIEJ GIMNAZJADY MŁODZIEŻY RADOM 2011. w piłce siatkowej - dziewcząt
KOMUNIKAT DZIENNY VII OGÓLNOPOLSKIEJ GIMNAZJADY MŁODZIEŻY RADOM 2011 w piłce siatkowej - dziewcząt I. Miejsce zawodów : PG 13 ul. 25 czerwca 79 II. Data komunikatu 12.06.2011 Lp. Zespół I 1. (1) Gimnazjum
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIK STATYSTYCZNY
ZAŁĄCZNIK STATYSTYCZNY Oznaczenia - w tabelach oznaczają brak danych, zgodnie z otrzymanym materiałem źródłowym GUS. Wartość 0 w komórkach oznacza brak wystąpienia zjawiska. Nagłówki tabel przyjęto w większości
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika
6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe
Bardziej szczegółowoDane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.
Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa do 420 kw Vitodens 200-W Typ WB2B Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym palnikiem MatriX ze stali szlachetnej,
Bardziej szczegółowoPlacówki MultiBanku:
Placówki MultiBanku: LP Miasto Adres 1 BEŁCHATÓW 97-400 Bełchatów, ul. 1 maja 2 2 BIAŁYSTOK 15-281 Białystok, ul. Legionowa 28 3 15-422 Białystok, ul. Lipowa 19/21 4 BIELSKO - BIAŁA 43-300 Bielsko-Biała,
Bardziej szczegółowoMINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA
MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA Immergas, wiodący producent nowoczesnych systemów grzewczych przedstawia nową odsłonę kotłów wiszących popularnej serii Mini. W jej skład wchodzą modele z zamkniętą i otwartą
Bardziej szczegółowoDane techniczne. PELLEMATIC Maxi.
Dane techniczne PELLEMATIC Maxi PE(S)K 41-64 kw www.oekofen.com www.rencraft.eu 2 Dane Techniczne Pellematic Maxi kondensacyjne Kocioł - Typ PESK 41 PESK 55 PESK 64 Moc znamionowa kw 41 55 64 Moc przy
Bardziej szczegółowoGazowy kocioł kondensacyjny Modula III
Gazowy kocioł kondensacyjny Gazowy kocioł kondensacyjny 45 do 115 kw Zalety i korzyści Duży zakres modulacji 20-100 % Temperatura spalin tylko dwa do ośmiu stopni powyżej temperatury powrotu, tzn. zdecydowane
Bardziej szczegółowoZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY
ZEFIRO ECO [,1-1, ] [,-1,5 ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z otwartą komorą spalania ZEFIRO ECO GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U.
Bardziej szczegółowoDobre miejsce do życia
Dobre miejsce do życia (w %) Gdynia 96,5 Zielona Góra 95,9 Toruń 95,9 Wrocław 95,5 Poznań 95,2 Rzeszów 94,8 Kraków 92,8 Białystok 9,9 Gliwice 9,2 Gdańsk 89,7 Olsztyn 89,1 Koszalin 88,3 Gorzów Wielkopolski
Bardziej szczegółowoPlany kanałowe wykorzystania częstotliwości z zakresu MHz przeznaczonych dla DVB-T w Polsce zgodnie z Porozumieniem GE06
Plany kanałowe wykorzystania częstotliwości z zakresu 470-862 MHz przeznaczonych dla DVB-T w Polsce zgodnie z Porozumieniem GE06 Rys. 1. Mapki kanałowe dla obszarów wykorzystania częstotliwości DVB-T zgodnie
Bardziej szczegółowoInisol. Instrukcja instalowania i konserwacji. Montaż na dachu płaskim Wspornik podstawowy z krzyżakiem stabilizującym i przedłużeniem
Polska PL Kolektory dla systemu z podgrzewaczem solarnym Inisol Instrukcja instalowania i konserwacji Montaż na dachu płaskim Wspornik podstawowy z krzyżakiem stabilizującym i przedłużeniem M002081-300027245-001-
Bardziej szczegółowoWarunki gwarancji Termet Dla kotłów
Warunki gwarancji Termet Dla kotłów 1. Termet zwany dalej PRODUCENTEM, oferując Państwu swoje wyroby, zapewnia naprawy gwarancyjne na terenie Rzeczypospolitej Polskiej bez względu na miejsce zakupu. Naprawy
Bardziej szczegółowoZakres prac objętych przeglądami i regulacją urządzeń
11-600 Węgorzewo, ul. B. Chrobrego 4 tel./fax.: 87 427 27 12 e-mail: cem@wegorzewo.pl www.cem.wegorzewo.pl Załącznik nr 1 do zapytania CeM-1052/03/2015 Zakres prac objętych przeglądami i regulacją urządzeń
Bardziej szczegółowoOpis przedmiotu zamówienia Załącznik nr 1 do Umowy. Zadanie nr 1:
Opis przedmiotu zamówienia Załącznik nr 1 do Umowy Zadanie nr 1: Budynek dworca kolejowego Pabianice ul. Łaska 37 (95-200) Kotłownia zasilana energią elektryczną z sieci. Moc kotłowni wynosi 30 kw. Kotłownia
Bardziej szczegółowoLista punktów sprzedaży Biura Maklerskiego Alior Bank S.A Miasto Kod Ulica
Lista punktów sprzedaży Biura Maklerskiego Alior Bank S.A Miasto Kod Ulica Biała Podlaska 21-500 ul. Narutowicza 24 Białystok 15-111 Al. Tysiąclecia Państwa Polskiego 8 Białystok 15-427 ul. Lipowa 34 Białystok
Bardziej szczegółowoTORUS EKOMAT - SR INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO TORUS EKOMAT - SR Kocioł, który oddajemy Państwu jest produktem najwyższej jakości. Kilka minut uważnej lektury niniejszej instrukcji pozwoli zaoszczędzić czas
Bardziej szczegółowo