Celem niniejszego dokumentu jest wprowadzenie nowej elektronicznej procedury odzyskiwania długu do podręcznika w zakresie procedur tranzytowych.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Celem niniejszego dokumentu jest wprowadzenie nowej elektronicznej procedury odzyskiwania długu do podręcznika w zakresie procedur tranzytowych."

Transkrypt

1 KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PODATKÓW I UNII CELNEJ Polityka celna Procedury celne Bruksela, dnia 15 września 2009 r. TAXUD/2033/2008 -PL final Dokument roboczy GRUPA ROBOCZA WE-EFTA Podręcznik w zakresie procedur tranzytowych (Nowa elektroniczna) procedura dotycząca długu i odzyskiwania długu Celem niniejszego dokumentu jest wprowadzenie nowej elektronicznej procedury odzyskiwania długu do podręcznika w zakresie procedur tranzytowych. 1

2 Część VIII Dług i odzyskanie długu Zakres obowiązywania przepisów Definicje RozróŜnienie między przepisami finansowymi i karnymi Powstanie/niepowstanie długu, uchybienia i ustalenie dłuŝników i gwarantów Powstanie / niepowstanie długu Kiedy powstaje dług Bezprawne usunięcie towarów spod procedury Niewykonanie obowiązku Niepowstanie długu Uchybienia w stosowaniu procedury Sytuacje bezprawnego usunięcia Sytuacje niestanowiące bezprawnego usunięcia Pozostałe uchybienia w stosowaniu procedury Przypadki uchybień, które mogą powodować powstanie długu Niewykonanie jednego z obowiązków wymaganych w związku ze stosowaniem procedury Niewykonanie jednego z obowiązków wymaganych do objęcia towarów procedurą Uchybienia niepowodujące powstania długu Ogólne warunki pozwalające na odstępstwo w sytuacjach powodujących powstanie długu Określenie przez umawiające się strony sytuacji, w których odstępstwo ma zastosowanie Dług powstały w powiązaniu z procedurą tranzytową Ustalenie dłuŝników i gwarantów Kim są dłuŝnicy Roszczenia wobec dłuŝników RóŜni dłuŝnicy oraz ich solidarna odpowiedzialność Powiadomienie dłuŝnika Roszczenia wobec gwaranta Odpowiedzialność i zwolnienie gwaranta Ograniczenie odpowiedzialności gwaranta Powiadomienie gwaranta Obliczanie kwoty długu Odzyskanie długu Analiza ogólna Określenie organu odpowiedzialnego za odzyskanie długu Organ odpowiedzialny za odzyskanie długu Miejsce powstania długu Miejsce zajścia zdarzeń powodujących powstanie długu Miejsce, w którym według właściwego organu towary znajdowały się w sytuacji powodującej powstanie długu Domyślne określenie miejsca Procedura odzyskania długu Wymiana komunikatów informacyjnych Wymiana informacji i współpraca w zakresie odzyskania długu Wniosek w sprawie odzyskania złoŝony przez właściwy organ kraju wyjścia 37 2

3 Wniosek w sprawie odzyskania złoŝony przez inny właściwy organ Akceptacja kompetencji do odzyskania długu przez organ, do którego skierowany jest wniosek Brak odpowiedzi na wniosek o pobór długu NaleŜy wziąć pod uwagę, Ŝe istnieje prawny obowiązek udzielenia odpowiedzi na powyŝsze komunikaty Zawiadomienie o wszczęciu procedury poboru długu Późniejsze ustalenie miejsca powstania długu Nowe dowody po rozpoczęciu procedury odzyskania długu Nowy organ właściwy i nowe środki odzyskania długu Skutki dla pierwotnych działań w kierunku odzyskania długu Skutki dla odzyskania długu Powiadomienie urzędu wyjścia i składania gwarancji o odzyskaniu długu lub zwolnieniu Powiadomienie gwaranta o odzyskaniu lub zwolnieniu Sytuacje szczególne (pro memoria) Wyjątki (pro memoria) Szczególne instrukcje krajowe (część zastrzeŝona) Część zastrzeŝona wyłącznie dla władz celnych Załączniki Wykaz organów odpowiedzialnych za odzyskanie długu w ramach procedury awaryjnej Nota informacyjna TC24 i nota w sprawie odzyskania długu TC Wniosek TC30 o podanie adresu/adresów

4 Część VIII Dług i odzyskanie długu 1. Zakres obowiązywania przepisów Tytuł IV Artykuły 203, 204, 213 i 215 Kodeksu Artykuły 341, 450a-450d RWKC Niniejszy rozdział dotyczy zakresu przepisów dotyczących długu i jego odzyskania we wspólnej i wspólnotowej procedurze tranzytowej. Celem niniejszej części VIII jest ustalenie zharmonizowanej wersji przypadków, w których dług powstaje ściśle w trakcie wspólnych lub wspólnotowych operacji tranzytowych, wskazanie dłuŝników oraz jednoznaczne wskazanie państw, które są odpowiedzialne za odzyskanie długu od dłuŝników i gwarantów. Wyczerpuje to jednak zakres spraw regulowanych wspomnianymi przepisami. Pozostawiają one w kompetencjach kaŝdej z umawiających się stron konwencji faktyczne odzyskanie długu zgodnie z własnymi uregulowaniami danej strony w tym zakresie, z wyjątkiem ograniczeń czasowych dotyczących wszczęcia poboru. Dla celów wspólnotowych zharmonizowane zasady w zakresie długu celnego określa Wspólnotowy Kodeks Celny Definicje Dług Artykuł 3 ust. 1 Dla celów o wspólnej procedurze tranzytowej dług oznacza naleŝności przywozowe lub wywozowe i inne opłaty, odnoszące się do towarów objętych wspólną procedurą tranzytową. Dług celny Dla potrzeb Wspólnoty dług celny definiuje się jako 4

5 Artykuł 4 ust. 9 Kodeksu zobowiązanie danej osoby do zapłaty kwoty naleŝności przywozowych lub wywozowych, przy czym naleŝności te określa art. 20 Kodeksu. W związku z tym, Ŝe Wspólnotowe przepisy tranzytowe skutkują takŝe zawieszeniem pozostałych naleŝności (opłaty krajowe), art. 341 RWKC rozszerza zakres niektórych przepisów Kodeksu na pozostałe naleŝności dla potrzeb gwarancji, długu celnego i egzekucji. Do celów niniejszego dokumentu słowo dług stosuje się w znaczeniu obejmującym obydwie powyŝsze definicje. Odzyskanie długu Ogólny termin odzyskanie, stosowany tutaj w kontekście tranzytu wspólnego i tranzytu wspólnotowego, powinien być rozumiany jako wszystkie działania podejmowane w celu pozyskania wszelkich naleŝnych kwot RozróŜnienie między przepisami finansowymi i karnymi Artykuł 116 Artykuły 203 i 204 Kodeksu W związku z operacją tranzytową dług zawieszony na czas trwania procedury naleŝy odzyskać, jeŝeli procedura tranzytu nie została zwolniona zgodnie z wymogiem, po stwierdzeniu, Ŝe powstał dług w wyniku bezprawnego usunięcia, niewykonania obowiązku lub niespełniania warunku. Sytuacje, w których powstaje dług, często przypominają naruszenia lub nieprawidłowości, które nie skutkują pobraniem kwoty obiektywnie naleŝnej, lecz nałoŝeniem sankcji administracyjnych lub karnych. Niniejsza część podręcznika w zakresie procedur 5

6 tranzytowych dotyczy jedynie sytuacji, w których powstaje obiektywny dług; nie dotyczy on natomiast aspektu karnego, który pozostaje w kompetencjach poszczególnych państw członkowskich lub innej umawiającej się strony. 2. Powstanie/niepowstanie długu, uchybienia i ustalenie dłuŝników i gwarantów Niniejszy rozdział dotyczy: powstania i niepowstania długu; uchybienia procedurze; pozostałych uchybień w stosunku do procedury; określenia dłuŝników i gwarantów Powstanie / niepowstanie długu Kiedy powstaje dług Bezprawne usunięcie towarów spod procedury Artykuł 114 ust. 2 lit. a) załącznika I do Artykuł 203 ust. 1 i 2 Kodeksu Dług powstaje w przypadku bezprawnego usunięcia towarów spod dozoru celnego lub, w rozumieniu, spod wspólnej procedury tranzytowej. W razie bezprawnego usunięcia towarów dług powstaje z chwilą usunięcia towarów spod procedury. Artykuł 116 Artykuł 215 Kodeksu Z wyjątkiem przypadków jawnej kradzieŝy towarów ze środka transportu, dokładne określenie tego momentu bywa często równie trudne, jak określenie miejsca 6

7 dokonania usunięcia, przy czym czas i miejsce są ze sobą w sposób oczywisty powiązane. Niemniej jednak waga ustalenia momentu usunięcia jest relatywna, gdyŝ w normalnym trybie towary są objęte procedurą przez stosunkowo krótki okres i z tego powodu czynniki uwzględniane przy obliczaniu kwoty długu nie powinny w takim okresie ulec radykalnej zmianie. JeŜeli niemoŝliwe jest dokładne określenie miejsca i czasu, za datę przyjmuje się pierwszy dzień roboczy po upłynięciu terminu na przedstawienie towarów w urzędzie przeznaczenia. Przesłanie komunikatu o przekroczeniu granicy (IE118) w ostatnim urzędzie tranzytowym ułatwia ustalenie przynajmniej kraju, gdzie nastąpiło bezprawne usunięcie towarów Niewykonanie obowiązku Artykuł 114 ust. 2 lit. b) załącznika I do Artykuł 204 ust. 1 lit. a) i art. 204 ust. 2 Dług powstaje w momencie, kiedy jeden z obowiązków, którego niewypełnianie powoduje powstanie długu, przestaje być wypełniany. W praktyce nie zawsze łatwo jest dokładnie określić moment, kiedy takie uchybienie miało miejsce lub się zaczęło. W takich przypadkach praktyka podpowiada, Ŝe moŝna wykorzystać moment wykrycia uchybienia. Artykuł 114 ust. 1 lit. b) załacznika I do Artykuł 204 ust. 1 lit. b) Kodeksu Dług powstaje, gdy towary zostają objęte procedurą tranzytową, a następnie stwierdza się, Ŝe warunek wymagany do objęcia danych towarów taką procedurą nie został spełniony Niepowstanie długu 7

8 Artykuł 114 ust. 3 Artykuł 206 ust. 1 Kodeksu UwaŜa się, Ŝe dług nie powstaje, jeŝeli dana osoba dowiedzie, Ŝe niewykonanie obowiązku nastąpiło w wyniku: całkowitego zniszczenia lub nieodwracalnej utraty towarów (tzn. stały się one niezdatne do uŝytku); w związku z konsekwencjami ich naturalnych właściwości (np. naturalnego wyparowania), nieprzewidywalnymi okolicznościami, siłą wyŝszą lub w wyniku upowaŝnienia przez właściwe organy Uchybienia w stosowaniu procedury Sytuacje bezprawnego usunięcia W zasadzie wszystkie przypadki, w których organy celne nie są juŝ w stanie zapewnić przestrzegania przepisów celnych oraz, w stosownych przypadkach, innych przepisów mających zastosowanie do towarów, mogą być objęte pojęciem bezprawnego usunięcia (zob. pkt ). Sytuacjami stanowiącymi bezprawne usunięcie towarów spod procedury tranzytowej lub dozoru celnego są w szczególności: 1. Nieprzedstawienie towarów w urzędzie przeznaczenia lub u upowaŝnionego odbiorcy, w tym w sytuacji kiedy: 1 Zgodnie z prawem wspólnotowym zniszczenie jest jednym z przeznaczeń celnych; zob. art. 182 WKC. 8

9 całość lub część towarów została skradziona lub zniknęła podczas przewozu ( brakujące towary ) 2 ; dowód przedstawienia towarów w urzędzie przeznaczenia został sfałszowany; przewoźnik przedstawi towary bezpośrednio odbiorcy, który nie jest upowaŝnionym odbiorcą; całość lub część zgłoszonych towarów została zastąpiona innymi towarami. Artykuł 865 RWKC 2. Zamiana operacji tranzytowej/statusu celnego towarów (np. zastąpienie wspólnego/wspólnotowego zgłoszenia tranzytowego T1 wspólnym/wspólnotowym zgłoszeniem tranzytowym T2 lub dokumentem potwierdzającym wspólnotowy status T2L lub T2LF lub ich ekwiwalentem, takim jak litera C lub F na manifeście lotniczym lub morskim) Sytuacje niestanowiące bezprawnego usunięcia Oczywiście przypadki podlegające niniejszemu podpunktowi nie wykazują wyŝej opisanych cech. Przykładem takiego przypadku jest sytuacja, w której pieczęć została zerwana, natomiast przesyłka zostaje prawidłowo przedstawiona w urzędzie przeznaczenia 3. 2 We Wspólnocie art. 900 RWKC pozwala na zwrot lub umorzenie naleŝności przywozowych, kiedy towary niewspólnotowe objęte procedurą tranzytową zostają skradzione, z zastrzeŝeniem, Ŝe towary takie zostaną w niezwłocznie odzyskane i znajdą się ponownie w swojej pierwotnej sytuacji celnej, w takim samym stanie, w jakim zostały skradzione. 3 Inny przykład dot. wspólnotowej procedury tranzytowej: art. 865 pkt 2 RWKC przewiduje, Ŝe błąd w odniesieniu do statusu celnego towarów niewspólnotowych wymienionych w manifeście lotniczym przy zastosowaniu uproszczonej wspólnotowej procedury tranzytowej poziomu 2 (kiedy zamiast symbolu T1 9

10 JednakŜe fakt, Ŝe towary nie zostały bezprawne usunięte, niekoniecznie oznacza, Ŝe nie miał miejsca przypadek niewykonania innych obowiązków w ramach procedury tranzytowej i Ŝe nie powstał dług (patrz pkt 2.3) Pozostałe uchybienia w stosowaniu procedury Przypadki uchybień, które mogą powodować powstanie długu Artykuł 114 ust. 1 lit. b) załącznika I do Artykuł 204 ust. 1 Kodeksu W przypadku gdy nie usunięto bezprawnie towarów, dług powstaje wskutek: niewykonania jednego z obowiązków wynikających z zastosowania procedury lub niewypełnienia warunku wymaganego do objęcia towarów procedurą. W przypadku, kiedy niewykonanie obowiązku stanowi bezprawne usunięcie towarów spod procedury lub do niego prowadzi, powoduje ono powstanie długu i sprawia, Ŝe zastosowanie mają przepisy o bezprawnym usunięciu (patrz pkt i 2.2.1) Niewykonanie jednego z obowiązków wymaganych w związku ze stosowaniem procedury Jest to sytuacja zachodząca po objęciu towarów procedurą tranzytową i przed zakończeniem tej uŝywa się C ) nie jest uwaŝany za stanowiący bezprawne usunięcie pod warunkiem, Ŝe dane towarzystwo lotnicze ureguluje status towarów poddając je odprawie celnej po ich przybyciu do miejsca przeznaczenia. 10

11 procedury. Artykuł 26 ust. 2 Artykuł 355 ust. 2 RWKC Artykuł 36 Artykuł 360 RWKC Przykłady: - przewóz trasą inną od wyznaczonej; - zerwanie zamknięć celnych, przekazanie towarów, rozładowanie środka transportu lub inne zdarzenia podczas transportu, przy braku niezbędnych wpisów do dokumentu towarzyszącego towarom oraz nieprzedstawienie ich właściwym organom państwa członkowskiego lub umawiającej się strony, na których terytorium znajduje się środek transportu. - przedstawienie towarów w urzędzie przeznaczenia po upłynięciu terminu, bez odpowiedniego uzasadnienia i w okolicznościach, które mogą zostać uznane za zawinione przez przewoźnika lub głównego zobowiązanego; - niezgłoszenie nieprawidłowości przez posiadacza pozwolenia w uproszczonej lotniczej lub morskiej procedurze tranzytowej; - niespełnienie przez osobę upowaŝnioną do korzystania z uproszczenia warunków określonych w pozwoleniu Niewykonanie jednego z obowiązków wymaganych do objęcia towarów procedurą Sytuacja ta moŝe wystąpić podczas procedury 11

12 tranzytowej lub przed objęciem towarów procedurą tranzytową, kiedy fakty nie są znane przed zwolnieniem towarów do procedury tranzytu. (Gdyby zostały wcześniej poznane, nie zostałoby udzielone pozwolenie na zwolnienie towarów do tranzytu.) MoŜliwymi przykładami takiego uchybienia są towary zgłoszone do procedury: - bez waŝnej gwarancji tranzytowej (poniewaŝ dokument taki został cofnięty lub uniewaŝniony albo upłynął termin jego waŝności), lub gwarancja taka nie jest waŝna na danym terytorium (poniewaŝ operacja tranzytu objęła terytorium umawiającej się strony nie ujętej w gwarancji) lub poniewaŝ kwota referencyjna dla gwarancji generalnej lub zwolnienia z obowiązku złoŝenia gwarancji została przekroczona 4 ; - przez upowaŝnionego odbiorcę, kiedy wbrew przepisom lub wymogom pozwolenia: na ładunek nie zostały nałoŝone zamknięcia, nie określono terminu na przedstawienie przesyłki w miejscu przeznaczenia, nie wyznaczono trasy przewozu, choć było to obowiązkowe; - przez posiadacza pozwolenia na korzystanie z uproszczenia, wydanego na podstawie nieprawdziwych lub niepełnych informacji, Artykuł 8 Kodeksu - W tranzycie wspólnotowym równieŝ: po uchyleniu pozwolenia zgodnie z art. 8 Kodeksu; 4 W takim przypadku system zarządzania gwarancjami (GMS) sprawdza waŝność gwarancji. 12

13 Artykuł 49 załącznika 1 do Artykuł 373 RWKC - w przypadku późniejszego stwierdzenia, Ŝe jeden z określonych warunków korzystania z uproszczenia nie został spełniony (np. nie poinformowanie o zmianie własności podczas procedury wydawania pozwolenia ) Uchybienia niepowodujące powstania długu Artykuł 114 ust. 1 pkt 2 załącznika I do Artykuł 204 ust. 1 Kodeksu Uchybienia niemające istotnego wpływu na prawidłowe stosowanie procedury nie powodują powstania długu. Przepisy pozostawiają poszczególnym umawiającym się stronom określenie sytuacji, w których zastosowanie moŝe mieć odstępstwo oraz w związku z tym, ograniczenie ich zakresu Ogólne warunki pozwalające na odstępstwo w sytuacjach powodujących powstanie długu JeŜeli jakikolwiek obowiązek, którego wykonanie jest wymagane do stosowania procedury, nie został wykonany lub nie spełniono któregokolwiek z warunków objęcia towarów procedurą tranzytową, nie moŝna brać pod uwagę odstępstwa, chyba Ŝe odnośne uchybienie: - nie stanowi w najmniejszym stopniu próby bezprawnego usunięcia towarów spod procedury; - nie wskazuje na oczywiste zaniedbanie ze strony 13

14 zainteresowanej osoby; Oczywiste zaniedbanie ma miejsce między innymi wówczas, gdy dana strona, przy swoim doświadczeniu zawodowym, charakterze wypełnianego obowiązku, warunkach do spełnienia i wszelkich innych zobowiązaniach, np. w związku z pozwoleniem na stosowanie uproszczenia, nie zrobiła wszystkiego, co było w jej mocy, aby zapobiec uchybieniu, lub regularnie uczestniczy w takich nieprawidłowościach. - pozwala na zakończenie formalności niezbędnych do uregulowania sytuacji po odprawie celnej. Sposób dokonania takiego uregulowania zaleŝy od odnośnego obowiązku lub warunku, ale oznacza przywrócenie dozoru celnego (przykładowo korekta w statusie celnym towarów) Określenie przez umawiające się strony sytuacji, w których odstępstwo ma zastosowanie Nawet w przypadku spełnienia warunków wymaganych do zastosowania odstępstwa, od kaŝdej z umawiających się stron zaleŝy określenie odstępstw w danych sytuacjach chociaŝ muszą zostać one ustalone z góry 5. 5 W odniesieniu do tranzytu wspólnotowego art. 859 RWKC zawiera wyczerpującą listę uchybień, które, w rozumieniu art. 204 ust.1 Kodeksu i z zastrzeŝeniem zgodności z ogólnymi warunkami, uwaŝane są za niemające istotnego wpływu na prawidłowe stosowanie procedury. JeŜeli jeden z wymogów nałoŝonych przez wspólnotową procedurę tranzytową zostanie pominięty, ale towary zostały jednak w stanie nienaruszonym przedstawione w urzędzie przeznaczenia i nie wystąpiło oczywiste zaniedbanie ze strony danego podmiotu gospodarczego, nie ma wystarczającego powodu, aby władze celne w dalszym ciągu utrzymywały, Ŝe powstał 14

15 Dług powstały w powiązaniu z procedurą tranzytową Artykuł 201 RWKC Artykuł 114 Artykuł 202 RWKC Przepisy obowiązujące w odniesieniu do wspólnej lub wspólnotowej procedury tranzytowej nie obejmują zdarzeń powodujących powstanie długu i jego odzyskanie, które nie naleŝą do procedury tranzytowej, nawet jeŝeli wydaje się, Ŝe są one powiązane z operacją tranzytową. Taki rodzaj długu powstaje na przykład: po zgłoszeniu celnym, na podstawie którego dług jest naleŝny po przywozie towarów lub po zakończeniu procedury tranzytowej (np. dopuszczenie do obrotu ) lub w wyniku nielegalnego wprowadzenia ( przemytu ) towarów objętych naleŝnościami celnymi przywozowymi wskutek przemieszczenia towarów (a) bez zgłoszenia tranzytowego ( niedopełnienie obowiązku zgłoszenia ) lub (b) (c) na podstawie zgłoszenia tranzytowego dotyczącego towarów innych niŝ te w rzeczywistości transportowane ( fałszywe zgłoszenie ) lub na podstawie zgłoszenia tranzytowego dotyczącego mniejszej ilości towarów niŝ ilość przewoŝona ( niezgłoszona dług celny; towary pozostają do dyspozycji władz celnych, które mogą nadać im przeznaczenie celne, podczas gdy wchodzące w grę interesy finansowe nie są w Ŝaden sposób zagroŝone. W przypadku towarów objętych wspólnotową procedurą tranzytową, zgodnie z art. 859 RWKC, odstępstwo jest dopuszczalne pod następującymi warunkami: towary objęte procedurą zostały faktycznie przedstawione w stanie nienaruszonym w urzędzie przeznaczenia; urząd przeznaczenia mógł zapewnić nadanie towarom przeznaczenia celnego lub zostały one poddane składowaniu czasowemu po zakończeniu procedury tranzytowej oraz w przypadku gdy został przekroczony termin określony na podstawie art. 361 RWKC i nie ma zastosowania ust. 2 tego artykułu, natomiast towary zostały jednak przedstawione w urzędzie przeznaczenia w odpowiednim terminie. 15

16 nadwyŝka towarów ), bez objęcia ich procedurą tranzytową. Sytuacje opisane w lit. b) i c) normalnie nie mają wpływu na zwolnienie danej procedury tranzytowej. JednakŜe, jeŝeli zaistnieje jedna z tych powiązanych z tranzytem sytuacji oraz jeŝeli spowodowało to powstanie długu, organ, który wykrył taką sytuację, powinien powiadomić właściwe organy kraju wyjścia o wszelkich podjętych przez niego działaniach (np. pobór od posiadacza w przypadku dopuszczenia do obrotu towarów niezgłoszonych do tranzytu). Ma to na celu umoŝliwienie właściwemu organowi kraju wyjścia określenie moŝliwych nieprawidłowości dotyczących towarów niepodlegających procedurze tranzytu Ustalenie dłuŝników i gwarantów Kim są dłuŝnicy Zgodnie z art. 115 ust. 2 (art. 204 ust. 3 Kodeksu): - w razie niewykonania jednego z obowiązków wynikających ze stosowania procedury dłuŝnikiem jest osoba, od której wymagane jest wykonanie obowiązków. Dotyczy to głównego zobowiązanego zgodnie z art. 8 ust. 1 (art. 96 ust.1 Kodeksu), ale takŝe moŝe w równym 16

17 stopniu dotyczyć przewoźnika lub odbiorcy towarów (art. 8 ust. 2 / art. 96 ust. 2 Kodeksu). W kaŝdym razie ustalenie osoby dłuŝnika uzaleŝnione będzie od tego, który konkretny obowiązek nie został wykonany oraz od brzmienia przepisu, z którego wynika obowiązek. - w razie niewykonania jednego z obowiązków wynikających z objęcia towarów procedurą, dłuŝnikiem jest osoba, od której wymagane jest wykonanie obowiązków. W takich przypadkach dłuŝnikiem jest główny zobowiązany, będący osobą, od której wymagane jest spełnienie warunków objęcia towarów procedurą tranzytową, w tym procedurą uproszczoną. Jednak, jeŝeli na skutek objęcia towarów procedurą, spełnienia warunków wymaga się od osoby trzeciej, strona taka będzie w równym stopniu uwaŝana za dłuŝnika. Artykuł 115 ust.1 Artykuł 203 ust. 3 Kodeksu DłuŜnikiem jest osoba, która usunęła towary spod procedury (spod dozoru celnego). Ponadto dłuŝnikami stają się wszystkie osoby, które brały udział w takim usunięciu (wspólnicy), nabyły lub znalazły się w posiadaniu towarów, o których mowa (odbiorcy lub posiadacze), jeŝeli tylko wiedziały lub w przypadku których zasadne jest stwierdzenie, Ŝe powinny były wiedzieć, Ŝe towary zostały usunięte spod dozoru celnego. Przy ustalaniu, czy daną osobę moŝna uwaŝać za dłuŝnika, naleŝy uwzględnić czynnik 17

18 działania z premedytacją. Wreszcie, dłuŝnikiem jest równieŝ osoba, od której wymagane jest wykonanie obowiązków wynikających ze stosowania procedury. W tranzycie wspólnym lub wspólnotowym oznacza to przede wszystkim głównego zobowiązanego. Jest on dłuŝnikiem bezwarunkowo i jest całkowicie obiektywnie odpowiedzialny za dług. W określeniu głównego zobowiązanego jako dłuŝnika nie odgrywa roli czynnik działania z premedytacją. NaleŜy jednak zauwaŝyć, Ŝe wykonanie obowiązków wynikających z zastosowania procedury moŝe być wymagane od innych osób. Są to potencjalnie przewoźnik i odbiorca towarów, na których zasady wspólnego lub wspólnotowego tranzytu nakładają określone obowiązki. Oczywiście mogą oni równieŝ stać się dłuŝnikami z innych powodów, takich jak współudział w bezprawnym usunięciu towarów lub posiadanie bezprawnie usuniętych towarów Roszczenia wobec dłuŝników Artykuł 117 ust.1 Artykuł 218 ust. 3 Kodeksu Właściwe organy wszczynają postępowanie w celu odzyskania długu natychmiast, kiedy są w stanie obliczyć kwotę długu i wskazać dłuŝnika (lub dłuŝników) RóŜni dłuŝnicy oraz ich solidarna odpowiedzialność Artykuł 115 ust. 3 Artykuł 213 Kodeksu W przypadku kiedy wskazano więcej niŝ jednego dłuŝnika odpowiedzialnego za ten sam dług, dłuŝnicy są solidarnie odpowiedzialni za spłatę kwoty długu. 18

19 Oznacza to, Ŝe organ odpowiedzialny za odzyskanie moŝe wezwać dowolnego spośród dłuŝników do zapłacenia takiej kwoty, oraz Ŝe spłata całości lub części długu przez jednego z dłuŝników powoduje wygaśnięcie długu lub części spłaconej wobec wszystkich dłuŝników. W kwestiach szczegółowych stosuje się zasady odpowiedniej umawiającej się strony 6. Artykuł 222 ust. 2 Kodeksu Artykuł 876a ust. 3 RWKC Państwa członkowskie: Obowiązek uiszczenia naleŝności moŝe zostać odroczony przez organy celne, jeŝeli zidentyfikowano co najmniej jednego innego dłuŝnika i został on równieŝ poinformowany o kwocie naleŝności. Termin odroczenia jest ograniczony do jednego roku i zaleŝy od złoŝenia przez gwaranta waŝnego zabezpieczenia pokrywającego całą kwotę odnośnych naleŝności (zablokowanie kwoty odniesienia dla danej operacji tranzytowej nie jest uznawane za takie zabezpieczenie). W przypadku gdy osoba stała się dłuŝnikiem na podstawie art. 203 ust. 3 tiret pierwsze do trzeciego, odroczenia nie stosuje się w przypadku bezprawnego usunięcia towarów spod dozoru celnego Powiadomienie dłuŝnika Artykuł 117 ust. 2 i ust. 3 załącznika I do Artykuł 221 i art Kodeksu O kwocie długu informuje się dłuŝnika, który ma ją uiścić przy zastosowaniu metod i w terminie obowiązującym w odniesieniu do danej umawiającej się 6 W tranzycie wspólnotowym art. 222 ust. 2 Kodeksu przewiduje, Ŝe jeŝeli dług celny powstał z zastosowaniem art. 203 i istnieje większa liczba dłuŝników, przypadki i warunki, w których obowiązek uiszczenia naleŝności przez dłuŝnika zostaje odroczony mogą być ustanowione zgodnie z procedurą Komitetu (art. 876a ust. 3 RWKC). Pozostałe umawiające się strony powinny zdecydować, czy przyjąć podobne przepisy dotyczące długu powstającego na ich własnym terytorium. 19

20 strony. Zasadniczo powiadomienie takie jest wysyłane, kiedy wszystko jest przygotowane do rozpoczęcia procedury odzyskania Roszczenia wobec gwaranta Odpowiedzialność i zwolnienie gwaranta Artykuł 118 ust. 1 Artykuł 199 ust. 1 Kodeksu Solidarna odpowiedzialność gwaranta za wszelkie długi obciąŝające jego klienta, głównego zobowiązanego, trwa tak długo, jak długo istnieje moŝliwość, Ŝe takie długi staną się płatne, w stopniu, w jakim: główny zobowiązany jest w rzeczywistości dłuŝnikiem w odniesieniu do długu powstałego w trakcie operacji tranzytowej objętej gwarancją udzieloną przez gwaranta; dług jeszcze nie wygasł, np. na skutek spłaty, lub moŝe nadal powstać; naleŝna kwota długu nie przekracza maksymalnej kwoty gwarantowanej przez gwaranta 8 ; gwarant nie został zwolniony ze swoich zobowiązań ze względu na fakt niewysłania przez właściwy organ powiadomienia w ustalonym terminie. 7 W przypadku długu celnego WE jest to natychmiast po wprowadzeniu kwoty długu do ewidencji, tzn. niezwłocznie po ustaleniu organu odpowiedzialnego za odzyskanie (w terminie przewidzianym w art. 450a RWKC), ustaleniu dłuŝnika/dłuŝników oraz obliczeniu kwoty długu. 8 Gwarant jest solidarnie odpowiedzialny za zapłatę kwot do wysokości maksymalnej kwoty, która moŝe wynieść 100 %, 50 % lub 30 % kwoty referencyjnej. W celu uzyskania dodatkowych informacji zob. część III Gwarancje. 20

21 Artykuł 118 ust. 3 Artykuł 199 Kodeksu Dlatego teŝ gwarant nie moŝe zostać zwolniony ze swoich obowiązków, gdy udzielona przez niego gwarancja moŝe nadal być wykorzystana. Artykuł 450c ust. 2 RWKC Ograniczenie odpowiedzialności gwaranta Ustęp 2 akapit trzeci dokumentu gwarancyjnego, załącznik C1 dodatku III do Załącznik 48 RWKC W przypadku gwarancji generalnej gwarant moŝe ograniczyć swoją odpowiedzialność, w razie kolejnych wezwań do zapłaty, do maksymalnej określonej przez siebie kwoty. Ograniczenie to stosuje się jednak jedynie do operacji tranzytowych rozpoczętych przed upływem trzydziestego dnia od poprzedniego wezwania do zapłaty. Powodem jest utrzymanie ryzyka finansowego ponoszonego przez gwaranta w dopuszczalnych granicach. W konsekwencji jednak w przypadku operacji rozpoczynających się w przeciągu miesiąca po wezwaniu, gwarancja moŝe nie być wystarczająca. Przykład: Dokument gwarancyjny wskazuje maksymalną kwotę EUR. Gwarant otrzymuje pierwsze wezwanie do uiszczenia kwoty EUR w dniu 15 stycznia i uiszcza ją. Gwarant moŝe ograniczyć swoją odpowiedzialność do salda EUR w stosunku do kaŝdej operacji tranzytowej rozpoczętej przed 14 lutego. Nie ma znaczenia, czy operacja ta rozpoczęła się przed czy po 15 stycznia, ani kiedy gwarant otrzyma wezwanie do zapłaty. 21

22 Artykuł 19 Artykuł 348 RWKC Gwarant jednakŝe ponownie zobowiązany jest zapłacić kwotę do EUR, jeŝeli drugie wezwanie do zapłaty dotyczy operacji tranzytowej rozpoczętej w dniu 14 lutego lub później. Gwarant moŝe jednak w kaŝdej chwili odwołać swoje zobowiązanie gwarancyjne i odwołanie takie wchodzi w Ŝycie szesnastego dnia po dacie powiadomienia urzędu składania gwarancji Powiadomienie gwaranta JeŜeli operacja nie została zwolniona, gwaranta naleŝy powiadomić o niezwolnieniu operacji w następujący sposób: Artykuł 118 ust. 2 Artykuł 450c ust. 1 RWKC Artykuł 118 ust. 3 Artykuł 450c ust. 3 RWKC przez właściwe organy kraju wyjścia z wykorzystaniem komunikatu zawiadomienie gwaranta (IE023) lub równowaŝnego pisma, przed upływem 9 miesięcy od dnia, w którym towary powinny były zostać przedstawione w urzędzie przeznaczenia; a następnie przez właściwy organ odpowiedzialny za egzekucję długu, przed upływem 3 lat od daty przyjęcia zgłoszenia tranzytowego, o tym, Ŝe jest lub nadal moŝe być zobowiązany do uiszczenia wszelkich sum gwarantowanych w związku z odnośną wspólną/wspólnotową operacją tranzytową. Pierwsze powiadomienie 9 musi zawierać numer i datę przyjęcia zgłoszenia tranzytowego, nazwę urzędu 9 Informacja ta zawarta jest w zewnętrznym komunikacie zawiadomienie gwaranta (IE023). 22

23 wyjścia, nazwisko głównego zobowiązanego oraz tekst powiadomienia. JeŜeli zamiast komunikatu IE023 przesłane zostanie równowaŝne pismo zaleca się zachowanie takiej samej struktury. Drugie powiadomienie musi zawierać numer i datę przyjęcia zgłoszenia tranzytowego, nazwę urzędu wyjścia, nazwisko głównego zobowiązanego oraz odnośną kwotę. Artykuł 6 ust. 4 Artykuł 342 ust. 2 RWKC Aby ułatwić roszczenia względem gwaranta, wymaga się od niego, aby prowadził działalność na terytorium umawiającej się strony, gdzie udzielana jest gwarancja dla danej wspólnej operacji tranzytowej oraz podania adresu korespondencyjnego lub wyznaczenia przedstawiciela w kaŝdej z umawiających się stron zaangaŝowanych w taką operację. W przypadku kiedy jedną z umawiających się stron jest Wspólnota, gwarant podaje adres korespondencyjny lub wyznacza przedstawiciela w kaŝdym państwie członkowskim. Właściwy organ odpowiedzialny za odzyskanie długu nie zawsze jest organem państwa udzielenia gwarancji, dlatego nie jest koniecznie udostępnienie danych (imię, nazwisko i adres) gwaranta i jego przedstawiciela w danym państwie organowi odpowiedzialnemu za odzyskanie. W takich przypadkach naleŝy zastosować komunikat Zapytanie o gwarancje (IE034), a odpowiedzi naleŝy udzielić za pomocą komunikatu Odpowiedź na zapytanie o gwarancje (IE037) 10. W przypadku gdy komunikat wniosek o pobór długu 10 Lub, w przypadku procedury awaryjnej, naleŝy stosować formularz TC30 będący wnioskiem o podanie adresów (wzór w załączniku 8.3). 23

24 Artykuł 118 ust. 3 Artykuł 450c ust. 3 RWKC (IE150) został wysłany przez urząd wyjścia, moŝe on zawierać informacje na temat gwaranta i jego adresu korespondencyjnego w państwie organu odpowiedzialnego za egzekucję. Uwaga: Gwarant zostaje zwolniony ze swoich zobowiązań w przypadku, gdy w wyznaczonych terminach nie dokonano któregokolwiek z powiadomień. WŁADZE CELNE JeŜeli gwarant nie odpowiada za pośrednictwem adresu korespondencyjnego, właściwy organ odpowiedzialny za odzyskanie powinien skontaktować się bezpośrednio z urzędem składania gwarancji Obliczanie kwoty długu ZaleŜy to od: tego jakie naleŝności celne i inne opłaty składają się na dług co z kolei zaleŝy od zastosowanej procedury tranzytowej; oraz jakie inne podlegające naleŝnościom zdarzenia muszą zostać uwzględnione. NaleŜności celne lub inne opłaty róŝnią się w zaleŝności od zastosowanej procedury tranzytowej oraz warunków powodujących powstanie długu (miejsca powstania długu). PoniŜej (z wyłączeniem preferencyjnych zasad przywozu) przedstawiono typowe sytuacje: 24

25 Wspólny tranzyt Sytuacja 1: Wspólna procedura tranzytowa obejmująca towary znajdujące się w swobodnym obrocie na terytorium umawiającej się strony 11 Przykład 1A: Procedura T2 połączona z dostawą wewnątrzwspólnotową [Wspólnota - Szwajcaria - Wspólnota] 12 (art. 2 ust. 3 ) jeŝeli zdarzenia prowadzące do powstania długu miały miejsce we Wspólnocie: nie ma naleŝności celnych (poniewaŝ są to towary wspólnotowe), naleŝne mogą być inne opłaty, zaleŝnie od przepisów w zakresie podatków krajowych stosujących się do towarów; jeŝeli dług powstał w Szwajcarii: odzyskania długu naleŝy dokonać w Szwajcarii (naleŝności celne i inne opłaty). Przykład 1B: Procedura T2 w połączeniu z wywozem [Wspólnota Norwegia] jeŝeli zdarzenia prowadzące do powstania długu miały miejsce we Wspólnocie: nie ma naleŝności celnych (poniewaŝ są to towary wspólnotowe nie ma zmiany statusu towarów), naleŝne mogą być inne opłaty, zaleŝnie od przepisów w zakresie podatków krajowych mających 11 Towary uznawane są za znajdujące się w obrocie na terytorium umawiającej się strony rozpoczynającej wspólną procedurę tranzytową i kiedy docierają na terytorium innej umawiającej się strony, traktowane są jak towary T1 (tzn. towary wspólnotowe przemieszcza w ramach wspólnej procedury tranzytowej T2). 12 Jest to takŝe wewnętrzna wspólnotowa procedura tranzytowa T2 rodzaju, o którym mowa w art. 163 ust. 2 lit. a) Kodeksu oraz w art. 340c ust. 2 RWKC. 25

26 zastosowanie w stosunku do tych towarów; jednak procedura wywozu i środki z nią powiązane muszą zostać uniewaŝnione; jeŝeli dług powstał w Norwegii: odzyskania długu naleŝy dokonać w Norwegii (naleŝności celne i inne opłaty). Artykuł 251 ust. 2 i art. 796 RWKC Przykład 1C: Procedura T1 w połączeniu z wywozem towarów podlegających pewnym środkom dotyczącym wywozu 13 [Wspólnota - Szwajcaria] (art. 2 ust. 2 ) jeŝeli zdarzenia prowadzące do powstania długu miały miejsce we Wspólnocie: nie ma naleŝności celnych (poniewaŝ są to towary wspólnotowe), naleŝne mogą być inne opłaty, zaleŝnie od przepisów w zakresie podatków krajowych mających zastosowanie w stosunku do tych towarów. Jednak procedura wywozu i środki z nią powiązane muszą zostać uniewaŝnione; jeŝeli dług powstał w Szwajcarii: odzyskania długu naleŝy dokonać w Szwajcarii (naleŝności celne i inne opłaty). Sytuacja 2: Wspólna procedura tranzytowa dotycząca towarów z państw trzecich lub innych umawiających się stron 14 naleŝności celne i inne opłaty naleŝne są w państwie powstania długu. 13 O sytuacji tej mowa równieŝ w art. 91 ust. 1 lit. b) Kodeksu oraz w art. 340c ust. 3 lit. a) i b) RWKC, dotyczących towarów podlegających pewnym środkom dotyczącym wywozu. 14 Dla tranzytu wspólnotowego: towary niewspólnotowe przewoŝone z zastosowaniem procedury T1 tranzytu wspólnego (art.91 ust. 1 lit. a) oraz art. 93 Kodeksu). 26

27 Wspólnotowa lub wspólna procedura tranzytowa Artykuł 91 ust. 1 lit. a, art. 91 ust. 2 lit a) i art. 93 Kodeksu. Sytuacja 1: Procedura zewnętrznego tranzytu wspólnotowego T1 obejmująca towary niewspólnotowe naleŝności celne (dług celny) i inne opłaty są naleŝne w państwie członkowskim, w którym dług powstał lub uznaje się, Ŝe powstał. Artykuł 165 Kodeksu Artykuł 419 ust. 7 i art. 434 ust. 9 RWKC Sytuacja 2: Wewnętrzna wspólnotowa operacja tranzytowa T2 Jest to wewnętrzna wspólnotowa operacja tranzytowa T2 między dwoma punktami wewnątrz Wspólnoty, obejmująca przewóz przez państwo trzecie, niebędące krajem EFTA. Przy tym typie operacji zachowany zostaje wspólnotowy status towarów bez zawieszania naleŝności celnych lub innych opłat na rzecz Wspólnoty i jej państw członkowskich. nie ma naleŝności celnych we Wspólnocie, jednakŝe naleŝne mogą być inne opłaty, zaleŝnie od przepisów w zakresie podatków krajowych mających zastosowanie do tych towarów. Artykuł 165 Kodeksu Artykuł 340c ust.1 RWKC Sytuacja 3: Wewnętrzna wspólnotowa operacja tranzytowa T2F nie ma naleŝności celnych (długu celnego), ale inne opłaty są naleŝne w państwie członkowskim powstania długu. Elementy opodatkowania, które naleŝy uwzględnić, to te, które dotyczą towarów wymienionych w zgłoszeniu tranzytowym. NaleŜy je naliczać według stawek 27

28 obowiązujących w czasie powstania długu w państwie powstania długu. Oblicza się je na podstawie informacji podanych w zgłoszeniu oraz wszelkich innych informacji dostarczonych, np. przez zaangaŝowane organy, głównego zobowiązanego lub w uzyskanych później dokumentach. 3. Odzyskanie długu Niniejszy rozdział dotyczy: określenia organu odpowiedzialnego za odzyskanie długu procedury poboru długu oraz późniejszego ustalenia miejsca powstania długu Analiza ogólna Podstawa prawna dotycząca kompetencji odnośnie do odzyskania długu opiera się na zasadzie, zgodnie z którą odpowiedzialny jest właściwy organ kraju wyjścia i odgrywa on kluczowa rolę w zakresie wszczęcia procedury odzyskania długu, stwierdzenia kraju właściwego dla tych działań lub w stosownym przypadku akceptacji wniosku w sprawie przekazania kompetencji Określenie organu odpowiedzialnego za odzyskanie długu Organ odpowiedzialny za odzyskanie długu 28

29 Artykuł 116 ust. 2 Artykuł 215 ust. 3 Kodeksu Zasadnicze znaczenie dla dobrego zarządzania procedurą oraz konsekwencji finansowych takiego zarządzania, ma określenie organu odpowiedzialnego za odzyskanie długu. Organ odpowiedzialny znajduje się w państwie, na obszarze którego dług powstał lub uznaje się, Ŝe tam powstał. Organ taki odpowiedzialny jest za pobór zarówno długu, jak i pozostałych naleŝności. Jednak jeŝeli miejsce powstania długu określono domyślnie (domyślnie odpowiedzialny jest właściwy organ kraju wyjścia), organ taki jest po prostu pierwszy w kolejności i odpowiedzialność moŝe zostać przeniesiona na inny organ, jeŝeli rzeczywiste miejsce powstania długu zostanie prawidłowo określone w terminie późniejszym. W takich przypadkach dalsze kroki zaleŝą od tego, czy zaangaŝowana jest więcej niŝ jedna umawiająca się strona, czy jedynie państwa członkowskie Wspólnoty (patrz ust. 3.3) Miejsce powstania długu Nie ma zasad co do sposobu ustalania miejsca powstania długu. MoŜna zatem uŝyć dowolnej metody (ewidencja celna, dokumenty przedstawione przez głównego zobowiązanego), pod warunkiem Ŝe jest ona dopuszczalna dla organu odnośnego państwa Miejsce zajścia zdarzeń powodujących powstanie długu Artykuł 116 ust.1 Artykuł 215 pkt 1 W zasadzie zaleŝy to od ustalenia miejsca, w którym rzeczywiście zaszły zdarzenia powodujące powstanie długu. 29

30 tiret 1 Kodeksu ZaleŜnie od zdarzenia, które spowodowało powstanie długu, miejsce powstania długu będzie miejscem bezprawnego usunięcia towarów spod procedury, niewykonania obowiązku lub niespełnienia jednego z warunków objęcia towarów procedurą. Artykuł 116 ust. 1 lit. b) załącznika I do Artykuł 215 ust. 1 tiret drugie Kodeksu Artykuł 116 ust. 1 lit. c załącznika I do Artykuł 215 ustęp 1 tiret trzecie Kodeksu Ustalenie miejsca nie zawsze jest jednak moŝliwe. Prawo dopuszcza zatem poczynienie załoŝeń dotyczących miejsca powstania długu w razie niemoŝności ustalenia faktycznego miejsca. MoŜna zakładać, Ŝe jest to: - miejsce, w którym według właściwego organu towary były w sytuacji powodującej powstanie długu; lub - w ostateczności, albo w państwie odpowiedzialnym za ostatni urząd wprowadzenia, w którym stwierdzono, Ŝe komunikat o przekroczeniu granicy (IE118) został złoŝony w urzędzie tranzytowym, lub, jeŝeli to nie będzie moŝliwe, w państwie odpowiedzialnym za urząd wyjścia Miejsce, w którym według właściwego organu towary znajdowały się w sytuacji powodującej powstanie długu Artykuł 116 ust. 1 lit. b) załącznika I do Artykuł 215 ustęp 1 tiret drugie Kodeksu Z tego stwierdzenia wynika, Ŝe organy celne muszą znać miejsce, w którym znajdują się towary. Samo stwierdzenie, Ŝe powstał dług, przy braku wiedzy o tym, gdzie znajdują się towary, nie wystarcza do określenia, kto ponosi odpowiedzialność za odzyskanie długu. W ten sposób eliminuje się moŝliwość jednoczesnego stwierdzenia przez kilka organów, Ŝe dany dług powstał w ramach ich jurysdykcji. 30

31 Domyślne określenie miejsca Artykuł 116 ust. 1 lit. c załącznika I do Artykuł 215 ustęp 1 tiret trzecie Kodeksu Artykuł 450a RWKC Zasadę umoŝliwiającą właściwemu organowi ustalenie miejsca powstania długu moŝna zastosować: siedem miesięcy po upłynięciu terminu na dostarczenie towarów do urzędu przeznaczenia lub miesiąc po upłynięciu terminu 28 dni (od wysłania IE140 lub równowaŝnego pisma), jeŝeli główny zobowiązany przedstawił niewystarczające informacje na Ŝądnie właściwego organu kraju wyjścia lub w ogóle ich nie przedstawił; jeŝeli potwierdzone zostanie, Ŝe niemoŝliwe jest ustalenie takiego miejsca w drodze określenia, w jakim miejscu faktycznie zaszły odnośne zdarzenia, lub stwierdzenia przez organy celne, Ŝe towary znajdowały się w sytuacji powodującej powstanie długu. Stosowanie tej zasady zaleŝy bezpośrednio od wyników (lub braku wyników) procedury poszukiwawczej. Niemniej jednak, jako środek ostateczny, w świetle powyŝszych komentarzy na temat ustalania rzeczywistego miejsca lub sytuacji towarów, metoda ta będzie stosowana w większości przypadków. JeŜeli po siedmiu miesiącach nie zostanie ustalone inne miejsce powstania długu, uznaje się, Ŝe dług powstał w miejscu określonym w sposób opisany poniŝej: - w tranzycie wspólnym: - w państwie odpowiedzialnym za ostatni tranzytowy urząd wjazdu, z którego przesłano komunikat o przekroczeniu granicy (IE118) (lub w ramach 31

32 procedury awaryjnej notę tranzytową TC10); - lub, jeŝeli to nie będzie moŝliwe, w państwie odpowiedzialnym za urząd wyjścia. Przykład: Wspólna procedura tranzytowa (obejmująca państwo EFTA) [Wspólnota (Niemcy) Szwajcaria Wspólnota (Francja)] Sytuacja I: jeŝeli ostatni komunikat o przekroczeniu granicy (IE118) (lub w ramach procedury awaryjnej świadectwo przekroczenia granicy TC10) przesłano z urzędu tranzytowego wjazdu na obszar Szwajcarii, uznaje się, Ŝe Szwajcaria jest miejscem, w którym powstał dług. Sytuacja II: jeŝeli ostatni komunikat o przekroczeniu granicy (IE118) (lub w ramach procedury awaryjnej świadectwo przekroczenia granicy TC10) przesłano z urzędu tranzytowego wjazdu na obszar Wspólnoty we Francji, uznaje się, Ŝe Francja jest miejscem, w którym powstał dług. Sytuacja III: jeŝeli nie stwierdzono Ŝadnego komunikatu o przekroczeniu granicy (IE118) (lub w ramach procedury awaryjnej świadectwa TC10), uznaje się, Ŝe Niemcy są miejscem powstania długu, poniewaŝ są krajem wyjścia. w tranzycie wspólnotowym: 32

33 - w miejscu zgłoszenia towarów do procedury (państwo członkowskie będące krajem wyjścia); - lub w miejscu, w którym towary wprowadzono na terytorium celne Wspólnoty w ramach procedury, która była zawieszona na obszarze państwa trzeciego zgodnie z art. 93 Kodeksu (w tranzycie wspólnotowym oznacza to miejsce przedstawienia towarów w tranzytowym urzędzie wjazdu po przejeździe przez obszar państwa trzeciego na podstawie jednolitego dokumentu przewozowego). Przykłady: wspólnotowa procedura tranzytowa nie obejmująca przejazdu przez państwo trzecie lub kraj EFTA [Dania Niemcy Francja Hiszpania] śaden urząd tranzytowy nie jest zaangaŝowany w operację. Uznaje się, Ŝe Dania jako kraj wyjścia jest miejscem powstania długu. wspólnotowa operacja tranzytowa obejmująca przejazd przez jedno lub więcej państw trzecich lub krajów EFTA oraz angaŝująca urzędy tranzytowe przy wyjeździe i wjeździe do Wspólnoty [Wspólnota (Węgry) Serbia Wspólnota 15 (Bułgaria)] Sytuacja I: jeŝeli komunikat o przekroczeniu granicy (IE118) 15 Jest to takŝe zewnętrzna wspólna procedura tranzytowa rodzaju, o którym mowa w art

34 (lub w ramach procedury awaryjnej świadectwo TC10) przesłano z urzędu tranzytowego, w którym odnośne towary objęte procedurą zostały wprowadzone do Bułgarii, uznaje się, Ŝe Bułgaria jest miejscem powstania długu. Artykuł 93 lit. b) Kodeksu Artykuł 340d RWKC Sytuacja II: jeŝeli nie stwierdzono Ŝadnego komunikatu o przekroczeniu granicy (IE118) (lub w ramach procedury awaryjnej świadectwa TC10), uznaje się, Ŝe Węgry (kraj wyjścia) są miejscem powstania długu. NB: JeŜeli komunikat o przekroczeniu granicy (IE118) (lub w ramach procedury awaryjnej świadectwo TC10) został przesłany z urzędu tranzytowego przy wyjeździe ze Wspólnoty (Węgry), ale nie został przesłany przy wjeździe do Bułgarii, uznaje się, Ŝe nie powstał dług, gdyŝ bezprawne usunięcie towarów nie nastąpiło w czasie, kiedy towary były objęte wspólnotową procedurą tranzytową, lecz na obszarze państwa trzeciego, gdzie procedura ta (a takŝe dozór celny ze strony właściwych organów odnośnych państw) podlega zawieszeniu. Taka sytuacja moŝe mieć swój dalszy ciąg po zakończeniu procedury poszukiwawczej (więcej informacji na temat procedury poszukiwawczej w części VII) Procedura odzyskania długu Artykuł 116 Właściwy organ kraju wyjścia dokonuje ustaleń w określonym terminie (zob ). Artykuł

35 Kodeksu Artykuł 450a RWKC Artykuł 218 Kodeksu Państwa członkowskie: Po siedmiu miesiącach dług celny zostaje zaksięgowany w terminie dwóch dni (moŝliwe jest przedłuŝenie tego terminu do 14 dni) Wymiana komunikatów informacyjnych W celu wymiany dodatkowych informacji lub wysłania zapytania na temat konkretnej przesyłki, podczas całej procedury poszukiwawczej i poboru długu moŝna przesyłać komunikaty Informacje o procedurze poszukiwawczej i poboru (IE144) i Wniosek o informacje na temat procedury poszukiwawczej i poboru (IE145). Taką wymianę informacji moŝe rozpocząć zarówno urząd wyjścia, jak i urząd przeznaczenia; W celu kontynuowania procedury nie jest konieczna odpowiedź (komunikaty nie są powiązane). Komunikat IE144 jest wysyłany przez urząd wyjścia; komunikat IE145 jest wysyłany przez urząd przeznaczenia. JeŜeli konieczne jest załączanie dodatkowych dokumentów w formie papierowej, mogą one zostać przesłane inną drogą (faksem, em) bezpośrednio do osoby kontaktowej wskazanej w komunikacie, z odniesieniem do numeru referencyjnego operacji tranzytowej MRN, którego dotyczą; jeŝeli są przesyłane w formie papierowej powinny być objęte formularzem TC20A (wzór przedstawiono w załączniku 8.4 w części 35

36 VII) Wymiana informacji i współpraca w zakresie odzyskania długu Artykuł 13a załącznika IV do Dyrektywa Rady 76/308/EWG Artykuł 119 ust.1 Artykuł 450d ust. 1 RWKC Artykuł 119 ust. 2 Artykuł 450d ust. 2 RWKC Z wyjątkiem sytuacji, kiedy moŝliwe jest ustalenie natychmiast i w sposób jednoznaczny faktycznego miejsca zajścia zdarzenia powodującego powstanie długu (bezprawne usunięcie, niewykonanie obowiązku lub niespełnienie warunku), właściwy organ określany jest na zasadzie załoŝeń. Państwa muszą pomagać sobie nawzajem, nie tylko na etapie samej egzekucji, ale równieŝ wcześniej, na etapie ustalania, który organ jest odpowiedzialny za odzyskanie długu. Oznacza to efektywne zastosowanie zarówno zasad informowania głównego zobowiązanego, Ŝe jego procedura nie została zakończona, jak i procedury poszukiwawczej (zob. część VII). Ponadto taką wzajemną pomoc naleŝy kontynuować po ustaleniu, który organ jest odpowiedzialny za odzyskanie długu. Organ taki musi na bieŝąco informować urząd wyjścia i urząd składania gwarancji o krokach podejmowanych w celu odzyskania długu, stosując komunikat o poborze długu (IE152). Aby zachować zgodność z tym wymogiem urząd musi informować o wszelkich istotnych z punktu widzenia prawa krokach mających wpływ na odzyskanie długu (ściganie, egzekucja, spłata). Wykaz organów odpowiedzialnych za odzyskanie długu w poszczególnych krajach znajduje się na unijnej stronie internetowej Europa Tranzyt - Lista Urzędów 36

37 Celnych - Strona Główna ( w odniesieniu do operacji tranzytowych realizowanych w NCTS oraz w załączniku 8.1. w odniesieniu do operacji tranzytowych realizowanych w procedurze awaryjnej. Wymiana informacji odgrywa jeszcze większą rolę, kiedy organ wskazany jako odpowiedzialny za odzyskanie długu nie jest organem kraju wyjścia odpowiedzialnym za wszczęcie i monitorowanie procedury poszukiwawczej. W przypadkach gdy zaangaŝowane są róŝne organy, waŝne jest, aby organ rozpoczynający procedurę poszukiwawczą mógł mieć pewność, Ŝe uzyskane przez niego rezultaty są faktycznie uwzględniane przy ustalaniu organu odpowiedzialnego za odzyskanie długu. Podejście takie zapobiega równieŝ wszczęciu odrębnych postępowań w stosunku do tego samego długu oraz opóźnieniom w powiadamianiu dłuŝnika i gwaranta a zatem marnotrawstwu środków. Odnosi się to równieŝ do przypadków, w których organ państwa przeznaczenia lub państwa tranzytowego uwaŝa, Ŝe nawet przed otrzymaniem noty poszukiwawczej lub niezaleŝnie od niego, znajduje się w posiadaniu informacji, na podstawie których państwo takie zostałoby określone jako odpowiedzialne za odzyskanie długu (dowodów dotyczących zdarzeń powodujących powstanie długu lub towarów wykrytych w sytuacji powodującej powstanie długu) Wniosek w sprawie odzyskania złoŝony przez właściwy organ kraju wyjścia 37

38 Dla celów jednoznacznego ustalenia, który organ jest odpowiedzialny za egzekucję długu, właściwy organ kraju wyjścia musi wszcząć procedurę poszukiwawczą, o ile nie moŝna ustalić, Ŝe Ŝadne inne państwa nie były zaangaŝowane w operację tranzytową. Artykuł 41 Artykuł 365a ust. 1 RWKC Artykuł 116 Artykuł 450a JeŜeli właściwy organ kraju wyjścia w jakikolwiek sposób uzyska dowody dotyczące miejsca powstania długu celnego przed upływem terminu ustalonego w celu rozpoczęcia procedury odzyskania w kraju wyjścia i wydaje się, Ŝe miejsce to znajduje się w innym państwie członkowskim lub na terytorium innej umawiającej się strony, natychmiast przesyła komunikat wniosek o pobór długu (IE150) do tego organu w celu umoŝliwienia przeniesienia kompetencji do poboru (zob. równieŝ pkt ). Właściwe organy kraju przeznaczenia mogą wówczas przyjąć lub odrzucić wniosek (zob ) Wniosek w sprawie odzyskania złoŝony przez inny właściwy organ KaŜdy organ państwa zaangaŝowanego w operację tranzytową, który wykryje sytuację, która jednoznacznie, według procedury, powoduje powstanie długu w jego państwie (np. bezprawne usunięcie towarów podczas przewozu, niespełnienie warunku) musi zwrócić się do właściwego organu kraju wyjścia o przekazanie kompetencji w zakresie wszczęcia procedury poboru długu. Ustalenie, Ŝe towary zniknęły w trakcie przewozu lub brakowało ich po przybyciu na miejsce przeznaczenia, przy braku informacji o miejscu ich bezprawnego usunięcia lub o moŝliwym miejscu ich odnalezienia, nie 38

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PODATKÓW I UNII CELNEJ Polityka celna Procedury celne. Bruksela, dnia 1 lipca 2009 r.

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PODATKÓW I UNII CELNEJ Polityka celna Procedury celne. Bruksela, dnia 1 lipca 2009 r. KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PODATKÓW I UNII CELNEJ Polityka celna Procedury celne Bruksela, dnia 1 lipca 2009 r. TAXUD/2019/2008 PL Final GRUPA ROBOCZA WE-EFTA Podręcznik procedur tranzytowych

Bardziej szczegółowo

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA PODATKI I UNIA CELNA Polityka Celna, Prawodawstwo, Taryfa Prawo Celne

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA PODATKI I UNIA CELNA Polityka Celna, Prawodawstwo, Taryfa Prawo Celne KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA PODATKI I UNIA CELNA Polityka Celna, Prawodawstwo, Taryfa Prawo Celne Bruksela, dnia 18 marca 2016 r. taxud.a.2(2016)1256676 TAXUD/A2/TRA/001/2016 -REV. 1-PL Dokument

Bardziej szczegółowo

DECYZJA NR 2/2018 KOMISJI MIESZANEJ UE CTC z dnia 4 grudnia 2018 r. zmieniająca konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej [2018/1988]

DECYZJA NR 2/2018 KOMISJI MIESZANEJ UE CTC z dnia 4 grudnia 2018 r. zmieniająca konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej [2018/1988] L 317/48 14.12.2018 DECYZJA NR 2/2018 KOMISJI MIESZANEJ UE CTC z dnia 4 grudnia 2018 r. zmieniająca konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej [2018/1988] KOMISJA MIESZANA UE CTC, uwzględniając Konwencję

Bardziej szczegółowo

Izba Administracji Skarbowej w Warszawie

Izba Administracji Skarbowej w Warszawie Izba Administracji Skarbowej w Warszawie procedury tranzytu w przewozach do/z Wielkiej Brytanii Warszawa, dnia 19 marca 2019 r. PRZEPISY PRAWA Przewóz towarów z zastosowaniem karnetu TIR odbywa się na

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK W ZAKRESIE PROCEDUR TRANZYTOWYCH. (Część I, Ustęp 4.2.6) Tranzyt w ramach systemu pocztowego

PODRĘCZNIK W ZAKRESIE PROCEDUR TRANZYTOWYCH. (Część I, Ustęp 4.2.6) Tranzyt w ramach systemu pocztowego KOMISJA EUROPEJSKA Dyrekcja Generalna PODATKI I UNIA CELNA Polityka Celna, Prawodawstwo, Taryfa Prawodawstwo celne Bruksela, dnia 1 lutego 2012 r. TAXUD/A3/017/2011 wersja ostateczna PL Ares(2012)190382

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla upowaŝnionych eksporterów w zakresie obsługi zgłoszeń wywozowych z zastosowaniem procedury uproszczonej w systemie ECS

Instrukcja dla upowaŝnionych eksporterów w zakresie obsługi zgłoszeń wywozowych z zastosowaniem procedury uproszczonej w systemie ECS Wersja 1.1 Instrukcja dla upowaŝnionych eksporterów w zakresie obsługi zgłoszeń wywozowych z zastosowaniem procedury uproszczonej w systemie ECS A. Informacje ogólne Od dnia 31 sierpnia 2007 r., w związku

Bardziej szczegółowo

Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny

Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny L 267/2 30.9.2016 Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny ( L 269 z dnia 10 października 2013 r.)

Bardziej szczegółowo

UNIJNY KODEKS CELNY ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE DO UNIJNEGO KODEKSU CELNEGO

UNIJNY KODEKS CELNY ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE DO UNIJNEGO KODEKSU CELNEGO PROCEDURA TRANZYTU PROCEDURA TRANZYTU - PODSTAWA PRAWNA prawo wspólnotowe UNIJNY KODEKS CELNY ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające

Bardziej szczegółowo

Przewóz towarów zgodnie z realizacją procedury tranzytu. Dokumenty i/lub informacje

Przewóz towarów zgodnie z realizacją procedury tranzytu. Dokumenty i/lub informacje Przewóz towarów zgodnie z realizacją procedury tranzytu Działania Krok 1: przedstawienie deklaracji tranzytowej w UC nadania Dokumenty i/lub informacje Po dokonaniu wszystkich formalności, zgodnie z ustawodawstwem

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) L 179/12 3.7.2019 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1131 z dnia 2 lipca 2019 r. ustanawiające narzędzie celne w celu wykonania art. 14a rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036

Bardziej szczegółowo

Konwencja WPT obowiązuje nie naruszając: Konwencja WPT wprowadza usystematyzowanie terminologii, gdzie określenia oznaczają:

Konwencja WPT obowiązuje nie naruszając: Konwencja WPT wprowadza usystematyzowanie terminologii, gdzie określenia oznaczają: Konwencja WPT obowiązuje nie naruszając: - żadnych innych umów międzynarodowych dotyczących procedury tranzytowej, jednakże z zastrzeżeniem ewentualnych ograniczeń stosowania takich umów do przewozów towarów

Bardziej szczegółowo

Magazyn czasowego składowania oraz Procedury specjalne w tym: przetwarzanie obejmuj

Magazyn czasowego składowania oraz Procedury specjalne w tym: przetwarzanie obejmuj Magazyn czasowego składowania oraz Procedury specjalne w tym: przetwarzanie obejmujące uszlachetnianie czynne i bierne, szczególne przeznaczenie obejmujące odprawę czasową i końcowe przeznaczenie oraz

Bardziej szczegółowo

Unijny Kodeks Celny ZABEZPIECZENIE DŁUGU CELNEGO

Unijny Kodeks Celny ZABEZPIECZENIE DŁUGU CELNEGO Zagadnienie z zakresu: Unijny Kodeks Celny ZABEZPIECZENIE DŁUGU CELNEGO Podstawy prawne: Art. 89 100 UKC Art. 81 86 i 250 rozporządzenia delegowanego Art. 147-164, 345 i 346 rozporządzenia wykonawczego

Bardziej szczegółowo

SYSTEM KONTROLI IMPORTU (ICS)

SYSTEM KONTROLI IMPORTU (ICS) SYSTEM KONTROLI IMPORTU (ICS) WARSZAWA, 27.11.2009 PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ Z EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU ROZWOJU REGIONALNEGO PRZEPISY WSPÓLNOTOWE WSPÓLNOTOWY KODEKS CELNY (WKC) ZMIENIONY

Bardziej szczegółowo

Procedury tranzytowe

Procedury tranzytowe Departament Polityki Celnej Procedury tranzytowe Pytania zgłaszane przez przedsiębiorców dot. stosowania uproszczeń ul. Świętokrzyska12 00-916 Warszawa tel.: +48 22 694 30 40 fax :+48 22 694 43 03 www.mf.gov.pl

Bardziej szczegółowo

IMPORT I EKSPORT Pani Irena Progorowicz

IMPORT I EKSPORT Pani Irena Progorowicz Pani Irena Progorowicz IMPORT TOWARÓW - definicja Stan prawny do dnia 31 marca 2013: - przywóz towarów z terytorium państwa trzeciego na terytorium kraju Stan prawny od 01 kwietnia 2013: - przywóz towarów

Bardziej szczegółowo

SPROSTOWANIA. (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 343 z dnia 29 grudnia 2015 r.)

SPROSTOWANIA. (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 343 z dnia 29 grudnia 2015 r.) L 101/164 13.4.2017 SPROSTOWANIA Sprostowanie do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446 z dnia 28 lipca 2015 r. uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013

Bardziej szczegółowo

I. Stan prawny. ul. Świętokrzyska 12, Warszawa tel.: fax:

I. Stan prawny. ul. Świętokrzyska 12, Warszawa tel.: fax: Materiał informacyjny dotyczący problematyki przedstawiania towarów i dokonywania zgłoszeń celnych w obrocie pocztowym, w kontekście zmian wynikających z wdrożenia Unijnego Kodeksu Celnego Podobnie jak

Bardziej szczegółowo

Procedury specjalne Procedura uszlachetniania czynnego w świetle przepisów UKC wybrane zagadnienia

Procedury specjalne Procedura uszlachetniania czynnego w świetle przepisów UKC wybrane zagadnienia Procedury specjalne Procedura uszlachetniania czynnego w świetle przepisów UKC wybrane zagadnienia Służba Celna dla Biznesu 2016+ Zmiany przepisów od 1 maja 2016r. - UKC 30 marca 2016r. Departament Ceł

Bardziej szczegółowo

Dla przytoczonego w niniejszym punkcie stanu faktycznego pozostaje aktualna uwaga z ostatniego akapitu punktu 1, dotycząca podatków dochodowych.

Dla przytoczonego w niniejszym punkcie stanu faktycznego pozostaje aktualna uwaga z ostatniego akapitu punktu 1, dotycząca podatków dochodowych. W związku z sygnalizowanymi problemami w ustalaniu właściwości miejscowej organów podatkowych i wyznaczaniu wierzyciela zobowiązań podatkowych Ministerstwo Finansów uprzejmie wyjaśnia, co następuje: Przepis

Bardziej szczegółowo

Przywozowa deklaracja skrócona i system ICS - odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania

Przywozowa deklaracja skrócona i system ICS - odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania Warszawa, 20.12.2010 r. Przywozowa deklaracja skrócona i system ICS - odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania 1. Pytanie Statek zawierający przesyłki kontenerowe wypłynie z Japonii w dniu 28.12.2010

Bardziej szczegółowo

Ustawa z dnia 2009 r. o zmianie ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz ustawy Prawo bankowe

Ustawa z dnia 2009 r. o zmianie ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz ustawy Prawo bankowe Projekt z dnia 20 stycznia 2009 r. Ustawa z dnia 2009 r. o zmianie ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz ustawy Prawo bankowe Art. 1. W ustawie z dnia 13 października 1998 r. o systemie ubezpieczeń

Bardziej szczegółowo

Z Nami importujesz bez VAT-u

Z Nami importujesz bez VAT-u Biuro Spedycji TAR-SPED Jan Oleksy ul. Przemysłowa 27 33-100 Tarnów PLAEOF350000110030 Tel.14 6298001, faks:14 6298017 e-mail: biuro@tar-sped.com.pl Z Nami importujesz bez VAT-u Pragniemy Państwu zaoferować

Bardziej szczegółowo

Uproszczenia celne. Służba Celna dla Biznesu Zmiany przepisów od 1 maja UKC. Departament Ceł

Uproszczenia celne. Służba Celna dla Biznesu Zmiany przepisów od 1 maja UKC. Departament Ceł Uproszczenia celne Służba Celna dla Biznesu 2016+ Zmiany przepisów od 1 maja 2016 - UKC Departament Ceł Podstawa prawna Rozporządzenie parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 952/2013 z dnia 9 października

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.11.2017 r. C(2017) 7474 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 14.11.2017 r. w sprawie warunków technicznych rozwijania, utrzymywania i wykorzystywania

Bardziej szczegółowo

Zmodernizowane przepisy celne w zakresie ustalania wartości celnej

Zmodernizowane przepisy celne w zakresie ustalania wartości celnej Zmodernizowane przepisy celne w zakresie ustalania wartości celnej Program 1. Uwarunkowania zmian wynikające z WTO. 2. Podstawy prawne. 3. Zmiany w zakresie metody wartości transakcyjnej, w szczególności:

Bardziej szczegółowo

Ustawa z dnia 2008 r. o zmianie ustawy Prawo celne oraz o zmianie niektórych innych ustaw 1)

Ustawa z dnia 2008 r. o zmianie ustawy Prawo celne oraz o zmianie niektórych innych ustaw 1) Projekt z dnia 06.05.2008r. Ustawa z dnia 2008 r. o zmianie ustawy Prawo celne oraz o zmianie niektórych innych ustaw 1) Art. 1. W ustawie z dnia 19 marca 2004 r. Prawo celne (Dz. U. Nr 68, poz. 622 i

Bardziej szczegółowo

Jak zostać zarejestrowanym odbiorcą?

Jak zostać zarejestrowanym odbiorcą? http://vat.wieszjak.pl/akcyza/286801,jak-zostac-zarejestrowanym-odbiorca-.html Jak zostać zarejestrowanym odbiorcą? Piotr Paszek Ekspert Wieszjak.pl Doradca podatkowy Podmioty zamierzające prowadzić działalność

Bardziej szczegółowo

F AKTURY W PODATKU OD

F AKTURY W PODATKU OD F AKTURY W PODATKU OD TOWARÓW I USŁUG Faktury i dokumenty w transakcjach międzynarodowych Gdynia, 10 lutego 2014 Artykuł 20 UoVAT: WEWN TRZWSPÓLNOTOWA DOSTAWA OBOWI ZEK PODATKOWY W wewnątrzwspólnotowej

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 16.6.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW (52/2011) Przedmiot: Uzasadniona opinia Kortezów Generalnych Hiszpanii w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia r. Projekt z dnia 19 kwietnia 2007r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia... 2007r. zmieniające rozporządzenie w sprawie odraczania terminu płatności naleŝności celnych Na podstawie art. 59 ust. 2 ustawy

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.8.2011 KOM(2011) 516 wersja ostateczna 2011/0223 (COD) C7-0226/11 Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 810/2009

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA L 28/2 4.2.2016 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2016/141 z dnia 30 listopada 2015 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) nr 639/2014 w odniesieniu do niektórych przepisów dotyczących

Bardziej szczegółowo

Ocena Skutków Regulacji 1. Wskazanie podmiotów, na które oddziałuje akt normatywny

Ocena Skutków Regulacji 1. Wskazanie podmiotów, na które oddziałuje akt normatywny Uzasadnienie Przedkładany projekt rozporządzenia Ministra Finansów zmienia rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie wzorów formularzy stosowanych w sprawach celnych (Dz. U.

Bardziej szczegółowo

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PODATKÓW I UNII CELNEJ

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PODATKÓW I UNII CELNEJ KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PODATKÓW I UNII CELNEJ Bruksela, 11 września 2018 r. ZAWIADOMIENIE DLA ZAINTERESOWANYCH STRON WYSTĄPIENIE ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA Z UE A PRZEPISY UE W DZIEDZINIE

Bardziej szczegółowo

1. Na jakich zasadach będzie funkcjonowała obsługa wywozu w systemie ECS?

1. Na jakich zasadach będzie funkcjonowała obsługa wywozu w systemie ECS? 1. Na jakich zasadach będzie funkcjonowała obsługa wywozu w systemie ECS? Podmiot będzie składał zgłoszenie w formie elektronicznego komunikatu IE515 (przez stronę internetową lub pocztą elektroniczną,

Bardziej szczegółowo

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących fakturowania *

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących fakturowania * P7_TA-PROV(2010)0092 Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących fakturowania * Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego z dnia 5 maja 2010 r. w sprawie wniosku

Bardziej szczegółowo

1 Przedsiębiorcy mogą korzystać z ulgi na złe długi, którą przewidują przepisy ustawy o VAT. Na czym ta ulga polega?

1 Przedsiębiorcy mogą korzystać z ulgi na złe długi, którą przewidują przepisy ustawy o VAT. Na czym ta ulga polega? SZEŚĆ PYTAŃ DO Karoliny Gierszewskiej, eksperta podatkowego Jak skorzystać z ulgi na złe długi 1 Przedsiębiorcy mogą korzystać z ulgi na złe długi, którą przewidują przepisy ustawy o VAT. Na czym ta ulga

Bardziej szczegółowo

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 12 listopada 2014 r. Poz. 1559 USTAWA z dnia 23 października 2014 r. o zmianie ustawy o autostradach płatnych oraz o Krajowym Funduszu Drogowym,

Bardziej szczegółowo

ORGANIZACJA NARODÓW ZJEDNOCZONYCH EUROPEJSKI KOMITET GOSPODARCZY. Dokument ECE/TRANS/WP.30/AC.2/2007/9 (tłumaczenie robocze)

ORGANIZACJA NARODÓW ZJEDNOCZONYCH EUROPEJSKI KOMITET GOSPODARCZY. Dokument ECE/TRANS/WP.30/AC.2/2007/9 (tłumaczenie robocze) ORGANIZACJA NARODÓW ZJEDNOCZONYCH EUROPEJSKI KOMITET GOSPODARCZY Dokument ECE/TRANS/WP.30/AC.2/2007/9 (tłumaczenie robocze) NAJLEPSZE PRAKTYKI PRZYKŁADY DO OPUBLIKOWANIA W PODRĘCZNIKU TIR (TIR HANDBOOK)

Bardziej szczegółowo

I. Zabezpieczenie kwot długu celnego.

I. Zabezpieczenie kwot długu celnego. I. Zabezpieczenie kwot długu celnego. Podstawowe zagadnienia związane z zabezpieczeniem kwoty długu celnego regulują art.189-200 WKC oraz art. 857 i 858 RWKC. Przepisy wspólnotowego prawa celnego tylko

Bardziej szczegółowo

Instrukcja w zakresie stosowania procedury TIR

Instrukcja w zakresie stosowania procedury TIR Instrukcja w zakresie stosowania procedury TIR 5 lipca 2012 r. (wersja dla przedsiębiorców) 1. Podstawa prawna Przewóz towarów z zastosowaniem karnetu TIR odbywa się na podstawie przepisów Konwencji celnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja postępowania dla przedsiębiorców korzystających z Nowego Skomputeryzowanego Systemu Tranzytowego NCTS

Instrukcja postępowania dla przedsiębiorców korzystających z Nowego Skomputeryzowanego Systemu Tranzytowego NCTS Instrukcja postępowania dla przedsiębiorców korzystających z Nowego Skomputeryzowanego Systemu Tranzytowego NCTS (tranzyt wspólnotowy/wspólny i tranzyt TIR) Spis treści: UW. Urząd wyjścia - otwarcie procedury

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.2.2017 r. COM(2017) 79 final 2017/0030 (NLE) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie Rady (UE) nr 479/2013 z dnia 13 maja 2013 r. w sprawie zwolnienia

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 26.2.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 56/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 174/2014 z dnia 25 lutego 2014 r. w sprawie zmiany

Bardziej szczegółowo

PROCEDURY CELNE PO 1 MAJA Jadwiga Zenowicz Wydział Przeznaczeń Celnych Izba Celna w Przemyślu kwiecień 2005

PROCEDURY CELNE PO 1 MAJA Jadwiga Zenowicz Wydział Przeznaczeń Celnych Izba Celna w Przemyślu kwiecień 2005 PROCEDURY CELNE PO 1 MAJA 2004 Jadwiga Zenowicz Wydział Przeznaczeń Celnych Izba Celna w Przemyślu kwiecień 2005 Rozporządzenie Rady (EWG) Nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 ustanawiające WSPÓLNOTOWY

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA PRZYJMOWANIA I ROZPATRYWANIA SKARG I WNIOSKÓW W ZESPOLE OPIEKI ZDROWOTNEJ W BUSKU-ZDROJU

PROCEDURA PRZYJMOWANIA I ROZPATRYWANIA SKARG I WNIOSKÓW W ZESPOLE OPIEKI ZDROWOTNEJ W BUSKU-ZDROJU PROCEDURA PRZYJMOWANIA I ROZPATRYWANIA SKARG I WNIOSKÓW Nr dokumentu: DO-07 Nr wydania: 1 Data obowiązywania: 01.12.2011 r. strona 1/5 PROCEDURA PRZYJMOWANIA I ROZPATRYWANIA SKARG I WNIOSKÓW W ZESPOLE

Bardziej szczegółowo

USTAWA o międzynarodowym. (projekt)

USTAWA o międzynarodowym. (projekt) USTAWA o międzynarodowym przemieszczaniu odpadów przemieszczaniu odpadów (projekt) Art. 2. Projekt z dnia 04.01.2007 r. USTAWA z dnia... o międzynarodowym przemieszczaniu odpadów[1] Rozdział 1 Przepisy

Bardziej szczegółowo

Zasady odstąpienia od egzekwowania naliczonych odsetek

Zasady odstąpienia od egzekwowania naliczonych odsetek Z A S A D Y odstąpienia od egzekwowania naliczonych odsetek od naleŝności przysługujących dla SM Zatoka w Braniewie oraz odraczania terminów płatności, rozkładania na raty i umarzania naleŝności podstawowych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.4.2018 r. C(2018) 2205 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 18.4.2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/2447 w zakresie przepisów

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 8.12.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 336/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1159/2012 z dnia 7 grudnia 2012 r. zmieniające rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 23 sierpnia 2010 r. w sprawie dokumentacji i procedur związanych z przemieszczaniem wyrobów akcyzowych 2)

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 23 sierpnia 2010 r. w sprawie dokumentacji i procedur związanych z przemieszczaniem wyrobów akcyzowych 2) Dziennik Ustaw Nr 158 12075 Poz. 1065 1065 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 23 sierpnia 2010 r. w sprawie dokumentacji i procedur związanych z przemieszczaniem wyrobów akcyzowych 2) Na podstawie

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 19 sierpnia 2016 r. Poz. 1293

Warszawa, dnia 19 sierpnia 2016 r. Poz. 1293 Warszawa, dnia 19 sierpnia 2016 r. Poz. 1293 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 17 sierpnia 2016 r. w sprawie zgłoszeń celnych w obrocie pocztowym Na podstawie art. 19 ust. 2 ustawy z dnia 19 marca

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW z dnia 20 maja 2014 r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW z dnia 20 maja 2014 r. Dz. U. z 2014 r. poz. 656 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW z dnia 20 maja 2014 r. w sprawie trybu postępowania wierzycieli należności pieniężnych przy podejmowaniu czynności zmierzających do zastosowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja postępowania dla przedsiębiorców korzystających z Nowego Skomputeryzowanego Systemu Tranzytowego NCTS

Instrukcja postępowania dla przedsiębiorców korzystających z Nowego Skomputeryzowanego Systemu Tranzytowego NCTS Instrukcja postępowania dla przedsiębiorców korzystających z Nowego Skomputeryzowanego Systemu Tranzytowego NCTS (tranzyt wspólnotowy/wspólny i tranzyt TIR) Spis treści: UW. Urząd wyjścia - otwieranie

Bardziej szczegółowo

Wytyczne w sprawie miejsc uznanych i wyznaczonych do przedstawienia towaru w tym do czasowego składowania

Wytyczne w sprawie miejsc uznanych i wyznaczonych do przedstawienia towaru w tym do czasowego składowania Wytyczne w sprawie miejsc uznanych i wyznaczonych do przedstawienia towaru w tym do czasowego składowania Wersja 1.0 1 maja 2016 Ministerstwo Finansów - Departament Ceł 1) Miejsca uznane i wyznaczone informacje

Bardziej szczegółowo

Bruksela, 27 kwietnia 2016 r. Ponowna ocena pozwoleń AEO w kontekście UKC i jego Przepisów Wykonawczych TAXUD/B2/031/2016

Bruksela, 27 kwietnia 2016 r. Ponowna ocena pozwoleń AEO w kontekście UKC i jego Przepisów Wykonawczych TAXUD/B2/031/2016 KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA ds. UNII PODATKOWEJ I CELNEJ Bezpieczeństwo i ochrona, ułatwienie handlu i koordynacja międzynarodowa Zarządzanie Ryzykiem i Bezpieczeństwo Bruksela, 27 kwietnia 2016

Bardziej szczegółowo

UPOWAŻNIONY NADAWCA TIR Procedura uproszczona przy otwieraniu procedury TIR

UPOWAŻNIONY NADAWCA TIR Procedura uproszczona przy otwieraniu procedury TIR Departament Polityki Celnej UPOWAŻNIONY NADAWCA TIR Procedura uproszczona przy otwieraniu procedury TIR ul. Świętokrzyska 12 00-916 Warszawa tel.: +48 22 694 50 05 fax :+48 22 694 43 03 Anna Dubielak,

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.5.2015 r. COM(2015) 231 final 2015/0118 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY zmieniająca decyzję 2009/790/WE w celu upoważnienia Polski do przedłużenia okresu stosowania

Bardziej szczegółowo

z dnia. o zmianie ustawy o podatku akcyzowym

z dnia. o zmianie ustawy o podatku akcyzowym 1 Projekt z dnia 21 września 2017 r. USTAWA z dnia. o zmianie ustawy o podatku akcyzowym Art. 1. W ustawie z dnia 6 grudnia 2008 r. o podatku akcyzowym (Dz. U. z 2017 r. poz. 43, 60 i 937) wprowadza się

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 3 lutego 2017 r. Poz. 214 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROZWOJU I FINANSÓW 1) z dnia 1 lutego 2017 r.

Warszawa, dnia 3 lutego 2017 r. Poz. 214 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROZWOJU I FINANSÓW 1) z dnia 1 lutego 2017 r. DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 3 lutego 2017 r. Poz. 214 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROZWOJU I FINANSÓW 1) z dnia 1 lutego 2017 r. w sprawie formy zobowiązania gwaranta stanowiącego

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY

ZAŁĄCZNIK. do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.10.2016 r. COM(2016) 669 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany

Bardziej szczegółowo

D E C Y Z J A Prezesa Agencji Rezerw Materiałowych Nr BPI 9/I/16 w sprawie udzielenia pisemnej interpretacji przepisów dotyczących opłaty zapasowej

D E C Y Z J A Prezesa Agencji Rezerw Materiałowych Nr BPI 9/I/16 w sprawie udzielenia pisemnej interpretacji przepisów dotyczących opłaty zapasowej Warszawa, dnia marca 2016 r. D E C Y Z J A Prezesa Agencji Rezerw Materiałowych Nr BPI 9/I/16 w sprawie udzielenia pisemnej interpretacji przepisów dotyczących opłaty zapasowej Na podstawie art. 10 ust.

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN OPŁAT SĄDU ARBITRAśOWEGO IZB I ORGANIZACJI GOSPODARCZYCH WIELKOPOLSKI

REGULAMIN OPŁAT SĄDU ARBITRAśOWEGO IZB I ORGANIZACJI GOSPODARCZYCH WIELKOPOLSKI REGULAMIN OPŁAT SĄDU ARBITRAśOWEGO IZB I ORGANIZACJI GOSPODARCZYCH WIELKOPOLSKI Działając na podstawie 4 ust. 2 lit. h) i 9 ust. 2 Statutu Sądu ArbitraŜowego Izb i Organizacji Gospodarczych Wielkopolski,

Bardziej szczegółowo

Załącznik 1 Taryfikator do wymierzania korekt finansowych za naruszenia zasad zawierania umów, do których nie stosuje się ustawy Pzp 1

Załącznik 1 Taryfikator do wymierzania korekt finansowych za naruszenia zasad zawierania umów, do których nie stosuje się ustawy Pzp 1 Załącznik 1 Taryfikator do wymierzania korekt finansowych za naruszenia zasad zawierania umów, do których nie stosuje się ustawy Pzp 1 1) Niniejszy dokument stosuje się do naruszeń zasad zawierania umów

Bardziej szczegółowo

2004R1925 PL

2004R1925 PL 2004R1925 PL 01.01.2007 001.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1925/2004 z

Bardziej szczegółowo

SKŁAD CELNY. Instrukcja dla przedsiębiorców

SKŁAD CELNY. Instrukcja dla przedsiębiorców SKŁAD CELNY Instrukcja dla przedsiębiorców Wersja 1.0 z dnia 12 września 2011 r. 1. Podstawy prawne funkcjonowania składu celnego i stosowania procedury składu celnego przepisy wspólnotowe.... 3 2. Funkcje

Bardziej szczegółowo

Ustawa z dnia 2009 r. o zmianie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych oraz ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych

Ustawa z dnia 2009 r. o zmianie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych oraz ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych Projekt z dnia 7 stycznia 2009 r. Ustawa z dnia 2009 r. o zmianie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych oraz ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych Art. 1 W ustawie z dnia 26 lipca 1991

Bardziej szczegółowo

r. Informacja uzupełniająca do Instrukcji w zakresie obsługi w Systemie AES dla użytkowników zewnętrznych, wersja 1.0

r. Informacja uzupełniająca do Instrukcji w zakresie obsługi w Systemie AES dla użytkowników zewnętrznych, wersja 1.0 16.05.2018r. Informacja uzupełniająca do Instrukcji w zakresie obsługi w Systemie AES dla użytkowników zewnętrznych, wersja 1.0 Ministerstwo Finansów uprzejmie informuje o zmianie brzmienia Sekcji A pkt

Bardziej szczegółowo

Warunki uzyskania w BGK gwarancji lub poręczenia spłaty kredytu w ramach programów rządowych

Warunki uzyskania w BGK gwarancji lub poręczenia spłaty kredytu w ramach programów rządowych Załącznik nr 9 do Regulaminu udzielania przez BGK gwarancji i poręczeń spłaty kredytów w ramach programów rządowych Warunki uzyskania w BGK gwarancji lub poręczenia spłaty kredytu w ramach programów rządowych

Bardziej szczegółowo

UCHWAŁA Nr XLII/1059/09 Rady Miasta Szczecin z dnia 14 grudnia 2009 r.

UCHWAŁA Nr XLII/1059/09 Rady Miasta Szczecin z dnia 14 grudnia 2009 r. UCHWAŁA Nr XLII/1059/09 z dnia 14 grudnia 2009 r. zmieniająca uchwałę w sprawie szczegółowych zasad umarzania wierzytelności Gminy Miasto Szczecin i jej jednostek organizacyjnych z tytułu naleŝności pienięŝnych,

Bardziej szczegółowo

Jednocześnie, kierując się kryterium wskazanym w delegacji ustawowej, jakim jest konieczność zapewnienia sprawnej kontroli w podmiotach prowadzących

Jednocześnie, kierując się kryterium wskazanym w delegacji ustawowej, jakim jest konieczność zapewnienia sprawnej kontroli w podmiotach prowadzących Uzasadnienie Projekt rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie w sprawie urzędowego sprawdzenia jest efektem oceny dokonanej po rocznym okresie obowiązywania rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 14

Bardziej szczegółowo

POLE 2 - Nadawca / Eksporter

POLE 2 - Nadawca / Eksporter 26.03.2012 r. Informacja uzupełniająca dla uŝytkowników Instrukcji wypełniania zgłoszeń celnych dotycząca zasad wypełniania pól osobowych w zgłoszeniach celnych oraz wprowadzenia nowego krajowego kodu

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA L 181/2 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/1143 z dnia 14 marca 2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2446 w odniesieniu do zgłaszania niektórych przesyłek o niskiej

Bardziej szczegółowo

1. Czy u podatników, którzy zlikwidowali działalność gospodarczą, dopuszczalna jest kontrola podatkowa?

1. Czy u podatników, którzy zlikwidowali działalność gospodarczą, dopuszczalna jest kontrola podatkowa? 13 czerwca 11 (nr 113) SIEDEM PYTAŃ DO Karoliny Brzozowskiej, konsultanta podatkowego w ECDDP Czy moŝna kontrolować podatnika po zamknięciu firmy 1. Czy u podatników, którzy zlikwidowali działalność gospodarczą,

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 30.05.2012 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1307/2007, którą złoŝył Richard Willmer (Wielka Brytania) w sprawie odmowy Ŝonie obywatela brytyjskiego,

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0118 (NLE) 8544/15 FISC 40 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 29 maja 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 listopada 2018 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 listopada 2018 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 listopada 2018 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0249 (NLE) 12849/18 FISC 398 ECOFIN 882 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE

Bardziej szczegółowo

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 26.10.2006 KOM(2006) 634 wersja ostateczna Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY kończące częściowy przegląd tymczasowy środków antydumpingowych stosowanych do przywozu

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki umów o udzielanie gwarancji ubezpieczeniowych spłaty należności celnych i podatkowych

Ogólne warunki umów o udzielanie gwarancji ubezpieczeniowych spłaty należności celnych i podatkowych Ubezpieczenia majątkowe Ogólne warunki umów o udzielanie gwarancji ubezpieczeniowych spłaty należności celnych i podatkowych Allianz ubezpieczenia od A do Z. Spis treści Postanowienia ogólne....................................................................................1

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR L 125/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 21.5.2010 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 430/2010 z dnia 20 maja 2010 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2454/93 ustanawiające przepisy w celu wykonania

Bardziej szczegółowo

Powrót Drukuj Wyszukiwarka. interpretacja indywidualna IPPB3/423-188/11-2/GJ 2011.05.31. Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie

Powrót Drukuj Wyszukiwarka. interpretacja indywidualna IPPB3/423-188/11-2/GJ 2011.05.31. Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie 1 z 6 2011-12-01 08:48 Powrót Drukuj Wyszukiwarka Rodzaj dokumentu Sygnatura Data interpretacja indywidualna IPPB3/423-188/11-2/GJ 2011.05.31 Autor Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie Temat Podatek dochodowy

Bardziej szczegółowo

19.03.2014r. Informacja uzupełniająca

19.03.2014r. Informacja uzupełniająca 19.03.2014r. Informacja uzupełniająca do Instrukcji dla eksporterów/zgłaszających w zakresie obsługi zgłoszeń wywozowych oraz wywozowych deklaracji skróconych w systemie ECS w wersji 3.0, modyfikująca

Bardziej szczegółowo

Opodatkowanie usług turystyki

Opodatkowanie usług turystyki Opodatkowanie usług turystyki Od dnia 1 stycznia 2014 r. stosownie do art. 19a ust. 1 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. z 2011 r. Nr 177, poz. 1054, z późn. zm.), zwanej

Bardziej szczegółowo

Wpływ TWARDEGO BREXITu na podmioty akcyzowe

Wpływ TWARDEGO BREXITu na podmioty akcyzowe Wpływ TWARDEGO BREXITu na podmioty akcyzowe Wstęp W związku z wyjściem UK z UE i utratą przez UK statusu państwa członkowskiego przywóz wyrobów akcyzowych i samochodów osobowych z UK na terytorium UE lub

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.3.2016 r. COM(2016) 133 final 2016/0073 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w Komisji Mieszanej ustanowionej

Bardziej szczegółowo

z dnia 2019 r. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług oraz ustawy Kodeks karny skarbowy 1)

z dnia 2019 r. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług oraz ustawy Kodeks karny skarbowy 1) USTAWA Projekt z dnia 11 czerwca 2019 r. z dnia 2019 r. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług oraz ustawy Kodeks karny skarbowy 1) Art. 1.W ustawie z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów

Bardziej szczegółowo

DECYZJA RADY w sprawie nałożenia na Hiszpanię grzywny za manipulowanie danymi dotyczącymi deficytu we Wspólnocie Autonomicznej Walencji

DECYZJA RADY w sprawie nałożenia na Hiszpanię grzywny za manipulowanie danymi dotyczącymi deficytu we Wspólnocie Autonomicznej Walencji KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.5.2015 r. COM(2015) 209 final Embargo vista Zalecenie DECYZJA RADY w sprawie nałożenia na Hiszpanię grzywny za manipulowanie danymi dotyczącymi deficytu we Wspólnocie

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.3.2019 r. C(2019) 1847 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 12.3.2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625

Bardziej szczegółowo

Dz.U USTAWA z dnia 30 lipca 2004 r. o międzynarodowym obrocie odpadami (Dz. U. z dnia 1 września 2004 r.)

Dz.U USTAWA z dnia 30 lipca 2004 r. o międzynarodowym obrocie odpadami (Dz. U. z dnia 1 września 2004 r.) Dz.U.04.191.1956 USTAWA z dnia 30 lipca 2004 r. o międzynarodowym obrocie odpadami (Dz. U. z dnia 1 września 2004 r.) Rozdział 1 Przepisy ogólne Art. 1. Ustawa określa ramy instytucjonalne i organizacyjne

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Unijny kodeks celny: włączenie gminy Campione d Italia i włoskich wód jeziora Lugano do obszaru celnego Unii ***I

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Unijny kodeks celny: włączenie gminy Campione d Italia i włoskich wód jeziora Lugano do obszaru celnego Unii ***I Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2019)0047 Unijny kodeks celny: włączenie gminy Campione d Italia i włoskich wód jeziora Lugano do obszaru celnego Unii ***I

Bardziej szczegółowo

5803/17 PAW/alb DGG 3B

5803/17 PAW/alb DGG 3B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0327 (NLE) 5803/17 UD 13 SPG 5 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: Porozumienie w formie

Bardziej szczegółowo

OPODATKOWANIE PODATKIEM OD TOWARÓW I USŁUG WNOSZENIA WKŁADÓW NIEPIENIĘśNYCH (APORTÓW) Ogólne zasady

OPODATKOWANIE PODATKIEM OD TOWARÓW I USŁUG WNOSZENIA WKŁADÓW NIEPIENIĘśNYCH (APORTÓW) Ogólne zasady OPODATKOWANIE PODATKIEM OD TOWARÓW I USŁUG WNOSZENIA WKŁADÓW NIEPIENIĘśNYCH (APORTÓW) Ogólne zasady PODSTAWY PRAWNE Z dniem 1 grudnia 2008 r. weszło w Ŝycie rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 28 listopada

Bardziej szczegółowo

Nazwa załącznika/link. Nazwa materiału/opis informacji

Nazwa załącznika/link. Nazwa materiału/opis informacji Lp Nazwa materiału/opis informacji Nazwa załącznika/link 1 I. Ministerstwo Finansów uprzejmie informuje, że w Instrukcji dla eksporterów/zgłaszających w zakresie obsługi zgłoszeń wywozowych oraz wywozowych

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki umowy

Ogólne warunki umowy Ogólne warunki umowy Część C Uwaga: Poszczególne zapisy umowy zostaną dopasowane do części zamówienia, której dotyczyć będzie przyszła umowa. 1 1. Przedmiotem umowy jest: - Cz. I postępowania świadczenie

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.10.2014 r. COM(2014) 622 final 2014/0288 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Republikę Estońską do zastosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.3.2017 r. COM(2017) 133 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej we wspólnym

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.10.2016 r. COM(2016) 669 final 2016/0330 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany listów między Unią

Bardziej szczegółowo

OPODATKOWANIE VAT TRANSAKCJI WEWNĄTRZWSPÓLNOTOWEGO NABYCIA PALIW SILNIKOWYCH

OPODATKOWANIE VAT TRANSAKCJI WEWNĄTRZWSPÓLNOTOWEGO NABYCIA PALIW SILNIKOWYCH OPODATKOWANIE VAT TRANSAKCJI WEWNĄTRZWSPÓLNOTOWEGO NABYCIA PALIW SILNIKOWYCH INFORMACJE OGÓLNE Z dniem 1 sierpnia 2016 r. nastąpiły zmiany w rozliczaniu podatku od towarów i usług (dalej jako podatek VAT

Bardziej szczegółowo

Zakładowy plan kont dla prowadzenia ewidencji podatków, opłat i niepodatkowych naleŝności budŝetowych dla organu podatkowego w Urzędu Gminy Repki

Zakładowy plan kont dla prowadzenia ewidencji podatków, opłat i niepodatkowych naleŝności budŝetowych dla organu podatkowego w Urzędu Gminy Repki Załącznik Nr 2 do Zarządzenia Nr 5/2010 Wójta Gminy Repki Zakładowy plan kont dla prowadzenia ewidencji podatków, opłat i niepodatkowych naleŝności budŝetowych dla organu podatkowego w Urzędu Gminy Repki

Bardziej szczegółowo