1. Identification of parties

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "1. Identification of parties"

Transkrypt

1 Public tender offer of the Shares Purchase Agreement pursuant to Section 183a of the act no. 513/1991 Coll., the Commercial Code, as amended, to shareholders in Phoenix Energy a.s. 1. Identification of parties 1.1 Bidder: Minority Shareholders Photon Energy B.V., a company incorporated under Dutch law, with its registered office at Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN Amsterdam, The Netherlands, registered in the Dutch Chamber of Commerce (Kamer van Koophandel) under registration number (the Bidder ) 1.2 Target Company: Phoenix Energy a.s., Identification number , with its registered office at Prague 2 Vinohrady, U Zvonařky 448/16, Postal Code , registered in the Commercial Register maintained by the Municipal Court in Prague, Section B, file no (the Target Company ) 1.3 The Bidder hereby submits this public tender offer to acquire the Target Shares (as defined in clause 3.1 below) to all the minority shareholders ( Minority Shareholders ) of the Target Company (the Tender Offer ). 1.4 The Bidder hereby authorizes and instructs KBC Securities N.V. (Spółka Akcyjna) Oddział w Polsce, with its registered office at Chmielna 85/87 Street, Warsaw, registered in the companies register maintained by District Court for the Capital City of Warsaw in Warsaw, 12 th Commercial Division of National Court Register, under KRS number ( KBC ), as its agent (the Agent ) to act as an intermediary and a collection point for all the documents relating to this Tender Offer from investors holding Target Company s shares, especially to collect the Acceptance Notices (as defined in clause 7.1 below) from the Minority Shareholders, as specified in clauses Bidder s reason for the Tender Offer 2.1 The Tender Offer is intended to increase the Bidder's share in the Target Company s share capital by offering to acquire the Target Company s Minority Shareholders shares in the Target Company for a pecuniary consideration. The Bidder also intends to offer the Minority Shareholders who tender their Target Shares (as defined in clause 3.1 below) a right to acquire shares in Photon Energy N.V., a company incorporated under Dutch law, with its registered office at Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN Amsterdam, The Netherlands, registered in the Dutch Chamber of Commerce (Kamer van Koophandel) under registration number ( PENV ). The Bidder currently holds 6,372,688 ordinary registered shares of PENV (that is a 27.71% share in PENV s share capital). As of the date of this Tender Offer, PENV is in the process of preparing to admission to listing its shares on NewConnect, i.e. an alternative trading system organized by the Warsaw Stock Exchange (Giełda Papierów Wartościowych w Warszawie S.A.) ( NewConnect ). PENV has applied for the registration and dematerialisation of its shares with Euroclear acting as a primary depository. PENV has applied for registration of its shares with the Polish National Depository for Securities (Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A.) ( NDS ) acting as a secondary depository. 2.2 In case the Bidder acquires at least 3,595,408 of the Target Shares (as defined below in clause 3.1 below) and reaches 90% of shares in the Target Company, the Bidder may consider carrying out a squeeze out of remaining shareholders in the Target Company and de-listing of the Target Company s shares from trading on NewConnect. 1

2 3. Description of the Target Shares 3.1 This Tender Offer relates to 5,895,408 of the ordinary bearer share in the certificate form of the nominal value of CZK 0.10 each issued by Phoenix Energy a.s., a joint stock company with its registered office at Prague 2 Vinohrady, U Zvonařky 448/16, Postal Code , Identification No.: , registered in the Commercial Register maintained by the Municipal Court in Prague, Section B, file no (the Target Shares ). The Target Shares are registered with the Polish NDS, ISIN: CZ and admitted to trading on NewConnect. 3.2 For the avoidance of any doubt, this Tender Offer is not a partial tender offer in the meaning of section 183a (4) of the Commercial Code in connection with section 21 of the act no. 104/2008 Coll., as amended, and this Tender Offer only relates to the Target Shares which have not been acquired by the Bidder yet. 4. Consideration offered for the Target Shares 4.1 The Bidder offers to purchase the Target Shares at the following purchase price: EUR 0.01 (in words: one Euro cent) for one Target Share (the Purchase Price of the Target Shares ). 4.2 The Purchase Price of the Target Shares is identical for all interested shareholders. 4.3 For every Transferred Share (as defined in clause 9.4 below) and in addition to the Purchase Price of the Target Shares, the Bidder offers each Minority Shareholder accepting the Tender Offer the right to acquire one share in the share capital of PENV for the offering price of EUR 0.01 (in words: one Euro cent) (the Offering Price ). The number of shares in PENV offered to each Minority Shareholder shall be identical to the number of the Transferred Shares sold to the Bidder by such Minority Shareholder. The share capital of PENV encompasses the same number of shares as the share capital of PEAS. Thus, if any Minority Shareholder decides to acquire all shares of PENV he/she is entitled to acquire, his/her share in PENV share capital will be equal to his/her share in the PEAS share capital prior to the Tender Offer. The total consideration for PENV shares offered to the Minority Shareholder (the PENV Shares Price ) shall equal the number of the PENV shares acquired by the Minority Shareholder (the PENV Acquired Shares ) multiplied by the Offering Price. In order to allow Minority Shareholder to make an informed decision whether or not to acquire PENV shares, PENV published an investment memorandum accessible to the Minority Shareholder interested in acquiring PENV shares. In clause 13 below please find a link to the PENV investment memorandum as well as other relevant information regarding the Tender Offer. 5. Binding term of the Tender Offer 5.1 This Tender Offer is binding from the day of its publication until 15:00 CET, 15 May 2013 (the Binding Period ). 5.2 The Bidder has the right to prolong the Binding Period, at its sole discretion. The announcement on the prolongation of the Binding Period shall be done before its expiry in the same manner in which the Tender Offer was published. 6. Change of the terms and withdrawal from the Tender Offer 6.1 The Bidder may, at its sole discretion, change the terms of the Tender Offer or withdraw from the Tender Offer during the Binding Period in the manner in which the Tender Offer was published. 2

3 7. The manner of conclusion of the agreement 7.1 The Bidder hereby invites all Minority Shareholders to submit their acceptance notices in relation to this Tender Offer in the form attached hereto as Schedule no. 1 (the Acceptance Notice ) to the Bidder and in the manner as described in clause 7.2 below. 7.2 In order to tender his/her Target Shares in the Tender Offer, the Minority Shareholder is required to execute the Acceptance Notice and to provide the executed copy of the Acceptance Notice to the Agent. Together with the Acceptance Notice, the Minority Shareholder needs to provide the Agent with a Polish certificate of deposit (świadectwo depozytowe) pertaining the Target Shares, in the form attached hereto as Schedule no. 2 (the Certificate of Deposit ). The Certificate of Deposit needs to confirm the Minority Shareholder s ownership of PEAS shares and to block them in Minority Shareholder s securities account for the course of the Tender Offer. The Certificate of Deposit and all corresponding documents shall form an integral part of the Acceptance Notice. The Acceptance Notice and all corresponding documents should be delivered to the Agent. 7.3 The respective agreement on the purchase of the Target Shares (and sale of the PENV Shares, as the case may be) (the Agreement ) concluded between the Bidder and the Minority Shareholder on the basis of this Tender Offer is entered into by delivery of the Minority Shareholder s Acceptance Notice to the Agent. The Agreement becomes effective on the date of the lapse of the Binding Period. However, it shall be completed on the Settlement Date (as defined in clause 9.1 below). 7.4 The Bidder shall then announce the entry into the Agreement to all Minority Shareholders who accepted the Tender Offer within one month after the receipt of the Acceptance Notice (the Announcement ) to addresses of the Minority Shareholders specified in their Acceptance Notices. For the avoidance of any doubt, the Bidder shall not announce the entry into the Agreement prior to the lapse of the Binding Period. 7.5 By the execution of the Acceptance Notice the Minority Shareholder declares and warrants that as of the date of the execution of the Acceptance Notice, as well as in the Binding Period, he/she is the due owner of the Transferred Shares (as defined in clause 9.4 below) and has all necessary consents and the exclusive right to sell them, that the Transferred Shares are free and clear of any security interest, lien, encumbrance, mortgage charge or claim of any kind whatsoever, and that no independently transferable rights have been separated from the Transferred Shares (the Warranties ). By the execution of the Acceptance Notice the Minority Shareholder undertakes to ensure that the Warranties are correct, true and valid. 8. Notices 8.1 The delivery address for submission of the Acceptance Notices with all corresponding documents is the address of the Agent, i.e. KBC Securities N.V. (Polish Branch), Chmielna 85/87 (Warta Tower), Warsaw. 8.2 Any communications in relation to this Tender Offer delivered to the address specified in clause 8.1 are deemed to be made to the Bidder. 9. Settlement 9.1 The Tender Offer shall be settled on the second business day after the lapse of the Binding Period (the Settlement Day ). On the Settlement Day, the Transferred Shares (as defined below) shall be transferred to the Bidder and the payment of the Purchase Price (as defined below) shall be procured and/or PENV Acquired Shares (as the case may be) shall be transferred to a securities account of the Minority Shareholder. 3

4 9.2 The Bidder hereby authorizes and instructs KBC, as a broker, to execute and settle the transfer of the PENV Acquired Shares and to pay the Purchase Price to the Minority Shareholders. 9.3 The Minority Shareholder shall block his/her Target Shares with the Certificate of Deposit and place an irrevocable order to sell his/her Target Shares to the Bidder in the Tender Offer, in the form attached hereto as Schedule no. 3, on the terms and conditions described thereof (the Order ). The Order should be delivered to the Agent together with the Acceptance Notice and the Certificate of Deposit. 9.4 The purchase price received for the Transferred Shares by the Minority Shareholder (the Purchase Price ) shall be equal to the number of the Target Shares actually transferred by the Minority Shareholder (the Transferred Shares ) specified in the Acceptance Notice multiplied by the Purchase Price of the Target Shares. 9.5 The Purchase Price shall be released to the Minority Shareholder by the Agent on the Settlement Day, with notice of clause 9.6 below. 9.6 In the event that the Minority Shareholder accepts to buy the PENV Acquired Shares, the Purchase Price shall be set-off against the PENV Shares Price. In that case, if the Minority Shareholder decides to acquire all PENV Acquired Shares he/she is entitled to acquire, there will be no pecuniary settlement. Instead the Minority Shareholder will receive PENV Acquired Shares in the securities account, where he/she held the Transferred Shares. 10. Withdrawal from the Agreement 10.1 The Minority Shareholder shall have the right to withdraw from the Agreement during the Binding Period by written notice delivered in the same manner as the Acceptance Notice to the address specified in clause 8.1 above The Bidder shall have the right to withdraw from the Agreement by written notice delivered to the address of the Minority Shareholder specified in the Acceptance Notice by the Settlement Day if any of the Warranties as specified in clause 7.5 above is not correct, true or valid In the case of withdrawal from the Agreement by the Minority Shareholder, no settlement will occur in accordance with clause 9 above In the event that the Minority Shareholder withdraws from the Agreement, the Bidder shall procure, within 14 business days from the receipt of the notice of withdrawal, the release of the blockage of the Target Shares of such Minority Shareholder. In the case of withdrawal from the Agreement, the Minority Shareholder, who submitted the Certificate of Deposit pursuant to clause 7.2 above, as well as the Order submitted pursuant to clause 9.3 above, may withdraw the Certificate of Deposit and the Order. The Minority Shareholder s Order shall be considered cancelled upon withdrawal. 11. Language 11.1 This Tender Offer, the Agreement and all notices or formal communications related to this Tender Offer and the Agreements shall be in English. The English language version of the Tender Offer document is the only legally binding document which has been prepared and published in relation to the Tender Offer. In the case of discrepancies between the language versions, the English version shall prevail. The Czech and Polish language versions have been prepared and are being provided to the Target s shareholders for convenience purposes only. The Bidder takes no responsibility for the accuracy of the Czech and Polish translation of the Tender Offer document, and the content hereof is qualified in its entirety by the Tender Offer document as prepared in the English language. 4

5 12. Governing law and jurisdictions 12.1 This Agreement shall be governed by and constructed in accordance with Czech law In the event of any dispute, controversy or claim between the parties arising out of or in connection with this Tender Offer or the Agreement, including, without limitation, the breach, termination or invalidity thereof (the Dispute ), the Parties shall use all reasonable endeavours to negotiate with a view to resolving the Dispute on an amicable basis. If one Party serves a formal written notice on the other Party that a Dispute has arisen (the Dispute Notice ) and the Parties are unable to resolve the Dispute amicably within a period of thirty days from the service of the Dispute Notice (or such longer period as the parties may mutually agree), then the Dispute may be referred to arbitration in accordance with clause 12.3 below If the Dispute is not resolved within such thirty day period as provided under clause 12.2, then the Dispute may be referred by any Party to be finally settled [under the Rules of Arbitration of the Arbitration Court attached to the Economic Chamber of the Czech Republic and Agricultural Chamber of the Czech Republic] by an arbiter appointed in accordance with the said Rules. The place of the arbitration shall be Prague. The language of the arbitration shall be English Nothing in this Tender Offer and/or in the Agreement shall restrict or prohibit any Party from applying to any court of competent jurisdiction for any interim measure of protection in respect of the subject matter of the Dispute. 13. Further information 13.1 Further information on the Tender Offer can be obtained from the PENV s webpage at Investor Relations: List of schedules 1. Acceptance Notice form to be submitted to the Agent; 2. Certificate of Deposit form (świadectwo depozytowe); 3. Order form. 5

6 Publiczne Wezwanie na Umowę Zakupu Akcji na podstawie paragrafu 183a ustawy n. 513/1991 Coll. czeskiego Kodeksu Handlowego, z późniejszymi zmianami, skierowane do akcjonariuszy Phoenix Energy a.s. 1. Identyfikacja stron 1.1 Wzywający: Minority Shareholders Photon Energy B.V., spółka utworzona zgodnie z prawem holenderskim, z siedzibą przy ul. Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN Amsterdam, Holandia, zarejestrowana w holenderskiej Izbie Handlowej (Kamer van Koophandel) pod numerem rejestracyjnym ( Wzywający ). 1.2 Spółka Przejmowana: Phoenix Energy a.s., numer identyfikacyjny , z siedzibą pod adresem Praga 2 Vinohrady, U Zvonařky 448/16, kod pocztowy , wpisana do Rejestru Handlowego prowadzanego przez Sąd Miejski w Pradze, Sekcja B, sygn ( Spółka Przejmowana ). 1.3 Wzywający niniejszym ogłasza publiczne wezwanie na zakup Akcji Przejmowanych (zgodnie z definicją w pkt. 3.1.) skierowane do wszystkich akcjonariuszy mniejszościowych ( Akcjonariusze Mniejszościowi ) Spółki Przejmowanej ( Wezwanie ). 1.4 Wzywający niniejszym upoważnia i poleca KBC Securities N.V. (Spółka Akcyjna) Oddział w Polsce, z siedzibą przy ul. Chmielnej 85/87, w Warszawie, zarejestrowaną w Rejestrze Przedsiębiorców prowadzonym przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS ( KBC ), jako swojego agenta ( Agent ), do pełnienia roli pośrednika oraz punktu zbierającego wszystkie dokumenty dotyczące Wezwania od inwestorów posiadających akcje Spółki Przejmowanej, w szczególności do zbierania Zawiadomień o Akceptacji (zdefiniowanych w pkt poniżej) od Akcjonariuszy Mniejszościowych, jak określono w pkt Uzasadnienie ogłoszenia Wezwania przez Wzywającego 2.1 Wezwanie ma na celu zwiększenie udziału Wzywającego w kapitale zakładowym Spółki Przejmowanej, poprzez ofertę nabycia akcji od Akcjonariuszy Mniejszościowych Spółki Przejmowanej w zamian za wynagrodzenie pieniężne. Wzywający zamierza również zaoferować Akcjonariuszom Mniejszościowym, którzy przyjmą ofertę Wezwania na Akcje Przejmowane (zgodnie z definicją w pkt poniżej), prawo do nabycia akcji spółki Photon Energy N.V. utworzonej zgodnie z prawem holenderskim, z siedzibą przy ul. Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN w Amsterdamie, Holandia, zarejestrowanej w holenderskiej Izbie Handlowej (Kamer van Koophandel) pod numerem rejestracyjnym ( PENV ). Wzywający posiada obecnie akcji zwykłych imiennych PENV (które stanowią 27,71% w kapitale zakładowym PENV). Na dzień niniejszego Wezwania, PENV jest w trakcie procesu przygotowywania Spółki do wprowadzenia akcji na rynek NewConnect, Alternatywny System Obrotu prowadzony przez Giełdę Papierów Wartościowych w Warszawie S.A. ( NewConnect ). PENV złożyła wniosek o rejestrację i dematerializację akcji w Euroclear, który ma pełnić rolę depozytu macierzystego. PENV złożył wniosek o rejestrację swoich akcji w Krajowym Depozycie Papierów Wartościowych S.A. ( KDPW ), który ma pełnić rolę depozytu wtórnego. 2.2 W przypadku, gdy Wzywający przejmie co najmniej Akcji Przejmowanych (zdefiniowanych w pkt poniżej) i osiągnie próg 90% akcji w Spółce Przejmowanej, Wzywający może rozważyć przeprowadzenie przymusowego wykupu akcji od pozostałych akcjonariuszy w Spółce Przejmowanej oraz wycofanie akcji Spółki Przejmowanej z obrotu na rynku NewConnect. 6

7 3. Opis Akcji Przejmowanych 3.1 Niniejsze Wezwanie dotyczy akcji zwykłych na okaziciela w formie certyfikatu, o wartości nominalnej 0,10 CZK każda, wyemitowanych przez Phoenix Energy a.s., spółkę akcyjną z siedzibą pod adresem Prague 2 Vinohrady, U Zvonařky 448/16, kod pocztowy , o numerze identyfikacyjnym , zarejestrowaną w Rejestrze Handlowym prowadzonym przez Sąd Miejski w Pradze, Sekcja B, sygn ( Akcje Przejmowane ). Akcje Przejmowane są zarejestrowane w KDPW, ISIN: CZ oraz dopuszczone do obrotu na rynku NewConnect. 3.2 W celu uniknięcia wątpliwości, niniejsze Wezwanie nie jest wezwaniem częściowym w rozumieniu paragrafu 183a (4) czeskiego Kodeksu Handlowego w związku z paragrafem 21 Ustawy nr 104/2008 Coll., z późniejszymi zmianami, i Wezwanie to dotyczy wyłącznie Akcji Przejmowanych, które nie zostały jeszcze nabyte przez Wzywającego. 4. Wynagrodzenie oferowane za Przejmowane Akcje 4.1 Wzywający składa ofertę nabycia Akcji Przejmowanych po następującej cenie zakupu: EUR 0,01 (słownie: jeden eurocent za jedną Akcję Przejmowaną ( Cena Nabycia Akcji Przejmowanych ) 4.2 Cena Nabycia Akcji Przejmowanych jest identyczna dla wszystkich zainteresowanych akcjonariuszy. 4.3 Za każdą Akcję Przenoszoną (zgodnie z definicją w pkt poniżej) oraz oprócz Ceny Nabycia Akcji Przejmowanej, Wzywający oferuje każdemu Akcjonariuszowi Mniejszościowemu akceptującemu warunki Wezwania prawo do nabycia jednej akcji w kapitale zakładowym PENV po cenie EUR 0,01 (słownie jeden eurocent) ( Cena Oferowana ). Liczba akcji w PENV oferowana każdemu Akcjonariuszowi Mniejszościowemu będzie identyczna z liczbą Akcji Przenoszonych na Wzywającego przez danego Akcjonariusza Mniejszościowego. Kapitał zakładowy PENV składa się z takiej samej liczby akcji jak kapitał zakładowy PEAS. W związku z powyższym, jeżeli Akcjonariusz Mniejszościowy zdecyduje się nabyć wszystkie akcje PENV, które ma prawo nabyć, jego udział w kapitale zakładowym PENV będzie równy udziałowi w kapitale zakładowym PEAS przed Wezwaniem. Całkowite wynagrodzenie za akcje PENV oferowane Akcjonariuszowi Mniejszościowemu ( Cena Akcji PENV ) będzie równać się liczbie akcji PENV nabytych przez tego Akcjonariusza Mniejszościowego ( Nabyte Akcje PENV ) pomnożonej przez Cenę Oferowaną. Aby umożliwić Akcjonariuszowi Mniejszościowemu podjęcie świadomej decyzji inwestycyjnej o nabyciu bądź nie akcji PENV, PENV opublikował memorandum inwestycyjne skierowane do Akcjonariusza Mniejszościowego zainteresowanego nabyciem akcji PENV. W pkt. 13 poniżej znajduje się link do memorandum inwestycyjnego PENV, jak również inne istotne informacje dotyczące Wezwania. 5. Termin ważności Wezwania 5.1 Niniejsze Wezwanie jest ważne od dnia jego publikacji do godz czasu środkowoeuropejskiego, dnia 15 maja 2013 r. ( Okres Ważności ). 5.2 Wzywający ma prawo do przedłużenia Okresu Ważności, według własnego uznania. Ogłoszenie o przedłużeniu Okresu Ważności powinno być opublikowane przed jego upływem w ten sam sposób, w jaki zostało opublikowane niniejsze Wezwanie. 7

8 6. Zmiana warunków oraz odstąpienie od Wezwania 6.1 Wzywający może, według własnego uznania, zmienić warunki Wezwania lub odstąpić od Wezwania w ciągu Okresu Ważności, w taki sam sposób, w jaki zostało opublikowane Wezwanie. 7. Sposób zawarcia umowy 7.1 Wzywający niniejszym zaprasza wszystkich Akcjonariuszy Mniejszościowych do składania Wzywającemu oświadczeń o przyjęciu oferty wynikającej z Wezwania zgodnie z formularzem załączonym do niniejszego ogłoszenia jako Załącznik Nr 1. ( Oświadczenie o Przyjęciu Oferty ), w sposób określony w pkt poniżej. 7.2 Celem sprzedaży swoich Akcji Przejmowanych w ramach Wezwania, Akcjonariusz Mniejszościowy zobowiązany jest do sporządzenia Oświadczenia o Przyjęciu Oferty oraz dostarczenia Agentowi podpisanego formularza Oświadczenia o Przyjęciu Oferty. Wraz z Oświadczeniem o Przyjęciu Oferty, Akcjonariusz Mniejszościowy musi dostarczyć Agentowi polskie świadectwo depozytowe dotyczące Akcji Przejmowanych, w formie załączonej do niniejszego Wezwania jako Załącznik Nr 2 ( Świadectwo Depozytowe ). Świadectwo Depozytowe powinno potwierdzać legitymację Akcjonariusza Mniejszościowego do wykonywania uprawnień z akcji PEAS oraz blokadę tychże akcji na rachunku papierów wartościowych Akcjonariusza Mniejszościowego na czas trwania Wezwania. Świadectwo Depozytowe oraz wszystkie wymagane dokumenty stanowią integralną część Oświadczenia o Przyjęciu Oferty. Oświadczenie o Przyjęciu Oferty wraz ze wszystkimi wymaganymi dokumentami powinno zostać dostarczone Agentowi. 7.3 Odpowiednia umowa na zakup Akcji Przejmowanych (oraz sprzedaż akcji PENV, w zależności od konkretnego przypadku) ( Umowa ) pomiędzy Wzywającym a Akcjonariuszem Mniejszościowym zostaje zawarta na podstawie niniejszego Wezwania poprzez dostarczenie Agentowi Oświadczenia o Przyjęciu Oferty przez Akcjonariusza Mniejszościowego. Umowa wchodzi w życie z dniem upływu Okresu Ważności. Jednakże, Umowa zostanie wykonana z Dniem Rozliczenia (zgodnie z definicją w pkt. 9.1 poniżej). 7.4 Wzywający powinien następnie poinformować o zawarciu umowy wszystkich Akcjonariuszy Mniejszościowych, którzy odpowiedzieli na Wezwanie w ciągu jednego miesiąca po otrzymaniu Oświadczenia o Przyjęciu Oferty ( Powiadomienie ) na adres owy Akcjonariusza Mniejszościowego podany w Oświadczeniu o Przyjęciu Oferty. Dla uniknięcia wątpliwości, Wzywający nie będzie informował o wejściu w życie Umowy przed upływem Okresu Ważności. 7.5 Sporządzając Oświadczenie o Przyjęciu Oferty, Akcjonariusz Mniejszościowy oświadcza oraz gwarantuje, że na dzień wykonania Oświadczenia o Przyjęciu Oferty, jak również w trakcie Okresu Ważności, jest on uprawnionym właścicielem Akcji Przenoszonych (jak określono w pkt. 9.4 poniżej) i posiada wszystkie niezbędne zezwolenia oraz wyłączne prawo do ich sprzedaży, oraz że Akcje Przenoszone są wolne od ograniczeń, zastawu, obciążenia, hipoteki lub jakiegokolwiek rodzaju roszczenia oraz, że nie istnieją niezależnie zbywalne wyodrębnione z Akcji Przenoszonych ( Zapewnienia ). Poprzez wykonanie Oświadczenia o Przyjęciu Oferty, Akcjonariusz Mniejszościowy zapewnia, że powyższe Zapewnienia są poprawne, prawdziwe i ważne. 8. Sposób zawiadomienia 8.1 Adres, na który należy składać Oświadczenia o Przyjęciu Oferty wraz ze wszystkimi wymaganymi dokumentów, to adres Agenta, tj. KBC Securities NV (Oddział w Polsce), ul. Chmielna 85/87 (Warta Tower), Warszawa. 8

9 8.2 Wszelkie dokumenty związane z niniejszym Wezwaniem dostarczone na adres wskazany w pkt. 8.1 uważa się za dostarczone Wzywającemu. 9. Rozliczenie 9.1 Wezwanie zostanie rozliczone w drugim dniu roboczym po upływie Okresu Ważności ( Dzień Rozliczenia ). W Dniu Rozliczenia, Akcje Przenoszone (zgodnie z definicją poniżej) zostaną przekazane Wzywającemu a Cena Nabycia (zgodnie z definicją poniżej) zostanie zapłacona lub Nabyte Akcje PENV (w zależności od konkretnego przypadku) zostaną przeniesione na rachunek papierów wartościowych Akcjonariusza Mniejszościowego. 9.2 Wzywający niniejszym upoważnia i poleca KBC, jako domowi maklerskiemu, rozliczenie przeniesienia Nabytych Akcji PENV oraz zapłatę Ceny Nabycia Akcjonariuszom Mniejszościowym. 9.3 Akcjonariusz Mniejszościowy powinien zablokować swoje Akcje Przejmowane przy użyciu Świadectwa Depozytowego i złożyć nieodwołalne zlecenie sprzedaży swoich Akcji Przejmowanych Wzywającemu w ramach Wezwania, w formie załączonego do niniejszego Wezwania Załącznika Nr 3, na zasadach i warunkach opisanych w tym Załączniku ( Zlecenie ). Zlecenie powinno być dostarczone Agentowi wraz z Oświadczeniem o Przyjęciu Oferty oraz Świadectwem Depozytowym. 9.4 Cena nabycia otrzymana za Akcje Przenoszone przez Akcjonariusza Mniejszościowego ( Cena Nabycia ) powinna być równa liczbie Akcji Przejmowanych faktycznie przeniesionych przez Akcjonariusza Mniejszościowego ( Akcje Przenoszone ), określonej w Oświadczeniu o Przyjęciu Oferty, pomnożonej przez Cenę Nabycia Akcji Przejmowanych. 9.5 Cena Nabycia zostanie przekazana Akcjonariuszowi Mniejszościowemu przez Agenta w Dniu Rozliczenia, z zastrzeżeniem pkt. 9.6 poniżej. 9.6 W przypadku, gdy Akcjonariusz Mniejszościowy zaakceptuje zakup Nabytych Akcji PENV, Cena Nabycia zostanie potrącona z Ceny Akcji PENV. W przypadku, gdy Akcjonariusz Mniejszościowy zdecyduje się nabyć wszystkie Nabyte Akcje PENV, które ma on prawo nabyć, rozliczenie pieniężne nie wystąpi. Zamiast tego Akcjonariusz Mniejszościowy otrzyma Nabyte Akcje PENV na swój rachunek papierów wartościowych, na którym zapisane były jego Akcje Przenoszone. 10. Odstąpienie od Umowy 10.1 Akcjonariusz Mniejszościowy ma prawo do odstąpienia od Umowy w trakcie Okresu Ważności poprzez pisemne zawiadomienie dostarczone w ten sam sposób, jak Oświadczenie o Przyjęciu Oferty, tj. na adres wskazany w pkt 8.1 powyżej Wzywający ma prawo odstąpienia od Umowy poprzez pisemne zawiadomienie dostarczone na adres Akcjonariusza Mniejszościowego podany w Oświadczeniu o Przyjęciu Oferty do Dnia Rozliczenia, jeżeli którakolwiek z Gwarancji określonych w pkt 7.5 powyżej, nie będzie poprawna, prawdziwa lub ważna W przypadku odstąpienia od Umowy przez Akcjonariusza Mniejszościowego, rozliczenie nie wystąpi na podstawie pkt. 9 powyżej W przypadku odstąpienia Akcjonariusza Mniejszościowego od Umowy, Wzywający powinien w ciągu 14 dni roboczych od daty otrzymania zawiadomienia o odstąpieniu od Umowy, zapewnić zniesienie blokady Akcji Przejmowanych danego Akcjonariusza Mniejszościowego. W przypadku odstąpienia od umowy, Akcjonariusz Mniejszościowy, który złożył Świadectwo 9

10 11. Język Depozytowe, zgodnie z pkt 7.2 powyżej, jak również Zlecenie zgodnie z pkt 9.3 powyżej, może wycofać swoje Świadectwo Depozytowe oraz Zlecenie. Zlecenie Akcjonariusza Mniejszościowego uznaje się za anulowane po jego wycofaniu Niniejsze Wezwanie, Umowa oraz wszelkie zawiadomienia oraz formalna korespondencja związana z Wezwaniem i Umową powinny być w języku angielskim. Angielska wersja dokumentu Wezwania jest jedynym prawnie wiążącym dokumentem, który został przygotowany i opublikowany w związku z Wezwaniem. W przypadku rozbieżności pomiędzy wersjami językowymi, wersja angielska powinna być wersją wiążącą. Czeska oraz polska wersja językowa zostały przygotowane oraz opublikowane dla wygody akcjonariuszy Spółki Przejmowanej. Wzywający nie ponosi odpowiedzialności za dokładność tłumaczenia dokumentu Wezwania na język czeski oraz polski, a zawartość niniejszego dokumentu Wezwania jest traktowana w całości jako angielska wersja językowa. 12. Obowiązujące prawo oraz jurysdykcje 12.1 Niniejsza Umowa jest rządzona oraz została sporządzona zgodnie z prawem czeskim W przypadku sporu, rozbieżności lub roszczenia którejkolwiek ze stron wynikających z lub w związku z niniejszym Wezwaniem lub Umową, w tym, bez ograniczeń, naruszenia, rozwiązania lub ich nieważności ( Spór ), Strony powinny dołożyć wszelkich możliwych starań, aby podjąć rozmowy w celu rozwiązania Sporu w sposób polubowny. Jeśli jedna ze Stron wystosuje formalne pisemne zawiadomienie do drugiej Strony Sporu ( Zawiadomienie o Sporze ) i Strony nie są one w stanie rozstrzygnąć sporu polubownie w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia Zawiadomienia o Sporze (lub dłuższego okresu, który obie strony mogą wzajemnie uzgodnić), wówczas Spór może być przekazany do sądu arbitrażowego zgodnie z pkt 12.3 poniżej Jeżeli Spór nie zostanie rozstrzygnięty w ciągu trzydziestodniowego okresu określonego w pkt. 12.2, wówczas Spór może być skierowany przez którąkolwiek ze Stron, do ostatecznego rozstrzygnięcia zgodnie z Regulaminem Postępowania Arbitrażowego Sądu Arbitrażowego przy Izbie Gospodarczej Republiki Czeskiej i Izbie Rolnej Republiki Czeskiej przez arbitra wyznaczonego zgodnie z tym Regulaminem. Miejscem arbitrażu będzie Praga. Językiem postępowania arbitrażowego będzie język angielski Żadne postanowienia niniejszego Wezwania lub Umowy nie powinny ograniczać lub zakazywać zwrócenia się którejkolwiek ze Stron do dowolnego sądu właściwej jurysdykcji o jakikolwiek tymczasowy środek ochrony w odniesieniu do przedmiotu Sporu. 13. Dodatkowe informacje 13.1 Dodatkowe informacje na temat Wezwania, można uzyskać ze strony internetowej PENV Relacje Inwestorskie pod adresem: Lista załączników 1. Formularz Oświadczenia o Przyjęciu Oferty składanego Agentowi 2. Świadectwo Depozytowe 3. Zlecenie 10

11 Veřejný návrh smlouvy na odkoupení akcií podle 183a zákona č. 513/ 1991 Sb., obchodního zákoníku, v platném znění, učiněný vůči akcionářům Phoenix Energy a.s. 1. Identifikace stran 1.1 Navrhovatel: Minority Shareholders Photon Energy B.V., společnost založená podle práva Nizozemského království, se sídlem na adrese Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN Amsterdam, Nizozemské království, zapsaná v nizozemské obchodní komoře (Kamer van Koophandel) pod registračním číslem ( Navrhovatel ) 1.2 Cílová společnost: Phoenix Energy a.s., IČO , se sídlem Praha 2 Vinohrady, U Zvonařky 448/16, PSČ , zapsaná v obchodním rejstříku vedeným Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka č ( Cílová Společnost nebo PEAS ) 1.3 Navrhovatel tímto předkládá tento veřejný návrh na odkoupení akcií (definovaných níže v článku 3.1) všem menšinovým akcionářům ( Menšinoví Akcionáři ) Cílové Společnosti ( Návrh ). 1.4 Navrhovatel tímto autorizuje a pověřuje KBC Securities N.V. (Spółka Akcyjna) pobočka v Polsku, se sídlem v ulici Chmielna 85/87, Varšava, zapsaná u Okresního soudu ve Varšavě v obchodní divizi národního soudního registru, pod KRS číslem ( KBC ), jako svého zástupce ( Zástupce ), aby jednal jako prostředník a sběrné místo pro veškerou dokumentaci související s tímto Návrhem od investorů držících akcie Cílové Společnosti, zejména shromažďoval Oznámení o Přijetí (jak definováno níže v článku 7.1) od Menšinových Akcionářů, jak jsou definováni v kapitolách Navrhovatelovy důvody pro Návrh 2.1 Návrhem se sleduje navýšení Navrhovatelova podílu na vydaném akciovém kapitálu Cílové Společnosti nabídkou převzetí akcií Menšinových Akcionářů za úplatu. Navrhovatel má rovněž v úmyslu nabídnout Menšinovým Akcionářům, kteří nabídnou své Cílové Akcie (jak jsou definovány níže v článku 3.1) právo nabýt akcie ve společnosti Photon Energy N.V., založené podle práva Nizozemského království, se sídlem na adrese Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN Amsterdam, Nizozemské království, zapsané v nizozemské obchodní komoře (Kamer van Koophandel) pod registračním číslem ( PENV ). Navrhovatel aktuálně drží 6,372,688 kmenových akcií ve společnosti PENV (což tvoří 27.71% podíl na vydaném akciovém kapitálu společnosti PENV). Ode dne tohoto Návrhu je PENV ve stádiu přípravy na přijetí svých akcií k obchodování na NewConnect, což je alternativní obchodovací systém při Varšavské burze cenných papírů (Giełda Papierów Wartościowych w Warszawie S.A.) ( NewConnect ). PENV se přihlásila k registraci a dematerializaci svých akcií u společnosti Euroclear, jednající jako primární uschovatel. PENV se dále přihlásila k registraci svých akcií u polského národního depozitáře cenných papírů (Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A.) ( NDS ) jednajícího jako sekundární depozitář. 2.2 V případě, že Navrhovatel získá alespoň z Cílových Akcií (jak jsou definovány níže v článku 3.1) a dosáhne 90% podílu v Cílové Společnosti, může Navrhovatel zvážit vykonání vytlačení zbývajících Menšinových Akcionářů Cílové Společnosti (squeeze outu) a stáhnutí akcií Cílové Společnosti z obchodování na NewConnect. 3. Popis Cílových Akcií 3.1 Tento Návrh se vztahuje k 5,895,408 kmenových akcií na majitele v listinné podobě s nominální hodnotou 0,10 Kč za každou vydanou akcii společností Phoenix Energy a.s., akciové 11

12 společnosti se sídlem na adrese Praha 2 Vinohrady, U Zvonařky 448/16, PSČ , IČO: , zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka č ( Cílové Akcie ). Cílové Akcie jsou registrovány u NDS, ISIN: CZ a byly přijaty k obchodování na NewConnectu. 3.2 Pro vyloučení veškerých pochybností, tento Návrh není částečným návrhem ve smyslu 183a (4) obchodního zákoníku ve spojení s 21 zákona č. 104/2008, v platném znění, a tento Návrh se uplatňuje pouze k těm Cílovým Akciím, které ještě Navrhovatelem nebyly nabyty. 4. Úplata nabídnutá za Cílové Akcie 4.1 Navrhovatel nabízí odkoupení Cílových Akcií za následující kupní cenu: 0,01 Eur (slovy: jeden Euro cent) za jednu Cílovou Akcii ( Kupní Cena Cílových Akcií ). 4.2 Kupní Cena Cílových Akcií je stejná pro všechny zainteresované akcionáře. 4.3 Za každou Převedenou Akcii (jak je definována níže v článku 9.4) navíc ke Kupní Ceně Cílových Akcií, Navrhovatel nabízí každému Menšinovému Akcionáři, který přijme tento Návrh, právo nabýt jednu akci z vydaného akciového kapitálu společnosti PENV za nabízenou cenu 0,01 Eur (slovy: jeden Euro cent) ( Nabízená Cena ). Počet akcií nabídnutých každému Menšinovému Akcionáři ve společnosti PENV bude stejný jako počet Převedených Akcií, které Menšinoví Akcionáři prodali Navrhovateli. Vydaný akciový kapitál společnosti PENV obsahuje stejný počet akcií jako vydaný akciový kapitál společnosti PEAS. Tedy, pokud se Menšinový Akcionář rozhodne nabýt všechny akcie PENV, jež je oprávněn k nabýt, jeho podíl na vydaném akciovém kapitálu PENV bude stejný jako byl u společnosti PEAS před akceptací Návrhu. Celková úplata nabídnutá Menšinovým Akcionářům ( Cena Akcií PENV ) bude ekvivalentní k počtu nabytých akcií Menšinovými Akcionáři ( Nabyté Akcie v PENV ) vynásobených Nabízenou Cenou. Aby bylo Menšinovému Akcionáři umožněno učinit informované rozhodnutí, zda nabýt či nenabýt akcie společnosti PENV, PENV uveřejnila investiční memorandum přístupné pro všechny zainteresované Menšinové Akcionáře. V článku 13 níže naleznete odkaz na PENV investiční memorandum stejně jako další relevantní informace související s Návrhem. 5. Doba závaznosti Návrhu 5.1 Tento Návrh je závazný ode dne jeho uveřejnění do 15:00 Středoevropského času, 15. května 2013 ( Doba Závaznosti ). 5.2 Navrhovatel je oprávněn Dobu Závaznosti dle svého uvážení prodloužit. Oznámení o prodloužení Doby Závaznosti bude učiněno ještě před jejím vypršením stejným způsobem jakým byl uveřejněn Návrh. 6. Změna podmínek a odvolání návrhu 6.1 Navrhovatel může změnit podmínky Návrhu nebo od něj během Doby Závaznosti odstoupit stejným způsobem, jakým byl uveřejněn. 7. Způsob uzavření smlouvy 7.1 Navrhovatel vyzývá všechny Menšinové Akcionáře k předložení Oznámení o Přijetí v souvislosti s tímto Návrhem ve formě, která tvoří Přílohu č. 1 tohoto Návrhu ( Oznámení o Přijetí ) Navrhovateli a způsobem blíže specifikovaným níže v článku

13 7.2 K nabídnutí Cílových Akcií k převzetí je Menšinový Akcionář povinen podepsat Oznámení o Přijetí a jeho originál poskytnout Zástupci. Spolu s Oznámením o Přijetí musí Menšinový Akcionář Zástupci poskytnout polské potvrzení o uložení (świadectwo depozytowe) týkající se Cílových Akcií ve formě, která tvoří přílohu č. 2 tohoto Návrhu ( Potvrzení o Uložení ). Potvrzení o Uložení musí potvrzovat vlastnické právo Menšinového Akcionáře k akciím PEAS a blokovat je na účtu Menšinového Akcionáře po dobu trvání Návrhu. Potvrzení o Uložení a všechny související dokumenty budou tvořit nedílnou součást Oznámení o Přijetí. Oznámení o Přijetí a veškerá související dokumentace musejí být doručeny Zástupci. 7.3 Příslušná smlouva o nabytí Cílových Akcií (a prodej PENV akcií, pokud tomu tak bude) ( Smlouva ) mezi Navrhovatelem a Menšinovým Akcionářem uzavřená na základě tohoto Návrhu nabude platnosti doručením Oznámení o Přijetí Menšinového Akcionáře Zástupci. Smlouva nabývá účinnosti v den, kdy uplyne Doba Závaznosti, nicméně, bude vypořádána dnem Vypořádání Transakcí (jak je definován níže v článku 9.1). 7.4 Navrhovatel poté oznámí uzavření Smlouvy všem Menšinovým Akcionářům, kteří Návrh přijali, do jednoho měsíce od přijetí Oznámení o Přijetí ( Oznámení ) na jejich ovou adresu uvedenou v Oznámení o Přijetí. Pro vyloučení všech pochybností, Navrhovatel neoznámí uzavření Smlouvy dříve než uplyne Doba Závaznosti. 7.5 Provedením Oznámení o Přijetí Menšinový Akcionář prohlašuje a zaručuje, že ode dne provedení Oznámení o Přijetí, stejně jako v Době Závaznosti, je oprávněným vlastníkem Převáděných Akcií (jak jsou definovány níže v článku 9.4) a že má všechny potřebné souhlasy a výhradní právo prodat je, že jsou Převáděné Akcie prosty jakéhokoli zatížení, zástavního práva, břemene, hypotečního poplatku či jakéhokoli jiného práva ve prospěch třetí osoby, a že nebyla převedena či oddělena žádná samostatně převoditelná práva ( Záruky ). Podpisem Oznámení o Přijetí se Menšinový Akcionář zavazuje zajistit, že Záruky jsou správné, pravdivé a platné. 8. Oznámení 8.1 Doručovací adresou pro předložení Oznámení o Přijetí se všemi souvisejícími dokumenty je adresa Zástupce, což je KBC Securities N.V. (polská pobočka), Chmielna 85/87 (Warta Tower), Varšava. 8.2 Veškerá komunikace spojená s Návrhem, doručená na adresu specifikovanou v článku 8.1 je považována za adresovanou Navrhovateli. 9. Vypořádání transakcí 9.1 Návrh by měl být vypořádán do dvou pracovních dnů po uplynutí Doby Závaznosti ( Den Vypořádání ). V Den Vypořádání budou Převáděné Akcie (jak jsou definovány níže) převedeny na Navrhovatele a platba Kupní Ceny (jak je definována níže) bude provedena/ nebo Nabývané Akcie PENV (pokud tomu tak bude) budou převedeny na účet cenných papírů Menšinového Akcionáře. 9.2 Navrhovatel tímto opravňuje a pověřuje KBC, jako obchodníka s cennými papíry, k provedení a vypořádání převodu Nabývaných Akcií PENV a zaplacení Kupní Ceny Menšinovým Akcionářům. 9.3 Menšinový Akcionář bude blokovat své Cílové Akcie s Potvrzením o Uložení a zadá neodvolatelný příkaz k prodeji svých Cílových Akcií Navrhovateli v Návrhu, a to v podobě, která tvoří Přílohu č. 3 tohoto Návrhu, za podmínek v něm uvedených ( Příkaz ). Příkaz by měl být doručen Zástupci spolu s Oznámením o Souhlasu a Potvrzením o Uložení. 13

14 9.4 Kupní cena obdržená Menšinovým Akcionářem za Převedené Akcie ( Kupní Cena ) bude ekvivalentní počtu Cílových Akcií skutečně převedených Menšinovým Akcionářem ( Převedené Akcie ), specifikovaných v Oznámení o Přijetí, vynásobených Kupní Cenou Cílových Akcií. 9.5 Kupní Cena bude uvolněna Menšinovému Akcionáři Zástupcem v Den Vypořádání, s oznámením podle článku 9.6 níže. 9.6 V případě, že Menšinový Akcionář projeví zájem o koupi Nabývaných Akcií společnosti PENV, Kupní Cena bude započtena proti Ceně Akcií PENV. V takovém případě, pokud se Menšinový Akcionář rozhodne nabýt všechny Nabývané Akcie PENV, které je oprávněn nabýt, neproběhne peněžité vypořádání. Na místo toho Menšinový Akcionář obdrží Nabývané Akcie PENV na účet s cennými papíry, kde držel/držela Převáděné Akcie. 10. Odstoupení od uzavření Smlouvy 10.1 Menšinový Akcionář má právo odstoupit od Smlouvy během Doby Závaznosti písemným oznámením doručeným stejným způsobem jako Oznámení o Přijetí, a to na adresu, která byla blíže specifikována v článku 8.1 výše Navrhovatel bude mít právo odstoupit od Smlouvy písemným oznámením doručeným na adresu Menšinového Akcionáře, která bude uvedena na Oznámení o Přijetí, do Dne Vypořádání, pokud se ukáže, že některá ze Záruk definovaných v článku 7.5 výše není správná, pravdivá nebo platná V případě odstoupení od Smlouvy ze strany Menšinového Akcionáře, neproběhne vypořádání podle článku 9 výše V případě, že Menšinový Akcionář odstoupí od Smlouvy, Navrhovatel zajistí do 14 pracovních dnů od obdržení oznámení o odstoupení od Smlouvy uvolnění blokace Cílových Akcií takového Menšinového Akcionáře. V případě odstoupení od Smlouvy, Menšinový Akcionář, který předložil Potvrzení o Uložení podle článku 7.2 výše a Příkaz předložený podle článku 9.3 výše, může stáhnout Potvrzení o Uložení i Příkaz. Příkaz bude odstoupením od Smlouvy považován za zrušený. 11. Jazyk 11.1 Tento Návrh, Smlouva a všechna oznámení nebo formální komunikace související s tímto Návrhem a Smlouvou budou v anglickém jazyce. Anglická jazyková verze Návrhu je jedinou právně závaznou verzí, která byla v souvislosti s Návrhem připravena a zveřejněna. V případě rozdílů mezi různými jazykovými verzemi je rozhodující její znění v anglickém jazyce. Česká a polská jazyková verze byly připraveny a jsou poskytnuty Cílovým Akcionářům pouze pro usnadnění. Navrhovatel nenese odpovědnost za přesnost českého a polského překladu a obsah Návrhu je ve své celistvosti považován za správný a závazný pouze v jeho anglickém znění. 12. Rozhodné právo a jurisdikce 12.1 Tato Smlouva se řídí a je sepsána podle českého práva V případě vzniku jakéhokoli sporu, nejasnosti nebo právního nároku mezi smluvními stranami vycházejícího z tohoto Návrhu nebo Smlouvy, včetně, a to bez omezení, jejich porušení, ukončení nebo neplatnosti ( Spor ), budou smluvní strany řešit za využití všech smírných prostředků. Pokud jedna ze smluvních stran písemně vyzve druhou stranu k řešení Sporu ( Výzva ) a smluvní strany nebudou schopny Spor smírně vyřešit ve lhůtě 30 dní od Výzvy 14

15 (nebo i v delší lhůtě, pokud se na ní dohodnou), může být Spor předložen k vyřešení rozhodčímu soudu v souladu se článkem 12.3 níže Pokud by nedošlo k vyřešení Sporu do 30 dnů, jak je stanoveno výše v článku 12.2, může být Spor kteroukoli smluvní stranou předložen ke konečnému vypořádání podle pravidel pro rozhodčí řízení Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky rozhodci, který bude zvolen v souladu s pravidly tohoto rozhodčího soudu. Místem, kde se řízení bude konat, je Praha. Jazykem, ve kterém bude řízení vedeno, je angličtina Nic v tomto Návrhu a/ nebo ve Smlouvě neomezuje ani nezakazuje žádné ze smluvních stran předložit Spor k věcně a místně příslušnému soudu za účelem vydání předběžného opatření k ochraně svých práv vyplývajících ze vztahu souvisejícího se Sporem. 13. Další informace 13.1 Další informace ohledně Návrhu mohou být nalezeny na internetových stránkách společnosti PENV v sekci Investor Relations : Seznam formulářů v přílohách 1. Oznámení o Přijetí předkládané Zástupci; 2. Potvrzení o Uložení (świadectwo depozytowe); 3. Příkaz. 15

16 Schedule 1 Form of the Acceptance Notice to be submitted to the Agent (Załącznik 1 Formularz Oświadczenia o Przyjęciu Oferty / Příloha č. 1 Vzor Oznámení o Přijetí předkládaný Zástupci) To: Minority Shareholders Photon Energy B.V. (Do: Minority Shareholders Photon Energy B.V. / Adresát: Minority Shareholders Photon Energy B.V.) In on (W / V) (Dnia /Dne). Name and Surname: (Imię i Nazwisko / Jméno a příjmení) Company: (Firma / Společnost) Address; Seat: (Adres; Siedziba / Adres; Sídlo) Postal code: Place: (Kod pocztowy / PSČ) (Miasto / Místo) Correspondence address: (Adres korespondencyjny / Korespondenční adresa) Phone: (Tel. / Tel.) ( / ) Type of person*: (Forma podmiotu / Subjekt) Identification number**: (Numer identyfikacyjny / Identifikační číslo) * 1 Domestic natural person (Polska osoba fizyczna / Domácí fyzická osoba), 2 Domestic legal person (Polski podmiot prawny / Domácí právnická osoba), 3 Other entity (Inny podmiot / Jiné), 4 Foreign individual (Zagraniczna osoba fizyczna / Zahraniční státní příslušník), 5 Foreign legal person (Zagraniczny podmiot prawny / Zahraniční právnická osoba) ** (PESEL) Personal Identification Number ((PESEL) Osobisty numer identyfikacyjny / (PESEL) Osobní identifikační číslo) / (REGON) Company Statistical Registration Number ((REGON) Statystyczny numer rejestracyjny spółki / (REGON) Statistické evidenční číslo) / Identity Card series and number (Numer i seria dowodu osobistego / Číslo osobního průkazu ) / Passport series and number (Numer i seria paszportu / Číslo pasu) / (KRS) Number of appropriated register ((KRS) Numer z właściwego rejestru / (KRS) / Číslo příslušného rejstříku) Price per Share: 0.01 euro (1 eurocent) (Cena za akcję / Cena za Akcii) Type of Shares: ordinary bearer shares (ISIN: CZ ) (Rodzaj akcji: akcje zwykłe na okaziciela (ISIN: CZ ) / Druh Akcie: kmenové akcie na majitele (ISIN: CZ )) Number of ordinary bearer shares offered for sale: (Liczba akcji zwykłych na okaziciela oferowanych na sprzedaż / Počet kmenových akcií na majitele nabízených k prodeji) 16

17 (In words: ) (Słownie / Slovy) Information regarding a broker / bank in whose NDS account the shares were deposited (the Broker ): (Informacja o domu maklerskim / banku, na którego koncie KDPW zostały zdeponowane akcje ( Broker ) / Informace související s makléřem / bankovní ústav u jehož NDS účtu byly akcie uloženy ( Makléř )) Broker Name: (Nazwa brokera / Jméno makléře) Broker s Participant Code and type of the NDS account on which the shares are deposited: (Kod uczestnictwa Brokera oraz typ konta KDPW, na którym akcje są zdeponowane / Makléřův účastnický kód a druh NDS účtu na němž jsou akcie uloženy) Unless otherwise defined herein, terms in this Acceptance Notice shall have the same meaning as defined in the Tender Offer (as defined below). (O ile nie zaznaczono inaczej, definicje w niniejszym Oświadczeniu o Przyjęciu Oferty należy rozumieć tak samo jak te zawarte w Wezwaniu, (zgodnie z definicją poniżej). / Pokud zde nebude uvedeno jinak, pojmy uvedené v tomto Oznámení o Přijetí budou vykládány stejně jako jsou vykládány v Návrhu (jak je definováno níže).) RE: Acceptance Notice (Dotyczy: Oświadczenia o Przyjęciu Oferty / Ve věci: Oznámení o Přijetí) I*, the undersigned, hereby: (Ja*, niżej podpisany, niniejszym / Já*, níže podepsaný, tímto) refer to the public tender offer of the Share Purchase Agreement made in accordance with section 183a of act no. 513/1991 Coll., the Commercial Code, as amended, by Minority Shareholders Photon Energy B.V., a company incorporated under Dutch law, with its registered office at Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN Amsterdam, The Netherlands, registered in the Dutch Chamber of Commerce (Kamer van Koophandel) under registration number , in relation to the ordinary bearer shares in certificate form of the nominal value of CZK 0.10 each (the Target Shares ) issued by Phoenix Energy a.s., with its registered office at Prague 2 Vinohrady, U Zvonařky 448/16, Postal Code , Identification No.: , registered in the Commercial Register maintained by the Municipal Court in Prague, Section B, file no (the Tender Offer ). Unless expressly stated otherwise, all terms in this Acceptance Notice have the meaning ascribed to them in the Tender Offer. This Acceptance Notice shall be interpreted as an integral part of the Agreement. (nawiązując do publicznego wezwania na Umowę Zakupu Akcji przygotowanym zgodnie z paragrafem 183a ustawy n. 513/1991 Coll. czeskiego Kodeksu Handlowego, z późniejszymi zmianami, przez Minority Shareholders Photon Energy B.V., spółkę założoną pod prawem holenderskim, z siedzibą przy ul. Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN w Amsterdamie, Holandia, zarejestrowaną w holenderskiej Izbie Handlowej (Kamer van Koophandel) pod numerem , odnoszącym się do akcji zwykłych na okaziciela w formie certyfikatu o wartości nominalnej CZK 0.10 każda ( Akcje Przejmowane ) wyemitowane przez Phoenix Energy a.s., z siedzibą w Pradze 2 Vinohrady, ul. U Zvonařky 448/16, kod pocztowy , o numerze identyfikacyjnym: , zarejestrowaną w Rejestrze Handlowym prowadzonym przez Sąd Miejski w Pradze, Sekcja B, sygn ( Wezwanie ). O ile nie zaznaczono inaczej, wszystkie pojęcia w niniejszym Oświadczeniu o Przyjęciu Oferty mają znaczenie przypisane im w Wezwaniu. Niniejsze Oświadczenia o Przyjęciu Oferty powinno być interpretowane jako integralna część Umowy. / odkazuji na veřejný návrh smlouvy na odkoupení akcií učiněný na základě 183a zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, v platném znění, učiněný Minority Shareholders Photon Energy B.V., společností založenou podle práva Nizozemského království, se sídlem na adrese Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN Amsterdam, Nizozemské království, zapsanou u nizozemské obchodní komory (Kamer van Koophandel) pod registračním číslem , v souvislosti s kmenovými akciemi na majitele v nominální hodnotě 0,10 Kč za každou ( Cílové Akcie ) vydanými společností Phoenix Energy a.s., se sídlem na adrese Praha 2 Vinohrady, U Zvonařky 448/16, PSČ , IČO: , zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka č ( Návrh ). Pokud není výslovně stanoveno jinak, všechny pojmy uvedené v tomto Oznámení o Přijetí mají význam jim přisouzený v Návrhu. Toto Oznámení o Přijetí bude vykládáno jako nedílná součást Smlouvy.) accept the Tender Offer and agree to sell and transfer to the Bidder the Target Shares (the Transferred Shares ) for the Purchase Price calculated in accordance with the Tender Offer (akceptuję warunki Wezwania oraz zgadzam się sprzedać i przenieść na Wzywającego Akcje Przejmowane ( Akcje Przenoszone ) za Cenę Nabycia obliczoną zgodnie z warunkami Wezwania./ 17

18 přijímám Návrh a souhlasím s prodejem a převedením Cílových Akcií na Navrhovatele ( Převedené Akcie ) za Kupní Cenu spočítanou podle Návrhu.) agree that the Purchase Price for the Transferred Shares shall be paid to my money account supplementary to the securities account at the Broker (details above), unless the Purchase Price for the Transferred Shares will be settled by a set-off against the PENV Shares Price. I hereby declare that I will cover the costs of the money transfer and I agree that the Broker has got the right to deduct the costs of the money transfer from the Purchase Price (zgadzam się, aby Cena Nabycia za Akcje Przenoszone została zapłacona na mój rachunek pieniężny powiązany z moim rachunkiem papierów wartościowych akcji prowadzonym przez Brokera (jak powyżej), chyba, że Cena Nabycia za Akcje Przenoszone zostanie rozliczona w formie potrącenia z Ceną Akcji PENV. Niniejszym deklaruję, iż pokryję wszelkie koszty związane z przelewem środków pieniężnych oraz zgadzam się, aby Broker potrącił koszty transferu z Ceny Nabycia. / souhlasím s tím, že Kupní Cena za Převedené Akcie bude vyplacena na můj peněžní účet doplňkový k účtu cenných papírů u makléře (detaily jsou uvedeny výše), ledaže by byla Kupní Cena vypořádána započtením proti Kupní Ceně akcií společnosti PENV. Prohlašuji zde, že uhradím poplatky za převod peněžních prostředků a souhlasím s tím, že má makléř právo odečíst poplatky za převod z převedené Kupní Ceny.) provide the Agent with the Certificate of Deposit (świadectwo depozytowe) together with the Acceptance Notice in the form attached to the Tender Offer as Schedule no. 2. The Certificate of Deposit shall be valid as of the date hereof until the earlier of the six months anniversary hereof or the settlement of the transfer of the Transferred Shares to the Bidder as envisaged by the Tender Offer. (przedkładam Agentowi Świadectwo Depozytowe łącznie z Oświadczeniem o Przyjęciu Oferty w formie zgodnej z Załącznikiem Nr 2 do Wezwania. Świadectwo Depozytowe powinno być ważne od dnia jego wystawienia przez co najmniej sześć miesięcy albo do dnia rozliczenia przeniesienia Akcji Przenoszonych na Wzywającego zgodnie z warunkami Wezwania, którykolwiek z tych dwóch nastąpi wcześniej. / poskytnu Zástupci Potvrzení o Uložení (świadectwo depozytowe) spolu s Oznámením o Přijetí v podobě přiložené k tomuto Návrhu jako Příloha č. 2. Potvrzení o Uložení bude platné ode dne v něm uvedeným do 6 měsíců nebo do vypořádání převodu Převáděných Akcií Navrhovateli, jak je předpokládáno v Návrhu.) provide the Agent with the Order that blocks the Transferred Shares and includes an irrevocable order to sell the Transferred Shares to the Bidder in the Tender Offer on the terms and conditions described therein, in the form attached to the Tender Offer as Schedule no. 3. The Order shall be valid as of the date hereof until the earlier of the six months anniversary hereof or the settlement of the transfer of the Transferred Shares to the Bidder as envisaged by the Tender Offer. (złożyć u Agenta Zlecenie, które zawiera blokadę Akcji Przenoszonych oraz nieodwołalne Zlecenie sprzedaży Akcji Przenoszonych Wzywającemu zgodnie z warunkami Wezwania, w formie zgodnej z formularzem stanowiącym Załącznik Nr 3 do niniejszego Wezwania. Zlecenie powinno być ważne przez 6 miesięcy albo do dnia rozliczenia przeniesienia Akcji Przenoszonych na Wzywającego zgodnie z warunkami Wezwania, którykolwiek z tych dwóch nastąpi wcześniej. / poskytnu Zástupci Příkaz, který blokuje Převáděné Akcie a zahrnuje neodvolatelný příkaz prodat Převáděné Akcie Navrhovateli v Návrhu za podmínek v něm uvedených, v podobě přiložené k Návrhu jako Příloha č. 3. Příkaz bude platný ode dne v něm uvedeném do 6 měsíců nebo vypořádání převodu Převáděných Akcií Navrhovateli jak je předpokládáno v Návrhu.) I do not want to acquire shares in Photon Energy N.V, a company incorporated under Dutch law, with its registered office at Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN Amsterdam, The Netherlands, registered in the Dutch Chamber of Commerce (Kamer van Koophandel) under registration number (registered under ISIN no: NL ) for the price calculated in accordance with the Tender Offer. (Nie jestem zainteresowany nabyciem akcji Photon Energy N.V, spółki prawa holenderskiego, z siedzibą przy ul. Barbara 18 I accept the offer and agree to acquire from the Bidder (in words: ) ordinary registered shares in Photon Energy N.V., a company incorporated under Dutch law, with its registered office at Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN Amsterdam, The Netherlands,, registered in the the Dutch Chamber of Commerce (Kamer van Koophandel) ( PENV Shares ) under registration number under registration number (registered under ISIN no: NL ) for the

19 Strozzilaan 201, 1083 HN w Amsterdamie, Holandia, zarejestrowanej w holenderskiej Izbie Handlowej (Kamer van Koophandel) pod numerem rejestracyjnym (o numerze ISIN: NL ) za cenę obliczoną zgodnie z Wezwaniem. / Prohlašuji, že nechci získat akcie ve společnosti Photon Energy N.V., založené podle práva Nizozemského království, se sídlem v Amsterdamu, na adrese Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN, Nizozemské království, zapsané v nizozemské obchodní komoře (Kamer van Koophandel) pod registračním číslem (registrované pod ISIN č.: NL ) za cenu vypočítanou v souladu s Návrhem.) The payment for the Transferred Shares shall be transferred on the account with the Broker. I agree to deduct the costs of transfer from the price paid for the Transferred Shares. (Płatność za Akcje Przenoszone ma być przelana na mój rachunek u Brokera. Zgadzam się na potrącenie kosztów transferu z ceny płaconej za Akcje Przenoszone. / Platba za Převáděné Akcie bude provedena na účet u makléře. Souhlasím s odečtením poplatků za převod z ceny zaplacené za Převáděné Akcie.) offering price of EUR 0.01 (in words: one Euro cent) per one PENV Share. (Akceptuję ofertę i zgadzam się nabyć od Wzywającego (słownie: ) akcji zwykłych imiennych Photon Energy N.V., spółki prawa holenderskiego, z siedzibą przy ul. Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN w Amsterdamie, Holandia, zarejestrowanej w holenderskiej Izbie Handlowej (Kamer van Koophandel) ( Akcje PENV ) pod numerem rejestracyjnym (o numerze ISIN: NL ) za cenę oferowaną EUR 0.01 (słownie: jeden eurocent) za każdą Akcję PENV. / Přijímám návrh a souhlasím s nabytím od Navrhovatele (slovy: ) kmenových akcií ve společnosti Photon Energy N.V., společnosti založené podle práva Nizozemského království, se sídlem na adrese Barbara Strozzilaan 201, 1083 HN Amsterdam, Nizozemské království, zapsané u nizozemské obchodní komory (Kamer van Koophandel) ( Akcie PENV ) pod registračním číslem (registrované pod ISIN č,: NL ) za nabízenou cenu 0.01 Eur (slovy: jeden Euro cent) za jednu akcii PENV.) I agree that the Purchase Price for the Transferred Shares shall be settled by a set-off against PENV Shares Price. (Zgadzam się, aby Cena Nabycia za Akcje Przenoszone została rozliczona w drodze potrącenia z Ceną Akcji PENV. / Souhlasím, že kupní cena Cílových Akcií bude započtena proti ceně Akcií společnosti PENV.) I instruct the Bidder to execute and settle the transfer of PENV Shares to my securities account at the Broker, in accordance with the Tender Offer. (Zgadzam się, aby Wzywający przekazał Akcję PENV na mój rachunek papierów wartościowych prowadzony przez Brokera, zgodnie z warunkami Wezwania. / Pověřuji Navrhovatele k provedení a vypořádání převodu akcií PENV na můj účet cenných papírů u obchodníka s cennými papíry, v souladu s Návrhem.) I have read the investment memorandum published on PENV s website (at Investors Relations, link: and I accept its contents, as well as the terms and conditions contained therein. (Zapoznałem się z memorandum inwestycyjnym opublikowanym na stronie internetowej PENV (w dziale Relacje Inwestorskie, link: oraz akceptuję jego treść, jak również warunki w nim zawarte. / Přečetl jsem si investiční memorandum zveřejněné na internetových stránkách společnosti PENV (sekce Investors Relations, na: a souhlasím s jeho obsahem, stejně jako s v něm obsaženými podmínkami.) I undertake to maintain the securities account indicated above from the date of placing this Acceptance Notice until the completion of the 19

20 settlement of transfer of PENV Shares. (Zobowiązuję się do utrzymania rachunku papierów wartościowych wskazanego powyżej od dnia złożenia niniejszego Oświadczeniem o Przyjęciu Oferty do zakończenia rozliczenia przeniesienia Akcji PENV. / Zavazuji se udržovat účet cenných papírů uvedený výše ode dne odeslání tohoto Oznámení o Přijetí do dokončení vypořádání převodu akcií společnosti PENV.) * Please cross out as appropriate (Prosimy o zaznaczenie właściwiej odpowiedzi / Prosím zakřížkujte podle vhodnosti) Confirm that the declarations and warranties set out in clause 7.5 of the Tender Offer are correct, true and valid. (Potwierdzam, że oświadczenia oraz gwarancje złożone w klauzuli 7.5 Wezwania są poprawne, prawdziwe oraz ważne. / Potvrzuji, že prohlášení a záruky uvedené v článku 7.5 Návrhu jsou správné, pravdivé a platné.) Name of the shareholder (Imię i nazwisko akcjonariusza /Jméno akcionáře) Officially verified signature (Potwierdzony podpis / úředně ověřený podpis) * If you are in any doubt as to the action you should take, we recommend that you immediately seek your own personal financial advice from your stockbroker, bank manager, solicitor, accountant or other independent financial adviser who is an appropriately authorised independent financial adviser. (Jeżeli masz jakiekolwiek wątpliwości odnośnie działań, które zamierzasz wykonać, radzimy abyś niezwłocznie skonsultował się ze swoim osobistym maklerem, doradcą bankowym, prawnikiem, księgowym lub innym niezależnym doradcą finansowym, który jest uprawniony do udzielania takiej porady. / Pokud mate jakékoli pochybnosti, jakou volbu provést, doporučujeme ihned vyhledat odbornou pomoc u vašeho obchodníka s cennými papíry, bankovního poradce, advokáta, účetního nebo jiného nezávislého finančního poradce, který je odpovídajícím způsobem autorizován jako nezávislý finanční poradce.) 20

1. Identification of parties

1. Identification of parties Public tender offer of the Shares Purchase Agreement pursuant to Section 183a of the act no. 513/1991 Coll., the Commercial Code, as amended, to shareholders in Phoenix Energy a.s. 1. Identification of

Bardziej szczegółowo

PUBLIC TENDER OFFER FOR THE SALE OF SHARES OF PHOENIX ENERGY a.s. (WEZWANIE DO ZAPISYWANIA SIĘ NA SPRZEDAŻ AKCJI SPÓŁKI PHOENIX ENERGY a.s.

PUBLIC TENDER OFFER FOR THE SALE OF SHARES OF PHOENIX ENERGY a.s. (WEZWANIE DO ZAPISYWANIA SIĘ NA SPRZEDAŻ AKCJI SPÓŁKI PHOENIX ENERGY a.s. PUBLIC TENDER OFFER FOR THE SALE OF SHARES OF PHOENIX ENERGY a.s. (WEZWANIE DO ZAPISYWANIA SIĘ NA SPRZEDAŻ AKCJI SPÓŁKI PHOENIX ENERGY a.s.) TEMPLATES OF DOCUMENTS (WZORY DOKUMENTÓW) The Acceptance Notice

Bardziej szczegółowo

Current Report no. 35/2019

Current Report no. 35/2019 Subject: Notice on execution of an agreement of shareholders of Pfleiderer Group S.A. and on exceeding by the parties of the agreement a threshold referred to in article 69 of the public offering act Current

Bardziej szczegółowo

(D) W celu przeniesienia własności Akcji Strony (D) To make the transfer of the title to

(D) W celu przeniesienia własności Akcji Strony (D) To make the transfer of the title to UMOWA SPRZEDAŻY AKCJI SHARE PURCHASE AGREEMENT NINIEJSZA UMOWA PRZEZ: (1) Superior Industries International Germany AG, z siedzibą we Frankfurcie nad Menem, spółkę wpisaną do rejestru handlowego prowadzonego

Bardziej szczegółowo

Plac Powstańców Warszawy Warszawa Polska Warsaw Poland

Plac Powstańców Warszawy Warszawa Polska Warsaw Poland ZAWIADOMIENIE O NABYCIU AKCJI W KAPITALE ZAKŁADOWYM SPÓŁKI PFLEIDERER GROUP S.A. ORAZ ODPOWIADAJĄCEJ IM LICZBY GŁOSÓW NA WALNYM ZGROMADZENIU PFLEIDERER GROUP S.A. NOTIFICATION REGARDING THE ACQUISITION

Bardziej szczegółowo

and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.

and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną. UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI SUMMER SALE zawarta w dniu sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.- ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla... w...,..

Bardziej szczegółowo

UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES

UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND zawarta w dniu. sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.. - ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy

Bardziej szczegółowo

Subject: Corrected notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A.

Subject: Corrected notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A. Subject: Corrected notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A. Current Report no. 04/2017 The Management Board of Pfleiderer Group S.A. ( Company ) hereby announces that

Bardziej szczegółowo

Plac Powstańców Warszawy Warszawa Polska Warsaw Poland

Plac Powstańców Warszawy Warszawa Polska Warsaw Poland ZAWIADOMIENIE O NABYCIU INSTRUMENTÓW FINANSOWYCH DOTYCZĄCYCH AKCJI W KAPITALE ZAKŁADOWYM SPÓŁKI PFLEIDERER GROUP S.A. ORAZ ODPOWIADAJĄCEJ IM LICZBY GŁOSÓW NA WALNYM ZGROMADZENIU PFLEIDERER GROUP S.A. DAJĄCYCH

Bardziej szczegółowo

PLAN POŁĄCZENIA. INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF

PLAN POŁĄCZENIA. INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF PLAN POŁĄCZENIA INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. and INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O *** 30 czerwca 2017 r. / June 3Oth,

Bardziej szczegółowo

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne

Bardziej szczegółowo

Current Report no. 27/2019

Current Report no. 27/2019 Subject: Notification regarding the acquisition of the shares in the share capital of Pfleiderer Group S.A. and the corresponding number of votes at the General Meeting of Shareholders of Pfleiderer Group

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM

DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM EMAIL: BIURO@INTERNETOWAKANCELARIA.PL WERSJA W JĘZ. ANGIELSKIM W CENIE 29,99 ZŁ WERSJA DWUJĘZYCZNA PL/ENG 49,99 ZŁ OFERUJEMY TAKŻE PROFESJONALNĄ POMOC PRAWNĄ

Bardziej szczegółowo

Uchwała Nr 9 Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Pfleiderer Group S.A. ( Spółka ) z dnia 21 czerwca 2017 r. KSH Akcje Program

Uchwała Nr 9 Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Pfleiderer Group S.A. ( Spółka ) z dnia 21 czerwca 2017 r. KSH Akcje Program ZAŁĄCZNIK 1 projekt uchwały w sprawie przyjęcia programu nabywania akcji własnych oraz utworzenia kapitału rezerwowego na potrzeby takiego programu wraz z wersją porównawczą Uchwała Nr 9 Zwyczajnego Walnego

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No...

FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No... FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No.... Dane dotyczące wykonawcy Details of the Economic Operator Nazwa:... Name:... Siedziba:... Address:... Adres poczty elektronicznej:... E-mail address:... Strona

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form *CZ. I PROSIMY WYPEŁNIAĆ DRUKOWANYMI LITERAMI PLEASE USE CAPITAL LETTERS I. DANE OSOBY SKŁADAJĄCEJ REKLAMACJĘ: *DANE OBOWIĄZKOWE I. COMPLAINANT S PERSONAL DATA: *MANDATORY

Bardziej szczegółowo

change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):

change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change): Strona 1 z 5 WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW * APPLICATION FOR CHANGES IN THE TERMS AND CONDITIONS * : Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw Gwarancji Bankowej nr

Bardziej szczegółowo

Beata Maciąg Board Member Grzegorz Latała - Board Member

Beata Maciąg Board Member Grzegorz Latała - Board Member MERGER PLAN of Mayland Real Estate limited liability company with its registered office in Warsaw and Espace Gdańsk limited liability company with its registered office in Warsaw Pursuant to the provisions

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM

DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM LEASE AGREEMENT concluded in on, by and between: (1), a company organised and existing under the laws of the Republic of Poland, legal entity code KRS, with its registered office at, represented by the

Bardziej szczegółowo

NOTIFICATION ZAWIADOMIENIE

NOTIFICATION ZAWIADOMIENIE ZAWIADOMIENIE O NABYCIU AKCJI W KAPITALE ZAKŁADOWYM SPÓŁKI PFLEroERER GROUP S.A. ORAZ ODPOWIADAJĄCEJ IM LICZBY GŁOSÓW NA WALNYM ZGROMADZENIU AKCJONARIUSZY PFLEIDERER GROUP SA. 23 sierpnia 2019 r. NOTIFICATION

Bardziej szczegółowo

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service) Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service) 1. The owner of the website Ilona B. Miles is Success Solutions LLC, Sonaty Street 6/1108, 02-744 Warsaw, Tax Identification Number: 5213689531,

Bardziej szczegółowo

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland Państwowa Inspekcja Pracy Annotation Główny Inspektorat Pracy ul. Barska 28/30 02-315 Warszawa Rzeczypospolita Polska Polska An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic

Bardziej szczegółowo

POLAND TENDER. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

POLAND TENDER. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY POLAND TENDER Złotów: Usługi kominiarskie wykonywane w budynkach administrowanych przez Miejski Zakład Gospodarki Lokalami w Złotowie Numer ogłoszenia: 422442-2009; data zamieszczenia: 09.12.2009 OGŁOSZENIE

Bardziej szczegółowo

Raport bieżący nr 16 / 2017

Raport bieżący nr 16 / 2017 KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO Raport bieżący nr 16 / 2017 Data sporządzenia: 2017-04-26 Skrócona nazwa emitenta Temat Zawiadomienia o liczbie akcji nabytych w wezwaniu ogłoszonym przez Unilin Poland sp.

Bardziej szczegółowo

Uchwała nr 04/05/2017. Resolution no 04/05/2017. Rady Nadzorczej Capital Park S.A. z siedzibą w Warszawie z dnia 15 maja 2017 roku

Uchwała nr 04/05/2017. Resolution no 04/05/2017. Rady Nadzorczej Capital Park S.A. z siedzibą w Warszawie z dnia 15 maja 2017 roku Uchwała nr 04/05/2017 Rady Nadzorczej Capital Park S.A. z siedzibą w Warszawie z dnia 15 maja 2017 roku w sprawie przyjęcia i przedstawienia Zwyczajnemu Walnemu Zgromadzeniu Spółki Capital Park S.A. sprawozdania

Bardziej szczegółowo

Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012

Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012 Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012 Subject: Notification of decrease in Pioneer Pekao Investment Management S.A. s holding of PBG shares The Management Board of hereby reports that

Bardziej szczegółowo

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/ Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego 02-013 Warszawa-Śródmieście ul. Lindleya 14 Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first application? If not, please

Bardziej szczegółowo

NOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES

NOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES NOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES Dotyczy: Regionalny Program Operacyjny Województwa Mazowieckiego na lata 2007-2013 Działanie 1.5. Rozwój przedsiębiorczości. Project:

Bardziej szczegółowo

Poza terytorium Włoch, ww. oferta jest skierowana wyłącznie do kwalifikowanych inwestorów zgodnie z informacją, o której mowa poniżej:

Poza terytorium Włoch, ww. oferta jest skierowana wyłącznie do kwalifikowanych inwestorów zgodnie z informacją, o której mowa poniżej: Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A. ul. Książęca 4 00-498 Warszawa T 22 537 93 43 F 22 627 31 11 E kdpw@kdpw.pl www.kdpw.pl ONPZ/2018/005 Warszawa, 26 stycznia 2018 r. oko Uczestnicy KDPW W związku

Bardziej szczegółowo

WEZWANIE DO ZAPISYWANIA SIĘ NA SPRZEDAŻ AKCJI ZAKŁADY PRZEMYSŁU CUKIERNICZEGO MIESZKO S.A. WZORY DOKUMENTÓW

WEZWANIE DO ZAPISYWANIA SIĘ NA SPRZEDAŻ AKCJI ZAKŁADY PRZEMYSŁU CUKIERNICZEGO MIESZKO S.A. WZORY DOKUMENTÓW WEZWANIE DO ZAPISYWANIA SIĘ NA SPRZEDAŻ AKCJI ZAKŁADY PRZEMYSŁU CUKIERNICZEGO MIESZKO S.A. WZORY DOKUMENTÓW Wzór dyspozycji blokady i zlecenia sprzedaży Akcji Dokument nr 1 Wzór świadectwa depozytowego

Bardziej szczegółowo

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property

Bardziej szczegółowo

Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji

Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji Raport bieżący: 41/2018 Data: 2018-05-22 g. 08:01 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Przekroczenie progu 5% głosów w SERINUS ENERGY plc Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie -

Bardziej szczegółowo

UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company

UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company INSTRUKCJA ZAŁĄCZNIK DO PEŁNOMOCNICTWA DOTYCZĄCA WYKONYWANIA PRZEZ PEŁNOMOCNIKA PRAWA GŁOSU NA NADZWYCZAJNYM WALNYM ZGROMADZENIU

Bardziej szczegółowo

1. Umowa sprzedaży. Umowa sprzedaży

1. Umowa sprzedaży. Umowa sprzedaży Umowy gospodarcze 1. Umowa sprzedaży 1. Umowa sprzedaży Umowa sprzedaży zawarta w dniu... (data) w... (nazwa miejscowości) pomiędzy: spółką... sp. z o.o. (firma spółki) z siedzibą w... (nazwa miejscowości),

Bardziej szczegółowo

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka

Bardziej szczegółowo

Subject: Squeeze-out of Pfleiderer Group S.A. shares and suspension of trading of the Company shares

Subject: Squeeze-out of Pfleiderer Group S.A. shares and suspension of trading of the Company shares Subject: Squeeze-out of Pfleiderer Group S.A. shares and suspension of trading of the Company shares Current report No. 38/2019 The Management Board of Pfleiderer Group S.A. (the Company ) hereby announces

Bardziej szczegółowo

Wzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej

Wzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej Wzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej Od : [nazwa Pierwszego Beneficjenta] Do Banku Handlowego w Warszawie S.A. Departament Operacji Kredytowych i Finansowania Handlu Regionalne Centrum

Bardziej szczegółowo

ZAWIADOMIENIE O ZWOŁANIU NADZWYCZAJNEGO WALNEGO ZGROMADZENIA AKCJONARIUSZY

ZAWIADOMIENIE O ZWOŁANIU NADZWYCZAJNEGO WALNEGO ZGROMADZENIA AKCJONARIUSZY GLOBALWORTH POLAND REAL ESTATE N.V. (spółka prawa holenderskiego) (numer w rejestrze 67532837) Strona internetowa: https://www.en.globalworth.pl (Spółka) ZAWIADOMIENIE O ZWOŁANIU NADZWYCZAJNEGO WALNEGO

Bardziej szczegółowo

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-09-28. Typ ogłoszenia

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-09-28. Typ ogłoszenia Poland Tender Oferta przetargu Nazwa Dostawa oprogramowania komputerowego umożliwiającego tworzenie opracowań statystycznych obrazujących gospodarowanie Zasobem Własności Rolnej Skarbu Państwa Miejscowość

Bardziej szczegółowo

Raport bieżący nr 11 / 2012

Raport bieżący nr 11 / 2012 KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO Raport bieżący nr 11 / 2012 Data sporządzenia: 2012-03-08 Skrócona nazwa emitenta KREDYT INKASO S.A. Temat Ujawnienie opóźnionej informacji poufnej. Podstawa prawna Art. 56

Bardziej szczegółowo

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-) Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości

Bardziej szczegółowo

Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r.

Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r. Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r. w sprawie: wprowadzenia wzorów oświadczeń dotyczących prac i projektów dyplomowych na studiach wyższych na Politechnice Gdańskiej

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions

License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions v053013 License Certificate Certificate Date: Serial #: Product key: Maximum Concurrent Authorized Users: Customer #: Contact E-Mail: Contact Phone: Product Description: Language: SAP Material #: License:

Bardziej szczegółowo

UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM,

UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM, UMOWA Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 7 Rektora UŁ z dnia 19.10.2012 r. o warunkach odpłatności za usługi edukacyjne świadczone w Uniwersytecie Łódzkim na rzecz doktorantów cudzoziemców podejmujących

Bardziej szczegółowo

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy

Bardziej szczegółowo

1. INFORMACJE OGÓLNE

1. INFORMACJE OGÓLNE 1 1. INFORMACJE OGÓLNE 1.1 Cel Zapytania Ofertowego Celem niniejszego Zapytania Ofertowego jest wybranie Firmy w Konkursie Ofert na dostawę: Drążarki wgłębnej CNC. 1.2 Zakres oferty Państwa propozycja

Bardziej szczegółowo

Jedna Akcja Spółki upoważnia do 1 głosu na walnym zgromadzeniu akcjonariuszy Spółki.

Jedna Akcja Spółki upoważnia do 1 głosu na walnym zgromadzeniu akcjonariuszy Spółki. Wezwanie do zapisywania się na sprzedaż akcji spółki Zakłady Chemiczne Permedia S.A. ( Wezwanie ) ogłaszane zgodnie z art. 91 ust. 6 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ofercie publicznej i warunkach wprowadzania

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018

Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018 Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge 2018 Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018 Dane Uczestnika Konkursu RobotStudio Challenge 2018 Imię i nazwisko Adres

Bardziej szczegółowo

Wzór wniosku o zwrot podatku VAT

Wzór wniosku o zwrot podatku VAT Załącznik Nr 1 Wzór wniosku o zwrot podatku VAT Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego Warszawa-Śródmieście Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first

Bardziej szczegółowo

1) Strona Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja PL 2) Strona Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja ENG

1) Strona Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja PL 2) Strona Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja ENG Spis Treści: 1) Strona 1-4 - Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja PL 2) Strona 5-7 - Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja ENG REGULAMIN WYSYŁKI MAILINGÓW GRUPY EBROKER 1 Postanowienia

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 4 marca 2019 r. Warsaw, March 4 th, Oświadczenie Rady Nadzorczej. Statement of the Supervisory Board

Warszawa, dnia 4 marca 2019 r. Warsaw, March 4 th, Oświadczenie Rady Nadzorczej. Statement of the Supervisory Board Warszawa, dnia 4 marca 2019 r. Warsaw, March 4 th, 2019 Oświadczenie Rady Nadzorczej Statement of the Supervisory Board Rada Nadzorcza spółki Polenergia Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, pod adresem:

Bardziej szczegółowo

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property

Bardziej szczegółowo

Pruszków, 15 marca 2019 r. / Pruszków, March 15, 2019

Pruszków, 15 marca 2019 r. / Pruszków, March 15, 2019 Pruszków, 15 marca 2019 r. / Pruszków, March 15, 2019 Oświadczenie Rady Nadzorczej Statement of the Supervisory Board Rada Nadzorcza spółki MLP Group Spółka Akcyjna z siedzibą w Pruszkowie, pod adresem:

Bardziej szczegółowo

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee: Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości

Bardziej szczegółowo

Zapytanie o cenę: dotyczy:

Zapytanie o cenę: dotyczy: Łysomice, 26 Października 2017 roku Zapytanie o cenę: dotyczy: jest przygotowanie i przeprowadzenie 4 testów zderzeniowych (crash testów) niezbędnych do uzyskania certyfikatów i oznakowań wyrobów Zamawiającego

Bardziej szczegółowo

(place, date) Name.. Name. Address. Address. PESEL (Personal Identification Number)/ register number) PESEL (Personal Identification Number)/

(place, date) Name.. Name. Address. Address. PESEL (Personal Identification Number)/ register number) PESEL (Personal Identification Number)/ Form for exercise voting rights by a proxy at the Annual General Meeting Shareholders ALTUS Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych S.A., convened for 2 May 2016 (place, date) Data the Shareholder Data the

Bardziej szczegółowo

26 września 2019 r. 26 September Accor S.A. 82 Rue Henri Farman, Issy-les-Moulineaux Francja. Accor S.A. 82 Rue Henri Farman, France

26 września 2019 r. 26 September Accor S.A. 82 Rue Henri Farman, Issy-les-Moulineaux Francja. Accor S.A. 82 Rue Henri Farman, France 26 września 2019 r. 26 September 2019 Od: Accor S.A. 82 Rue Henri Farman, 92130 Issy-les-Moulineaux Francja Do: Orbis S.A. ul. Złota 59 00-120 Warszawa Polska ŻĄDANIE AKCJONARIUSZA W PRZEDMIOCIE DODANIA

Bardziej szczegółowo

UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company

UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company INSTRUKCJA ZAŁĄCZNIK DO PEŁNOMOCNICTWA DOTYCZĄCA WYKONYWANIA PRZEZ PEŁNOMOCNIKA PRAWA GŁOSU NA ZWYCZAJNYM WALNYM ZGROMADZENIU

Bardziej szczegółowo

Raport bieżący nr 13/2016 Uchwały Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Akcjonariuszy z dnia 30 czerwca 2016 r.

Raport bieżący nr 13/2016 Uchwały Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Akcjonariuszy z dnia 30 czerwca 2016 r. Nr 13/2016 30 czerwca 2016 r., Poznań Raport przekazywany zgodnie z: Bucharest Stock Exchange ATS Rulebook Data przekazania raportu: 30 czerwca 2016 r. Nazwa emitenta: Carpathia Capital S.A. Siedziba:

Bardziej szczegółowo

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r. OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 18 kwietnia 2005 r. w sprawie wejścia w życie umowy wielostronnej M 163 zawartej na podstawie Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

APPLICATION FORM. Overseas Criminal Record Check POLAND

APPLICATION FORM. Overseas Criminal Record Check POLAND APPLICATION FORM Overseas Criminal Record Check POLAND Overseas Criminal Record Check Application Form Guidance Notes This application form captures the data required by GB Group Plc, in order to process

Bardziej szczegółowo

RB 40/2016. Na wniosek akcjonariusza zmieniony został porządek obrad ZWZA poprzez zmianę brzmienia pkt 9j) oraz poprzez dodanie pkt 9k).

RB 40/2016. Na wniosek akcjonariusza zmieniony został porządek obrad ZWZA poprzez zmianę brzmienia pkt 9j) oraz poprzez dodanie pkt 9k). Temat: Zmiana porządku obrad Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Pfleiderer Grajewo S.A., które odbędzie się w dniu 29 czerwca 2016 roku na wniosek akcjonariusza RB 40/2016 Zarząd spółki pod firmą Pfleiderer

Bardziej szczegółowo

OŚWIADCZENIE PODATNIKA/TAXPAYER DECLARATION Please note that the English language version is provided for informational purposes only

OŚWIADCZENIE PODATNIKA/TAXPAYER DECLARATION Please note that the English language version is provided for informational purposes only OŚWIADCZENIE PODATKOWE - FUNDUSZ INWESTYCYJNY (CIT)/ TAX DECLARATION - INVESTMENT FUND (CIT) Wzór nr U101/Form U101 Miejscowość / Place., dnia / date. Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A. ul. Książęca

Bardziej szczegółowo

OŚWIADCZENIE PODATKOWE PAPIERY UDZIAŁOWE (DTT) / TAX DECLARATION EQUITIES (DTT) Wzór nr U107/Form U107. Miejscowość / Place., dnia / date..

OŚWIADCZENIE PODATKOWE PAPIERY UDZIAŁOWE (DTT) / TAX DECLARATION EQUITIES (DTT) Wzór nr U107/Form U107. Miejscowość / Place., dnia / date.. Wzór nr U107/Form U107 Miejscowość / Place., dnia / date.. Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A. ul. Książęca 4 00 498 Warszawa OŚWIADCZENIE PODATNIKA/TAXPAYER DECLARATION Please note that the English

Bardziej szczegółowo

4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.

4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt. 1. Postanowienia ogólne 2. Definicje 3. Rodzaj i zakres usług elektronicznych 4. Warunki świadczenia i zawierania umów o świadczenie usług elektronicznych 5. Warunki rozwiązania umów o świadczenie usług

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW. z dnia 15 grudnia 2010 r. w sprawie warunków emitowania obligacji skarbowych oferowanych na rynkach zagranicznych

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW. z dnia 15 grudnia 2010 r. w sprawie warunków emitowania obligacji skarbowych oferowanych na rynkach zagranicznych Dziennik Ustaw Nr 244-16522 - Pozycja 1630 1630 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW z dnia 15 grudnia 2010 r. w sprawie warunków emitowania obligacji skarbowych oferowanych na rynkach zagranicznych Na podstawie

Bardziej szczegółowo

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna

Bardziej szczegółowo

OŚWIADCZENIE PODATKOWE - KWALIFIKOWANY WŁAŚCICIEL - PAPIERY UDZIAŁOWE (CIT)/ TAX DECLARATION - QUALIFIED HOLDER - EQUITIES (CIT)

OŚWIADCZENIE PODATKOWE - KWALIFIKOWANY WŁAŚCICIEL - PAPIERY UDZIAŁOWE (CIT)/ TAX DECLARATION - QUALIFIED HOLDER - EQUITIES (CIT) OŚWIADCZENIE PODATKOWE - KWALIFIKOWANY WŁAŚCICIEL - PAPIERY UDZIAŁOWE (CIT)/ Wzór nr U106 /Form U106 Miejscowość / Place., dnia / date. Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A. ul. Książęca 4 00 498

Bardziej szczegółowo

Wzór Wniosku o podjęcie zobowiązania do negocjacji w ramach akredytywy dokumentowej niepotwierdzonej. nazwa i adres Beneficjenta Warszawa, data

Wzór Wniosku o podjęcie zobowiązania do negocjacji w ramach akredytywy dokumentowej niepotwierdzonej. nazwa i adres Beneficjenta Warszawa, data Wzór Wniosku o podjęcie zobowiązania do negocjacji w ramach akredytywy dokumentowej niepotwierdzonej nazwa i adres Beneficjenta Warszawa, data Do: Bank Handlowy w Warszawie S.A. Biuro Operacji Dokumentowych

Bardziej szczegółowo

PEŁNOMOCNICTWO. Dane kandydata

PEŁNOMOCNICTWO. Dane kandydata PEŁNOMOCNICTWO POWER OF ATTORNEY Dane kandydata (Candidate s data) imię i nazwisko / full legal name adres zamieszkania / residence address... seria i nr paszportu / dowodu osobistego* passport / identity

Bardziej szczegółowo

UMOWA O REPREZENTACJĘ ZAWODNIKA PLAYER REPRESENTATION AGREEMENT

UMOWA O REPREZENTACJĘ ZAWODNIKA PLAYER REPRESENTATION AGREEMENT PLAYER REPRESENTATION AGREEMENT This representation agreement is made on this day of, 2004 (the "Effective Date"), by and among ( Player ), Roy Messing (the Agent ), and ( GSG ). NOW, THEREFORE, for good

Bardziej szczegółowo

PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ Data Imię i Nazwisko Stanowisko/Funkcja Podpis. Raport bieŝący nr 36 / 2013 KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO

PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ Data Imię i Nazwisko Stanowisko/Funkcja Podpis. Raport bieŝący nr 36 / 2013 KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO RB-W 36 2013 KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO Raport bieŝący nr 36 / 2013 Data sporządzenia: 2013-08-13 Skrócona nazwa emitenta Temat Zawiadomienie akcjonariusza o przekroczeniu progu 5% w ogólnej liczbie głosów.

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O ZWOŁANIE WALNEGO ZGROMADZENIA I WPROWADZENIE DO PORZĄDKU OBRAD UCHWAŁY W SPRAWIE ZNIESIENIA DEMATERIALIZACJI AKCJI

WNIOSEK O ZWOŁANIE WALNEGO ZGROMADZENIA I WPROWADZENIE DO PORZĄDKU OBRAD UCHWAŁY W SPRAWIE ZNIESIENIA DEMATERIALIZACJI AKCJI Szczecin, 4 grudnia 2018 r. 1. Paweł Fornalski ul. Kolorowa 23 72-006 Mierzyn 2. Sebastian Muliński ul. Miętowa 39B 72-003 Bezrzecze 3. MCI.PrivateVentures Fundusz Inwestycyjny Zamknięty ul. Plac Europejski

Bardziej szczegółowo

ZBIORCZE INFORMACJE O DZIAŁALNOŚCI KDPW / COLLECTED INFORMATION ON KDPW ACTIVITIES

ZBIORCZE INFORMACJE O DZIAŁALNOŚCI KDPW / COLLECTED INFORMATION ON KDPW ACTIVITIES I A. EMISJE / ISSUES Stan na 1 października 2004 / As at 1 October 2004 Emisje zarejestrowane w KDPW / Security issues registered in KDPW 1. Papiery wartościowe w obrocie publicznym / Securities in the

Bardziej szczegółowo

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-) Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości

Bardziej szczegółowo

Wezwanie. do zapisywania się na sprzedaż akcji spółki Codemedia S.A. z siedzibą w Warszawie

Wezwanie. do zapisywania się na sprzedaż akcji spółki Codemedia S.A. z siedzibą w Warszawie Wezwanie do zapisywania się na sprzedaż akcji spółki Codemedia S.A. z siedzibą w Warszawie Niniejsze wezwanie zostaje ogłoszone zgodnie z art. 91 ust. 6 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ofercie publicznej

Bardziej szczegółowo

Z - liczba Akcji Fantomowych, z których Beneficjent wykonuje swoje prawo;

Z - liczba Akcji Fantomowych, z których Beneficjent wykonuje swoje prawo; UCHWAŁA NR [ ] Walnego Zgromadzenia Akcjonariuszy spółki Globe Trade Centre Spółka Akcyjna z dnia 16 listopada 2010 w sprawie wyrażenia zgody na przyznanie członkowi Rady Nadzorczej wynagrodzenia oraz

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ *1 APPLICATION FOR A STAND-BY LETTER OF CREDIT /BANK GUARANTEE *1

WNIOSEK O OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ *1 APPLICATION FOR A STAND-BY LETTER OF CREDIT /BANK GUARANTEE *1 Strona 1 z 5 WNIOSEK O OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ *1 APPLICATION FOR A STAND-BY LETTER OF CREDIT /BANK GUARANTEE *1 Załącznik nr 1 do Regulaminu Udzielania Gwarancji

Bardziej szczegółowo

Subject: Notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A.

Subject: Notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A. Subject: Notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A. Current Report no. 09/2017 The Management Board of Pfleiderer Group S.A. ( Company ) hereby announces that the Company

Bardziej szczegółowo

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy oraz danych

Bardziej szczegółowo

Wysogotowo, 23 rd May 2007 To: Report submitted to the Polish Financial Supervision Authority Current report: 53/2007 Re: Resolutions adopted at the Annual General Meeting of Shareholders of PBG SA convened

Bardziej szczegółowo

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu Rejestracja na Portalu Online Job Application jest całkowicie bezpłatna i składa się z 3 kroków: Krok 1 - Wypełnij poprawnie formularz

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA O ZAMIARZE NABYCIA PRZEZ TIM SPÓŁKĘ AKCYJNĄ AKCJI SPÓŁKI ROTOPINO.PL SPÓŁKA AKCYJNA Z SIEDZIBĄ W BYDGOSZCZY W DRODZE PRZYMUSOWEGO WYKUPU

INFORMACJA O ZAMIARZE NABYCIA PRZEZ TIM SPÓŁKĘ AKCYJNĄ AKCJI SPÓŁKI ROTOPINO.PL SPÓŁKA AKCYJNA Z SIEDZIBĄ W BYDGOSZCZY W DRODZE PRZYMUSOWEGO WYKUPU INFORMACJA O ZAMIARZE NABYCIA PRZEZ TIM SPÓŁKĘ AKCYJNĄ AKCJI SPÓŁKI ROTOPINO.PL SPÓŁKA AKCYJNA Z SIEDZIBĄ W BYDGOSZCZY W DRODZE PRZYMUSOWEGO WYKUPU 1. Treść żądania, ze wskazaniem jego podstawy prawnej.

Bardziej szczegółowo

Wezwanie ogłaszane jest przez ialbatros Group S.A. z siedzibą w Warszawie, ul. Jutrzenki 183, Warszawa, Polska [ Wzywający ].

Wezwanie ogłaszane jest przez ialbatros Group S.A. z siedzibą w Warszawie, ul. Jutrzenki 183, Warszawa, Polska [ Wzywający ]. ZASADY SKŁADANIA ZAPISÓW na sprzedaż akcji ialbatros Group S.A. w ramach publicznego wezwania ogłoszonego w dniu 1 sierpnia 2016 r. za pośrednictwem TRIGON Domu Maklerskiego S.A. Treść publicznego wezwania

Bardziej szczegółowo

W BANKU HANDLOWYM W WARSZAWIE S.A./WITH BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A. w banku /with bank

W BANKU HANDLOWYM W WARSZAWIE S.A./WITH BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A. w banku /with bank Strona 1 z 4 Załącznik nr 2 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ / OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / 1 (Wniosek składany jest

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information: AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków

Bardziej szczegółowo

WZÓR ŚWIADECTWA UZNANIA POJAZDU DROGOWEGO Komentarze

WZÓR ŚWIADECTWA UZNANIA POJAZDU DROGOWEGO Komentarze ZAŁĄCZNIK 4 WZÓR ŚWIADECTWA UZNANIA POJAZDU DROGOWEGO Komentarze Świadectwo uznania Świadectwo uznania powinno być formatu A3 i złożone na pół. Patrz próbka załączona dalej w niniejszym dokumencie. {TRANS/GE.30/10,

Bardziej szczegółowo

03 April 2015 03 kwietnia 2015 r. Zmiana satelity dostarczającego sygnał Animal Planet HD. Change of Delivery Satellite for Animal Planet HD

03 April 2015 03 kwietnia 2015 r. Zmiana satelity dostarczającego sygnał Animal Planet HD. Change of Delivery Satellite for Animal Planet HD 03 April 2015 03 kwietnia 2015 r. Dear Sirs, Change of Delivery Satellite for Animal Planet HD We refer to the Affiliation Agreement with a Commencement Date of 01/11/2009 between ( DCEL / we ) and you,

Bardziej szczegółowo

EFET. European Federation of Energy Traders

EFET. European Federation of Energy Traders EFET European Federation of Energy Traders version modified for use for the trading of electrical energy on the territory of the Republic of Poland, as prepared by Association of Energy Trading (Towarzystwo

Bardziej szczegółowo

Uchwały podjęte przez Nadzwyczajne WZA w dniu 28 października 2014 roku

Uchwały podjęte przez Nadzwyczajne WZA w dniu 28 października 2014 roku Serwisy Zamknięte GPW https://4brokernet.gpw.pl/4bn_prd/index.php/pl/,danainfo=.alpedp9hu2vjr19nr43r8... Strona 1 z 3 2014-10-28 Serwisy Zamknięte GPW ktg@eurosystem.com.pl ktg@eurosystem.com.pl (Emitenci)

Bardziej szczegółowo

At the request of shareholder OGM s Agenda was amended by change of p. 9j) and addition of p.9k)

At the request of shareholder OGM s Agenda was amended by change of p. 9j) and addition of p.9k) Subject: Amendments in Agenda of Ordinary General Meeting of Pfleiderer Grajewo S.A., to be held on June 29, 2016 at the request of the Company s shareholder Current Report 40/2016 The Management Board

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN SERWISU mtp24.pl WERSJA POLSKA. mtp24.pl website USER AGREEMENT ENGLISH VERSION

REGULAMIN SERWISU mtp24.pl WERSJA POLSKA. mtp24.pl website USER AGREEMENT ENGLISH VERSION REGULAMIN SERWISU mtp24.pl WERSJA POLSKA mtp24.pl website USER AGREEMENT ENGLISH VERSION REGULAMIN SERWISU mtp24.pl 1 1. Właścicielem serwisu mtp24.pl (dalej Serwis) są Międzynarodowe Targi Poznaoskie

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ODPOWIEDZI NA WEZWANIE DO ZAPISYWANIA SIĘ NA SPRZEDAŻ AKCJI SPÓŁKI PHOENIX ENERGY a.s.

PROCEDURA ODPOWIEDZI NA WEZWANIE DO ZAPISYWANIA SIĘ NA SPRZEDAŻ AKCJI SPÓŁKI PHOENIX ENERGY a.s. PROCEDURA ODPOWIEDZI NA WEZWANIE DO ZAPISYWANIA SIĘ NA SPRZEDAŻ AKCJI SPÓŁKI PHOENIX ENERGY a.s. w związku z ogłoszeniem w dniu 12 kwietnia 2013 r. wezwania do zapisywania się na sprzedaż akcji spółki

Bardziej szczegółowo

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-) Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości

Bardziej szczegółowo

Powiadomienie o transakcjach, o których mowa w art. 19 ust. 1 rozporządzenia MAR

Powiadomienie o transakcjach, o których mowa w art. 19 ust. 1 rozporządzenia MAR Powiadomienie o transakcjach, o których mowa w art. 9 ust. rozporządzenia MAR Dane osoby pełniącej obowiązki zarządcze / osoby blisko z nią związanej a) Nazwa/Nazwisko Sławomir S. Sikora a) Stanowisko

Bardziej szczegółowo