Wytyczne w sprawie obliczania pozycji przez repozytoria transakcji na podstawie rozporządzenia EMIR
|
|
- Czesław Kowalik
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Wytyczne w sprawie obliczania pozycji przez repozytoria transakcji na podstawie rozporządzenia EMIR 28/03/2019 ESMA PL
2 Spis treści I. Zakres stosowania... 3 II. Odniesienia do aktów prawnych, skróty i definicje... 4 III. Cel... 7 IV. Obowiązki w zakresie zgodności z przepisami i sprawozdawczości... 9 V. Wytyczne w sprawie obliczania pozycji przez repozytoria transakcji na podstawie rozporządzenia EMIR
3 I. Zakres stosowania Kto? 1. Niniejsze wytyczne mają zastosowanie do repozytoriów transakcji (ang. trade repositories TR) zarejestrowanych lub uznanych przez ESMA. Co? 2. Przyjęte wytyczne zawierają informacje służące zapewnieniu harmonizacji i spójności w odniesieniu do: a. obliczeń dokonywanych przez repozytoria transakcji na podstawie art. 80 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 (rozporządzenie EMIR) 1 ; b. poziomu dostępu do pozycji zapewnionego przez repozytoria transakcji podmiotom wymienionym w art. 81 ust. 3 rozporządzenia EMIR z dostępem do pozycji zgodnie z art. 2 rozporządzenia (UE) nr 151/ (zwanego dalej rozporządzeniem delegowanym w sprawie dostępu do danych ); oraz c. aspektów operacyjnych dostępu podmiotów wymienionych w art. 81 ust. 3 rozporządzenia EMIR do danych dotyczących pozycji. Kiedy? 3. Niniejsze wytyczne stosuje się od dnia 3 grudnia 2018 r. 1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji, Dz.U. L 201 z , s Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 151/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych określających dane, które mają być publikowane i udostępniane przez repozytoria transakcji, a także standardy operacyjne dotyczące agregowania i porównywania danych oraz dostępu do tych danych, Dz.U. L 52 z , s
4 II. Odniesienia do aktów prawnych, skróty i definicje 4. O ile nie podano inaczej, terminy zastosowane w rozporządzeniu EMIR mają to samo znaczenie w niniejszych wytycznych. Ponadto stosuje się następujące pojęcia i terminy. Odniesienia do aktów prawnych i skróty Rozporządzenie EMIR Rozporządzenie w sprawie infrastruktury rynku europejskiego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (zwane dalej rozporządzeniem) ISO Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna TR Repozytorium transakcji w rozumieniu art. 2 ust. 2 rozporządzenia EMIR, które zostało zarejestrowane lub uznane przez ESMA odpowiednio zgodnie z art. 55 i 77 rozporządzenia EMIR XML Rozszerzalny język znaczników Glosariusz pojęć i terminów 5. Pozycje oznaczają odzwierciedlenie ekspozycji pomiędzy parą kontrahentów, które obejmują zestawy dotyczące pozycji, zestawy dotyczące zabezpieczenia pozycji, zestawy dotyczące waluty pozycji oraz zestawy dotyczące waluty zabezpieczenia pozycji. 6. Otwarte instrumenty pochodne to te instrumenty pochodne, w tym rozliczane za pośrednictwem kontrahentów centralnych (CCP) instrumenty pochodne, które są objęte art. 5 ust. 4 lit. b) rozporządzenia delegowanego w sprawie dostępu do danych, zmienionego rozporządzeniem delegowanym Komisji 2017/ (zwanym dalej 3 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/1800 z dnia 29 czerwca 2017 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) nr 151/2013 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012, Dz.U. L 259 z , s
5 zmienionym rozporządzeniem delegowanym w sprawie dostępu do danych ), które zostały zgłoszone do TR i które nie osiągnęły terminu zapadalności lub które nie były przedmiotem zgłoszenia zawierającego wyszczególnienie rodzajów czynności E, C, P lub Z, o których mowa w polu 93 w tabeli 2 w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 2017/105 4 (zwanym dalej zmienionym rozporządzeniem w sprawie wykonawczych standardów technicznych w zakresie sprawozdawczości ). 7. Zmienne są to wartości, które zostały bezpośrednio zaczerpnięte lub pośrednio uzyskane z pól sprawozdawczych EMIR i które będą wykorzystywane przez TR do obliczania pozycji. 8. Organ oznacza jeden z podmiotów, o których mowa w art. 81 ust. 3 rozporządzenia EMIR. 9. Wskaźniki są zmiennymi używanymi do ilościowego określania różnych obliczeń. Pola wykorzystywane do definiowania wskaźników (i wymiarów) są zgodne z nomenklaturą zawartą w zmienionym rozporządzeniu w sprawie wykonawczych standardów technicznych w zakresie sprawozdawczości. Na przykład T1F17 oznacza tabelę 1, pole Wymiary są to zmienne, które są związane z instrumentami pochodnymi i które są wykorzystywane do grupowania instrumentów pochodnych w pozycje. 11. Zestaw dotyczący pozycji oznacza zestaw dotyczący otwartych pozycji, które są uważane za powiązane gospodarczo zgodnie z ich wymiarami dla pary kontrahentów. Zestawy dotyczące pozycji będą zawierać instrumenty pochodne, które są wzajemnie zamienne, a także te, które nie są wzajemnie zamienne, ale mają podobne cechy ekonomiczne. 4 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/105 z dnia 19 października 2016 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1247/2012 ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do formatu i częstotliwości dokonywania zgłoszeń dotyczących transakcji do repozytoriów transakcji zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji, Dz.U. L 17 z , s
6 12. Dzień odniesienia oznacza datę, do której odnosi się obliczenie. 6
7 III. Cel Przepisy prawne 13. Artykuł 81 ust. 1 rozporządzenia EMIR stanowi, że TR regularnie i w łatwo dostępny sposób publikuje pozycje zagregowane w kontraktach zgłoszonych do TR według klas instrumentów pochodnych. 14. Ponadto zgodnie z art. 16 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1095/ celem niniejszych wytycznych jest ustanowienie spójnych, efektywnych i skutecznych praktyk nadzorczych w ramach Europejskiego Systemu Nadzoru Finansowego oraz zapewnienie wspólnego, jednolitego i spójnego stosowania następujących przepisów rozporządzenia EMIR: Cel a. art. 80 ust. 4 rozporządzenia EMIR, który stanowi, że TR obliczają pozycje w podziale na klasy instrumentów pochodnych i na podmioty dokonujące zgłoszenia, na podstawie danych dotyczących kontraktów pochodnych zgłoszonych zgodnie z art. 9 rozporządzenia EMIR; oraz b. art. 81 ust. 3 rozporządzenia EMIR, który stanowi, że TR udostępnia organom niezbędne informacje, aby umożliwić im wykonywanie ich praw i obowiązków. 15. Celem niniejszych wytycznych jest: a. zapewnienie otrzymywania przez odpowiednie organy spójnych i zharmonizowanych pozycji w odniesieniu do instrumentów pochodnych; oraz b. zapewnienie wysokiego poziomu danych udostępnianych organom w formie agregacji danych dokonywanych przez TR. c. Niniejsze wytyczne stanowią również dźwignię dla wymogu z art. 9 rozporządzenia EMIR ( Kontrahenci i CCP zapewniają, aby nie dublować zgłaszania informacji o zawartym kontrakcie pochodnym ) oraz dla faktu, że zgłaszanie przez kontrahentów pozycji rozliczanych za pośrednictwem CCP odbywa się zgodnie z Q&A TR Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/77/WE, Dz.U. L 331 z , s Pytania i odpowiedzi Wdrażanie rozporządzenia (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (EMIR), regularnie uaktualniane 7
8 (Pytania i odpowiedzi TR 17) oraz że nie występuje podwójne liczenie między zgłoszeniami dotyczącymi transakcji i pozycji. 8
9 IV. Obowiązki w zakresie zgodności z przepisami i sprawozdawczości Status wytycznych 16. Zgodnie z art. 16 ust. 3 rozporządzenia ustanawiającego ESMA właściwe organy i uczestnicy rynku finansowego muszą dołożyć wszelkich starań, aby przestrzegać tych wytycznych. 17. ESMA dokona oceny stosowania niniejszych wytycznych przez TR w ramach prowadzonego przez siebie bezpośredniego nadzoru. 9
10 V. Wytyczne w sprawie obliczania pozycji przez repozytoria transakcji na podstawie rozporządzenia EMIR 1. TR powinny obliczać dane dotyczące pozycji i udostępniać je w czterech oddzielnych zbiorach danych zestawie dotyczącym pozycji, zestawie dotyczącym zabezpieczenia pozycji, zestawie dotyczącym waluty pozycji i zestawie dotyczącym waluty zabezpieczenia pozycji. Te zbiory danych powinny być niepowtarzalnie identyfikowalne i opatrzone etykietą z odpowiednim dniem odniesienia. 2. O ile nie określono inaczej, wszystkie wytyczne mają zastosowanie do każdego obliczenia. Nie obejmuje to następujących wytycznych, które powinny być stosowane wyłącznie do następujących obliczeń: a. do zestawów dotyczących pozycji stosuje się wytyczną 19, wytyczną 24, wytyczną 25, wytyczną 26, wytyczną 31 i wytyczną 32; b. do zestawów dotyczących waluty pozycji stosuje się wytyczną 20, wytyczną 24, wytyczną 25, wytyczną 26, wytyczną 31 i wytyczną 32; c. do zestawów dotyczących pozycji zabezpieczających odnosi się wytyczną 21, wytyczną 22, wytyczną 23 i wytyczną 30; d. do zestawów dotyczących waluty zabezpieczenia pozycji stosuje się wytyczną 21, wytyczną 22, wytyczną 23, wytyczną 30, wytyczną 31 i wytyczną 33; e. wytyczna 27 ma zastosowanie tylko do zestawów dotyczących pozycji i zestawów dotyczących waluty pozycji, gdy pole dotyczące klasy aktywów (T2F2) jest zgłaszane jako IR, a pole dotyczące rodzaju kontraktu (T2F1) jako SW ; f. wytyczna 28 ma zastosowanie tylko do zestawów dotyczących pozycji i zestawów dotyczących waluty pozycji, gdy pole dotyczące klasy aktywów (T2F2) jest zgłaszane jako CR ; g. wytyczna 29 ma zastosowanie wyłącznie do zestawów dotyczących pozycji i zestawów dotyczących waluty pozycji, gdy pole dotyczące klasy aktywów (T2F2) jest zgłaszane jako CO. 3. Przy obliczaniu pozycji ważne jest, aby wykorzystywane informacje były aktualne i istotne. Informacje, które mają być wykorzystane do obliczeń, opierają się wyłącznie na informacjach dostępnych w danych dotyczących stanu transakcji dotyczących otwartych instrumentów pochodnych. 4. TR powinny obliczać pozycje, biorąc pod uwagę ostatni status transakcyjny otwartych instrumentów pochodnych zgłoszonych im w momencie obliczania pozycji. 10
11 5. TR powinny obliczać pozycje w sposób konsekwentny, niezależnie od tego, czy zgłaszany instrument pochodny jest instrumentem pojedynczym czy dwustronnym oraz niezależnie od statusu uzgadniania zgłoszenia. 6. TR powinny określać otwarte instrumenty pochodne, w tym (i) kontrahentów transakcji oraz (ii) dane dotyczące stanu transakcji w celu obliczenia zestawu otwartych instrumentów pochodnych dotyczących pozycji. 7. TR powinny uwzględniać wszystkie odpowiednie zgłoszenia dotyczące instrumentów pochodnych przechowywane przez TR, odnoszące się do pozycji danego numeru identyfikacyjnego kontrahenta dokonującego zgłoszenia (T1F2) w danym obliczeniu pozycji. TR powinny uwzględniać instrumenty pochodne, niezależnie od tego, czy są one uzgadniane, parowane lub kojarzone, czy nie. 8. TR powinny obliczać pozycje na podstawie najlepszych dostępnych informacji. TR powinny uwzględniać wszystkie informacje dostępne w dniu obliczania pozycji, zgodne ze wspólnymi zasadami udzielania zgody w obliczaniu pozycji, niezależnie od statusu uzgodnienia. 9. TR powinny zapewnić, aby obliczenia odnosiły się do najnowszych całodziennych danych dotyczących statusu transakcyjnego. Obliczenia powinny być aktualizowane każdego dnia roboczego. TR powinny również udostępnić organom pozycję w dniu dokonywania obliczeń zgodnie z poniższymi krokami: Zdarzenie Dzień/godzina 1 Koniec dnia handlowego T Dzień T 2 Uzyskać odpowiednie referencyjne kursy walutowe z dnia T dla celów przeliczenia dla instrumentów pochodnych, dla których należy przeliczyć T1F17 (wartość kontraktu), do zastosowania przy obliczeniach przeprowadzanych w dniu T+2. (wytyczna 16) Dzień T 16:00 UTC (17:00 CET) 3 Podmioty dokonujące zgłoszenia muszą złożyć do TR sprawozdania dotyczące instrumentów pochodnych będących przedmiotem transakcji w dniu T Od dnia T dzień T+1 23:59 UTC 4 Termin składania sprawozdań do TR dotyczących instrumentów pochodnych będących przedmiotem transakcji w dniu T Dzień T+1 23:59 UTC 5 Obliczanie pozycji przez TR na podstawie ostatniego statusu transakcyjnego otwartych instrumentów pochodnych na koniec dnia T+1 Dzień T+2 00:00 UTC 12:00 UTC (13:00 CET) 11
12 6 Zgłoszenia pozycji na podstawie dnia handlowego T są udostępniane przez TR właściwym organom. Dzień T+2 12:00 UTC (13:00 CET) i kolejne. 10. W przypadku, gdy TR udzielają organowi dostępu do błędnych danych, a błąd spowodowało samo TR, TR powinno zaktualizować te dane tak, aby zostały one skorygowane tak szybko, jak to możliwe, a błędne obliczenia za poprzednie dwa lata, począwszy od ostatniego dnia roboczego każdego tygodnia, należy zgłosić ponownie, w sposób prawidłowy. Jeżeli błąd popełniony przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia, a nie TR, doprowadził do nieprawidłowego obliczenia przez TR, należy powiadomić o tym wszystkie organy i dać im możliwość zażądania od odpowiedniego TR skorygowanej wersji każdego obliczenia, które było nieprawidłowe. 11. TR powinny przechowywać zapis wszystkich obliczeń pozycji, które obliczały przez co najmniej dwa lata. 12. TR, które otrzymują dane zgodne z wytycznymi dotyczącymi przenoszenia, powinny przechowywać wcześniej obliczone pozycje przeniesione ze starego TR przez co najmniej dwa lata i prospektywnie stosować się do wytycznej TR powinny wykluczać instrumenty pochodne, w przypadku których brakuje danych dotyczących jednego z wymaganych wskaźników lub wymiarów, ze wszystkich odpowiednich obliczeń. TR powinny to robić nawet w przypadkach, gdy zgłaszany instrument pochodny jest zgodny z zasadami zatwierdzania. 14. TR powinno posiadać solidną procedurę identyfikacji wartości nietypowych, tj. wartości odstających, odnoszących się do instrumentów pochodnych, które otrzymuje od kontrahentów. Dla danej pozycji TR powinno obliczać pozycje zgodnie ze wskaźnikami, które nie obejmują zgłoszeń z wartościami odstającymi, a także ze wskaźnikami, które zawierają wszystkie zgłoszenia spełniające wymiary dla każdego obliczenia. 15. TR powinny zapewniać dostęp do pozycji właściwym organom za pomocą szablonu ISO XML i zgodnie ze standardami operacyjnymi określonymi w art. 4 i 5 rozporządzenia delegowanego w sprawie dostępu do danych. 16. Jeżeli waluta nominalna lub wartość po stronie kupującego lub sprzedającego nie odpowiada walucie zabezpieczenia, TR powinny przeliczyć na euro wszystkie wskaźniki, które są wyceniane w innych walutach. TR powinny dokonać tego z wykorzystaniem odpowiedniego kursu walutowego opublikowanego na stronie internetowej EBC w dniu odniesienia. Jeżeli wymagana stopa procentowa nie jest publikowana, wówczas TR powinny zastosować odpowiednią alternatywną stopę referencyjną. 17. Na wniosek ESMA TR powinno zawsze mieć dostęp do algorytmów obliczeniowych, których używa, jak również do procedur, które stosuje w celu opracowania każdego z 12
13 czterech zbiorów danych odnoszących się do obliczeń pozycji opisanych w niniejszych wytycznych. 18. Liczby zawarte w obliczeniach nie powinny być zaokrąglane, ale obliczoną pozycję należy zaokrąglić do odpowiedniej wartości. 19. TR powinny obliczać i ilościowo określać pozycje w ujęciu brutto poprzez agregację zgodnie z następującymi wskaźnikami ilościowymi: jeżeli pozycja nie obejmuje wartości odstających, określa się ją jako czystą, a jeżeli obejmuje wartości odstające, określa się ją jako całkowitą. a. Całkowita liczba zgłoszeń użytych do obliczenia zestawu: odnosi się do liczby transakcji zawartych w zestawie dotyczącym pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał B. b. Całkowita liczba zgłoszeń użytych do obliczenia zestawu: odnosi się do liczby transakcji zawartych w zestawie dotyczącym pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał S. c. Całkowita ujemna wartość nominalna po stronie kupującego: agregacja wszystkich ujemnych wartości w polu wartość nominalna (T2F20) dla wszystkich instrumentów pochodnych odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer identyfikacyjny kontrahenta dokonującego zgłoszenia (T1F2) w polu strona kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał B. Wartość nominalna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie nominalnej 1 (T2F9). d. Całkowita dodatnia wartość nominalna po stronie kupującego: agregacja wszystkich dodatnich wartości w polu wartość nominalna (T2F20) dla wszystkich instrumentów pochodnych odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer identyfikacyjny kontrahenta dokonującego zgłoszenia (T1F2) w polu strona kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał B. Wartość nominalna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie nominalnej 1 (T2F9). e. Całkowita ujemna wartość nominalna po stronie sprzedającego: agregacja wszystkich ujemnych wartości w polu wartość nominalna (T2F20) dla wszystkich instrumentów pochodnych odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer identyfikacyjny kontrahenta dokonującego zgłoszenia (T1F2) w polu strona kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał S. Wartość nominalna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie nominalnej 1 (T2F9). 13
14 f. Całkowita dodatnia wartość nominalna po stronie sprzedającego: agregacja wszystkich dodatnich wartości w polu wartość nominalna (T2F20) dla wszystkich instrumentów pochodnych odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer identyfikacyjny kontrahenta dokonującego zgłoszenia (T1F2) w polu strona kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał S. Wartość nominalna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie nominalnej 1 (T2F9). g. Jeżeli klasa aktywów (T2F2) została oznaczona jako kredyty, wówczas wskaźnik wartości nominalnej (wytyczna 19 lit. c), d), e) lub f)) należy pomnożyć przez współczynnik indeksu (T2F89). h. Całkowita ujemna wartość po stronie kupującego: agregacja wszystkich ujemnych wartości instrumentu pochodnego (T1F17) dla wszystkich instrumentów pochodnych odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał B. Wartość ujemna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie wartości (T1F18). i. Całkowita dodatnia wartość po stronie kupującego: agregacja wszystkich dodatnich wartości instrumentu pochodnego (T1F17) dla wszystkich instrumentów pochodnych odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał B. Wartość dodatnia powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie wartości (T1F18). j. Całkowita ujemna wartość po stronie sprzedającego: agregacja wszystkich ujemnych wartości instrumentu pochodnego (T1F17) dla wszystkich instrumentów pochodnych odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał S. Wartość ujemna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie wartości (T1F18). k. Całkowita dodatnia wartość po stronie sprzedającego: agregacja wszystkich dodatnich wartości instrumentu pochodnego (T1F17) dla wszystkich instrumentów pochodnych odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał S. Wartość dodatnia powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie wartości (T1F18). l. Czysta liczba transakcji zastosowana do obliczenia pozycji po stronie kupującego z usuniętymi wszystkimi wartościami odstającymi: odnosi się do liczby transakcji zawartych w zestawie dotyczącym pozycji, dla którego numer identyfikacyjny kontrahenta dokonującego zgłoszenia (T1F2) w polu strona kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał B. 14
15 m. Czysta liczba transakcji zastosowana do obliczenia pozycji po stronie sprzedającego z usuniętymi wszystkimi wartościami odstającymi: odnosi się do liczby transakcji zawartych w zestawie dotyczącym pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał S. n. Czysta ujemna wartość nominalna po stronie kupującego: agregacja wszystkich ujemnych wartości w polu wartość nominalna (T2F20) dla wszystkich instrumentów pochodnych (z wyjątkiem tych, które TR uznaje za wartości odstające) dotyczących zestawu pozycji, dla którego numer identyfikacyjny kontrahenta dokonującego zgłoszenia (T1F2) w polu strona kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał B. Wartość nominalna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie nominalnej 1 (T2F9). o. Czysta dodatnia wartość nominalna po stronie kupującego: agregacja wszystkich dodatnich wartości w polu wartość nominalna (T2F20) dla wszystkich instrumentów pochodnych (z wyjątkiem tych, które TR uznaje za wartości odstające) odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał B. Wartość nominalna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie nominalnej 1 (T2F9). p. Czysta ujemna wartość nominalna po stronie sprzedającego: agregacja wszystkich ujemnych wartości w polu wartość nominalna (T2F20) dla wszystkich instrumentów pochodnych (z wyjątkiem tych, które TR uznaje za wartości odstające) odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał S. Wartość nominalna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie nominalnej 1 (T2F9). q. Czysta dodatnia wartość nominalna po stronie sprzedającego: agregacja wszystkich dodatnich wartości w polu wartość nominalna (T2F20) dla wszystkich instrumentów pochodnych (z wyjątkiem tych, które TR uznaje za wartości odstające) odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał S. Wartość nominalna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie nominalnej 1 (T2F9). r. Jeżeli klasa aktywów (T2F2) została oznaczona jako kredyty, wówczas wskaźnik wartości nominalnej (wytyczna 19 lit. n), o), p) lub q)) należy pomnożyć przez współczynnik indeksu (T2F89). 15
16 s. Czysta ujemna wartość po stronie kupującego: agregacja wszystkich ujemnych wartości instrumentu pochodnego (T1F17) dla wszystkich instrumentów pochodnych (z wyjątkiem tych, które TR uznaje za wartości odstające) odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał B. Wartość ujemna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie wartości (T1F18). t. Czysta dodatnia wartość po stronie kupującego: agregacja wszystkich dodatnich wartości instrumentu pochodnego (T1F17) dla wszystkich instrumentów pochodnych (z wyjątkiem tych, które TR uznaje za wartości odstające) odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał B. Wartość dodatnia powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie wartości (T1F18). u. Czysta ujemna wartość po stronie sprzedającego: agregacja wszystkich ujemnych wartości instrumentu pochodnego (T1F17) dla wszystkich instrumentów pochodnych (z wyjątkiem tych, które TR uznaje za wartości odstające) odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał S. Wartość ujemna powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie wartości (T1F18). v. Czysta dodatnia wartość po stronie sprzedającego: agregacja wszystkich dodatnich wartości instrumentu pochodnego (T1F17) dla wszystkich instrumentów pochodnych (z wyjątkiem tych, które TR uznaje za wartości odstające) odnoszących się do zestawu dotyczącego pozycji, dla którego numer kontraktu, po której znajduje się kontrahent (T1F14), wskazał S. Wartość dodatnia powinna być wyrażona w kwocie i w zgłoszonej walucie wartości (T1F18). 20. TR powinny korzystać ze wskaźników wymienionych w wytycznej 19 do agregacji waluty pozycji w ujęciu brutto, które powinny być udostępnione bankowi centralnemu emitującemu daną walutę. 21. W celu ilościowego określenia wszystkich zestawów dotyczących zabezpieczenia pozycji i zestawów dotyczących waluty zabezpieczenia pozycji należy stosować następujące wskaźniki. Gdy wartości odstające są usuwane z pozycji, obliczenie określa się jako czyste ; jeśli wartości odstające są uwzględnione, pozycję określa się jako całkowitą : a. Całkowita liczba zgłoszeń użytych do obliczenia zestawu. b. Całkowity wniesiony początkowy depozyt zabezpieczający (T1F24). c. Całkowity wniesiony zmienny depozyt zabezpieczający (T1F26). 16
17 d. Całkowity otrzymany początkowy depozyt zabezpieczający (T1F28). e. Całkowity otrzymany zmienny depozyt zabezpieczający (T1F30). f. Całkowita wniesiona nadwyżka zabezpieczenia (T1F32). g. Całkowita otrzymana nadwyżka zabezpieczenia (T1F34). h. Czysta liczba zgłoszeń użytych do obliczenia zestawu; usunięto wartości odstające. i. Czysty wniesiony początkowy depozyt zabezpieczający (T1F24); usunięto wartości odstające. j. Czysty wniesiony zmienny depozyt zabezpieczający (T1F26); usunięto wartości odstające. k. Czysty otrzymany początkowy depozyt zabezpieczający (T1F28); usunięto wartości odstające. l. Czysty otrzymany zmienny depozyt zabezpieczający (T1F30); usunięto wartości odstające. m. Całkowita wniesiona nadwyżka zabezpieczenia (T1F32); usunięto wartości odstające. n. Całkowita otrzymana nadwyżka zabezpieczenia (T1F34); usunięto wartości odstające. 22. W przypadku, gdy zabezpieczenie jest dokonywane na podstawie portfela, a instrumenty pochodne mają wspólny kod portfela, dla którego wniesiono zabezpieczenie (T1F23), TR powinny agregować zabezpieczenia, przyjmując medianę wszystkich wartości zabezpieczeń wymienionych w wytycznej 21 we wszystkich zgłoszeniach o tym samym kodzie, jako wartość tego zabezpieczenia na poziomie portfela dla celów zestawu dotyczącego zabezpieczenia pozycji. 23. W przypadku, gdy zabezpieczenie nie jest dokonywane na podstawie portfela, zmienne reprezentujące wartość zabezpieczenia mają zastosowanie wyłącznie do pojedynczego instrumentu pochodnego, a zatem w miarę możliwości TR powinny zapewniać agregację tych zabezpieczeń pozycji na podstawie wskaźników wymienionych w wytycznej Wszystkie instrumenty pochodne zgłaszane do TR powinny być agregowane z innymi instrumentami pochodnymi o identycznej zawartości następujących pól zawierających charakterystykę wymiarów instrumentów pochodnych pogrupowanych w zestawy dotyczące pozycji w celu określenia kontrahentów instrumentów pochodnych: a. numer identyfikacyjny kontrahenta dokonującego zgłoszenia (T1F2); 17
18 b. numer identyfikacyjny drugiego kontrahenta (T1F4); c. waluta wartości (T1F18); d. zabezpieczenie (T1F21); e. kod portfela, dla którego wniesiono zabezpieczenie (T1F23), jeśli dotyczy; f. rodzaj kontraktu (T2F1); g. klasa aktywów (T2F2); h. rodzaj identyfikatora instrumentu bazowego (T2F7); i. identyfikator instrumentu bazowego (T2F8); j. waluta nominalna 1 (T2F9); k. waluta nominalna 2 (T2F10), jeśli dotyczy; l. waluta dostawy (T2F11); m. waluta dostawy 2 (T2F61), jeśli dotyczy; n. rodzaj umowy ramowej (T2F30); o. wersja umowy ramowej (T2F31); p. rozliczone (T2F35); q. transakcja wewnątrzgrupowa (T2F38); r. podstawa kursu walutowego (T2F64); s. rodzaj opcji (T2F78), w stosownych przypadkach. 25. TR powinny używać następujących klas zapadalności do agregacji instrumentów pochodnych o podobnych wartościach dla czasu pozostałego do terminu zapadalności. Czas pozostały do terminu zapadalności powinien być obliczany jako różnica pomiędzy terminem zapadalności instrumentu pochodnego a dniem odniesienia, według kalendarza gregoriańskiego. Różnica między terminem zapadalności a dniem odniesienia Wartość czasu Miesiąc lub krócej T01_00M_01M Powyżej jednego miesiąca, ale nie dłużej niż trzy miesiące (włącznie) T02_01M_03M 18
19 Powyżej trzech miesięcy, ale krócej niż sześć miesięcy (włącznie) T03_03M_06M Powyżej sześciu miesięcy, ale krócej niż dziewięć miesięcy (włącznie) T04_06M_09M Powyżej dziewięciu miesięcy, ale krócej niż 12 miesięcy (włącznie) T05_09M_12Y Powyżej dwunastu miesięcy, ale krócej niż 2 lata (włącznie) T06_01Y_02Y Powyżej 24 miesięcy, ale krócej niż 3 lata (włącznie) T07_02Y_03Y Powyżej 36 miesięcy, ale krócej niż 4 lata (włącznie) T08_03Y_04Y Powyżej 48 miesięcy, ale krócej niż 5 lata (włącznie) T09_04Y_05Y Powyżej 5 lat, ale krócej niż 10 lat (włącznie) T10_05Y_10Y Powyżej 10 lat, ale krócej niż 15 lat (włącznie) T11_10Y_15Y Powyżej 15 lat, ale krócej niż 20 lat (włącznie) T12_15Y_20Y Powyżej 20 lat, ale krócej niż 30 lat (włącznie) T13_20Y_30Y Powyżej 30 lat, ale krócej niż 50 lat (włącznie) T14_30Y_50Y Powyżej 50 lat T15_50Y_XX_Y Nie podano terminu zapadalności (umowa na czas nieokreślony) T16_BL Termin zapadalności jest niedostępny T17_NA 26. W przypadku, gdy instrument pochodny ma termin zapadalności, który nie istnieje w miesiącu obejmującym dzień odniesienia (tj., w zależności od miesiąca, 29., 30. lub 31. dzień), decyzję o tym, do której klasy zapadalności należy zaliczyć dany instrument pochodny, należy podjąć poprzez traktowanie tego instrumentu pochodnego w taki sam sposób, jak gdyby obliczenia dokonywano w terminie zapadalności dla miesiąca obejmującego dzień odniesienia. Na przykład jeżeli dzień odniesienia obliczenia instrumentu pochodnego to 31 stycznia, a termin zapadalności instrumentu pochodnego przypada na 28 lutego, instrument ten należy włączyć do klasy zapadalności Miesiąc lub krócej. Jeżeli dniem odniesienia jest 31 stycznia, a terminem zapadalności 1 marca, wówczas ten instrument pochodny powinien zostać włączony do klasy zapadalności Powyżej jednego miesiąca, ale nie dłużej niż trzy miesiące. Jeżeli dniem odniesienia dla 19
20 obliczenia jest 30 kwietnia, a termin zapadalności instrumentu pochodnego przypada na 31 maja, wówczas ten instrument pochodny powinien zostać włączony do klasy zapadalności Miesiąc lub krócej. 27. Instrumenty pochodne w postaci swapów stóp procentowych (IRS) powinny być również grupowane według ich rodzaju. W odniesieniu do tego, czy pierwsza noga i druga noga są stałe czy zmienne, w poniższej tabeli wyjaśniono, w jaki sposób należy rozróżnić rodzaj IRS oraz w jaki sposób należy grupować instrumenty pochodne IRS: Stała stopa procentowa pierwszej nogi Stała stopa procentowa drugiej nogi Zmienna stopa procentowa pierwszej nogi Zmienna stopa procentowa drugiej nogi Wartość zmiennej Rodzaj IRS 7 P B B P STAŁA-ZMIENNA B P P B STAŁA-ZMIENNA P P B B STAŁA-STAŁA B B P P PODSTAWA P=wypełnione, B=puste 28. W przypadku kredytowych instrumentów pochodnych TR powinny stosować następujące wymiary w celu grupowania instrumentów pochodnych dla zestawów dotyczących pozycji i zestawów dotyczących waluty pozycji w uzupełnieniu wymiarów, o których mowa w wytycznych 24 26: a. uprzywilejowanie (T2F83), gdy w polu Podmiot referencyjny podano podmiot referencyjny; b. transza (T2F90), gdy w polu Identyfikator instrumentu bazowego" (T2F8) podano indeks. 29. W przypadku towarowych instrumentów pochodnych TR powinno agregować wskaźniki dla klas towarowych instrumentów pochodnych zgodnie z wymiarami, o których mowa w wytycznych niniejszego dokumentu, zgodnie z każdym z następujących szczegółów zgłoszonych w T2F65 i T2F66 zmienionego rozporządzenia w sprawie wykonawczych standardów technicznych w zakresie sprawozdawczości: 7 W przypadku, gdy stała stopa procentowa pierwszej nogi ma wartość 1,00, a zmienna stopa procentowa pierwszej nogi ma wartość EURI, zmienny rodzaj IRS będzie miał wartość FIX_EURI. Jeśli stałe wartości nóg nie są wypełnione, ale w przypadku zmiennej stopy procentowej pierwszej nogi podano wartość LIBO, a w przypadku zmiennej stopy procentowej drugiej nogi podano wartość EURI, zmienny rodzaj IRS będzie miał wartość EURI_LIBO. 20
21 a. metale pole Towarowy instrument bazowy zgłoszone jako ME ; b. produkty ropopochodne Szczegółowe informacje dotyczące towaru zgłoszone jako OI ; c. węgiel Szczegółowe informacje dotyczące towaru zgłoszone jako CO ; d. gaz Szczegółowe informacje dotyczące towaru zgłoszone jako NG ; e. moc Szczegółowe informacje dotyczące towaru zgłoszone jako EL lub IE; f. produkty rolne Towarowy instrument bazowy zgłoszone jako AG ; g. pozostałe towary, w tym fracht i C10 Towarowy instrument bazowy zgłoszone jako FR, IN, EX lub OT, lub Szczegółowe informacje dotyczące towaru zgłoszone jako WE ; h. instrumenty pochodne dotyczące uprawnień do emisji Szczegółowe informacje dotyczące towaru zgłoszone jako EM ; i. nie określono gdy instrument pochodny jest towarem w klasie aktywów (T2F2), ale nie następuje po poprzednich ekstrakcjach; j. puste, gdy instrument pochodny nie należy do klasy aktywów towarowych (T2F2). 30. TR powinny stosować następujące wymiary w celu grupowania instrumentów pochodnych wykorzystujących to samo zabezpieczenie. Jeżeli każdy z poniższych wymiarów odpowiada dwóm lub większej liczbie sprawozdań dotyczących zabezpieczeń z rodzajem czynności V, powinny być one pogrupowane razem jako zestaw dotyczący zabezpieczenia pozycji: a. numer identyfikacyjny kontrahenta dokonującego zgłoszenia (T1F2); b. numer identyfikacyjny drugiego kontrahenta (T1F4); c. zabezpieczenie (T1F21), oraz d. zabezpieczenie na poziomie portfela (T1F22); e. waluta wniesionego początkowego depozytu zabezpieczającego (T1F25); f. waluta wniesionego zmiennego depozytu zabezpieczającego (T1F27); g. waluta otrzymanego początkowego depozytu zabezpieczającego (T1F29); h. waluta otrzymanego zmiennego depozytu zabezpieczającego (T1F31); i. waluta wniesionej nadwyżki zabezpieczenia (T1F33); 21
22 j. waluta otrzymanej nadwyżki zabezpieczenia (T1F35). 31. TR powinny określać odpowiednie zestawy dotyczące waluty pozycji dla organów, w przypadku gdy kontrahenci podali walutę emisji tego organu dla jednego z poniższych wymiarów. a. waluta nominalna 1 (T2F9); b. waluta nominalna 2 (T2F10), lub c. waluta dostawy (T2F11); d. waluta dostawy 2 (T2F61), w stosownych przypadkach. 32. TR powinny dostarczyć zestaw dotyczący waluty pozycji organom określonym zgodnie z wytyczną 31 i na podstawie wszystkich wymiarów zawartych w wytycznych W stosownych przypadkach wytyczną 27, wytyczną 28 i wytyczną 29 należy również stosować do zestawów dotyczących waluty pozycji. 33. TR powinny agregować zabezpieczenia dotyczące zestawów dotyczących waluty pozycji określone zgodnie z wytyczną 31 i z wykorzystaniem wymiarów, o których mowa w wytycznej
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
24.9.2016 L 258/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2016/1712 z dnia 7 czerwca 2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady
Wytyczne 15/04/2019 ESMA PL
Wytyczne dotyczące przewidzianych rozporządzeniem w sprawie infrastruktury rynku europejskiego środków w zakresie depozytu zabezpieczającego służących ograniczaniu procykliczności w odniesieniu do kontrahentów
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
23.2.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 52/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 148/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniające rozporządzenie
ZAŁĄCZNIK ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE).../...
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.10.2016 r. C(2016) 6624 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE).../... zmieniającego rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 148/2013
Wytyczne w sprawie stosowania sekcji C pkt. 6 i 7 załącznika I do MiFID II
Wytyczne w sprawie stosowania sekcji C pkt. 6 i 7 załącznika I do MiFID II 05/06/2019 ESMA-70-156-869 PL Spis treści I. Zakres stosowania... 3 II. Odniesienia do przepisów prawnych i skróty... 3 III. Cel...
ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE) /
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 4.10.2016 r. C(2016) 6329 final ANNEXES 1 to 4 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE) / uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady
Wytyczne W sprawie procesu obliczania wskaźników w celu określenia istotnej wagi CDPW dla przyjmującego państwa członkowskiego
Wytyczne W sprawie procesu obliczania wskaźników w celu określenia istotnej wagi CDPW dla przyjmującego państwa członkowskiego 28/03/2018 ESMA70-708036281-67 PL Spis treści I. Streszczenie... 2 1 Powody
ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE) /
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.12.2018 r. C(2018) 8332 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE) / uzupełniającego rozporząd Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)
Wytyczne Dostęp CDPW do danych transakcyjnych kontrahentów centralnych i systemów obrotu
Wytyczne Dostęp CDPW do danych transakcyjnych kontrahentów centralnych i systemów obrotu 08/06/2017 ESMA70-151-298 PL Spis treści 1 Zakres stosowania... 3 2 Definicje... 4 3 Cel... 5 4 Obowiązki dotyczące
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.8.2017 r. C(2017) 5611 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 14.8.2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014
Zasady raportowania przez IRGiT do repozytorium KDPW S.A.
Załącznik nr 1 do Uchwały Zarządu Izby Rozliczeniowej Giełd Towarowych S.A. Nr 187/72/10/2015 z dnia 5 października 2015 roku Zasady raportowania przez IRGiT do repozytorium KDPW S.A. 1. Obowiązek sprawozdawczy
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR
L 352/32 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 21.12.2012 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1249/2012 z dnia 19 grudnia 2012 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące formatu dokumentacji,
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.1.2018 r. C(2018) 256 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 24.1.2018 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.12.2018 r. C(2018) 9047 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 19.12.2018 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2205, rozporządzenie delegowane
Wykaz kodów błędów Stan na 11 sierpnia 2014 r.
Wykaz kodów błędów Stan na 11 sierpnia 2014 r. Oznaczenia pola: Typ F błędy natury formalnej związane z budową komunikatu, błędy natury merytorycznej związane z bazą parametrów bądź słownikową oraz kontrolami
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 343/48 22.12.2017 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/2417 z dnia 17 listopada 2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014 w sprawie rynków instrumentów
Bank określa w Komunikacie waluty oraz kwoty, dla których przeprowadza transakcje. Rozdział 2. Zasady zawierania Transakcji
REGULAMIN TRANSAKCJI ZAMIANY STÓP PROCENTOWYCH IRS ORAZ WALUTOWEJ TRANSAKCJI ZAMIANY STÓP PROCENTOWYCH CIRS W POWSZECHNEJ KASIE OSZCZĘDNOŚCI BANKU POLSKIM SPÓŁCE AKCYJNEJ Rozdział 1. Postanowienia ogólne
Zasady raportowania przez IRGiT do repozytorium KDPW S.A.
Załącznik nr 1 do Uchwały Zarządu Izby Rozliczeniowej Giełd Towarowych S.A. 303/71/10/2016 z dnia 7 października 2016 roku Zasady raportowania przez IRGiT do repozytorium KDPW S.A. Wchodzą w życie z dniem
Wytyczne i zalecenia ESMA/2014/1133
Wytyczne i zalecenia Wytyczne i zalecenia w zakresie wdrażania zasad CPSS-IOSCO dotyczących infrastruktur rynków finansowych w odniesieniu do kontrahentów centralnych 4.9.2014 ESMA/2014/1133 Data: 4.9
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.9.2017 r. C(2017) 6464 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 29.9.2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1011
Regulamin Transakcji Swap Procentowy
Regulamin Transakcji Swap Procentowy 1. 1. Regulamin Transakcji Swap Procentowy zwany dalej Regulaminem SP określa szczegółowe zasady i tryb zawierania oraz rozliczania Transakcji Swap Procentowy na podstawie
Informacja nt. Polityki inwestycyjnej KDPW_CCP S.A.
Informacja nt. Polityki inwestycyjnej KDPW_CCP S.A. 21.08.2014 1. KDPW_CCP zgodnie ze swoją Polityką inwestycyjną przyjętą w drodze uchwały Zarządu KDPW_CCP S.A. inwestuje następujące rodzaje aktywów:
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.3.2017 r. C(2017) 1658 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 16.3.2017 r. zmieniające rozporządzenia delegowane (UE) 2015/2205, (UE) 2016/592 i (UE)
Wytyczne. w sprawie ujawniania informacji o aktywach obciążonych i aktywach wolnych od obciążeń. 27 czerwca 2014 r. EBA/GL/2014/03
WYTYCZNE W SPRAWIE UJAWNIANIA INFORMACJI O AKTYWACH OBCIĄŻONYCH I AKTYWACH WOLNYCH OD OBCIĄŻEŃ 27 czerwca 2014 r. EBA/GL/2014/03 Wytyczne w sprawie ujawniania informacji o aktywach obciążonych i aktywach
Warszawa, dnia 6 września 2018 r. Poz. 1726
Warszawa, dnia 6 września 2018 r. Poz. 1726 OBWIESZCZENIE MINISTRA FINANSÓW z dnia 21 sierpnia 2018 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Finansów w sprawie dokonywania przez
WYSTĄPIENIE ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA Z UE A PRZEPISY UE W DZIEDZINIE FINANSOWYCH USŁUG ROZLICZANIA I ROZRACHUNKU TRANSAKCJI
KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. STABILNOŚCI FINANSOWEJ, USŁUG FINANSOWYCH I UNII RYNKÓW KAPITAŁOWYCH Bruksela, 8 lutego 2018 r. ZAWIADOMIENIE DLA ZAINTERESOWANYCH STRON WYSTĄPIENIE ZJEDNOCZONEGO
Wytyczne dla właściwych organów i spółek zarządzających UCITS
Wytyczne dla właściwych organów i spółek zarządzających UCITS Wytyczne w sprawie pomiaru ryzyka i obliczania ogólnego narażenia na ryzyko w odniesieniu do niektórych rodzajów UCITS strukturyzowanych ESMA/2012/197
Regulamin Transakcji Swap Procentowy
Regulamin Transakcji Swap Procentowy 1. Niniejszy Regulamin Transakcji Swap Procentowy, zwany dalej Regulaminem SP, określa szczegółowe zasady i tryb zawierania oraz rozliczania Transakcji Swap Procentowy
Informacja z dnia 18 stycznia 2018 r., o sprostowaniu ogłoszenia o zmianie Statutu Rockbridge Funduszu Inwestycyjnego
Informacja z dnia 18 stycznia 2018 r., o sprostowaniu ogłoszenia o zmianie Statutu Rockbridge Funduszu Inwestycyjnego Zamkniętego Multi Inwestycja z dnia 8 grudnia 2017 r. Rockbridge Towarzystwo Funduszy
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR
L 352/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 21.12.2012 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1247/2012 z dnia 19 grudnia 2012 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do formatu
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 26.9.2017 r. C(2017) 6337 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 26.9.2017 r. zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/571 uzupełniające
ROZPORZĄDZENIE EMIR GENEZA ORAZ ZAŁOŻENIA REGULACYJNE
ROZPORZĄDZENIE EMIR GENEZA ORAZ ZAŁOŻENIA REGULACYJNE Maciej Zaleśkiewicz Departament Nadzoru Obrotu Urząd Komisji Nadzoru Finansowego 10 lutego 2014 r. 1 I. GENEZA I CELE ROZPORZĄDZENIA EMIR Wartość rynku
Zmiana Statutu Rockbridge Funduszu Inwestycyjnego Zamkniętego Bezpieczna Inwestycja 2 z dnia 8 grudnia 2017 r.
Zmiana Statutu Rockbridge Funduszu Inwestycyjnego Zamkniętego Bezpieczna Inwestycja 2 z dnia 8 grudnia 2017 r. Rockbridge Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych S.A. na podstawie art. 24 ust. 5 oraz art.
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 81/22 22.3.2019 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/357 z dnia 13 grudnia 2018 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/2365 w odniesieniu do regulacyjnych standardów
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.6.2016 r. C(2016) 3544 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 13.6.2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014
Wytyczne i zalecenia dotyczące pisemnych umów zawieranych pomiędzy członkami kolegiów CCP
Wytyczne i zalecenia Wytyczne i zalecenia dotyczące pisemnych umów zawieranych pomiędzy członkami kolegiów CCP ESMA CS 60747 103 rue de Grenelle 75345 Paris Cedex 07 Francja Tel. +33 (0) 1 58 36 43 21
Wytyczne Kalibracja automatycznych mechanizmów zawieszania obrotu i publikacja wstrzymywania obrotu zgodnie z MiFID II
Wytyczne Kalibracja automatycznych mechanizmów zawieszania obrotu i publikacja wstrzymywania obrotu zgodnie z MiFID II 27/06/2017 ESMA70-872942901-63 PL Spis treści 1 Zakres stosowania... 3 2 Definicje...
rozporządzenia w sprawie nadużyć na rynku
Wytyczne dotyczące rozporządzenia w sprawie nadużyć na rynku Informacje dotyczące rynków towarowych instrumentów pochodnych lub powiązanych rynków kasowych na potrzeby określenia informacji poufnych w
REGULAMIN. Regulamin walutowych transakcji zamiany stóp procentowych (Regulamin CIRS)
REGULAMIN Regulamin walutowych transakcji zamiany stóp procentowych (Regulamin CIRS) Postanowienia ogólne 1 Niniejszy "Regulamin walutowych transakcji zamiany stóp procentowych" zwany dalej Regulaminem
Wytyczne Współpraca między organami zgodnie z art. 17 i 23 rozporządzenia (UE) nr 909/2014
Wytyczne Współpraca między organami zgodnie z art. 17 i 23 rozporządzenia (UE) nr 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 PL Spis treści 1 Zakres stosowania... 3 2 Cel... 5 3 Obowiązki dotyczące zgodności z
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 158/16 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1093 z dnia 20 czerwca 2017 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do formatu sprawozdań dotyczących pozycji składanych przez
WYTYCZNE W SPRAWIE JEDNOLITEGO UJAWNIANIA INFORMACJI NA TEMAT ROZWIĄZAŃ PRZEJŚCIOWYCH DOTYCZĄCYCH MSSF 9 EBA/GL/2018/01 16/01/2018.
EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Wytyczne w sprawie jednolitego ujawniania na podstawie art. 473a rozporządzenia (UE) nr 575/2013 informacji na temat rozwiązań przejściowych w zakresie łagodzenia skutków wprowadzenia
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 87/224 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/582 z dnia 29 czerwca 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014 w odniesieniu do regulacyjnych standardów
Wytyczne 30/04/2019 ESMA PL
Wytyczne w sprawie zgłaszania rozrachunków zinternalizowanych na mocy art. 9 rozporządzenia w sprawie rozrachunku papierów wartościowych i centralnych depozytów papierów wartościowych (rozporządzenie w
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
31.3.2017 L 87/117 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/568 z dnia 24 maja 2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych
REGULAMIN POWIADAMIANIA O TRANSAKCJACH. w OPONEO.PL S.A. z siedzibą w Bydgoszczy. 1 Definicje
REGULAMIN POWIADAMIANIA O TRANSAKCJACH w OPONEO.PL S.A. z siedzibą w Bydgoszczy 1 Definicje 1. W niniejszym Regulaminie wskazane poniżej terminy będą miały następujące znaczenie: 1.1. Instrumenty Finansowe
ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)
20.7.2016 L 195/3 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2016/1178 z dnia 10 czerwca 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.9.2019 r. C(2019) 7066 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 30.9.2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/815 w odniesieniu do aktualizacji
10 listopada 2014 ESMA/ 2014 / 1352
10 listopada 2014 ESMA/ 2014 / 1352 Dokument konsultacyjny Przegląd standardów technicznych w sprawie zgłaszania zgodnie z art. 9 rozporządzenia EMIR Data: 10 listopada 2014 r. ESMA/2014/1352 Załącznik
Wytyczne Wytyczne dotyczące złożonych instrumentów dłużnych i lokat strukturyzowanych
Wytyczne Wytyczne dotyczące złożonych instrumentów dłużnych i lokat strukturyzowanych 04/02/2016 ESMA/2015/1787 PL Spis treści I. Zakres stosowania... 3 II. Odniesienia, skróty i definicje... 3 III. Cel...
Projekt 3.2.1: Repozytorium transakcji
Warszawa, 1 października 2015 r. Projekt 3.2.1: Repozytorium transakcji Specyfikacja Komunikatu Zgłoszenia do Repozytorium trar.ins.001.02 Wersja 3.4 Spis treści Komunikat zgłoszenia do Repozytorium trar.ins.001.01...
KDPW_TR Step by Step
KDPW_TR Step by Step Obowiązek raportowania > Zgodnie z art. 9 EMIR 1 kontrahenci oraz CCP mają obowiązek zapewnienia, aby szczegółowe informacje na temat każdego zawartego przez te podmioty kontraktu
ZALECENIE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO
C 120/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 13.4.2017 ZALECENIE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO z dnia 4 kwietnia 2017 r. w sprawie wspólnych specyfikacji dla wykonywania niektórych opcji i swobód uznania
Dziennik Urzędowy L 52. Unii Europejskiej. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Tom 56 23 lutego 2013. Wydanie polskie.
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ISSN 1977-0766 L 52 Wydanie polskie Legislacja Tom 56 23 lutego 2013 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym ROZPORZĄDZENIA Rozporządzenie delegowane Komisji
Wytyczne EUNB. w sprawie analizy porównawczej wynagrodzeń EBA/GL/2012/4
Wytyczne EUNB w sprawie analizy porównawczej wynagrodzeń EBA/GL/2012/4 Londyn, 27.07.2012 r. Wytyczne EUNB w sprawie analizy porównawczej wynagrodzeń (EBA/GL/2012/4) Status wytycznych 1. Niniejszy dokument
Wytyczne dotyczące metody opartej na ocenie ze względu na pierwotne ryzyko
EIOPA-BoS-14/171 PL Wytyczne dotyczące metody opartej na ocenie ze względu na pierwotne ryzyko EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19;
B ROZPORZĄDZENIE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE)
02015R0534 PL 09.10.2017 001.002 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich
Wytyczne dotyczące traktowania jednostek powiązanych, w tym udziałów kapitałowych
EIOPA-BoS-14/170 PL Wytyczne dotyczące traktowania jednostek powiązanych, w tym udziałów kapitałowych EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.12.2018 r. C(2018) 9122 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 19.12.2018 r. zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/2205, rozporządzenie
Wytyczne EUNB dotyczące hipotetycznej stopy dyskontowej mającej zastosowanie do wynagrodzenia zmiennego 1
Wytyczne EUNB dotyczące hipotetycznej stopy dyskontowej mającej zastosowanie do wynagrodzenia zmiennego Spis treści Wytyczne EUNB dotyczące hipotetycznej stopy dyskontowej mającej zastosowanie do wynagrodzenia
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2016) 3206 final. Zał.: C(2016) 3206 final. 9856/16 as DGG 1B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2016 r. (OR. en) 9856/16 EF 158 ECOFIN 550 DELACT 99 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 2 czerwca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji
Wytyczne Zasady i procedury CDPW dotyczące niewywiązania się z zobowiązań przez uczestników
Wytyczne Zasady i procedury CDPW dotyczące niewywiązania się z zobowiązań przez uczestników 08/06/2017 ESMA70-151-294 PL Spis treści 1 Zakres stosowania... 3 2 Definicje... 4 3 Cel... 5 4 Obowiązki dotyczące
ZAŁĄCZNIK ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) nr.../...
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.10.2014 r. C(2014) 7117 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) nr.../... uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE w
Wytyczne dotyczące traktowania ekspozycji na ryzyko rynkowe i na ryzyko niewykonania zobowiązania przez kontrahenta w standardowej formule
EIOPA-BoS-14/174 PL Wytyczne dotyczące traktowania ekspozycji na ryzyko rynkowe i na ryzyko niewykonania zobowiązania przez kontrahenta w standardowej formule EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327
POLITYKA KLASYFIKACJI I REKLASYFIKACJI KLIENTA W BANKU PEKAO SA
POLITYKA KLASYFIKACJI I REKLASYFIKACJI KLIENTA W BANKU PEKAO SA Rozdział 1 Cel polityki W związku z wejściem w życie nowelizacji Ustawy oraz nowych aktów wykonawczych implementujących zapisy Dyrektywy
Ogłoszenie o zmianach w treści statutu PKO GLOBALNEJ MAKROEKONOMII fundusz inwestycyjny zamknięty (nr 9/2013)
Warszawa, dnia 13 czerwca 2013 roku Ogłoszenie o zmianach w treści statutu PKO GLOBALNEJ MAKROEKONOMII fundusz inwestycyjny zamknięty (nr 9/2013) 1. w artykule 3 ust. 7 otrzymuje następujące brzmienie:
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.5.2016 r. C(2016) 2775 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 18.5.2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w sprawie
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.12.2018 r. C(2018) 9118 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 19.12.2018 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2016/2251 uzupełniające rozporządzenie
Wytyczne EUNB. w sprawie procesu gromadzenia danych na temat osób o wysokich zarobkach EBA/GL/2012/5
Wytyczne EUNB w sprawie procesu gromadzenia danych na temat osób o wysokich zarobkach EBA/GL/2012/5 Londyn, 27.07.2012 r. Status wytycznych 1. Niniejszy dokument zawiera wytyczne wydane na podstawie art.
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 65/116 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/393 z dnia 11 listopada 2016 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące szablonów i procedur na potrzeby przekazywania i przesyłania
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
L 326/34 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/2303 z dnia 28 lipca 2015 r. uzupełniające dyrektywę 2002/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
7.11.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 324/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 1187/2014 z dnia 2 października 2014 r. uzupełniające
Wytyczne dotyczące rozporządzenia w sprawie nadużyć na rynku Osoby, do których są adresowane badania rynku
Wytyczne dotyczące rozporządzenia w sprawie nadużyć na rynku Osoby, do których są adresowane badania rynku 10/11/2016 ESMA/2016/1477 PL Spis treści 1 Zakres... 3 2 Odniesienia, skróty i definicje... 3
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
19.4.2016 L 103/5 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2016/592 z dnia 1 marca 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do regulacyjnych standardów
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 6.6.2017 r. C(2017) 3691 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 6.6.2017 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie
ECB-PUBLIC ZALECENIE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO. z dnia [xxx]
PL ECB-PUBLIC ZALECENIE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO z dnia [xxx] w sprawie wspólnych specyfikacji dla wykonywania niektórych opcji i swobód uznania przewidzianych w prawie Unii przez właściwe organy
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
15.5.2018 PL L 119/5 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/708 z dnia 17 kwietnia 2018 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do formatu stosowanego przez zarządzających funduszami
Dyrektywa MIFID II w kontekście działalności IRGIT SA. Forum Obrotu 2016
Dyrektywa MIFID II w kontekście działalności IRGIT SA Forum Obrotu 2016 IRGIT SA w obecnym stanie prawnym I. Zakres działalności IRGIT SA: 1. IRGIT SA jako giełdowa izba rozrachunkowa ( GIR ) w rozumieniu
KDPW_TR Step by Step
KDPW_TR Step by Step Obowiązek raportowania > Zgodnie z art. 9 Rozporządzenia EMIR 1 kontrahenci oraz CCP mają obowiązek zapewnienia, aby szczegółowe informacje na temat każdego zawartego przez te podmioty
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
31.3.2017 L 87/411 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/588 z dnia 14 lipca 2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 marca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 marca 2016 r. (OR. en) 6700/16 EF 37 ECOFIN 190 DELACT 29 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 1 marca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji
Wytyczne EBA/GL/2017/08 12/09/2017
WYTYCZNE DOTYCZĄCE UBEZPIECZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI EBA/GL/2017/08 12/09/2017 Wytyczne dotyczące kryteriów określania wysokości minimalnej kwoty pieniężnej ubezpieczenia
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.7.2016 r. C(2016) 4405 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 14.7.2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014
1 Dane osoby pełniącej obowiązki zarządcze/osoby blisko z nią związanej
Powiadomienie o transakcji/transakcjach, o których mowa w art. 19 ust. 1 Rozporządzenia MAR, dokonywanych przez osoby pełniące obowiązki zarządcze i osoby blisko z nimi związane 1 Dane osoby pełniącej
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.11.2016 r. C(2016) 7147 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 11.11.2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 909/2014
I. Objaśnienia wzoru powiadomienia
Stanowisko Urzędu Komisji Nadzoru Finansowego w sprawie sposobu wypełniania powiadomień o transakcjach, o których mowa w art. 19 ust. 1 rozporządzenia MAR. W związku z wątpliwościami dotyczącymi wzoru
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
21.1.2017 L 17/17 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/105 z dnia 19 października 2016 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1247/2012 ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.1.2019 r. C(2019) 791 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 30.1.2019 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012
dot. Raportowania derywatów do repozytorium transakcji przez KDPW_CCP
CCP/ZW/137/2014 Warszawa, 4 lutego 2014 r. Uczestnicy KDPW_CCP dot. Raportowania derywatów do repozytorium transakcji przez KDPW_CCP Szanowni Państwo, w nawiązaniu do wcześniejszej korespondencji (pismo
Wytyczne dotyczące metody opartej na ocenie ze względu na pierwotne ryzyko
EIOPA-BoS-14/171 PL Wytyczne dotyczące metody opartej na ocenie ze względu na pierwotne ryzyko EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19;
ECB-PUBLIC WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) [RRRR/XX*] z dnia [xx] 2016 r.
PL ECB-PUBLIC WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) [RRRR/XX*] z dnia [xx] 2016 r. w sprawie wykonywania opcji i swobód uznania przewidzianych w prawie Unii przez właściwe organy krajowe w stosunku
5003/1/19 REV 1 1 GIP.1
Bruksela, 3 stycznia 2019 r. (OR. en) 5003/1/19 REV 1 OJ CRP2 1 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD KOMITET STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (część II) budynek Europa, Bruksela 7 stycznia 2019 r. (14.30) 1. Przyjęcie porządku
7 powodów. dla których warto raportować. do Repozytorium Transakcji w KDPW
7 powodów dla których warto raportować do Repozytorium Transakcji w KDPW Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 648/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie instrumentów pochodnych będących
OGŁOSZENIE Z DNIA 05 lipca 2016 r. O ZMIANIE STATUTU UNIFUNDUSZE SPECJALISTYCZNEGO FUNDUSZU INWESTYCYJNEGO OTWARTEGO
OGŁOSZENIE Z DNIA 05 lipca 2016 r. O ZMIANIE STATUTU UNIFUNDUSZE SPECJALISTYCZNEGO FUNDUSZU INWESTYCYJNEGO OTWARTEGO Niniejszym, Union Investment Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych S.A. ogłasza o zmianie
Mechanizm rozliczeń i rozrachunku walutowych instrumentów pochodnych
Mechanizm rozliczeń i rozrachunku walutowych instrumentów pochodnych Wersja 2.4 październik 2014 r. Spis Treści 1 Harmonogram prac... 4 2 Założenia biznesowe... 4 3 Model rozliczeń... 6 3.1 Transakcje
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 313/6 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2016/2021 z dnia 2 czerwca 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014 w sprawie rynków instrumentów finansowych
Polityka informacyjna. Banku Spółdzielczego w Zgierzu
Załącznik nr 1 do Uchwały Nr 203/2018 Zarządu Banku Spółdzielczego w Zgierzu z dnia 12.12.2018r. zatwierdzony Uchwałą Nr 27 /2018 Rady Nadzorczej Banku Spółdzielczego w Zgierzu z dnia 14.12.2018r. Polityka
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
19.9.2017 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 240/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) NR 2017/1538 z dnia 25 sierpnia 2017 r.
Wytyczne w zakresie obowiązków sprawozdawczych podmiotów prowadzących system rozrachunku w zakresie działalności rozliczeniowej 1
Wytyczne w zakresie obowiązków sprawozdawczych podmiotów prowadzących system rozrachunku w zakresie działalności rozliczeniowej 1 Część I dane pozyskiwane cyklicznie Dane pozyskiwane cyklicznie oraz dane