DEUTSCH PRO 51S PRO 48 MULTICLIP 51SE 51S

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DEUTSCH PRO 51S PRO 48 MULTICLIP 51SE 51S"

Transkrypt

1 DEUTSCH D SI MULTICLIP S 51SE PRO 48 PRO 51S

2 A SVENSKA S 2. A

3 S SVENSKA E D FULL ADD ADD FULL Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. 8. Briggs & Stratton XTE Briggs & Stratton INTEK 3x 10. Briggs & Stratton LS Briggs & Stratton XTE 50 STOP 12. Honda 13. Multiclip 48/Pro 48, Briggs & Stratton 4

4 SVENSKA S STOP STOP I I B 14. Multiclip 51S, Briggs & Stratton 15. Multiclip 51SE STOP STOP I N N 16. Multiclip 48, Honda 17. Multiclip 51S, Honda M 18. Pro 51S Multiclip 51S/51SE/PRO 51S 21. Briggs & Stratton LS 45 5

5 S SVENSKA 22. Briggs & Stratton XTE 50 / INTEK 23. Honda Briggs & Stratton : 0,76 mm 0,75 mm Honda: 0,7-0,8 mm T Multiclip 51S/51SE K S H L I 26. PRO 51S 27. Multiclip 51S, 51SE, PRO 51S K 6 P 28. PRO 48, PRO 51S Nm

6 OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia przypominaj±ce o konieczno ci zachowania ostro no ci i uwagi podczas jej obs³ugi. Obja nienie znaków: Orze enie! Przed uruchomieniem maszyny nale y zapoznaæ siê z instrukcj± obs³ugi oraz broszur± omawiaj±c± zasady bezpieczeñstwa. Ostrze enie! Uwa aj na wyrzucane przez maszynê przedmioty! Osoby postronne nie powinny znajdowaæ siê w pobli u! Ostrze enie! Nie wk³adaj r±k ani nóg pod os³onê, gdy maszyna jest uruchomiona! Orze enie! Przed przyst±pieniem do jakichkolwiek czynno ci naprawczych zdejmij przewód ze wiecy zap³onowej! WA NE! Niektóre fragmenty tekstu odnosz± siê do wszystkich, a niektóre tylko do poszczególnych modeli kosiarek. Instrukcje odnosz±ce siê do poszczególnych modeli zosta³y zaznaczone przez podanie nazwy kosiarki przed danym fragmentem tekstu. Niektóre modele nie maj± regulacji przepustnicy. Obroty silnika ustawione s± na optymaln± pracê i jak najmniejsze wydzielanie spalin. MONTA DOLNA CZÊ Æ UCHWYTU STEROWNICZEO (PRO 48/PRO 51S) Odsuñ w ty³ doln± czê æ uchwytu sterowniczego i przykrêæ za pomoc± rub A (rys. 1) ÓRNA CZÊ Æ UCHWYTU STEROWNICZEO Zamontuj górn± czê æ uchwytu sterowniczego (rys. 2). Jego wysoko æ nad ziemi± mo na regulowaæ w pewnym zakresie za pomoc± pod³u nych otworów znajduj±cych siê z ty³u, w dolnej czê ci (rys. 3). órn± czê æ mo na w razie potrzeby obróciæ w bok, co u³atwia koszenie przy cianach budynków (rys. 4). ZACZEP LINKI Zamontuj zaczep linki za pomoc± ruby i nakrêtki (rys. 5). UCHWYT DO KABLA Zamocuj linki w uchwytach do kabli (rys. 6): D: Linka w³±cz./wy³±cz.+ Honda: linka gazu E: Multiclip 51S/51SE/PRO 51S: linka sprz±g³a U YTKOWANIE MASZYNY PRZED URUCHOMIENIEM NALEJ OLEJU DO SKRZYNI KORBOWEJ Kosiarka dostarczana jest bez oleju w skrzyni korbowej silnika. Przed pierwszym uruchomieniem silnika nale y skrzyniê korbow± nape³niæ olejem. Wyjmij prêtowy wska nik poziomu oleju (rys. 7, 8, 9). Nalej do skrzyni korbowej silnika 0,6 litra oleju wysokogatunkowego (klasy SE, SF lub S). Stosuj olej SAE 30 lub SAE 10W-30. Poziom oleju powinien siêgaæ do oznaczenia FULL/MAX na prêtowym wska niku poziomu oleju. Nie nalewaj za du o oleju. KONTROLA POZIOMU OLEJU Przed ka dym u yciem maszyny nale y sprawdziæ, czy poziom oleju znajduje siê miêdzy oznaczeniami FULL/MAX i ADD/MIN na prêtowym wska niku poziomu oleju. Kosiarka powinna staæ na p³askim pod³o u. Odkrêæ i wytrzyj prêtowy wska nik poziomu oleju (rys. 7,8, 9). Nastêpnie wsuñ go ca³kowicie i dokrêæ, po czym odkrêæ go znowu i wyjmij. Odczytaj poziom oleju. Uzupe³nij olej do oznaczenia FULL/MAX, je eli poziom oleju znajduje siê poni ej tego napisu. 7

7 NAPE NIANIE ZBIORNIKA PALIWA Zbiornik paliwa nale y nape³niaæ przed uruchomieniem silnika. Kiedy silnik pracuje albo kiedy jest jeszcze ciep³y, nie zdejmuj pokrywy wlewu i nie dolewaj benzyny. Nigdy nie nape³niaj zbiornika paliwa do pe³na. Nale y pozostawiæ nieco miejsca w zbiorniku z uwagi na rozszerzalno æ cieczy i wzrost ci nienia. Korzystnie jest stosowaæ benzynê ekologiczn±, tzw. benzynê alkilatow±. Ten rodzaj benzyny zawiera sk³adniki, które s± mniej szkodliwe zarówno dla ludzi, jak i dla rodowiska. UWAA! W przypadku przej cia z normalnej benzyny bezo³owiowej (95 oktanów) na benzynê przyjazn± dla rodowiska nale y dok³adnie stosowaæ siê do wskazówek i zaleceñ producenta benzyny. Mo liwe jest tak e stosowanie zwyk³ej benzyny bezo³owiowej, 95 oktanowej. Nie wolno stosowaæ zmieszanej z olejem benzyny do silników dwusuwowych. UWAA! Pamiêtaj o tym, e benzyna bezo³owiowa jest produktem, którego w³a ciwo ci ulegaj± pogorszeniu wraz z up³ywem czasu. Nie kupuj wiêcej benzyny ni mo na zu yæ w ci±gu 30 dni. URUCHAMIANIE SILNIKA (BRIS & STRATTON) 1. Ustaw maszynê na statecznym i równym pod³o u. Nie uruchamiaj kosiarki w wysokiej trawie. 2. Sprawd, czy przewód dochodz±cy do wiecy zap³onowej znajduje siê na swoim miejscu. 3. Uruchamianie zimnego silnika: przyci nij porz±dnie rêczn± pompkê benzynow± 3 razy (rys. 10, 11). Podczas uruchamiania rozgrzanego silnika u ywanie rêcznej pompki benzynowej nie jest potrzebne. Je eli silnik przesta³ pracowaæ z powodu braku paliwa, uzupe³nij paliwo i przyci nij rêczn± pompkê benzynow± 3 razy. 3. PRO 51S: Ustaw uchwyt sprzêg³a M w po³o eniu (rys. 18). 4. Przesuñ uchwyt wy³±cznika start/stopp w kierunku uchwytu sterowniczego. UWAA! Uchwyt wy³±cznika start/stopp musi pozostaæ wci niêty, gdy uwolnienie go powoduje wy³±czenie silnika (rys. 13, 14, 15, 18). 5a Uruchamianie rêczne: chwyæ za uchwyt linki rozrusznika i poci±gnij go energicznie do siebie. 5b Uruchamianie za pomoc± rozrusznika (Multiclip 51SE): w celu uruchomienia silnika nale y przekrêciæ kluczyk w stacyjce zgodnie z ruchem wskazówek zegara. W chwili zaskoczenia silnika pu æ kluczyk. Ka da próba uruchomienia powinna trwaæ krótko, aby nie spowodowaæ roz³adowania akumulatora. W celu ³atwiejszego uruchomienia silnika naci nij uchwyt sterowniczy, aby w ten sposób unie æ nieco przednie ko³a. Nie zbli aj r±k ani nóg do obracaj±cych siê no y. Nigdy nie wk³adaj r±k ani nóg pod os³onê no y lub w otwór wyrzutowy trawy, gdy maszyna jest uruchomiona. URUCHAMIANIE SILNIKA (HONDA) 1. Ustaw maszynê na statecznym i równym pod³o u. Nie uruchamiaj kosiarki w wysokiej trawie. 2. Sprawd, czy przewód dochodz±cy do wiecy zap³onowej znajduje siê na swoim miejscu. 3. Otwórz zawór paliwowy (rys. 12). 4. Ustaw d wigniê sterowania przepustnicy N w po³o eniu obrotów rozruchowych (ssania). UWAA! Nie jest to potrzebne przy rozgrzanym silniku (rys. 16, 17). 5. Przesuñ uchwyt wy³±cznika start/stopp w kierunku uchwytu sterowniczego. UWAA! Uchwyt wy³±cznika start/stopp musi pozostaæ wci niêty, gdy uwolnienie go powoduje wy³±czenie silnika (rys. 16, 17). 6. W celu uruchomienia silnika chwyæ za uchwyt linki rozrusznika i poci±gnij go energicznie do siebie. 7. Po uruchomieniu silnika cofnij z powrotem d wigniê sterowania przepustnicy a do osi±gniêcia przez silnik maksymalnych obrotów. UWAA! Silnik powinien zawsze pracowaæ na najwy szych obrotach w celu unikniêcia nadmiernych wibracji. Nie zbli aj r±k ani nóg do obracaj±cych siê no y. Nigdy nie wk³adaj r±k ani nóg pod os³onê no y lub w otwór wyrzutowy trawy, gdy maszyna jest uruchomiona 8

8 PRZEK ADNIA (MULTICLIP 51S/51SE) W celu w³±czenia napêdu wci nij uchwyt sprzêg³a I w kierunku uchwytu sterowniczego. W celu wy³±czenia napêdu pu æ uchwyt sprzêg³a I (rys. 14, 15, 17). Przy³o enie si³y do uchwytu sterowniczego i uniesienie w ten sposób przednich kó³ kosiarki nad ziemiê umo liwia skrêty, cofanie, manewrowanie wokó³ pni drzew itp. bez konieczno ci wy³±czania napêdu. PRZEK ADNIA (PRO 51S) W celu w³±czenia napêdu ustaw uchwyt sprzêg³a M w po³o eniu (rys. 18). Dopilnuj, aby uchwyt sprz±g³a mia³ zawsze ca³kowite odchylenie. Przy³o enie si³y do uchwytu sterowniczego i uniesienie w ten sposób przednich kó³ kosiarki nad ziemiê umo liwia skrêty, cofanie, manewrowanie wokó³ pni drzew itp. bez konieczno ci wy³±czania napêdu. WY CZANIE SILNIKA Zaraz po wy³±czeniu silnik mo e byæ bardzo gor±cy. Nie dotykaj t³umika, cylindra ani eberek ch³odz±cych silnika, gdy grozi to oparzeniem. 1. PRO 51S: Od³±cz napêd. Ustaw uchwyt sprzêg³a M w po³o eniu (rys. 18). Honda: zamknij zawór paliwowy. 2. W celu wy³±czenia silnika uwolnij uchwyt wy³±cznika start-/stopp (rys. 13, 14, 15, 16, 17, 18). Nie wolno zmieniaæ sposobu dzia³ania tego uchwytu (np. umocowuj±c go na sta³e w po³o eniu wci niêtym przez przytwierdzenie do uchwytu sterowniczego), gdy wówczas nie bêdzie mo liwe sprawne wy³±czanie silnika. 3. Przed pozostawieniem kosiarki bez nadzoru nale y zdj±æ przewód zap³onu ze wiecy zap³onowej. Multiclip 51SE: wyjmij równie kluczyk ze stacyjki. W razie awarii wy³±cznika start-/stopp wy³±cz silnik zdejmuj±c przewód ze wiecy zap³onowej. Kosiarkê nale y oddaæ bezzw³ocznie do autoryzowanego punktu obs³ugi technicznej w celu naprawy. WSKAZÓWKI DOTYCZ CE KOSZENIA Przed przyst±pieniem do koszenia trawy nale y oczy ciæ trawnik z kamieni, pozostawionych zabawek i innych przedmiotów. Niektóre maszyny wyposa one s± w system MULCHER, który umo liwia mielenie cinków trawy i wykorzystywanie ich do nawo enia trawnika. Eliminuje to potrzebê grabienia i pozbywania siê cinków. W celu osi±gniêcia mo liwie najlepszego rezultatu koszenia metod± MULCHER nale y stosowaæ siê do poni szych wskazówek: 1. Utrzymuj silnik na najwy szych obrotach ( pe³en gaz ). 2. Nie ko trawy zbyt krótko. Nale y kosiæ najwy ej 1/3 d³ugo ci trawy. 3. Utrzymuj spód kosiarki w czysto ci. 4. Zawsze stosuj ostre no e. 5. Unikaj koszenia mokrej trawy, gdy przylega ona ³atwo do spodu kosiarki, przez co rezultat koszenia jest gorszy. WYSOKO Æ KOSZENIA Przed przyst±pieniem do regulacji wysoko ci koszenia wy³±cz silnik. Nieustawiajzbytniskiejwysoko ci koszenia, gdy przy nierówno ciach terenu nó mo e uderzaæ o ziemiê. Kosiarka wyposa ona jest w d wigniê do regulacji wysoko ci koszenia. Przesuñ d wigniê w po³o enie zewnêtrzne i ustaw wysoko æ koszenia odpowiedni± dla danego trawnika (rys. 19). 9

9 KONSERWACJA Przed przyst±pieniem do jakichkolwiek czynno ci serwisowych przy kosiarce konieczne jest wy³±czenie silnika i zdjêcie przewodu ze wiecy zap³onowej. Przed unisieniem kosiarki, np. w celu jej przetransportowania, konieczne jest wy³±czenie silnika i zdjêcie przewodu ze wiecy zap³onowej. W razie konieczno ci przechylenia kosiarki nale y to zrobiæ tak, aby wieca zap³onowa skierowana by³a ku górze. Kosiarkê mo na przechylaæ tylko wtedy, gdy zbiornik paliwa jest pusty. UK AD CH ODZENIA Przed u yciem kosiarki nale y za ka dym razem oczy ciæ uk³ad ch³odzenia silnika. Oczy æ z przyschniêtej trawy i zanieczyszczeñ eberka ch³odz±ce cylindra oraz wlot powietrza. CZYSZCZENIE Kosiarkê nale y czy ciæ po ka dym u yciu. Szczególnie wa ne jest czyszczenie spodu maszyny, który nale y sp³ukiwaæ wod±. Regularne czyszczenie wp³ywa dodatnio na sprawno æ kosiarki i wyd³u a jej okres u ytkowy. UWAA! Nie nale y sp³ukiwaæ kosiarki strumieniem wody pod wysokim ci nieniem. Przyschniêt± do obudowy trawê nale y sczy ciæ. T³umik i powierzchniê wokó³ niego nale y regularnie czy ciæ w celu usuniêcia przyschniêtej trawy, zanieczyszczeñ i przyczepiaj±cych siê, ³atwopalnych mieci. Multiclip 51S/51SE/PRO 51S: UWAA! 1-2 razy do roku nale y oczy ciæ powierzchniê pod pokryw± przek³adni (rys. 20). Zdejmij pokrywê przek³adni i oczy æ powierzchniê szczotk± lub sprê onym powietrzem. WYMIANA OLEJU Olej nale y wymieniaæ, gdy silnik jest rozgrzany a zbiornik paliwa pusty. Podczas spuszczania oleju nale y zachowaæ ostro no æ, aby unikn±æ oparzenia gor±cym olejem. Po raz pierwszy wymieñ olej po 5 godzinach eksploatacji, pózniej po ka dych 50 godzinach eksploatacji lub raz na sezon. Wyjmij prêtowy wska nik poziomu oleju, przechyl kosiarkê i spu æ olej do naczynia. Uwa aj, aby olej nie wyciek³ na trawnik. Nalej wie ego oleju. Stosuj olej SAE 30 lub SAE 10W-30. Pojemno æ oleju w skrzyni korbowej wynosi ok. 0,6 liter. Poziom oleju powinien siêgaæ do oznaczenia FULL/MAX na prêtowym wska niku poziomu oleju. Nie nalewaj za du o oleju. FILTR POWIETRZA Zanieczyszczony lub zapchany filtr powietrza powoduje zmniejszenie mocy silnika i przyspiesza jego zu ycie. Briggs & Stratton LS 45 (rys. 21): Zdejmij ostro nie filtr powietrza, tak aby adne zanieczyszczenia nie dosta³y siê do ga nika. Wyjmij wk³ad filtra wykonany z tworzywa piankowego, wymyj go w wodzie z dodatkiem detergentu, a nastêpnie wysusz. Nas±cz wk³ad filtra odrobin± oleju i wyci nij go. Za³ó wk³ad filtra i zamontuj go z powrotem. Czy æ filtr co trzy miesi±ce lub po ka dych 25 godzinach eksploatacji, w zale no ci od tego co najpierw nast±pi. Czy æ filtr czê ciej, je eli maszyna jest eksploatowana w warunkach du ego zapylenia. Briggs & Stratton XTE 50, INTEK (rys. 22): Odkrêæ rubê i otwórz pokrywê filtra. Wyjmij ostro nie wk³ad filtra. Uderzaj nim lekko o g³adk± powierzchniê. Je eli nie da siê go w ten spsoób oczy ciñ, wymieñ filtr. Czy æ filtr co trzy miesi±ce lub po ka dych 25 godzinach eksploatacji, w zale no ci od tego co najpierw nast±pi. Czy æ filtr czê ciej, je eli maszyna jest eksploatowana w warunkach du ego zapylenia. Honda (rys. 23): Zdejmij pokrywê filtra i wyjmij filtr. Sprawd dok³adnie, czy jest on ca³y i czy nie ma uszkodzeñ. Uszkodzony filtr nale y wymieniæ na nowy. W celu oczyszczenia filtra uderzaj nim lekko o tward± powierzchniê lub przedmuchaj go od ty³u sprê onym powietrzem. Nie nale y próbowaæ czy ciæ filtra szczotk±, gdy w wyniku tego zanieczyszczenia zag³êbi± siê jeszcze bardziej we w³óknach filtra. Je eli filtr jest bardzo zanieczyszczony, nale y go wymieniæ Czy æ filtr powietrza po ka dych 25 godzinach eksploatacji lub raz na sezon. Czy æ filtr czê ciej, je eli maszyna jest eksploatowana w warunkach du ego zapylenia. 10

10 AKUMULATOR (MULTICLIP 51SE) Elektrolit znajduj±cy siê w akumulatorze jest r±cym kwasem, który mo e spowodowaæ m.in. gro ne poparzenie. Nale y unikaæ dostania siê elektrolitu do oczu oraz nie dopuszczaæ do bezpo redniego kontaktu ze skór± lub odzie ±. W warunkach normalnego u ytkowania w ci±gu sezonu akumulator ³adowany jest przez silnik. Je eli uruchomienie silnika za pomoc± kluczyka startowego nie jest mo liwe, przyczyn± mo e byæ wy³adowany akumulator. Pod³±cz urz±dzenie do ³adowania do ³±cza akumulatora i ³aduj go przez 24 godziny. Po na³adowaniu pod³±cz ³±cza akumulatora do ³±czy odchodz±cych od silnika. UWAA! Urz±dzenia do ³adowania akumulatora nie mo na pod³±czaæ bezpo rednio do ³±czy odchodz±cych od silnika. Nie mo na uruchomiæ silnika stosuj±c urz±dzenie do ³adowania akumulatora jako ród³o pr±du. rozi to uszkodzeniem urz±dzenia do ³adowania. PRZECHOWYWANIE PRZEZ ZIMÊ Przez zimê kosiarkê nale y przechowywaæ z dobrze na³adowanym akumulatorem, w miescu suchym i ch³odnym (w temp. od 0 C do +15 C). Co najmniej raz w ci±gu zimy nale y do³adowaæ akumulator w celu konserwacji. Przed rozpoczêciem sezonu akumulator nale y ponownie odstawiæ na 24 godziny do ³adowania. WIECA ZAP ONOWA Nie wolno sprawdzaæ, czy wieca ma iskrê zdejmuj±c przewód lub wyjmuj±c wiecê. Nale y pos³ugiwaæ siê zatwierdzonym urz±dzeniem kontrolnym. Czy æ wiecê regularnie (po ka dych 100 godzinach pracy silnika) przy u yciu szczotki drucianej. Je eli elektrody wiecy s± wyra nie nadpalone lub wieca jest uszkodzona, nale y wymieniæ j± na now±. Producenci silników zalecaj± stosowanie nastêpuj±cych wiec (rys. 24): Briggs & Stratton: Champion J19LM (RJ19LM), odstêp miêdzy elektrodami 0,76 mm. Honda CV: BPR6ES (NK), odstêp miêdzy elektrodami 0,7-0,8 mm. REULACJA CIÊNA SPRZÊ A (MULTICLIP 51S/51SE) Je eli napêd nie zostaje w³±czony mimo przesuniêcia uchwytu sprz±g³a w stronê uchwytu sterowniczego, a tak e gdy kosiarka wydaje siê byæ zbyt powolna i ma³o efektywna, ewentualn± przyczyn± mo e byæ po lizg sprz±g³a przek³adni. W celu wyeliminowania tego zjawiska nale y wyregulowaæ ciêgno sprzêg³a postêpuj±c w nastêpuj±cy sposób: 1. dy uchwyt sprzêg³a jest uwolniony, nie powinien wystêpowaæ opór podczas toczenia maszyny. Je eli tak nie jest, dokrêcaj nakrêtkê regulacyjn± T a do chwili, gdy maszynê bêdzie mo na swobodnie toczyæ (rys. 25). 2. dy uchwyt sprzêg³a jest wci niêty ok. 2 cm (po³o enie 1), maszyna podczas toczenia powinna stawiaæ lekki opór. dy uchwyt sprzêg³a jest ca³kowicie wci niêty (po³o enie 2), toczenie maszyny nie powinno byæ mo liwe. Odkrêcaj nakrêtkê regulacyjn± T a do chwili, gdy maszyna bêdzie reagowaæ w powy ej opisany sposób. REULACJA CIÊNA SPRZÊ A (PRO 51S) Sprawd dzia³anie sprzêg³a (rys. 26): 1. Tocz kosiarkê do przodu i do ty³u przy wy³±czonym napêdzie. 2. Ustaw uchwyt sprzêg³a w po³o eniu i tocz kosiarkê a do zablokowania przednich kó³. 3. W tym po³o eniu sprê yna naci±gowa H powinna byæ o ok. 6 mm d³u sza ni w po³o eniu wysprzêglonym, aby zapewniaæ wystarczaj±c± si³ê do zablokowania obrotów przek³adni. 4. Je eli sprê yny nie rozci±ga siê na odpowiedni± d³ugo æ, wyreguluj j± za pomoc± nakrêtki I u góry, przy uchwycie sterowniczym. 5. Odkrêæ najpierw nakrêtkê zabezpieczaj±c± S, a nastêpnie wyreguluj nakrêtkê I. 6. Ustaw uchwyt sprzêg³a w po³o eniu i tocz±c kosiarkê do przodu i do ty³u sprawd, czy nast±pi³o od³±czenie napêdu. 11

11 REULACJA PASA NAPÊDOWEO (Multiclip 51S, 51SE, PRO 51S) Sprawdzaj regularnie napiêcie pasa napêdowego. Pas napêdowy jest prawid³owo wyregulowany, gdy ruba K znajduje siê po rodku przedniego otworu w zamocowaniu silnika (rys. 27). Nieprawidlowe napiêcie pasa napêdowego mo e powodowaæ nienormalne wibracje uchwytu sterowniczego (gdy pas jest za mocno napiêty) lub lizganie siê pasa (gdy pas jest za s³abo napiêty). Wyreguluj napiêcie pasa napêdowego w nastêpuj±cy sposób: Wy³±cz silnik i zdejmij przewód ze wiecy zap³onowej. Zdejmij os³onê przek³adni. Odkrêæ rubê L. Poci±gnij przek³adniê do przodu, tak aby pas zosta³ napiêty, po czym dokrêæ rubê L. Pas napêdowy powinien zostaæ tak wyregulowany, aby ruba K znalaz³a siê po rodku przedniego otworu w zamocowaniu silnika. ELEMENT AMORTYZUJ CY (PRO 48, PRO 51S) Przedni element amortyzuj±cy P (rys. 28) powoduje t³umienie drgañ i wstrz±sów w przypadku wiêkszych obci± eñ. Element amortyzuj±cy nale y kontrolowaæ dwa razy na sezon. Je eli widoczne s± na nim oznaki uszkodzeñ lub zu ycia, nale y go wymieniæ na nowy. WYMIANA NO Y Przy wymianie no y nale y u ywaæ rêkawic ochronnych, aby unikn±æ okaleczeñ. Têpe lub uszkodzone no e powoduj± wyrywanie trawy, przez co trawnik po skoszeniu wygl±da nieestetycznie. Ostre no e cinaj± dobrze trawê, dziêki czemu trawnik po skoszeniu wygl±da porz±dnie. Po najechaniu na przeszkodê nale y zawsze skontrolowaæ stan no y. Przed przyst±pieniem do kontroli nale y zawsze zdj±æ przewód ze wiecy zap³onowej. Je eli zespó³ tn±cy uleg³ uszkodzeniu, konieczna jest wymiana uszkodzonych czê ci. Stosuj wy³±cznie oryginalne czê ci zamienne. W celu wymiany no a nale y odkrêciæ rubê mocuj±c± (rys. 29). Nowy nó zak³ada siê stron± ze znakiem firmowym STIA w kierunku uchwytu no a (nie w kierunku trawy). Za³ó z powrotem podk³adkê i rubê. Dokrêæ dok³adnie rubê. Dokrêcaæ momentem 40 Nm. Przy wymianie no a nale y wymieniæ tak e jego rubê mocuj±c±. warancja nie obejmuje no y, ich uchwytów i rub mocuj±cych ani uszkodzeñ silnika powsta³ych wskutek najechania na przeszkodê. Przy wymianie no y nale y stosowaæ wy³±cznie oryginalne czê ci zapasowe. Stosowanie czê ci zapasowych innych ni oryginalne wi± e siê z ryzykiem powstania uszkodzeñ, nawet je eli pozornie pasuj± one do maszyny. OSTRZENIE NO Y No e mo na ewentualnie ostrzyæ na mokro, na ose³ce lub na kamieniu do ostrzenia (toczaku). Ze wzglêdów bezpieczeñstwa nie nale y ostrzyæ no y na szmerglu. Za wysoka temperatura podczas ostrzenia mo e spowodowaæ ³amliwo æ no y. No e po naostrzeniu nale y wywa yæ, aby zapobiec powstawaniu uszkodzeñ w wyniku wibracji. PRZECHOWYWANIE PRZECHOWYWANIE PRZEZ ZIMÊ Opró nij zbiornik paliwa. Uruchom silnik i odczekaj, a przestanie pracowaæ wskutek braku paliwa. Benzyna nie powinna pozostawaæ w zbiorniku d³u ej ni przez miesi±c Unie kosiarkê i wykrêæ wiecê zap³onow±. Wlej ³y kê sto³ow± oleju silnikowego do otworu na wiecê. Poci±gnij delikatnie za uchwyt rozrusznika, aby olej móg³ zostaæ rozprowadzony po cylindrze. Wkrêæ wiecê zap³onow±. Oczy æ kosiarkê dok³adnie i umie æ j± na przechowanie w suchym pomieszczeniu, wewn±trz budynku. 12

STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09

STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09 STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09 SVENSKA S 1 2 3 1. 2. ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 3. LS 45 4. XTE 60 3x 5. LS 45 6. XTE 60 STOP I H 7. 8. 2 S SVENSKA 9. 10. 11. 12. LS 45 0,75 mm

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH D 8211-3511-01 DEUTSCH SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. FLAT 3 S SVENSKA 3 2 1 3x 9. 10. 0,76 mm 0,75 mm 11. 12. 40 Nm 13. 4 SVENSKA S 5 PL POLSKI OZNACZENIA

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip

DEUTSCH. Multiclip DEUTSCH D Multiclip 8211-0223-07 SVENSKA 1 2 S 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton MAX MIN MAX MIN 7. Honda 8. Tecumseh 3 S SVENSKA STOP G B 3x 9. 10. Briggs & Stratton

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 100 B

STIGA PARK 100 B STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 1. F G 2. H 3. 4. 2 PL POLSKI OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia przypominaj±ce o konieczno ci zachowania ostro no ci i uwagi podczas jej obs³ugi.

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip El

DEUTSCH. Multiclip El DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. POLSKI PL OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia przypominaj±ce o konieczno ci zachowania ostro

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH DINO

DEUTSCH DINO DEUTSCH D DINO 8211-3389-06 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. 3 S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2 1 11.

Bardziej szczegółowo

STIGA DINO 45 EURO DINO

STIGA DINO 45 EURO DINO STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09 S SVENSKA 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. EURO SVENSKA 3 2 1 S 3x 9. 10. 0.7-0.8 mm 11. 12. 40 Nm 13. PL POLSKI OZNACZENIA Na maszynie

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH SILENT 45 S

DEUTSCH SILENT 45 S DEUTSCH D SILENT 8211-3452-03 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 3 4 Typ I 1 5 5 6 Typ II 3. 4. 5. 6. 4 Typ I SVENSKA S 8. Typ II 9. 7. 10. 11. 12. 5 POLSKI PL OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH COMBI 45SE 45S

DEUTSCH COMBI 45SE 45S DEUTSCH D COMBI 8211-3442-05 45 45S 45SE A SVENSKA S 1. B 2. 3. 4. 2 3 4 1 FULL ADD ADD FULL 6. LS45 5 6 ADD FULL 0,15 l. 5. 7. ES45 3 S SVENSKA 3x 3x 8. LS45 9. ES45 G STOP I* 10. 11. A A F A 12. 13.

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip SE 46 S

DEUTSCH. Multiclip SE 46 S DEUTCH D Multiclip 8211-0203-09 46 46 E VENKA A 1. 2. F E E 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. Multiclip 46 E 6. Briggs & tratton L 45 / L 38 ADD FULL 0,15 l. 7. Briggs & tratton E 45 8. Honda ADD FULL 3 VENKA

Bardziej szczegółowo

STIGA SILENT 45 COMBI 45 S COMBI

STIGA SILENT 45 COMBI 45 S COMBI STIGA SILENT 45 COMBI 45 S COMBI 8211-3442-07 A SVENSKA S 1. B 2. 3. 4. 2 3 4 1 FULL ADD ADD FULL 6. LS45 5 6 ADD FULL 0,15 l. 5. 7. ES45 2 S SVENSKA 3x 3x 8. LS45 9. ES45 G STOP I* 10. 11. A A F A 12.

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip 46 Battery

DEUTSCH. Multiclip 46 Battery DEUTSCH D Multiclip 46 Battery 8211-3417-05 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. 2 SVENSKA S 8. 1 2 9. 4 3 11. 36 mm 19 mm 10. 3 OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia przypominaj±ce

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 85M

STIGA VILLA 85M STIGA VILLA 85M 8211-3013-09 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH 102 M

DEUTSCH 102 M DEUTSCH D 102 M 8211-3503-01 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J(x2) S (x4) U (x2) T (x2) X(x2) V(x2) Y(x2) Q(x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S 2 C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 3 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Silent 40 El

DEUTSCH. Silent 40 El DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D 8x C. 2. C D G E 8x 8x O R N O N.. D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7 N 7. R R O 2 2 N 8. 9. 2 = 28 mm

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 PL POLSKI OZNACZENIA Na

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 121M

STIGA PARK 121M STIGA PARK 121M 8211-3011-07 5b. 1. Park -1993 5a. D 5c. Pro18 - Pro20 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Silent 40 El

DEUTSCH. Silent 40 El DEUTCH D ilent 40 El 82-427-05 2 x (Ø 65 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 65 mm) (Ø 90 mm) D 8x D G 8x. 2. C E 8x O x R N x O x P x N P x. 4. 5. 65 mm 90 mm Ø 65 mm Ø 90 mm 2 D E E G 2 D 6. 7. 4 5 4 4 O 5 5 6 7 N

Bardziej szczegółowo

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel ten s³u y do przesy³ania i synchronizacji danych miêdzy kompatybilnym komputerem i urz±dzeniem Nokia. Mo na go jednocze nie u ywaæ do ³adowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO

LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO 2 1. Cel ćwiczenia : Dokonać pomiaru zuŝycia tulei cylindrowej (cylindra) W wyniku opanowania treści ćwiczenia student

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

Reduktor membranowy psi

Reduktor membranowy psi Arkusz instrukcji Polish Reduktor membranowy 0 900 psi Opis Reduktor membranowy 0 900 psi firmy Nordson redukuje wysokie ciœnienie pierwotne do niskiego ciœnienia wtórnego. Nie posiada odpowietrzenia,

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3 2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę

Bardziej szczegółowo

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA Przyrządy Silniki: HFX KFV NFU NFS KFU [1] Cylinder do napełniania : 4520-T [2] Łącznik cylindra do napełniania : 4222-T [3] Szczypce do demontaŝu i montaŝu opasek spręŝystych : 9029-T OpróŜnianie UWAGA:

Bardziej szczegółowo

Fig 1. Fig 3. 1. Silnik

Fig 1. Fig 3. 1. Silnik BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez lokalne władze. 3. By uniknąć

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 18 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-01

STIGA PARK PRO 20 PRO 18 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-01 STIGA PARK PRO 20 PRO 18 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-01 PARK 20 19 16 1. 2. 6 2 4 5 3 1 3. PARK 10 11 14 11 7 9 7 9 4. Senator 5. President 7 14 8 11 9 13 7 14 11 8 9 15 15 16 6. Royal 7.

Bardziej szczegółowo

VANTAGE / PRISMA / CENTURA

VANTAGE / PRISMA / CENTURA VANTAGE / PRISMA / CENTURA TECUMSEH INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI CZTEROSUWOWE SILNIKI SPALINOWE CH ODZONE POWIETRZEM Z PIONOWYM WA EM KORBOWYM engines & service, 27-400 Ostrowiec Œw. ul.d³uga 42 Strona

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 WPROWADZENIE Wyłącznik Rain Sensor RS500 może pracować jako normalnie otwarty (NO) lub jako normalnie zamknięty (NC). Wyłącznik może być używany

Bardziej szczegółowo

Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II

Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II Modele Wszystkie Częstotliwość przeglądów Co 1 rok / 15 000 km (w zależności, co nastąpi pierwsze) Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II Przegląd

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji Wydanie 1.

Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji Wydanie 1. Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji 9238694 Wydanie 1. Copyright 2005 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie elektronicznej kopii czê ci

Bardziej szczegółowo

Numer nadwozia: Numer silnika:

Numer nadwozia: Numer silnika: 3 Dziękujemy za zakup skutera marki TOROS FRESCO Jakość wykonania, wyjątkowy wygląd i zwinność skutera pozwoli cieszyć się komfortem i przyjemnością z jazdy. Niniejsza instrukcja dostarcza podstawowych

Bardziej szczegółowo

Przeno na ³adowarka Nokia DC-11/DC-11K 9212429/2

Przeno na ³adowarka Nokia DC-11/DC-11K 9212429/2 Przeno na ³adowarka Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212429/2 2008 2010 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Wprowadzenie Za pomoc± przeno nej ³adowarki Nokia DC-11/DC-11K (dalej zwanej DC-11) mo na jednocze

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA AGREGATY HYDRAULICZNE CHICAGO PNEUMATIC PAC P9 PAC P13 1 Warunki bezpieczeństwa Niniejsza publikacja zawiera istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Szczególną uwagę należy

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH D 8211-3488-01 DEUTSCH DEUTSCH D S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. Not in use 4. Not in use FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 4 7. Honda 8. G FLAT SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu SPIS TREŚCI Charakterystyka... 3 Zawartość zestawu... 3 Budowa i opis... 4 Montaż baterii... 5 Praca... 5 Wyposażenie dodatkowe Detektor RC 9... 5 Dane techniczne... 6 Ważne informacje... 7 Uwagi i ostrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011.

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011. Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011. Moc zespołu w kva 1 dzień z obsługą od 1 do 2 dni bez obsługi od 3 do 6 dni Standard dobowa (1) Non-Stop Opłata dobowa (2) Rezerwa dobowa (3)

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA! INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ BASIC II 1 UWAGA: Przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Zwróć uwagę na wymagania bezpieczeństwa i obsługi, ostrzeżenia i ograniczenia. Używaj tego

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA SENATOR CLASSIC

STIGA VILLA SENATOR CLASSIC STIGA VILLA SENATOR CLASSIC 8211-0210-08 Typ 1 1. 5. Villa Senator Typ 1 2. 6. Typ 2 3. 7. Typ 2 4. 8. 9. 13. J I 10. 14. 11. 15. 12. 16. 17. 21. K L 18. 22. 8 7 1 12 2 19. 23. 7 4 11 20. 24. 6 5 PL POLSKI

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji 9234594 Wydanie 2 Nokia, Nokia Connecting People i Pop-Port s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Copyright 2005

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

dodatki do oleju napędowego

dodatki do oleju napędowego Diesel Treatment Dodatek czyszczący do silników Diesel'a - Przywraca maksymalną efektywność układu paliwowego we wszystkich silnikach Diesel a, również turbodoładowanych. - Utrzymuje prawidłową pracę wtryskiwaczy.

Bardziej szczegółowo

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA PRESIDENT SENATOR CLASSIC

STIGA VILLA PRESIDENT SENATOR CLASSIC STIGA VILLA PRESIDENT SENATOR 2000 CLASSIC 8211-0210-07 Typ 1 1. 5. Villa Senator - President Typ 1 2. 6. Typ 2 3. 7. Typ 2 4. 8. 11. 15. 12. Villa President 16. J I 13. 17. 14. 18. 19A. Villa Classic

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY: 1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

M48 M53 S. Instrukcja obs ugi. Polish. PPKWiU 29.32.20-37.90

M48 M53 S. Instrukcja obs ugi. Polish. PPKWiU 29.32.20-37.90 Instrukcja obs ugi M48 M53 S PPKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0 Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Wydanie 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 POLSKI 2010 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Wprowadzenie Dziêki Rowerowemu zestawowi

Bardziej szczegółowo

Dane montaŝu. Schemat ogólny dodatkowego układu zasilania

Dane montaŝu. Schemat ogólny dodatkowego układu zasilania Dane montaŝu Homologacja R115 E20 #115 00 0037 Wytwórca pojazdu FORD Kategoria pojazdu M1 Typ pojazdu JH1 Fiesta Typ a Objętość skokowa 1299 cm 3 Moc maksymalna 51 kw Moc na cylinder 12,75 kw Poziom emisji

Bardziej szczegółowo

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip

DEUTSCH. Multiclip DEUTSCH D Multiclip 8211-0223-08 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 7. Honda 8. SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10. Honda 11. 12. Briggs

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konserwacji okuì

Instrukcja konserwacji okuì Instrukcja konserwacji okuì FAVORIT Si-line - System bezpieczeństwa drewno Wszystkie zaczepy i mimo rodowe bolce zamykaj ce nale y smarowaì lub oliwiì! Stosujcie Paœstwo wy cznie smar lub olej bez zawarto

Bardziej szczegółowo

Mode d emploi Récipient thermoisolé transportable. Manuale di utilizzo Contenitore isotermico per il trasporto

Mode d emploi Récipient thermoisolé transportable. Manuale di utilizzo Contenitore isotermico per il trasporto 300.100 Bedienungsanleitung Thermo-Transportbehälter Instruction manual Thermal transport container Mode d emploi Récipient thermoisolé transportable Manuale di utilizzo Contenitore isotermico per il trasporto

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 POLSKI PL OZNACZENIA Aby przypomina Ci o zachowaniu koniecznej ostro no ci

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 92M

STIGA VILLA 92M STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 POLSKI PL OZNACZENIA Aby przypomina Ci o zachowaniu koniecznej ostro no ci i uwagi podczas u

Bardziej szczegółowo

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych. Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany

Bardziej szczegółowo

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

FAHER. Instrukcje. To jest proste... UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 200

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8 Seria 200 Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 00 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia czu³a DŸwignia panel DŸwignia z przodu Przycisk Prze³¹cznik DŸwignia z rolk¹ boczn¹ Rozdzielacze no

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH 8217-3029-02. Bio-Master Bio-Max

DEUTSCH 8217-3029-02. Bio-Master Bio-Max DEUTSCH D 8217-3029-02 Bio-Master Bio-Max SVENSKA S 4. 2. 1. 3. 4. 5. 3 S SVENSKA 7. 6. 8. 9. 10. 4 SVENSKA S 11. 12. 4. 13. 4. 15. 14. 5 POLSKI PL PRZEPISY BEZPIECZEÑSTWA Symbol ten oznacza OSTRZE ENIE.

Bardziej szczegółowo

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces Instrukcja Frezarki CNC Serii WSE Modele 1325, 1530, 2030, 2040 Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces 1 Wskazówki Bezpieczeñstwa Urz¹dzenie i kontroler powinny siê znajdowaæ w suchym miejscu,

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA Nazwa kwalifikacji: Organizacja i prowadzenie procesu obs ugi pojazdów samochodowych Oznaczenie kwalifikacji: M.42 Numer zadania: 01 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie

Bardziej szczegółowo

ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY

ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 8 Obowiązki pracodawcy Podstawowy obowiązek

Bardziej szczegółowo

Niemieckie Agregaty Pr dotwórcze. Karty katalogowe agregatów

Niemieckie Agregaty Pr dotwórcze. Karty katalogowe agregatów Niemieckie Agregaty Pr dotwórcze Karty katalogowe agregatów PROFILINE EISEMANN POLSKA 2010 (2) EISEMANN P2401D PROFILINE IP 23 Elektryczna moc 1~ (cos 1,0) VA 2000 Elektryczna moc 1~ kw 2,0 api cie 1~

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

Śruby głowicy cylindra i montaż głowicy cylindra

Śruby głowicy cylindra i montaż głowicy cylindra Śruby głowicy cylindra i montaż głowicy cylindra Wskazówki i informacje - praktyka nr 2 Śruby głowicy cylindra - mocne połączenie w celu perfekcyjnego uszczelnienia Element łączący Śruby głowicy cylindra

Bardziej szczegółowo

45S - 45S Combi 45SE Combi Combi COLLECTOR /0

45S - 45S Combi 45SE Combi Combi COLLECTOR /0 COLLECTOR 40 45-45 Combi 45S - 45S Combi 45SE Combi 71503802/0 CG rsb STIGA-71503802/0 26-01-2004 9:25 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503802/0 26-01-2004 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503802/0 26-01-2004 9:25

Bardziej szczegółowo

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x ewostronne Instrukcja monta u Typ ASO DOBE ó ko Nazwa roducent Fabryka Mebli iwe Sp. jawna idia Szarzyñska, Witold Szarzyñski, 3-00 Zagórz ul. Sk³adowa Wyprodukowano zgodnie z norm¹ EN -: 00 rawostronne

Bardziej szczegółowo

Miniaturowe zawory rêczne i mechaniczne - przy³¹cza z gwintem M5 Seria 105

Miniaturowe zawory rêczne i mechaniczne - przy³¹cza z gwintem M5 Seria 105 Miniaturowe zawory rêczne i mechaniczne - przy³¹cza z gwintem Seria 5 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia dwupozycyjna Przycisk Prze³¹cznik dwupozycyjny W¹s Klamka Wy³¹czny dystrybutor

Bardziej szczegółowo

Olej rzepakowy, jako paliwo do silników z zapłonem samoczynnym

Olej rzepakowy, jako paliwo do silników z zapłonem samoczynnym Coraz częściej jako paliwo stosuje się biokomponenty powstałe z roślin oleistych. Nie mniej jednak właściwości fizykochemiczne oleju napędowego i oleju powstałego z roślin znacząco różnią się miedzy sobą.

Bardziej szczegółowo

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wytwórnia Kotłów Grzewczych Gierałtowice 118 34-122 Wieprz www.protech-wkg.pl tel.0338755187 fax 0338755284 1 Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA KARTA SERWISOWA NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA Gratulujemy! Dokonali Pañstwo œwietnego wyboru: nowoczesne drewniane okna s¹ ekologiczne, a tak e optymalne pod wzglêdem ekonomicznym. Nale ¹ do najwa niejszych elementów

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/18 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury

Bardziej szczegółowo