Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Siłowniki pneumatyczne typ 3271 i typ Powierzchnia membrany siłownika: 175 cm² i 750 cm²

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Siłowniki pneumatyczne typ 3271 i typ Powierzchnia membrany siłownika: 175 cm² i 750 cm²"

Transkrypt

1 Siłowniki pneumatyczne typ 321 i typ 32 Powierzchnia membrany siłownika: 15 cm² i 50 cm² siłownik typu 321 siłownik typu 32 Instrukcja montażu i obsługi EB PL Wydanie: grudzień 2016 (10/13)

2 Wskazówki i ich znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczne sytuacje, które grożą utratą życia lub poważnym okaleczeniem ciała. OSTRZEŻENIE! Sytuacje,, które mogą grozić utratą życia lub poważnym okaleczeniem ciała. UWAGA! Ostrzeżenie przed uszkodzeniem i nieprawidłowym działaniem urządzenia. Wskazówka Dodatkowe wyjaśnienia. Rada Wskazówki praktyczne. 2 EB PL

3 Spis treści 1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Budowa i sposób działania Montaż zintegrowany na siłowniku typu Kierunek działania Prowadzenie ciśnienia nastawczego w siłowniku typu Prowadzenie ciśnienia nastawczego w siłowniku typu Położenie bezpieczeństwa Kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz Kierunek działania: trzpień siłownika wciągany do wewnątrz Zastosowanie Praca w trybie regulacyjnym Praca w trybie przełączającym Wykonania Obsługa Wykonania z ogranicznikiem skoku Ograniczenie skoku minimalnego Ograniczenie skoku maksymalnego Wykonanie z napędem ręcznym Zmiana skoku Serwis Demontaż siłownika Zwalnianie fabrycznego napięcia sprężyn Wymontowanie zespołu talerza membrany Rozmontowanie zespołu talerza membrany Montaż w zależności od kierunku działania Ustawianie nakrętki trzpienia siłownika we właściwym położeniu Wymiana uszczelek i łożysk Siłownik typu Siłownik typu Wykonanie z ogranicznikiem skoku Wykonanie z napędem ręcznym Montaż siłownika Zmiana kierunku działania...22 EB PL 3

4 6 Tabliczka znamionowa...23 Wymiary i ciężar Pytania do producenta Narzędzia...23

5 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Dla zapewnienia własnego bezpieczeństwa proszę stosować się do poniższych wskazówek dotyczących montażu, uruchomienia i eksploatacji urządzenia. Urządzenie może być montowane i uruchamiane wyłącznie przez specjalistyczny personel zaznajomiony z montażem, uruchamianiem i obsługą tego siłownika. W rozumieniu niniejszej instrukcji montażu i obsługi specjalistyczny personel to osoby, które ze względu na swoje branżowe wykształcenie, swoją wiedzę i doświadczenie oraz znajomość odnośnych norm są w stanie ocenić zakres powierzonych im prac i ewentualne, związane z tym zagrożenia. Zagrożeniom, których źródłem może być ciśnienie sterujące i ruchome części siłownika należy zapobiegać za pomocą odpowiednich środków. Ponadto w celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia: wymagany jest odpowiedni transport i składowanie. EB PL 5

6 Budowa i sposób działania 2 Budowa i sposób działania Siłowniki typu 321 i 32 firmy SAM- SON są montowane na zaworach skokowych typoszeregu 240, 250, 280 i 290. Siłowniki składają się z dwóch osłon (1, 2) membrany, z membrany (4) z talerzem (5) membrany i ze sprężyn (10). Ciśnienie nastawcze (przyłącze S) wytwarza na powierzchni membrany siłownika siłę, którą równoważą zamontowane w nim sprężyny (10). Liczba sprężyn i ich wstępne napięcie określają nominalny zakres sygnału (zakres ciśnienia nastawczego), przy czym skok jest proporcjonalny do ciśnienia nastawczego. Maksymalnie można zamontować 19 sprężyn, częściowo wkładanych jedna w drugą. Sprzęgło (2) łączy trzpień (2) siłownika z trzpieniem grzyba zaworu skokowego. 2.1 Montaż zintegrowany na siłowniku typu 32 Siłownik w tym wykonaniu jest wyposażony w ramę przymocowaną do dolnej osłony membrany. Rama ta umożliwia zintegrowany montaż ustawnika pozycyjnego i/lub sygnalizatora stanów granicznych. Zaletą takiego rozwiązania jest to, że odczyt skoku kierunek działania: trzpień siłownika wciągany do wewnątrz (na rysunku trzpień wysunięty na zewnątrz) S kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz S Rys. 1 Rysunek przekrojowy siłownika typu EB PL

7 Budowa i sposób działania w ramie jest chroniony przed oddziaływaniem czynników zewnętrznych. Szczegółowe informacje na temat montażu i elementów wyposażenia dodatkowego zawierają instrukcje montażu i obsługi odpowiednich urządzeń peryferyjnych. 2.2 Kierunek działania Kierunek działania zależy do sposobu ułożenia sprężyn i talerza membrany. W siłownikach o działaniu trzpień siłownika wciągany do wewnątrz sprężone powietrze jest doprowadzane do przyłącza w górnej osłonie (1) lub (5) membrany w wykonaniu z ogranicznikiem skoku. W siłownikach o działaniu trzpień siłownika wysuwany na kierunek działania: trzpień siłownika wciągany do wewnątrz na rysunku trzpień wysunięty na zewnątrz S kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz Legenda do rys. 1 i górna osłona membrany 2 dolna osłona membrany 4 membrana 5 talerz membrany trzpień siłownika 8 nakrętka sprężyny 16 odpowietrzenie 41 1 pierścień uszczelniający 22 śruba 2 sprzęgło 33 nakrętka nakrętka okrągła czołowa rowkowa 35 element dociskowy 36 rurka dystansowa 40 pierścień uszczelniający wałek 41 zgarniak 42 łożysko ślizgowe S przyłącze ciśnienia nastawczego S Rys. 2 Rysunek przekrojowy siłownika typu 32 EB PL

8 Budowa i sposób działania zewnątrz sprężone powietrze jest doprowadzane do przyłącza w dolnej osłonie (2) membrany. Kierunek działania siłownika można zmienić. W tym celu siłownik trzeba zdemontować z zaworu. Zmiana kierunku działania: patrz rozdz Prowadzenie ciśnienia nastawczego w siłowniku typu 321 W siłowniku typu 321 z trzpieniem wysuwanym na zewnątrz (rys. 1, po prawej stronie) ciśnienie nastawcze jest prowadzone poprzez dolne przyłącze (S) do dolnej komory membrany i przesuwa trzpień () siłownika do góry, przeciwdziałając sile sprężyn. W siłowniku w wykonaniu z trzpieniem wciąganym do wewnątrz (rys. 1, po lewej stronie) ciśnienie nastawcze jest prowadzone poprzez górne przyłącze (S) do górnej komory membrany i przesuwa trzpień () siłownika do dołu, przeciwdziałając sile sprężyn Prowadzenie ciśnienia nastawczego w siłowniku typu 32 W siłowniku typu 32 w wykonaniu z trzpieniem wysuwanym na zewnątrz (rys. 2, po prawej stronie) ciśnienie nastawcze jest doprowadzane jest z boku do ramy połączonej wewnętrznym kanałem z dolną komorą membrany. Ciśnienie nastawcze przesuwa trzpień () siłownika do góry, przeciwdziałając sile sprężyn. Za pomocą bloku przyłączeniowego można podłączyć w tym miejscu ustawnik pozycyjny bez konieczności stosowania dodatkowego orurowania do połączenia z siłownikiem (szczegółowe informacje zawiera instrukcja montażu i obsługi ustawnika pozycyjnego). W siłowniku w wykonaniu z trzpieniem wciąganym do wewnątrz (rys. 2, po lewej stronie) ciśnienie nastawcze jest prowadzone, jak w siłowniku typu 321,poprzez górne przyłącze (S) do górnej komory membrany i przesuwa trzpień () siłownika do dołu, przeciwdziałając sile sprężyn. 2.3 Położenie bezpieczeństwa W przypadku braku ciśnienia nastawczego sprężyny zamontowane w górnej lub dolnej komorze membrany decydują o kierunku działania i w związku z tym o położeniu bezpieczeństwa siłownika Kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz Przy spadku ciśnienia nastawczego lub awarii zasilania sprężyny przesuwają trzpień siłownika do dołu i zamykają np. połączony z nim zawór przelotowy Zawór jest otwierany przy wzroście ciśnienia nastawczego i pokonywaniu siły napięcia sprężyn. 8 EB PL

9 Zastosowanie Kierunek działania: trzpień siłownika wciągany do wewnątrz Przy spadku ciśnienia nastawczego lub awarii zasilania sprężyny przesuwają trzpień siłownika do góry i otwierają połączony z nim zawór przelotowy. Zawór jest zamykany przy wzroście ciśnienia nastawczego i pokonywaniu siły napięcia sprężyn. 3 Zastosowanie Informacje na temat sposobu zamontowania siłownika na zaworze i zdemontowania siłownika z zaworu zawiera instrukcja montażu i obsługi danego zaworu regulacyjnego. 3.1 Praca w trybie regulacyjnym Siłowniki pneumatyczne typu 321 i 32 mogą być zasilane w trybie regulacyjnym powietrzem o maks. ciśnieniu 6 bar. 3.2 Praca w trybie przełączającym Aby nie dopuścić do uszkodzenia siłownika w wykonaniu z trzpieniem wciąganym do wewnątrz, ciśnienie powietrza zasilającego może przekraczać podczas pracy w trybie przełączającym (zawór o działaniu zamknij/otwórz) graniczną wartość zakresu sprężyn (nominalna wartość graniczna zakresu sygnału) tylko o maks. 3 bar. Przykład nominalny zakres sygnału położenie bezpieczeństwa maks. ciśnienie powietrza zasilającego 4 bar 0,2 bar do 1,0 bar trzpień 0,4 bar do 2,0 bar siłownika wciągany 5 bar 0,6 bar do 3,0 bar do wewnątrz 6 bar Ponadto w przypadku pracy w trybie przełączającym: ÎÎ siłowniki zasilane powietrzem o mniejszym ciśnieniu oznaczyć naklejką maks. ciśnienie powietrza zasilającego ograniczone do... bar. ÎÎ W przypadku położenia bezpieczeństwa realizowanego jako trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz i ograniczenia skoku wartość graniczna ciśnienia powietrza zasilającego może zostać przekroczona o maks. 1,5 bar. 3.3 Wykonania EB PL 9 Wykonanie standardowe Siłownik pneumatyczny jest wyposażony w membranę o powierzchni 15 cm² lub 50 cm². W siłownikach w wykonaniu z ograniczeniem skoku z osłony (1) lub (5) i (2) membrany są wykonane z blachy stalowej powlekanej tworzywem sztucznym. Wykonanie z ogranicznikiem skoku Siłowniki mogą być wyposażone w regulowany mechanicznie ogranicznik

10 Obsługa skoku służący do ograniczania skoku min. i maks. Wykonanie z napędem ręcznym Siłowniki mogą być wyposażone w napęd ręczny. Napęd ręczny jest zamontowany na górnej osłonie membrany siłownika. Skok zmienia się za pomocą ręcznie obracanego pokrętła. 4 Obsługa UWAGA! Niewłaściwie doprowadzone ciśnienie nastawcze może spowodować uszkodzenie siłownika! Ciśnienie nastawcze doprowadzać do siłownika tylko od strony przeciwległej do sprężyn! Właściwy nominalny/roboczy zakres sygnału, za którego pomocą może być pokonywany skok siłownika, jest podany na tabliczce znamionowej. Dla zapewnienia bezawaryjnej pracy siłownika korek (16) odpowietrzający musi być drożny. 4.1 Wykonania z ogranicznikiem skoku W siłownikach z ogranicznikiem skoku można ograniczać skok min. i maks., także jednocześnie Ograniczenie skoku minimalnego 1. Odkręcić nakrętkę (8) kontrującą i odkręcić osłonę (3) ogranicznika skoku. 2. Odkręcić nakrętkę (0.1) kontrującą. 3. Siłownik przestawić w położenie odpowiadające min. skokowi zaworu. 4. Dolną nakrętkę (0.2) dokręcić do oporu. 5. Przytrzymać dolną nakrętkę (0.2) i zabezpieczyć w tym położeniu dokręcając górną nakrętkę (0.1). 6. Jeżeli min. ograniczenie skoku nie jest wymagane, nakrętki (0) dokręcić do końca trzpienia i zabezpieczyć w tym położeniu.. Zamontować osłonę (3) ogranicznika skoku i dokręcić za pomocą nakrętki (8) kontrującej Ograniczenie skoku maksymalnego 1. Odkręcić nakrętkę (8) kontrującą i odkręcić osłonę (3) ogranicznika skoku. 2. Siłownik przestawić w położenie odpowiadające maks. skokowi zaworu. 3. Osłonę (3) ogranicznika skoku dokręcić do wyczuwalnego oporu i zamocować w tym położeniu za pomocą nakrętki (8) kontrującej. 10 EB PL

11 Obsługa 16 odpowietrzenie 34 nakrętka okrągła czołowa rowkowa (górna) 50 trzpień siłownika 0 nakrętka (2) 3 osłona ogranicznika skoku 5 górna osłona membrany 6 pierścień uszczelniający wałek łożysko suche 8 nakrętka kontrująca S przyłącze ciśnienia nastawczego S S kierunek działania: trzpień siłownika wciągany do wewnątrz kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz Rys. 3 Siłownik typ 321 (widok częściowy) z ogranicznikiem skoku EB PL 11

12 Obsługa 4.2 Wykonanie z napędem ręcznym Zmiana skoku Po odkręceniu nakrętki (66) kontrującej można za pomocą pokrętła (60) ręcznego zmienić skok zaworu. Obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara powoduje wysuwanie trzpienia siłownika na zewnątrz. Jeżeli siłownik ma być znów napędzany pneumatycznie, to trzeba pamiętać o tym, żeby wskaźnik (55) wskazywał na rowek w sprzęgle (51). Następnie pokrętło ręcznie zabezpieczyć w położeniu za pomocą nakrętki (66) kontrującej siłownik typu 321 z membraną o powierzchni 15 cm² siłownik typu 321 z membraną o powierzchni 50 cm² Legenda do rys. 4 i rys. 5 1 górna osłona membrany 20 śruba 40 pierścień uszczelniający wałek 4 membrana 21 nakrętka 42 łożysko ślizgowe 5 talerz membrany 23 nakrętka wstępnego napięcia sprężyn 51 sprzęgło trzpień siłownika 25 podkładka 55 wskaźnik 8 nakrętka 33 nakrętka 60 pokrętło ręczne 10 sprężyna 35 element dociskowy 66 nakrętka kontrująca 1 pierścień uszczelniający 36 rurka dystansowa Rys. 4 Siłowniki pneumatyczne typu 321 z membraną o powierzchni 15 cm² i 50 cm² i z napędem ręcznym 12 EB PL

13 Serwis 5 Serwis Jeżeli siłownik nie pracuje w prawidłowy sposób, trzeba ewentualnie zużyte części wymienić na nowe. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo okaleczenia przez wstępnie napięte sprężyny! Przed zdemontowaniem siłownika z zaworu zwolnić napięcie sprężyn! Wskazówka O tym, że sprężyny są wstępnie napięte informuje naklejka umieszczona na siłowniku. Ponadto wskazują na to dwie długie śruby widoczne w dolnej części siłownika. 5.1 Demontaż siłownika OSTRZEŻENIE! Niedozwolone podnoszenie zaworu! Okaleczenie ciała i uszkodzenie urządzenia przez spadający zawór! Uchwyt transportowy siłownika wykorzystywać wyłącznie do zamontowania lub zdemontowania siłownika, ale nie do podnoszenia całego zaworu! S śruby do wstępnego napinania sprężyn! 42 kierunek działania: trzpień siłownika wciągany do wewnątrz (na rysunku trzpień wysunięty na zewnątrz) kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz Rys. 5 Otwieranie siłownika pneumatycznego typu 321 EB PL 13

14 Serwis Zwalnianie wstępnego napięcia sprężyn 1. Odkręcić i zdjąć nakrętki (21) krótkich śrub (20) osłony membrany. 2. Nakrętki (23) długich śrub (22) odkręcać równomiernie, za każdym razem tylko o kilka obrotów. 5.2 Wymontowanie zespołu talerza membrany 1. Zdjąć górną osłonę (1) membrany. 2. Siłownik z trzpieniem wysuwanym na zewnątrz: wyjąć sprężyny (10). 3. Z dolnej osłony membrany wyjąć talerz (5) membrany wraz z membraną (4) i trzpieniem () siłownika. 4. Siłownik z trzpieniem wciąganym do wewnątrz: wyjąć teraz dostępne sprężyny. 5.3 Rozmontowanie zespołu talerza membrany 1. Membrana o powierzchni 50 cm²: trzpień () siłownika osadzić w kluczu do nakrętek rowkowych tak, żeby przytrzymać nakrętkę rowkową. Membrana o powierzchni 15 cm²: w przypadku siłownika typu 321 nakrętkę nakręconą na trzpieniu siłownika przytrzymać za pomocą klucza oczkowego. 4 membrana 5 talerz membrany trzpień siłownika 1 pierścień uszczelniający 33 nakrętka 34 nakrętka okrągła czołowa rowkowa 35 element dociskowy 36 rurka dystansowa kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz kierunek działania: trzpień siłownika wciągany do wewnątrz Rys. 6 Zespół talerza membrany siłownika z trzpieniem wysuwanym na zewnątrz/wciąganym do wewnątrz 14 EB PL

15 Serwis Siłownik typu 32: trzpień siłownika zamocować w imadle ze szczękami ochronnymi. 2. Poszczególne elementy zdemontować w poniższej kolejności. Kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz nakrętka (33) lub nakrętka okrągła czołowa rowkowa (34, górna) ogranicznika skoku element dystansowy (36) pierścień uszczelniający (1) talerz (5) membrany wraz z membraną (4) element dociskowy (35) Kierunek działania: trzpień siłownika wciągany do wewnątrz nakrętka (33) lub nakrętka okrągła czołowa rowkowa (34, górna) ogranicznika skoku element dociskowy (35) talerz (5) membrany wraz z membraną (4) pierścień uszczelniający (1) element dystansowy (36) 5.4 Montaż w zależności od kierunku działania Rada SAMSON zaleca posługiwanie się podczas montażu siłownika następującymi narzędziami: klucz do nakrętek okrągłych czołowych rowkowych tuleja do pierścieni uszczelniających typu O-Ring numer katalogowy: patrz rozdz. 9 ÎÎ Przed zamontowaniem sprawdzić, czy żadna z części nie jest uszkodzona, w razie potrzeby uszkodzoną część wymienić na nową. Trzpień () siłownika nie może być uszkodzony w strefie ślizgu łożyska (42) ślizgowego i pierścienia (40) uszczelniającego wałek. Położenie części w siłownikach typu 321 i 32 jest takie samo. Kolejność ich zamontowania na trzpieniu siłownika decyduje o kierunku działania siłownika. 1. Membrana o powierzchni 50 cm²: trzpień () siłownika osadzić w kluczu do nakrętek rowkowych tak, żeby przytrzymać nakrętkę rowkową. Membrana o powierzchni 15 cm²: w przypadku siłownika typu 321 nakrętkę nakręconą na trzpieniu siłownika przytrzymać za pomocą klucza oczkowego. Siłownik typu 32: trzpień siłownika zamocować w imadle ze szczękami ochronnymi. 2. Membranę (4) nałożyć na talerz (5) membrany tak, żeby nie była naprężona. Membrana o powierzchni 50 cm²: wybrzuszenia membrany umieścić odpowiednio do wgłębień talerza membrany. 3. Zamontować części odpowiednio do wymaganego kierunku działania. Kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz EB PL 15 Element (35) dociskowy nasunąć na nakrętkę (34) okrągła czołową rowkową w sposób pokazany na rysunku.

16 Serwis Talerz (5) membrany wraz z membraną (4) nasunąć na trzpień siłownika w taki sposób, żeby membrana była skierowania do dołu, a komora sprężyn w kierunku końca gwintu trzpienia membrany (do góry). Pierścień (1) typu O-Ring zamontować za pomocą tulei do montażu pierścieni uszczelniających typu O-Ring. Element (36) dystansowy skierowany wewnętrznym ścięciem w kierunku pierścienia typu O-Ring nasunąć na trzpień siłownika. Nakrętkę (33) lub nakrętkę okrągłą czołową rowkową (34, góra) ogranicznika skoku nakręcić na trzpień siłownika. Kierunek działania: trzpień siłownika wciągany do wewnątrz Element (36) dystansowy nasunąć na trzpień membrany aż do nakrętki (34) okrągłej czołowej rowkowej, tak żeby wewnętrzne ścięcie było skierowanie w stronę końca gwintu trzpienia siłownika (w kierunku przeciwnym od nakrętki okrągłej czołowej rowkowej lub w stronę pierścienia uszczelniającego typu O-Ring). Pierścień (1) typu O-Ring zamontować za pomocą tulei do montażu pierścieni uszczelniających typu O-Ring. Talerz (5) membrany wraz z membraną (4) nasunąć na trzpień siłownika w taki sposób, żeby komora sprężyn była skie membrana 5 talerz membrany trzpień siłownika 1 pierścień uszczelniający 33 nakrętka 34 nakrętka okrągła czołowa rowkowa 35 element dociskowy 36 rurka dystansowa Rys. Montaż dla zadania kierunku działania trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz Rys. 8 Montaż dla zadania kierunku działania trzpień siłownika wciągany do wewnątrz 16 EB PL

17 Serwis rowana w stronę końcówki sprzęgającej trzpienia siłownika. Zamontować element (35) dociskowy. Nakrętkę (33) lub nakrętkę okrągłą czołową rowkową (34, góra) ogranicznika skoku nakręcić na trzpień siłownika. 4. Nakrętkę (33) lub nakrętkę okrągłą czołową rowkową (34, góra) ogranicznika skoku dokręcić zadając następujący moment obrotowy: 25 Nm dla membrany o powierzchni 15 cm², 5 Nm dla membrany o powierzchni 50 cm². 5. Trzpień siłownika nasmarować w strefie łożyska ślizgowego smarem: membrana z NBR: smar , membrana z EPDM lub PVMQ: smar ,2±0,1 X 225,2±0,1 X trzpień siłownika 34 górna osłona membrany Rys. 9 Wymiar nastawczy nakrętki okrągłej czołowej rowkowej dla siłownika typu 321 Rys. 10 Wymiar nastawczy nakrętki okrągłej czołowej rowkowej dla siłownika typu 32 EB PL 1

18 Serwis Ustawianie nakrętki trzpienia siłownika we właściwym położeniu Jeżeli np. podczas rozmontowywania zespołu montażowego talerza membrany nakrętka (34) na trzpieniu () siłownika została odkręcona i przestawiona, trzeba ustawić ją we właściwym położeniu postępując w poniższy sposób. 1. Nakrętkę (34) odkręcić z trzpienia () siłownika i oczyścić oba gwinty. 2. Gwint trzpienia posmarować w obszarze późniejszego położenia nakrętki (34) środkiem zabezpieczajacym przed rozkręcaniem i zamontować nakrętkę (34) okrągłą czołową rowkową w taki sposób, żeby szczelina nakrętki była skierowana w stronę końcówki sprzęgającej trzpienia siłownika. 3. Następnie ustawić wymiar X, jak pokazano na rysunku. Siłownik wymiar X [mm] siłownik typu 321 X = 124,2 ± 0,1 siłownik typu 32 X = 225,2 ± 0,1 powierzchnia membrany siłownika 50 cm² siłownik typu 321 X = 95 ± 0,1 15 cm² Wskazówka Przed dalszym montażem siłownika odczekać do czasu stwardnieniem środka zabezpieczającego śruby przed rozkręceniem siłownik typu 321 siłownik typu 32 trzpień siłownika 41 zgarniak 40 pierścień uszczelniający wałek 42 łożysko ślizgowe Rys. 11 Uszczelnienie i łożysko siłownika typu 321 i EB PL

19 Serwis 5.5 Wymiana uszczelek i łożysk W przypadku zużycia lub w ramach naprawy należy wymienić pierścień (40) uszczelniający wałek i, w razie potrzeby, zgarniak (41) i łożysko (42) ślizgowe Siłownik typu Zdemontować pierścień (40) uszczelniający wałek posługując się odpowiednim narzędziem z zaczepem. 2. Ostrożnie zamontować nowy pierścień uszczelniający wałek, nie uszkadzając uszczelnienia wargowego. 3. W razie potrzeby wymienić zgarniak (41) i łożysko (42) ślizgowe za pomocą odpowiedniego trzpienia z zaczepem lub rurki. 4. Części (40), (41) i (42) posmarować smarem. 5. Siłownik ponownie zmontować postępując zgodnie z opisem w rozdz nakrętka okrągła czołowa rowkowa 6 pierścień uszczelniający wałek 0 nakrętki łożysko suche 3 osłona ogranicznika skoku 8 nakrętka kontrująca 5 górna osłona 63 wkręt bez łba membrany 66, 0 nakrętki kontrujące Rys. 12 Uszczelka i łożysko ogranicznika skoku 8 nakrętka 59 rama 6 10, 11 sprężyny 60 pokrętło ręczne 51 sprzęgło 63 wkręt bez łba 5 nakrętka kołpakowa 66 nakrętka kontrująca Rys. 13 Napęd ręczny, kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz 8 EB PL 19

20 Serwis Siłownik typu Zdemontować pierścień (40) uszczelniający wałek posługując się odpowiednim narzędziem z zaczepem. 2. Ostrożnie zamontować nowy pierścień uszczelniający wałek, nie uszkadzając uszczelnienia wargowego. 3. W razie potrzeby wymienić zgarniak (41) i łożysko (42) ślizgowe za pomocą odpowiedniego trzpienia z zaczepem lub rurki. 4. Części (40), (41) i (42) posmarować smarem. 5. Siłownik ponownie zmontować postępując zgodnie z opisem w rozdz Wykonanie z ogranicznikiem skoku Siłowniki pneumatyczne typu 321 i 32 mogą zostać wyposażone w ogranicznik skoku. W górnej (5) osłonie membrany znajduje się pierścień uszczelniający wałek i łożysko suche. 1. Odkręcić nakrętkę (8) kontrującą i odkręcić osłonę (3) ogranicznika skoku. 2. Odkręcić obie nakrętki (0). 3. Zdemontować górną osłonę membrany postępując zgodnie z opisem w rozdz Pierścień (6) uszczelniający wałek i/lub łożysko () suche zdemontować za pomocą odpowiedniego narzędzia z zaczepem. 5. Za pomocą odpowiedniej rurki zamontować nowe łożysko suche, następnie 6. Zamontować nowy pierścień uszczelniający wałek, nie uszkadzając uszczelnienia wargowego Wykonanie z napędem ręcznym 1. Odkręcić nakrętkę (66) kontrującą i zwolnić za pomocą pokrętła (60) ręcznego sprężyny siłownika (10, 11). 2. Wykręcić gwintowany trzpień (63) i odkręcić nakrętkę (5) kołpakową ze sprzęgła (51). 3. Wybić kołek (62) rozprężny i zdjąć pierścień (54). 4. Odkręcić górną nakrętkę (8) okrągła rowkową i zdjąć ramę (59). 5.6 Montaż siłownika 1. Zamocować części odpowiednio do wymaganego kierunku działania. Kierunek działania: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz Zamocować dolną osłonę (2) membrany. Zmontowany fabrycznie trzpień siłownika wprowadzić do łożyska (42) ślizgowego osłony (2) membrany nie uszkadzając pierścienia (40) uszczelniającego wałek. Sprężyny (10) umieścić w talerzu membrany w taki sposób, żeby ich położenie zostało ustalone w wytłoczeniach materiału. 20 EB PL

21 Serwis Założyć górną osłonę (1) membrany lub, w siłowniku z ogranicznikiem skoku, zmontowaną fabrycznie osłonę (5) membrany ostrożnie nasadzić na trzpień siłownika nie uszkadzając pierścienia (6) uszczelniającego wałek. Kierunek działania: trzpień siłownika wciągany do wewnątrz Górną osłonę (1 lub 5) membrany zamocować, jak pokazano poniżej. Tylko taki sposób mocowana zapewnia pozostanie sprężyn (10) na ich miejscu. Zmontowany fabrycznie trzpień siłownika z talerzem membrany wprowadzić w górną osłonę (1) membrany lub, w siłowniku z ogranicznikiem skoku, w zmontowaną fabrycznie osłonę (5) membrany, nie uszkadzając pierścienia (6) uszczelniającego wałek. Sprężyny (10) umieścić w talerzu membrany w taki sposób, żeby ich położenie zostało ustalone w wytłoczeniach materiału. Dolną osłonę (2) membrany wraz z łożyskiem ślizgowym ostrożnie nasunąć na trzpień siłownika nie uszkadzając pierścienia (40) uszczelniającego wałek górna osłona membrany 21 nakrętka 2 dolna osłona membrany 25 podkładka trzpień siłownika 2 sprzęgło 8 nakrętka 40 pierścień uszczelniający wałek 10 sprężyny 42 łożysko ślizgowe 20 śruba Rys. 14 Montaż siłownika odpowiednio do wymaganego kierunku działania EB PL 21

22 Serwis 2. Membranę ułożyć odpowiednio do otworów. 3. Przyłącza doprowadzenia powietrza ustawić w taki sposób, żeby znalazły się po tej samej stronie jedno nad drugim. 4. W razie potrzeby długie śruby (22) służące do wstępnego napinania sprężyn przełożyć przez otwory w osłonach i nakręcić nakrętki (23) mocujące z podkładkami na tyle, żeby zetknęły się z osłoną. Przytrzymać główki śrub i równomiernie dokręcić nakrętki tak, żeby obie osłony stykały się z membraną. 5. Zamontować krótkie śruby mocujące wraz z podkładkami (25) i nakrętkami (21). 6. Wszystkie nakrętki dociągnąć na krzyż (15 cm² = 12 Nm/50 cm² = 25 Nm).. Następnie zamontować siłownik zgodnie z zaleceniami instrukcji montażu i obsługi zaworu. Montując siłownik dociągać śruby (8) mocujące do uzyskania momentu obrotowego 150 Nm. W siłownikach z napędem ręcznym zdemontować elementy napędu ręcznego zgodnie z opisem w rozdz Siłownik zdemontować zgodnie z opisem w rozdz. 5.1 do 5.3 i rozmontować zespół talerza membrany. 2. Zespół talerza membrany zmontować zgodnie z opisem w rozdz. 5.4 odpowiednio do wymaganego kierunku działania trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz lub trzpień siłownika wciągany do wewnątrz. 3. Zamontować siłownik zgodnie z opisem w rozdz Wskazówka Nowe położenie bezpieczeństwa zaznaczyć na tabliczce znamionowej! 5. Zmiana kierunku działania Można zmienić kierunek działania, a wraz z tym położenie bezpieczeństwa siłowników. ÎÎ W celu zmiany kierunku działania siłownika należy go zdemontować z zaworu. Realizowane położenie bezpieczeństwa trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz lub trzpień siłownika wciągany do wewnątrz jest zaznaczone na tabliczce znamionowej odpowiednim symbolem. 22 EB PL

23 Tabliczka znamionowa 6 Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowatabliczki znamionowe siłowników pneumatycznych typu 321 i 32 są wykonane z tworzywa sztucznego i są przyklejane do osłony membrany. Zawierają wszystkie informacje wymagane do zidentyfikowania urządzenia. SAMSON 321 Var-ID Serial no Made in Germany 350 cm² bar NBR psi 15 mm bar psi G pmax 6 bar / 90psi Rys. 15 Przykładowa tabliczka znamionowa Producent, oznaczenie typu Var.-ID jako kod kreskowy i opis tekstowy numer seryjny kraj produkcji powierzchnia membrany siłownika w cm² materiał membrany: NBR, EPDM lub PVMQ symbol położenia bezpieczeństwa trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz lub trzpień siłownika wciągany do wewnątrz, w przykładzie: trzpień siłownika wysuwany na zewnątrz nominalny zakres sygnału w bar i psi symbol skoku roboczego w mm zakres sygnału przy fabrycznie napiętych sprężynach gwint przyłącza pneumatycznego: G, NPT lub Rc dopuszczalne ciśnienie zasilające p maks w bar i psi Wymiary i ciężar Wymiary i ciężar wykonań siłownika podano w karcie katalogowej u T /4/5/6. 8 Pytania do producenta Kierując pytania do producenta urządzenia proszę podać następujące dane: oznaczenie typu Var.-ID powierzchnia membrany siłownika nominalny zakres sygnału (zakres sprężyn) w bar wykonanie i kierunek działania siłownika 9 Narzędzia W razie potrzeby narzędzia montażowe można zamówić w serwisie SAMSON Sp. z o.o. Narzędzie Klucz do nakrętek okrągłych czołowych rowkowych Tuleja do pierścieni uszczelniających typu O-Ring Tuleja do pierścieni uszczelniających typu O-Ring (tylko dla siłowników z membraną o powierzchni 15 cm²) Nr katalogowy EB PL 23

24 SAMSON Sp. z o.o. Automatyka i Technika Pomiarowa Warszawa al. Krakowska 19 Tel. (0 22) 5 39 Fax (0 22) SAMSON AG MESS- UND REGELTECHNIK D Frankfurt am Main Weismüllerstraße 3 Postfach Tel. (069) EB PL WJ 12/2016

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ 3273 dla skoku nominalnego do 30 mm Instrukcja montażu i obsługi EB 8312-2 PL Wydanie: listopad 2015 (10/13) Wskazówki i ich znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczne

Bardziej szczegółowo

Seria 3252 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Zawór typu 3252 do stosowania w warunkach wysokiego ciśnienia

Seria 3252 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Zawór typu 3252 do stosowania w warunkach wysokiego ciśnienia Seria 3252 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ 3252 1 i 3252 7 Zawór typu 3252 do stosowania w warunkach wysokiego ciśnienia Zastosowanie Zawór regulacyjny przeznaczony do regulacji małych

Bardziej szczegółowo

Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Mikrozawór typu 3510

Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Mikrozawór typu 3510 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ 3510 1 i 3510 7 Mikrozawór typu 3510 Wykonanie zgodnie z normami DIN Zastosowanie Zawór regulacyjny przeznaczony do regulacji małych przepływów w instalacjach

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczne, elektryczne i elektrohydrauliczne siłowniki do zaworów regulacyjnych i klap

Pneumatyczne, elektryczne i elektrohydrauliczne siłowniki do zaworów regulacyjnych i klap Siłowniki Pneumatyczne, elektryczne i elektrohydrauliczne siłowniki do zaworów regulacyjnych i klap Siłowniki membranowe do 2800 cm² Siłowniki elektryczne do 12,5 kn Siłowniki elektrohydrauliczne tłokowe

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczny przekaźnik blokujący typ 3709

Pneumatyczny przekaźnik blokujący typ 3709 Pneumatyczny przekaźnik blokujący typ 3709 Zastosowanie Pneumatyczny przekaźnik blokujący przewód ciśnienia sterującego podłączonego do siłowników pneumatycznych. Pneumatyczny przekaźnik blokuje przewód

Bardziej szczegółowo

Zawory serii V2001 zawór trójdrogowy typu 3323 z siłownikiem pneumatycznym lub elektrycznym

Zawory serii V2001 zawór trójdrogowy typu 3323 z siłownikiem pneumatycznym lub elektrycznym Zawory serii V2001 zawór trójdrogowy typu 3323 z siłownikiem pneumatycznym lub elektrycznym Zastosowanie Zawór mieszający lub rozdzielający dla instalacji przemysłowych. Średnica nominalna od DN 15 do

Bardziej szczegółowo

Zawór segmentowy z siłownikiem pneumatycznym typ 3310/BR 31a i typ 3310/3278

Zawór segmentowy z siłownikiem pneumatycznym typ 3310/BR 31a i typ 3310/3278 Zawór segmentowy z siłownikiem pneumatycznym typ 3310/BR 31a i typ 3310/3278 Wykonanie zgodnie z normami ANSI Zastosowanie Zawór regulacyjny przeznaczony do sterowania procesami przemysłowymi oraz do budowy

Bardziej szczegółowo

Seria 250 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Zawór trójdrogowy typu Wykonanie zgodnie z normami DIN

Seria 250 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Zawór trójdrogowy typu Wykonanie zgodnie z normami DIN Seria 250 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ 3253 1 i 3253 7 Zawór trójdrogowy typu 3253 Wykonanie zgodnie z normami DIN Zastosowanie Zawór rozdzielający lub mieszający przeznaczony do

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi EB 8113/8114 PL. Zawory serii V2001 Zawór trójdrogowy typu Wydanie: kwiecień 2015 (08/13)

Instrukcja montażu i obsługi EB 8113/8114 PL. Zawory serii V2001 Zawór trójdrogowy typu Wydanie: kwiecień 2015 (08/13) Zawory serii V2001 Zawór trójdrogowy typu 3323 Instrukcja montażu i obsługi EB 8113/8114 PL Wydanie: kwiecień 2015 (08/13) Znaczenie wskazówek zamieszczonych w niniejszej instrukcji montażu i obsługi NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Bardziej szczegółowo

Seria 240 Zawór regulacyjny z siłownikiem pneumatycznym typ i Zawór niskotemperaturowy typu 3248

Seria 240 Zawór regulacyjny z siłownikiem pneumatycznym typ i Zawór niskotemperaturowy typu 3248 Seria 240 Zawór regulacyjny z siłownikiem pneumatycznym typ 3248-1 i 3248-7 Zawór niskotemperaturowy typu 3248 Wykonanie zgodnie z normami DIN Zastosowanie Zawór przelotowy lub kątowy przeznaczony do stosowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi EB 8111/8112 PL. Zawory serii V2001 Zawór przelotowy typu Wydanie: kwiecień 2015 (06/13)

Instrukcja montażu i obsługi EB 8111/8112 PL. Zawory serii V2001 Zawór przelotowy typu Wydanie: kwiecień 2015 (06/13) Zawory serii V2001 Zawór przelotowy typu 3321 Zawór przelotowy typu 3321 z jarzmem i z siłownikiem i/p typu 3372 z membraną o powierzchni roboczej 350 cm² Instrukcja montażu i obsługi EB 8111/8112 PL Wydanie:

Bardziej szczegółowo

Seria 240 Zawór o działaniu zamknij/otwórz z siłownikiem pneumatycznym typ 3351

Seria 240 Zawór o działaniu zamknij/otwórz z siłownikiem pneumatycznym typ 3351 Seria 240 Zawór o działaniu zamknij/otwórz z siłownikiem pneumatycznym typ 3351 Zastosowanie Zawór regulacyjny o szczelnym zamknięciu przeznaczony do regulowania przepływu cieczy, gazów niepalnych i pary,

Bardziej szczegółowo

Zawór upustowy typ 620

Zawór upustowy typ 620 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-18 Wrocław Tel./Fax: +8 71 36 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ 60 Materiał obudowy Materiał gniazda i grzybka

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciśnienia typu 4708

Regulatory ciśnienia typu 4708 Regulatory ciśnienia typu 478 Zastosowanie Regulator ciśnienia przeznaczony do dostarczania stałego ciśnienia zasilającego do pneumatycznych urządzeń pomiarowych, regulacyjnych i sterujących. Zakres wartości

Bardziej szczegółowo

Rys. 2 Zawór regulacyjny typu z siłownikiem pneumatycznym

Rys. 2 Zawór regulacyjny typu z siłownikiem pneumatycznym Seria 240 Zawór regulacyjny z siłownikiem pneumatycznym, typ 3244-1 i typ 3244-7 Zawór trójdrogowy typu 3244 Wykonanie zgodnie z normami DIN i ANSI Zastosowanie Zawór regulacyjny mieszający lub rozdzielający

Bardziej szczegółowo

Seria 240 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i typ Zawór membranowy typu 3345

Seria 240 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i typ Zawór membranowy typu 3345 Seria 240 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ 3345-1 i typ 3345-7 Zawór membranowy typu 3345 Zastosowanie Zawór regulacyjny przeznaczony dla mediów lepkich, agresywnych i abrazyjnych, wykonany

Bardziej szczegółowo

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany

Bardziej szczegółowo

Zawór regulacyjny typ 650 z napędem elektrycznym

Zawór regulacyjny typ 650 z napędem elektrycznym AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-1 Wrocław Tel./Fax: + 71 3 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór regulacyjny typ 50 z napędem elektrycznym Materiał obudowy

Bardziej szczegółowo

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462 Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa pracy. 1 1 Zastosowania... 2 2 Dane techniczne... 2 3 Działanie... 2 4 Montaż... 3 5 Przygotowanie

Bardziej szczegółowo

Rys. 1 Regulator upustowy typu 2422/2425

Rys. 1 Regulator upustowy typu 2422/2425 Regulatory ciśnienia bezpośredniego działania Regulator upustowy typu 2422/2425 Zastosowanie Regulatory upustowe dla wartości zadanych od 0,05 bar do 2,5 bar Zawory o średnicy nominalnej od DN 125 do DN

Bardziej szczegółowo

Rys. 1 Reduktor ciśnienia typu 2422/2424

Rys. 1 Reduktor ciśnienia typu 2422/2424 Regulatory ciśnienia bezpośredniego działania Reduktor ciśnienia, typ 2422/2424 Zastosowanie Regulator ciśnienia dla wartości zadanych od 0,05 bar do 2,5 bar, z zaworami o średnicach nominalnych DN 125

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz

Bardziej szczegółowo

Zawór membranowy typ 15 i typ 72

Zawór membranowy typ 15 i typ 72 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany EPDM CSM

Bardziej szczegółowo

Seria 280 Zawory redukcyjno-schładzające do pary z siłownikiem pneumatycznym, typu i Zawór redukcyjno-schładzający do pary, typu 3281

Seria 280 Zawory redukcyjno-schładzające do pary z siłownikiem pneumatycznym, typu i Zawór redukcyjno-schładzający do pary, typu 3281 Seria 280 Zawory redukcyjno-schładzające do pary z iem pneumatycznym, typu 3281-1 i 3281-7 Zawór redukcyjno-schładzający do pary, typu 3281 Wykonanie zgodnie z DIN Zastosowanie Zawór regulacyjny, przelotowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI SEQUENZIALE Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym.

Bardziej szczegółowo

Rys. 1 Reduktor ciśnienia, typ 2405

Rys. 1 Reduktor ciśnienia, typ 2405 Regulatory ciśnienia bezpośredniego działania Reduktor ciśnienia, typ 2405 Zastosowanie Reduktor ciśnienia dla zakresu wartości zadanych od 5 mbar do 10 bar zawory o średnicy nominalnej od DN 15 bis do

Bardziej szczegółowo

Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182

Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * -8 Wrocław Tel./Fax: +8 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór redukcyjny typ V 8 i typ V 8 Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał

Bardziej szczegółowo

PN9100. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika

PN9100. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 PN9000 Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL Opis Siłowniki pneumatyczne serii PN9000 przeznaczone są do zabudowy na zaworach regulacyjnych SPIRA-TROL

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 4 252 Seria 02 Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 VCI31... Zawory obrotowe czterodrogowe, PN10, z przyłączami z gwintem wewnętrznym Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN20 40 k vs 6,3 25

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór utrzymujący ciśnienie typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL. Regulator ciœnienia typu 4708-45. Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL. Regulator ciœnienia typu 4708-45. Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza Regulator ciœnienia typu 4708-45 o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza Rys. 1 Regulator ciśnienia typu 4708-45 Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) Spis treści Spis treœci

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciśnienia bezpośredniego działania Regulator upustowy typu 2406

Regulatory ciśnienia bezpośredniego działania Regulator upustowy typu 2406 Regulatory ciśnienia bezpośredniego działania Regulator upustowy typu 2406 Zastosowanie Regulatory upustowe dla zakresu wartości zadanych od 5 mbar do 10 bar zawory o średnicy nominalnej DN 15 do DN 50

Bardziej szczegółowo

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H HERZ-Changefix HERZ - Przyrząd do wymiany wkładki termostatycznej HERZ-TS-90 Instrukcja dla 7780 / 7780 H, Wydanie 0711 Zastosowanie: HERZ-Changefix jest urządzeniem szczelnym, które może być zamontowane

Bardziej szczegółowo

PN9330. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika PN9200EH

PN9330. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika PN9200EH Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 PN9000 Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL Opis Siłowniki pneumatyczne serii PN9000 przeznaczone są do zabudowy na zaworach regulacyjnych SPIRA-TROL

Bardziej szczegółowo

Siłowniki pneumatyczne

Siłowniki pneumatyczne GESTRA Polonia Spółka z o.o. ul.schuberta 104 80-172 Gdańsk tel. 058 306 10 10, fax 058 306 33 00, e-mail: gestra@gestra.pl Siłowniki pneumatyczne GESTRA Armatura regulacyjna Instrukcja montażu Siłowniki

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185

Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany

Bardziej szczegółowo

Seria 3725 Elektropneumatyczny ustawnik pozycyjny typu 3725

Seria 3725 Elektropneumatyczny ustawnik pozycyjny typu 3725 Seria 3725 Elektropneumatyczny ustawnik pozycyjny typu 3725 Zastosowanie Ustawnik pozycyjny o działaniu wprost przeznaczony do montażu na regulacyjnych zaworach skokowych i obrotowych. Samoregulacja, automatyczne

Bardziej szczegółowo

Zawór membranowy typ 14

Zawór membranowy typ 14 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5- Wrocław Tel./Fax: + 7 3 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór membranowy typ Materiał obudowy Materiał membrany EPDM CSM

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Zawór korygujący z charakterystyką liniową Zastosowanie

Opis urządzeń. Zawór korygujący z charakterystyką liniową Zastosowanie Zawór korygujący z charakterystyką liniową 975 001 Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Dla przyczep wymagających dostosowania odmiennego stopnia zużycia okładzin hamulcowych na różnych osiach.

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCU-2, RCU-3 ¾ 1¼

REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCU-2, RCU-3 ¾ 1¼ REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCU-2, RCU-3 ¾ 1¼ INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I EKSPLOATACJI wydanie 2008 SPIS TREŚCI 1. Zasada działania 2. Normalne warunki eksploatacji 3. Przechowywanie i transport 4. Instalowanie

Bardziej szczegółowo

ZAWORY ODMULAJĄCE TYPU ODM-1; ODM-2

ZAWORY ODMULAJĄCE TYPU ODM-1; ODM-2 ZAWORY ODMULAJĄCE TYPU ODM-1; ODM-2 DN 20 50 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I EKSPLOATACJI wydanie: 2009 SPIS TREŚCI 1. Zasada działania 2. Normalne warunki eksploatacji 3. Przechowywanie i transport 4. Instalowanie

Bardziej szczegółowo

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B2

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B2 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 160628 (13) B2 (21) Numer zgłoszenia: 279776 (51) IntC l5: F15B 15/10 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej 22) Data zgłoszenia: 05.06.1989 (54)Siłownik

Bardziej szczegółowo

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie 4 379 Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie VVG55... Zawory przelotowe z przyłączami z gwintem zewnętrznym, PN25 Korpus zaworu z brązu Rg5 DN5... 25 mm (½"... ") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Skok

Bardziej szczegółowo

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem Art. 450M i 460M ZAWORY MIESZAJĄCE Przeznaczenie i zastosowanie: Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: ZN23-3D oraz ZN23-3W ZN40-3D oraz ZN40-3W ZN45-3D oraz ZN45-3W PERROT TD025_pl.doc Strona 1 / 13 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL 1 SPIS TREŚCI: 1. PRZYRZĄDY DO NAWIERCANIA 2. INSTRUKCJA NAWIERCANIA ZA POMOCĄ PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący

Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący Nr art. 4200 080 560 Spis treści 1. Wstęp... 1 2. Zakres dostawy... 2 3.... 2 3.1 Montaż przyrządu do pomiaru bicia bocznego... 3 3.2 Montowanie tarczy sprzęgła... 4 3.3 Montaż i ustawianie czujnika zegarowego...

Bardziej szczegółowo

Hahn VL-Band AL. Ukryty zawias do drzwi aluminiowych. Instrukcja montażu

Hahn VL-Band AL. Ukryty zawias do drzwi aluminiowych. Instrukcja montażu Hahn VL-Band AL Ukryty zawias do drzwi aluminiowych Instrukcja montażu Hahn VL-Band AL Zawias ukryty, niewidoczny przy zamkniętych drzwiach. Nadaje estetyczny design drzwiom obiektowym Do wielu różnych

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN10

Zawory obrotowe trójdrogowe PN10 4 232 Seria 02 Zawory obrotowe trójdrogowe PN10 VBI31... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN10, z przyłączami z gwintem wewnętrznym Żeliwo szare GG-25 DN20... DN40 mm k vs 6,3... 25 m 3 /h Kąt obrotu 90 Przyłącza

Bardziej szczegółowo

Siłownik membranowy typ 3024C

Siłownik membranowy typ 3024C Instrukcja obsługi Siłownik membranowy typ 3024C Siłownik 3024C Spis treści Wstęp... 1 Zawartość instrukcji... 1 Opis ogólny... 1 Dane techniczne... 2 Instalacja... 5 Instalacja siłownika na zaworze...

Bardziej szczegółowo

REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCW-2; RCW-2M; RCW-2T DN

REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCW-2; RCW-2M; RCW-2T DN REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCW-2; RCW-2M; RCW-2T DN 20 200 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I EKSPLOATACJI wydanie 2008 SPIS TREŚCI 1. Zasada działania 2. Normalne warunki eksploatacji 3. Przechowywanie i transport

Bardziej szczegółowo

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Silnik Clio II 1,6 16V- w różnych wariantach pojemnościowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi DP30 DP32 DP33 DP34 1.0 Ogólne uwagi do instrukcji obsługi...14-2 2.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...14-2 2.1 Znaczenie symboli... 14-2 2.2 Pojęcia istotne ze względu na bezpieczeństwo... 14-2 3.0

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: 40 i 50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: 65... 150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Żeliwo szare GG-25 40... 150 mm k vs 25... 820 m 3 /h

Bardziej szczegółowo

VM PVDF. Zawór membranowy

VM PVDF. Zawór membranowy Zawór membranowy Zawór membranowy Zawór membranowy typu VM jest zaworem ręcznym wyposażonym w niewznoszące pokrętło. Oznacza to, że podczas obracania nie zmienia się jego wysokość. Metalowe wrzeciono i

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY F

DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY F SPECYFIKACJE POMPA AIRMIX 20-25 Flowmax Instrukcja : 0808 573.027.211 Data : 29/08/08 Anulowano : 18/04/03 Modyf.: Aktualizacja DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY 20-25 F CZĘŚCI ZAMIENNE : Zestaw naścienny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi siłowników Baumann

Instrukcja obsługi siłowników Baumann siłowników Baumann (wersja angielska metryczna) SPIS TREŚCI Wstęp... Zawartość instrukcji... Dostępne konstrukcje... Informacje dotyczące bezpieczeństwa pracy... 2 Montaż siłownika ATR (podanie ciśnienia

Bardziej szczegółowo

EUROTORQUE Sp. z o.o.

EUROTORQUE Sp. z o.o. Siłowniki pneumatyczne nowej generacji, A210 Siłowniki pneumatyczne typu PROVAL ProAir (PA), o nowatorskiej konstrukcji, mają budowę typu mechanizmu zębatkowego i są dostępne zarówno w typie podwójnego

Bardziej szczegółowo

Więcej niż automatyka More than Automation

Więcej niż automatyka More than Automation Więcej niż automatyka More than Automation ZASTOSOWANIE SIŁOWNIKI PNEUMATYCZNE MEMBRANOWE WIELOSPRĘŻYNOWE TYP P5/R5 Z INTEGRALNYM USTAWNIKIEM ELEKTROPNEUMATYCZNYM Siłowniki pneumatyczne membranowe wielosprężynowe

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający

Opis urządzeń. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny 472 1.. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny odpowietrzający Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Różnorodne

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15 OPIS TECHNICZNY POMPA AIRMIX Model 20-15 Instrukcja : 0206 573.015.211 Data : 10/06/02 DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15 Części zamienne : Zestaw naścienny (dok. 573.271.050) Silnik (dok. 573.272.050)

Bardziej szczegółowo

Nakrętka zaciskowa KTR

Nakrętka zaciskowa KTR 1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2

Bardziej szczegółowo

Asortyment produktów. Złączki z gwintem wewnętrznym lub zewnętrznym. Strona 4. Złączki dwustronne i złączki dwustronne redukcyjne.

Asortyment produktów. Złączki z gwintem wewnętrznym lub zewnętrznym. Strona 4. Złączki dwustronne i złączki dwustronne redukcyjne. Asortyment produktów Łączniki zaciskowe i obejmy z odejściem: Nasze łączniki zaciskowe z tworzywa sztucznego oraz obejmy z odejściem dostępne są w następujących średnicach, od 16 mm do 110: Złączki z gwintem

Bardziej szczegółowo

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5 Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5 Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VM PP-H. Zawór membranowy

VM PP-H. Zawór membranowy Zawór membranowy Marley Polska Sp. z o.o. ul. Annopol 24 03-236 Warszawa tel. (22) 329 79 15 fax (22) 329 79 17 http://www.fipnet.pl elzbieta.ciesielska@marley.com.pl Marley Polska Sp. z o.o. biuro Szczecin

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa 2.0 l 16V o kodach silnika EDDB, EDDC, EDDD ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym (jeżeli to

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK] Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 6304 3566 /2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 8 do 100 mm Gwintowane BSP albo NPT, Spawanie stykowe albo z mufą -20 C + 180 C Max Ciśnienie : 63 Barów do DN20 Specyfikacje : Trzpień

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

Siłowniki membranowe Fisher 667 wielkość 30/30i-76/76i i 87 Spis treści Wstęp... 1 Zawartość instrukcji... 1

Siłowniki membranowe Fisher 667 wielkość 30/30i-76/76i i 87 Spis treści Wstęp... 1 Zawartość instrukcji... 1 Instrukcja obsługi Siłowniki 667 wielkość 30/30i-76/76i i 87 Siłowniki membranowe Fisher 667 wielkość 30/30i-76/76i i 87 Spis treści Wstęp... 1 Zawartość instrukcji... 1 Opis... 2 Dane techniczne... 3

Bardziej szczegółowo

3579049/6 IM-P357-29-PL

3579049/6 IM-P357-29-PL 3579049/6 IM-P357-29-PL CH Issue 6 Siłowniki pneumatyczne serii PN9000 Instrukcja Obsługi 1. Bezpieczeństwo pracy 2. Informacje o urządzeniu 3. Instalacja 4. Uruchomienie 5. Konserwacja 6. Części zamienne

Bardziej szczegółowo

serii BR 30a Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji pneumatycznego siłownika obrotowego 2. Instrukcja montażu: 1. Budowa i sposób działania

serii BR 30a Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji pneumatycznego siłownika obrotowego 2. Instrukcja montażu: 1. Budowa i sposób działania Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji pneumatycznego siłownika obrotowego Napięcie wstępne sprężyn można zmieniać w szerokim zakresie obracając trzpień talerza (7). Dla każdej wielkości siłownika przewidziano

Bardziej szczegółowo

REGULATORY CIŚNIENIA TYPU RC-5; RC-5M; RC-5T DN

REGULATORY CIŚNIENIA TYPU RC-5; RC-5M; RC-5T DN REGULATORY CIŚNIENIA TYPU RC-5; RC-5M; RC-5T DN 15 200 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I EKSPLOATACJI wydanie 2010 SPIS TREŚCI 1. Zasada działania 2. Normalne warunki eksploatacji 3. Przechowywanie i transport

Bardziej szczegółowo

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym. Art. R 715/41 Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym. Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa art. R 2717/2, - zestaw naprawczy art. R 2839, - klucz do montażu

Bardziej szczegółowo

Zawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie

Zawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie 36 Zawory przelotowe, PN6, gwintowane zewnętrznie VVG... Korpus zaworu z brązu CC9K (Rg5) Średnica DN5 DN0 k vs 5 25 m 3 /h Przyłącza z gwintem zewnętrznym G B wg ISO 228/ do uszczelnień płaskich Śrubunki

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych

Bardziej szczegółowo

S10010 / S SIŁOWNIKI PRZEPUSTNIC 10/20 Nm ZE SPRĘŻYNĄ POWROTNĄ, DO REGULACJI CIĄGŁEJ I 3-PKT DANE TECHNICZNE OPIS WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA

S10010 / S SIŁOWNIKI PRZEPUSTNIC 10/20 Nm ZE SPRĘŻYNĄ POWROTNĄ, DO REGULACJI CIĄGŁEJ I 3-PKT DANE TECHNICZNE OPIS WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA S000 / S000 SIŁOWNIKI PRZEPUSTNIC 0/0 Nm ZE SPRĘŻYNĄ POWROTNĄ, DO REGULACJI CIĄGŁEJ I -PKT DANE TECHNICZNE Zasilanie S000 / S000 KARTA KATALOGOWA Vac0% /Vdc 0/60Hz Napięcie nominalne S000 / S000 Vac /

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Klapy odcinające PN6

Klapy odcinające PN6 4 111 Klapy odcinające PN6 K1i... Klapy odcinające PN6, z przyłączami gwintowanymi wewnętrznie Wykonane z żeliwa sferoidalnego, GG-25 DN¾", DN1" lub DN1¼" k vs 11 m 3 /h, 19 m 3 /h lub 30 m 3 /h Kąt obrotu

Bardziej szczegółowo

Dodatek do instrukcji montażu i obsługi

Dodatek do instrukcji montażu i obsługi Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *22866981_0416* Dodatek do instrukcji montażu i obsługi SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej,

Bardziej szczegółowo

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35 dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F SPECYFIKACJE POMPA AIRLESS model 40-25 F Instrukcja: 0306 573.029.2 Data: 12/06/03 DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY 40-25 F CZĘSCI ZAMIENNE: Zestaw ścienny (Dok. 573.121.050) Silnik (Dok. 573.045.050) Układ

Bardziej szczegółowo

pneumatyczny napęd obrotowy zgodny z ISO 5211 Seria PAD (dwustronnego działania) i PAS (jednostronnego działania) średnica tłoka mm

pneumatyczny napęd obrotowy zgodny z ISO 5211 Seria PAD (dwustronnego działania) i PAS (jednostronnego działania) średnica tłoka mm pneumatyczny napęd obrotowy zgodny z ISO 5211 Seria PAD () i PAS () średnica tłoka 52-330mm budowa przyłącze materiały wykonanie standardowe funkcja sterowanie tłumienie położeń krańcowych sposób zabudowy

Bardziej szczegółowo

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan kotła Vitodens 100-W, typ WB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Strona 1 z 5 Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposaŝenie Uniwersalny wspornik czujnika pomiarowego -VW 387- Nasadka -3410-

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym)

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym) Si³owniki elektryczne typu 580 (o ruchu obrotowym) typu 580 (o ruchu posuwistym) Rys. Typ 580 z zespo³em dr¹ ków dÿwigni Rys. Typ 580 zamontowany na zaworze regulacyjnym typu. Budowa i sposób dzia³ania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 604 2972 02/2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G225 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Pojemność 1 Wskazówki.................................................

Bardziej szczegółowo