Umowa o Świadczenie Usług Informatycznych

Podobne dokumenty
Umowa Podwykonawstwa Usług Informatycznych

UMOWA O ŚWIADCZENIE USŁUG. zamieszkałym, PESEL: NIP, w dalszej części umowy zwanym dalej Usługobiorcą

UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI. NINIEJSZA UMOWA, (dalej zwana Umową ) zawarta zostaje pomiędzy:

UMOWA O WYKONANIE PRAC PROJEKTOWYCH I PRZENIESIENIA PRAW AUTORSKICH. zawarta w dniu... w... pomiędzy:

Ogólne warunki zakupu towarów przez PPH Wader-Woźniak Sp. z o.o. z siedzibą w Dąbrowie Górniczej 1. Definicje 1.1 Warunki 1.

UMOWA Nr WFOŚiGW/WGT/./2019

UMOWA O UDOSTĘPNIENIE DOKUMENTACJI

Umowa o świadczenie usług i przeniesienie autorskich praw majątkowych nr. ( Umowa )

REGULAMIN SPOTU M1 1 Operator Klient Spot Centrum Handlowe Potwierdzenie 2 3

Umowa Pożyczki 1 POŻYCZKA. Nr Zawarta

Umowa o zachowaniu poufności

UMOWA O ŚWIADCZENIE USŁUG KSIĘGOWYCH NR /20

UMOWA O DZIEŁO. zawarta w dniu roku w, pomiędzy: zamieszkałym, PESEL: NIP, w dalszej części umowy zwanym dalej Zamawiającym,

OGÓLNE'WARUNKI'NAJMU'KONTENERÓW'PRZEZ'CLIPPER'SP.'Z'O.O.' POSTANOWIENIA'OGÓLNE'

REGULAMIN EMISJI SPOTÓW REKLAMOWYCH NA NOSNIKU TELEBIM W HAJNÓWCE POSTANOWIENIA OGÓLNE

1 Podstawowe obowiązki EuroBook.pl. EuroBook.pl zobowiązuje się, za wynagrodzeniem, w szczególności do:

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY

UMOWA UDOSTĘPNIENIA SYSTEMU OBECNOSCI.PL. zawarta w dniu 2018 r. w Poznaniu, pomiędzy:

UMOWA. Przedsiębiorstwem Gospodarki Komunalnej i Budownictwa ZAWOJA Sp. Z o.o.

UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI. zawarta dnia roku. pomiędzy:... (...), zwaną dalej Stroną Ujawniającą, reprezentowaną przez:

Wzór umowy. (po zmianie z dnia r.), zwanym dalej Zamawiającym., zwanym w treści umowy Wykonawcą, reprezentowanym przez:

.., prowadzącym działalność gospodarczą pod firmą,, ul., wpisanym do.., NIP:., występującym osobiście, zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą

Wzór UMOWY nr. NIP.. reprezentowanym przez: zwanym dalej Wykonawcą, wspólnie zwanymi dalej Stronami.

Umowa (wzór) zawarta w dniu 2013 r., w Warszawie, zwana dalej Umową

Wzór UMOWY nr WF/./ 2017

UMOWA o prowadzenie ewidencji podatkowej ryczałtu ewidencjonowanego i rozliczeń podatku od towarów i usług

8.1. Kancelaria zobowiązuje się zapewnić w swojej Proponowane zapisy są

na kompleksową obsługę w zakresie służb BHP Zespołu Opieki Zdrowotnej w Świętochłowicach sp. z o.o. 99/ZA/15

UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU. Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy:

UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI

UMOWA ZLECENIA NR UZ/../11/POKL/I/9.2/11

UMOWA n/53/12/16 O PRACE PROJEKTOWE

U M O W A. Dotycząca realizacji filmu edukacyjnego w ramach projektu:

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY LUXON SP. Z O.O.

/Wzór umowy o zachowaniu poufności/

UMOWA NR WZP/WO/D /15

3 Miejsce realizacji Miejscem realizacji przedmiotu niniejszej umowy jest: Straż miejska w Cieszynie, ul. Limanowskiego 7.

Ustrzyki Górne 19, Lutowiska tel./fax: , Zał. 3 - Umowa nr.

Regulamin Przetarg-Polska.pl

WARUNKOWA UMOWA ZLECENIE

UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU. Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy:

1. Przedmiotem Umowy jest zakup i dostawa licencji programu Microsoft Exchange 2016:

MOBILNE LABORATORIUM BADAWCZE

UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI

UMOWA NR. Zawarta w dniu. pomiędzy:

zawarta w dniu.. w Łodzi pomiędzy

U M O W A.. / M C S / /

Umowa nr. a... reprezentowanym przez:...

Załącznik nr 3. WZÓR UMOWY Nr... zawarta w dniu..., w Starachowicach,

Załącznik IV Wzór umowy finansowej pomiędzy uczelnią a pracownikiem wyjeżdżającym w programie Erasmus+. Rok 2014

Ogólne warunki świadczenia usług

UMOWA NR /2014. zawarta dnia...

UMOWA Nr DFE/ / Projekt współfinansowany ze środków Funduszu Spójności w ramach pomocy technicznej Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko

Załącznik nr 3 /projekt Umowy/ UMOWA nr /./2014

OFERUJEMY TAKŻE PROFESJONALNĄ POMOC PRAWNĄ *cena uzależniona od stopnia skomplikowania sprawy ORAZ WERSJĘ WORD PISMA W CENIE 49,99 zł

Umowa Nr. zawarta w Katowicach w dniu.. Samodzielnym Publicznym Zakładem Lecznictwa Ambulatoryjnego w Katowicach z siedzibą: Katowice ul.

UMOWA Nr WFOŚiGW/WGT/../2017 /wzór/

WZÓR UMOWA ZLECENIA UMOWA ZLECENIA. Niniejsza umowa zlecenia ( Umowa ) została zawarta w [MIEJSCOWOŚĆ] w dniu [DATA] roku pomiędzy:

UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH. Niniejsza umowa została zawarta w Kluczborku w dniu. r. roku przez:

UMOWA/UMOWA ZLECENIE Nr 2013 zawarta w dniu 2013 roku w Rawie Mazowieckiej

WOJEWÓDZTWO PODKARPACKIE

Umowa. zawarta w dniu... pomiędzy: oraz

Umowa nr PN-8/2016/CIS - wzór

Regulamin dostępu testowego do Aplikacji erecruiter

Umowa licencyjna aplikacji oferowanej przez Wydawnictwo Interaktywne Medutools Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

Załącznik nr 6 do SIWZ UMOWA NR - WZÓR

OBOWIĄZUJĄCE OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA

Załącznik nr 5 do SIWZ WZÓR UMOWY UMOWA NR

Zarządzającego w Umowie. Dniem zapłaty świadczenia jest dzień obciążenia rachunku bankowego

UCHWAŁA Nr 1 Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia Spółki POSTDATA Spółka Akcyjna z siedzibą w Bydgoszczy z dnia 17 stycznia 2018 roku w sprawie zasad

Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia...

UMOWA STYPENDIALNA NA WYJAZD SZKOLENIOWY PRACOWNIKA

UMOWA NR BI zawarta w dniu pomiędzy:

UMOWA Nr... z siedzibą w Urzędzie Miejskim W Polanicy-Zdroju, przy ulicy Dąbrowskiego 3, Polanica-Zdrój; NIP Regon

Umowa nr PN-20/2016/MOPS - wzór

WZÓR. Umowa nr EZ / //2013

Art. 2. Postanowienia ogólne

UMOWA Nr MWL/UCP/ /2015 (wzór)

Nr sprawy: 2015-/JO-KE/ Załącznik Nr 3 do SIWZ UMOWA GENERALNA NR

UMOWA O ŚWIADCZENIE USŁUG Z ZAKRESU MEDYCYNY PRACY

WZÓR UMOWY UMOWA O DZIEŁO

od dnia przedstawienia przez Radę Nadzorczą propozycji Celów, uwzględniając potrzebę realizacji misji publicznej Spółki. W przypadku powołania

załącznik nr 3 do siwz Wzór umowy

1 Zasady udziału w Projekcie

Uchwała Nr 1 Nadzwyczajnego Zgromadzenia Wspólników Centrum Rozliczania Ubezpieczeń Sp. z o.o. z dnia 16 października 2017 r.

Załącznik nr 3. WZÓR UMOWY Nr... zawarta w dniu..., w Starachowicach,

U M O W A NR /2017. na wykonanie Planu Zrównoważonej Mobilności Miejskiej dla Gminy Tuszyn w latach

ZUO/102/116/2018/ŁR Załącznik nr 3

ZP/30/17 ZAŁĄCZNIK NR 3 DO SIWZ W Z ÓR UMOWY

Uchwała nr 1 Nadzwyczajnego Zgromadzenia Wspólników Pocztowe Usługi Finansowe Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie z dnia 13 grudnia 2017 r.

UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH. nr./2018

ZOBOWIĄZANIE DO ZACHOWANIA POUFNOŚCI

Człowiek-najlepsza inwestycja!

UMOWA n/36/06/18 O PRACE PROJEKTOWE...., zwanym dalej Projektantem, reprezentowanym przez:...

UMOWA nr.. 1 Przedmiot Umowy

UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI nr NDA/NO - /12

Umowa nr PN-2/2016/CIS - wzór

- 1 - Załącznik nr 6 WZÓR UMOWY

Wzór umowy (treść umowy ma zastosowanie do Części I zamówienia, Części II zamówienia, Części III zamówienia) Umowa nr

UMOWA nr.. sprzedaży

Transkrypt:

Umowa o Świadczenie Usług Informatycznych

Umowa zawarta pomiędzy: Usługobiorcą, którego dane znajdują się w Załączniku, a Usługodawcą, którego dane znajdują się w Załączniku. Artykuł 1. Wstęp Umowa o Świadczenie Usług Informatycznych zostaje zawarta między Usługobiorcą a Usługodawcą z zastosowaniem Warunków Ogólnych Świadczenia Usług, które każda ze stron podpisała wcześniej indywidulanie z firmą IT DEUS, spółką z ograniczoną odpowiedzialnością prawa polskiego o kapitale 5.100 PLN, z siedzibą pod adresem ul. Chłodna 48/1, 00-872 Warszawa, Polska, wpisaną do Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem 0000452347 (w dalszej części zwaną IT DEUS ). Opis firm i prowadzonej przez nie działalności jest zawarty w Załączniku. W związku ze swoimi własnymi potrzebami Usługobiorca musi odwołać się do kompetencji Usługodawcy, gdyż nie dysponuje odpowiednim know-how ani odpowiednim sprzętem niezbędnym do realizacji niektórych Usług. Usługodawca dysponuje odpowiednimi, co do liczby i jakości, kompetencjami oraz środkami wymaganymi do realizacji Usług. Dlatego też strony nawiązały kontakt, za pośrednictwem Platformy udostępnionej im przez IT DEUS, w celu ustalenia warunków realizacji Usług przez Usługodawcę na rzecz Usługobiorcy. Artykuł 2. Definicje Załącznik: Zamówienie (lub Order Form) sporządzone przez Usługobiorcę po zakończeniu negocjacji między stronami, zawierające wszystkie warunki szczególne realizacji Usług uzgodnionych przez strony, którego wzór dostępny jest w Załączniku. Umowa: niniejsza Umowa o Świadczenie Usług Informatycznych wraz z Załącznikiem. Dzieło Intelektualne: każde oryginalne dzieło Usługodawcy wykonane w ramach świadczenia Usług, a przede wszystkim każde dzieło o charakterze dokumentowym, takie jak warunki techniczne, specyfikacja i dokumentacja programu, każdy dzieło w formie oprogramowania, w tym interfejs, każde dzieło artystyczne wynikłe z dzieła w formie oprogramowania lub w nim wbudowane, każda struktura bazy danych i wszystkie dane składające się na taka bazę oraz, ogólnie rzecz ujmując, każde dzieło literackie, artystyczne, graficzne, dźwiękowe i audiowizualne wykonane przez Usługodawcę. Oferta Usługowa: opis usług natury informatycznej, których realizację Usługodawca oferuje Usługobiorcy na Platformie celem zawarcia z nim niniejszej Umowy w charakterze Usługodawcy. Platforma: wszystkie zautomatyzowane funkcjonalności informatyczne udostępniane stronom przez firmę IT DEUS na jej stronie internetowej pod adresem www.usemybench.com. Usługi: usługi, których realizacja jest powierzana Usługodawcy przez Usługobiorcę, a które stanowią przedmiot Umowy.

Profil: osoba lub osoby zatrudnione przez Usługodawcę, przydzielone przez niego do realizacji całej Umowy lub tylko jej części. Artykuł 3. Przedmiot Przedmiotem umowy jest określenie warunków i zasad powierzania przez Usługobiorcę realizacji Usług Usługodawcy, który podejmuje się ich wykonania. Artykuł 4. Zakres i jakość Usług Wymagany zakres i wymagana jakość Usług powinny zostać opisane w Załączniku, za co wspólną odpowiedzialność ponoszą obie strony. W takim przypadku, zobowiązanie się Usługodawcy do wykonania Usługi ma charakter zobowiązania starannego działania. W związku z tym Usługodawca zobowiązuje się zastosować wszelkie dostępne mu środki do realizacji Usług, wykazując przy tym wysoce profesjonalną postawę. Usługobiorca będzie więc musiał dowieść każdego błędu Usługodawcy. Usługodawca zobowiązuje się zawsze przestrzegać zasad dobrych praktyk. Strony mogą jednak ustalić, że niektóre obowiązki Usługodawcy mają charakter zobowiązania rezultatu. Będzie to znajdować zastosowanie przede wszystkim przy założeniu, że jakość wykonania Usług będzie oceniania na podstawie osiągnięcia określonego poziomu jakości usług, a Usługodawca zostanie pociągnięty do odpowiedzialności z powodu nieosiągnięcia takiego poziomu. Usługi te należy dokładnie opisać w Załączniku. Jeżeli niewywiązanie się Usługodawcy z całego zobowiązania rezultatu lub z jego części stanowi podstawę do zastosowania kary, w Załączniku należy sprecyzować zasadę i sposób dokonywania obliczeń. Artykuł 5. Okres obowiązywania Data wejścia w życie i data wygaśnięcia Umowy są ustalone w Załączniku. W razie przedłużenia Umowy w ciągu sześciu (6) miesięcy następujących po przewidzianym początkowo terminie jej wygaśnięcia, strony zobowiązują się do skorzystania z Platformy celem zawarcia aktu przedłużającego Umowę. Usługodawca zobowiązuje się więc, w związku z koniecznością przedłużenia, do zaproponowania Oferty Usługowej Usługobiorcy na Platformie. Artykuł 6. Terminy Przy założeniu, że Usługobiorca i Usługodawca ustalili harmonogram realizacji usług, Usługodawca zobowiązuje się do przestrzegania terminów dostaw oraz terminów realizacji usług ustalonych z Usługobiorcą. Harmonogram realizacji usług może zostać zamieszczony w Załączniku. Zadaniem stron jest poinformowanie, czy wskazane w harmonogramie terminy są wymagane czy orientacyjne i w związku z tym, czy są one objęte zobowiązaniem wyniku.

Jeżeli przestrzeganie wymaganych terminów jest objęte zobowiązaniem wyniku, może stanowić podstawę do zastosowana kary, a w Załączniku należy wówczas podać sposób jej obliczenia. Artykuł 7. Zatwierdzanie dostaw Usługodawcy Usługodawca zobowiązuje się do przedstawienia Usługobiorcy każdej dostawy celem uzyskania jego zatwierdzenia. Zatwierdzenie może polegać na zaaprobowaniu przez Usługobiorcę prac, w ramach których realizowana jest konkretna dostawa. Przy założeniu, że Usługi będą obejmować realizację robót niewchodzących w skład dostawy (udział w zebraniach, rozmowy telefoniczne itp.), Usługodawca zobowiązuje się przekazać Usługobiorcy, celem zaaprobowania, swoje zestawienie zgodnie z regularnością określoną w Załączniku. Warunki zatwierdzania dostaw i innych robót realizowanych przez Usługodawcę określone są w Załączniku. Jeżeli pełna lub częściowa zapłata kwoty należnej Usługodawcy uzależniona jest od zatwierdzenia całej dostawy lub jej części oraz innych robót, warunki te powinny figurować w Załączniku. Artykuł 8. Miejsce realizacji Usług Miejsce(a) realizacji Usług są ustalone w Załączniku. Usługodawca zobowiązuje się polecić swoim pracowników, by przestrzegali regulaminu wewnętrznego wywieszonego w tym miejscu (tych miejscach) oraz zobliguje ich do dostosowania się do wszelkich wytycznych i instrukcji, zwłaszcza zasad bezpieczeństwa i higieny, które zostaną mu przekazane przez Usługobiorcę. Usługodawca powinien przede wszystkim dopilnować, by przestrzegano postanowień zawartych w artykułach od R.4511-1 do R.4515-11 francuskiego Kodeksu Pracy, które określają przepisy szczególne bezpieczeństwa i higieny pracy, jakie powinny być przestrzegane podczas realizacji robót w zakładzie przez firmę zewnętrzną. Usługobiorca zobowiązuje się do udostępnienia Usługodawcy lokali zgodnych z obowiązującymi normami dotyczącymi bezpieczeństwa i higieny pracy oraz wystarczającej powierzchni roboczej wraz z wszelkim sprzętem niezbędnym do realizacji Usług. Usługobiorca zobowiązuje się ustrzec pracowników Usługodawcy przed jakimkolwiek zagrożeniem podczas świadczenia Usług, które może spowodować stały lub czasowy uszczerbek na zdrowiu. W razie konieczności należy niezwłocznie opracować plan zapobiegania zagrożeniom. Artykuł 9. Cena Usług Dopuszczalne są tylko trzy tryby określania ceny. Tryb 1: cena ogólna, ryczałtowa i ostateczna Cena usług jest uzgodniona w Załączniku.

Jest to cena ogólna, ryczałtowa i ostateczna za realizację Usług. Nie może zostać zakwestionowana przez którąkolwiek ze stron z powołaniem się na roboty faktycznie wykonane przez Usługodawcę. Strony ustalają, że roboty stanowiące przedmiot Usług są wyczerpująco opisane w Załączniku celem umożliwienia zastosowania tego trybu określania ceny. Tryb 2: cena płatna ratami Oszacowanie ogólnej ceny Usług nie jest możliwe, gdyż niektóre roboty są objęte ceną ryczałtową, a inne nie. a. Pierwsza rata z zastosowaniem ceny ogólnej, ryczałtowej i ostatecznej Jeżeli chodzi o tę ratę, cena Usług ustalona jest w Załączniku. Jest to cena ogólna, ryczałtowa i ostateczna za realizację Usług. Nie może zostać zakwestionowana przez którąkolwiek ze stron z powołaniem się na roboty faktycznie wykonane przez Usługodawcę. Strony ustalają, że roboty stanowiące przedmiot Usług są wyczerpująco opisane w Załączniku, by było możliwe zastosowanie tego trybu określania ceny. b. Druga rata z ceną limitowaną z zastosowaniem roboczodni Wszelkie roboty inne niż te, które zostały zdefiniowane w punkcie Pierwsza rata z zastosowaniem ceny ogólnej, ryczałtowej i ostatecznej zostaną zrealizowane przez Usługodawcę z zastosowaniem stawek dziennych uzgodnionych w Załączniku w zależności od Profili Usługodawcy. Zgodnie z praktyką rynkową każda rozpoczęta połowa dnia powinna zostać zafakturowana. Kwota całkowita oszacowana w tytule Druga rata z ceną limitowaną z zastosowaniem roboczodni nie może przekroczyć czterdziestu procent (40%) kwoty całkowitej, która jest sumą ceny Pierwsza rata z zastosowaniem ceny ogólnej, ryczałtowej i ostatecznej i ceny oszacowanej w Druga rata z ceną limitowaną z zastosowaniem roboczodni. Tryb 3: cena ustalana z zastosowaniem roboczodni z pułapem Strony ustalają, że za zrealizowane usługi zostanie wystawiona faktura z zastosowaniem stawek dziennych uzgodnionych w Załączniku w zależności od Profili Usługodawcy. Zgodnie z praktyką rynkową każda rozpoczęta połowa dnia powinna zostać zafakturowana. Jednak cena otrzymana w wyniku obliczeń nie może być wyższa niż ogólna kwota ustalona w Załączniku. Dlatego też, jeżeli łączna kwota, na którą składa się suma zrealizowanych roboczodni pomnożonych przez ich stawkę dzienną, zrówna się z kwotą ogólną ustaloną w Załączniku, niniejsza Umowa wygasa i Usługodawca powinien zaprzestać realizacji Usług pod karą uniemożliwienia wystawienia Usługobiorcy faktury na kwotę wyższą niż kwota ogólna ustalona w Załączniku. Umowa zawarta z zastosowaniem niniejszego trybu ustalania ceny może zostać przedłużona maksymalnie dwa (2) razy.

Artykuł 10. Koszty podróży służbowych Zasady i warunki ewentualnego zwrotu poniesionych przez Usługodawcę kosztów definiowane są w Załączniku. Artykuł 11. Warunki płatności Warunki płatności figurują w Załączniku. Podano ceny netto, bez podatku, w stawce obowiązującej na dzień wystawienia faktury. Każda płatność stanowi podstawę dla Usługodawcy do wystawienia faktury. Jeżeli Załącznik nie stanowi inaczej, za każdą Usługę, której cena obliczona jest z zastosowaniem postanowień zawartych w artykułach Druga rata z ceną limitowaną z zastosowaniem roboczodni lub Tryb 3: cena ustalana z zastosowaniem roboczodni z pułapem, której realizacja nie będzie trwała dłużej niż jeden (1) miesiąc kalendarzowy, Usługodawca zobowiązuje się przekazać Usługobiorcy miesięczne sprawozdanie z działalności celem umożliwienia mu monitorowania skuteczności i prawidłowości realizacji Usług. To miesięczne sprawozdanie z działalności powinno zawierać informacje o zadaniach powierzonych poszczególnym Profilom przydzielonym przez Usługodawcę do realizacji Usług i o czasie poświęconym przez każdego z nich. Jeżeli Załącznik nie stanowi inaczej, Usługodawca przekazuje fakturę za zrealizowane Usługi po zatwierdzeniu dostawy i innych robót, bez względu na to, czy zatwierdzenie ma formę zwykłej aprobaty, czy podpisywany jest protokół odbiorczy, czy też ma formę aprobaty miesięcznego sprawozdania z działalności, bez względu na tryb ustalania ceny znajdujący zastosowanie do Umowy. Usługobiorca zobowiązuje się wypłacić należność Usługodawcy w ciągu sześćdziesięciu (60) dni od daty wystawienia faktury. Zapłata za fakturę może zostać odroczona tylko i wyłącznie wtedy, gdy została zakwestionowana przez Usługobiorcę, co zostało należycie uzasadnione. Nieuregulowanie zapłaty możliwe jest tylko w zakresie należycie zakwestionowanej części. W razie zakwestionowania całej faktury lub jej części, jedna ze stron zorganizuje spotkanie. Odmowa zapłaty przez Usługobiorcę, należycie uzasadniona przez niego, z powodu niezadowalającej jakości i nieprzestrzegania terminów realizacji usług przez Usługodawcę stanowi dla Usługobiorcy wystarczające uzasadnienie do wstrzymania zapłaty za Usługi świadczone przez Usługodawcę aż do rozwiązania tej kwestii spornej. Ustala się, że poza przypadkami prawidłowo uzasadnionego zakwestionowania przez Usługobiorcę, brak terminowej zapłaty spowoduje, z mocy prawa i bez konieczności wcześniejszego wezwania do zapłaty, bez względu na pozostałe prawa Usługodawcy: natychmiastową wymagalność wszelkich kwot należnych Usługodawcy, z jakiegokolwiek tytułu; zgodnie z artykułem L. 441-6 francuskiego Kodeksu Handlowego, od dnia następującego po terminie płatności figurującym na fakturze zostanie naliczona kara za opóźnienie, której kwota odpowiada stopie odsetek za opóźnienie zastosowanej przez Europejski Bank Centralny do ostatniej operacji refinansującej powiększonej o 10 procent i będzie naliczana za każdy dzień opóźnienia. W takim przypadku stopa znajdująca zastosowanie w pierwszym semestrze danego roku to stopa obowiązująca na dzień 1 stycznia danego roku. W drugim semestrze danego roku obowiązuje stopa na dzień 1 lipca danego roku. Kary za opóźnienie są

wymagalne bez konieczności przypominania. Każdy profesjonalista zalegający z płatnością jest z mocy prawa winien wierzycielowi zryczałtowane odszkodowanie za koszty ściągania należności, którego wysokość jest ustalana dekretem. Jeżeli koszty ściągania należności są wyższe niż kwota zryczałtowanego odszkodowania, wierzyciel może wystąpić o dodatkowe odszkodowanie, co musi zostać przez niego odpowiednio uzasadnione. Jednak wierzyciel nie może uzyskać tego odszkodowania, gdy zostało wszczęte postepowanie ochronne, naprawcze lub likwidacji sądowej uniemożliwiające uregulowanie wierzytelności w terminie. Kwota odsetek na koniec semestru kalendarzowego ulega kapitalizacji i jest uwzględniana przy obliczaniu odsetek za opóźnienie w następnym semestrze kalendarzowym. Odsetki za opóźnienie są należne poza wszelkimi odszkodowaniami, jakich może domagać się Usługodawca w związku z niewykonaniem umowy przez Usługobiorcę; zawieszenie świadczenia Usług. Artykuł 12. Cesja praw autorskich Jeżeli Załącznik nie stanowi inaczej, zastosowanie znajdują poniższe postanowienia. Usługodawca dokonuje niniejszym cesji - na rzecz Usługobiorcy, który ją akceptuje - wszelkich autorskich praw własności Dzieła Intelektualnego, które definiowane są poniżej. Cesja dokonuje się, na całym świecie i na zasadach wyłączności na rzecz Usługobiorcy, wraz z postępem w realizacji Usług tworzenia Dzieła Intelektualnego przez Usługodawcę, przez cały maksymalny okres ochrony praw autorskich przewidziany w ustawach i porozumieniach międzynarodowych. Jeżeli chodzi o zakres, ze względu na dziedzinę zastosowania cedowanych praw, dopuszczalna jest realizacja tych praw na nośnikach i w sieciach cyfrowych, informatycznych, online lub drogą naziemną, przez kabel lub satelitę oraz na nośniku papierowym w przypadku elementów o charakterze dokumentowym. Jeżeli chodzi o przeznaczenie, ze względu na dziedzinę zastosowania cedowanych praw, dopuszczalna jest realizacja tych praw do celów informacyjnych lub handlowych. Niniejszym Usługodawca oświadcza, że zrzeka się wszystkich autorskich praw majątkowych do Dzieła Intelektualnego i przekazuje pełną i całkowitą własność tych praw Usługobiorcy bez żadnych ograniczeń. Zgodnie z artykułem L.131-4 1 i 5 Kodeksu Własności Intelektualnej Francji, niniejsza cesja praw autorskich stanowi podstawę do zastosowania ryczałtowej i ostatecznej ceny, która stanowi dziesięć procent (10%) ceny uiszczanej Usługodawcy z zastosowaniem niniejszej Umowy. Usługodawca oświadcza, że nie będzie rościć praw do proporcjonalnego udziału w zyskach z wykorzystania Dzieła Intelektualnego, gdyż są one trudne do przewidzenia na dzień zawarcia Umowy, a także nie będzie odwoływać się do korzyści z artykułu L. 131-6 Kodeksu Własności Intelektualnej Francji. Przedmiotem tej cesji jest przede wszystkim: prawo do powielania całości lub części Dzieła Intelektualnego; prawo do adaptacji lub modyfikacji całego lub części Dzieła Intelektualnego w jakiejkolwiek formie i w jakimkolwiek środowisku;

prawo do umieszczania całego lub części Dzieła Intelektualnego w jakiejkolwiek formie i w jakimkolwiek środowisku, zwłaszcza online, w jakimkolwiek innym programie komputerowym i w jakimkolwiek innym dziele intelektualnym; prawo do tłumaczenia całego lub części Dzieła Intelektualnego na każdy język obcy i na każdy język komputerowy; prawo do prezentowania całego lub części Dzieła Intelektualnego. W ten sposób Usługobiorca będzie jedyną osobą upoważnioną, bezpośrednio lub pośrednio, do powielania, przedstawiania, wykorzystywania, użytkowania, dekompresowania, analizowania, tłumaczenia, adaptowania, modyfikowania, aranżowania, umieszczania, kopiowania, ładowania, wyświetlania, wykonywania, przekazywania, składowania, rozpowszechniania, dystrybuowania, udzielania koncesji i sprzedawania Dzieła Intelektualnego w jakikolwiek sposób, na jakichkolwiek warunkach, bez możliwości zakwestionowania tego przez Usługodawcę, przy czym powyższa lista nie jest wyczerpująca. Modyfikacje, adaptacje, rozszerzanie, zmiany, tłumaczenia, transkrypcja itp. Dzieła Intelektualnego, w tym kodów źródłowych i wykonywalnych dzieł stanowiących oprogramowanie, dokonywane przez Usługobiorcę z tytułu cedowanych mu praw, stanowią i będą stanowić wyłączną własność Usługobiorcy. W związku z tym Usługodawca nie będzie rościć sobie prawa do jakichkolwiek ewentualnych praw autorskich dotyczących modyfikacji, adaptacji, rozszerzeń, zmian, tłumaczeń, transkrypcji itp. lub jakiegokolwiek dzieła zawierającego Dzieło Intelektualne, bez względu na formę i nośnik, przez czas trwania okresu ochronnego Dzieła Intelektualnego. W każdej chwili na wniosek Usługobiorcy Usługodawca przekaże mu kody źródłowe i obiektowe składników oprogramowania Dzieła Intelektualnego na jakimkolwiek odpowiednim nośniku cyfrowym wraz z ich dokumentacją. W drodze wyjątku od powyższych warunków, Usługodawca zachowuje pełną własność intelektualną do programów zawartych w kodzie oprogramowania tworzącego Dzieło Intelektualne oraz zachowuje pełną i całkowitą możliwość ponownego ich wykorzystania handlowego do rozbudowy innego oprogramowania lub strony internetowej na rzecz innych klientów. Usługobiorca będzie jedyną osobą upoważnioną do zarejestrowania kodów źródłowych elementów oprogramowania Dzieła Intelektualnego w wybranej przez niego instytucji. Sam ponosi cały koszt rejestracji. Artykuł 13. Rękojmia za wady prawne Jeżeli Załącznik nie stanowi inaczej, zastosowanie znajdują poniższe zapisy. Usługodawca gwarantuje Usługobiorcy, że Usługobiorca będzie dysponować wszystkimi prawami autorskimi do Dzieła Intelektualnego i w związku z tym będzie mógł w sposób niezakłócony realizować prawa, które uzyskuje na mocy powyższego artykułu Cesja Praw Autorskich, na wypadek jakichkolwiek trudności, roszczeń i uników osób trzecich, które będą utrzymywać, że Dzieło Intelektualne narusza ich prawa autorskie lub stanowi nieuczciwą konkurencję ze szkodą dla nich. Usługodawca nie będzie korzystać z pomocy osób trzecich przy realizacji całego lub części projektu, zamieszczać w Dziele Intelektualnym jakiegokolwiek dzieła intelektualnego, wynalazku lub

jakiegokolwiek elementu objętego ochroną przez jakiekolwiek prawo z korzyścią dla osoby trzeciej, a zwłaszcza przez prawo własności intelektualnej, bez wyraźnej i pisemnej zgody Usługobiorcy. Usługodawca zwalnia Usługobiorcę z odpowiedzialności na wypadek jakiegokolwiek pozwu, roszczeń lub kwestionowania przez osobę trzecią własności i/lub wykorzystania Dzieła Intelektualnego. Usługodawca wypłaci Usługobiorcy odszkodowanie za jakąkolwiek szkodę bezpośrednią i/lub pośrednią związaną z roszczeniem lub zakwestionowaniem. W związku z tym Usługodawca zobowiązuje się do pokrycia lub do zwrotu wszelkich kwot, kosztów, rozsądnych honorariów adwokackich, odszkodowań i kosztów sądowych, na zapłatę których może zostać skazany Usługobiorca z powodu roszczeń lub zakwestionowania, i to bez względu na jakąkolwiek klauzulę dotyczącą odpowiedzialności Usługodawcy. Przy założeniu, że mogą mieć miejsce negocjacje lub mediacja sądowa lub inna, Usługodawca uznaje, że powinien wcześniej poinformować Usługobiorcę i uzyskać jego zgodę przy podpisywaniu jakiegokolwiek porozumienia. Bez względu na inne prawa Usługobiorcy, w razie wyroku skazującego lub ugody skutkujących zakazem wykorzystania całego Dzieła Intelektualnego lub jego części, Usługodawca podejmie starania, na własny koszt, celem uzyskania prawa korzystania z Dzieła Intelektualnego dla Usługobiorcy lub przystąpi do modyfikacji Dzieła Intelektualnego, by wykluczyć możliwość jego zakwestionowania. Jeżeli żaden z tych środków nie może zostać zastosowany, ustala się jasno, że będzie możliwe rozwiązanie Umowy z mocy prawa, bez wypowiedzenia, z wyłącznej winy Usługodawcy. Zgodnie z artykułem Cesja Praw Autorskich tylko Usługobiorca będzie mógł ścigać karnie fałszerstwa, imitacje lub wykorzystanie Dzieła Intelektualnego. Ponadto, na poparcie swojej rękojmi Usługodawca zobowiązuje się udzielić swojego poparcia każdemu działaniu zainicjowanemu przez Usługobiorcę dotyczącemu naruszenia praw, które cedował tytułem artykułu Cesja Praw Autorskich. Usługobiorca zwalnia z odpowiedzialności Usługodawcę w przypadku konsekwencji związanych z dochodzeniem wszczętym w związku z wykorzystaniem oprogramowania, które Usługobiorca udostępni Usługodawcy celem realizacji Usług. Artykuł 14. Inne prawa własności intelektualnej Przy założeniu, że wynik Usług może stanowić przedmiot innych praw własności intelektualnej niż te, które stanowią przedmiot artykułu Cesja Praw Autorskich, strony określą w Załączniku system prawny, który postanawiają zastosować do każdego rodzaju praw, których kwestia ta dotyczy. Artykuł 15. Obowiązki szczególne w zakresie ubezpieczeń społecznych Umowa wyłącza jakiekolwiek pojęcie udostępnienia pracowników objętych przepisami dotyczącymi pracy tymczasowej. Usługodawca oświadcza zatem, że nie rekrutował Profili z myślą o zawarciu Umowy, ale że Profile są jego pracownikami od co najmniej 3 miesięcy. Pracownicy Usługodawcy są, bez względu na okoliczności, podporządkowani wyłącznie Usługodawcy, który jako jedyny może nimi kierować i ich kontrolować. Usługodawca, jako pracodawca, zapewnia obsługę administracyjną, księgową i socjalną pracowników uczestniczących w realizacji Usług. Zadaniem Usługodawcy jest wydawanie poleceń i monitorowanie robót powierzonych Profilom.

W żadnym razie Usługobiorca nie może wydawać poleceń bezpośrednio pracownikom Usługodawcy. Usługodawca będzie odpowiedzialny za przynależność jego pracowników do instytucji ubezpieczeń społecznych. W związku z tym Usługodawca zaświadcza, że złożył deklaracje wymagane przez instytucje ubezpieczeń społecznych i nie ucieka się do pracy nielegalnej zdefiniowanej w artykułach L. 8221-3 i 5 francuskiego Kodeksu Pracy. Ponadto Usługodawca zobowiązuje się do przestrzegania artykułów L. 8251-1 francuskiego Kodeksu Pracy dotyczących zatrudnienia pracowników zagranicznych. Zgodnie z przepisami prawnymi dotyczącymi zapobiegania pracy nielegalnej i jej zwalczania, Usługodawca zobowiązuje się przekazać Usługobiorcy w dniu podpisania Umowy oraz później co 6 miesięcy aż do końca jej realizacji: zaświadczenie osobiste o złożeniu w Urzędzie Skarbowym, na dzień sporządzenia zaświadczenia, wszelkich wymaganych deklaracji podatkowych oraz potwierdzenie złożenia deklaracji, zaświadczenie o złożeniu deklaracji ubezpieczenia społecznego wydane przez instytucję ubezpieczeń społecznych pobierającą składki na ubezpieczenie społeczne, które winien jest uiszczać Usługodawca, wydane nie wcześniej niż 6 miesięcy wstecz, wyciąg z wpisu do Krajowego Rejestru Sądowego (K lub K-bis dotyczący Usługodawcy) lub dokument zgodny z postanowieniami zawartymi w artykule D. 8222-5 francuskiego Kodeksu Pracy, zaświadczenie osobiste sporządzone przez Usługodawcę i potwierdzające, że praca jest wykonywana przez pracowników zatrudnionych zgodnie z przepisami zawartymi w artykułach L. 1221-10, L. 3243-2 i R. 3243-1 francuskiego Kodeksu Pracy. Artykuł 16. Obowiązek informowania, doradztwa i ostrzegania Bez względu na kompetencje informatyczne Usługobiorcy, będącego fachowcem z dziedziny informatyki, Usługodawca zobowiązuje się informować Usługobiorcę, doradzać mu i ostrzegać go przez cały okres świadczenia Usług w ramach realizowanych przez niego projektów. Artykuł 17. Obowiązek współpracy Jako specjalista z dziedziny informatyki, Usługodawca zobowiązuje się współpracować ściśle z zespołami Usługobiorcy oraz z innymi jego usługodawcami. Strony zobowiązują się do wzajemnego informowania się i niezwłocznego przekazywania sobie wiadomości o wszelkich zdarzeniach, wszelkich informacji, dokumentów lub wiadomości o problemach, które mogą wystąpić podczas realizacji Umowy, a które byłyby przydatne do jej realizacji. Artykuł 18. Zakaz nakłaniania pracowników do współpracy Każda ze stron zobowiązuje się do tego, że nie będzie składać, bezpośrednio lub pośrednio, ofert zatrudnienia któremukolwiek z pracowników drugiej strony, chyba że uzyska wcześniej jej pisemną zgodę. Zobowiązanie to znajduje zastosowanie przez cały okres obowiązywania Umowy oraz przez dwa (2) lata po jej wygaśnięciu.

W przypadku nieprzestrzegania tego zobowiązania przez jedną ze stron, zobowiązuje się ona zadośćuczynić drugiej stronie poprzez wypłatę odszkodowania w wysokości dwunastokrotności (12) łącznego wynagrodzenie brutto wypłaconego temu pracownikowi w miesiącu poprzedzającym jego odejście. Artykuł 19. Poufność Jeżeli Załącznik nie stanowi inaczej, zastosowanie znajdują następujące postanowienia. 19.1 Definicja i zakres stosowania Za poufne uznawane są wszelkie informacje, dane, dokumenty wszelkiego rodzaju przekazywane przez jedną ze stron drugiej stronie na potrzeby Umowy ustnie, na piśmie lub droga elektroniczną oraz zawierające (niepełna lista) jakiekolwiek koncepcje, strategie przemysłowe, plany marketingowe, sprawozdania z zebrań, memoranda, analizy, makiety, rysunki, prototypy, próbki, modele, elementy ulepszające, elementy doskonalące, rozbudowujące, metodologię, know-how, bez względu na to, czy te elementy informacyjne są objęte ochroną z tytułu własności intelektualnej. Jednak niniejsze zobowiązanie do zachowania poufności nie znajduje zastosowania do informacji: które w momencie ich rozpowszechnienia stanowią własność publiczną lub mogłyby ją stanowić i z tego tytułu są lub byłyby dostępne, bez konieczności zachowania poufności, bez dostarczania ich przez jedną ze stron drugiej lub których rozpowszechnianie osobom trzecim zostało zaakceptowane wyraźnie na piśmie przez jedną ze stron na rzecz drugiej lub które należy przekazać władzom państwowym lub sądowniczym w związku z decyzją sądową, dochodzeniem, śledztwem lub jakimikolwiek zapisami prawnymi znajdującymi zastosowanie po wcześniejszym powiadomieniu drugiej strony i dołożeniu wszelkich starań, na ile będzie to możliwe z prawnego punktu widzenia, celem ograniczenia zasięgu rozpowszechniania. 19.2 Zasady zachowania poufności Każda ze stron zobowiązuje się nie rozpowszechniać żadnej informacji poufnej, żadnego know-how, żadnej tajemnicy technicznej, handlowej lub produkcyjnej drugiej strony i nie wykorzystywać tych informacji lub tajemnic do innych celów niż prawidłowa realizacja Umowy. W tym celu strony przekażą pracownikom wszelkie niezbędne dyspozycje, aby chronić te informacje o charakterze poufnym. Strony zobowiązują się przede wszystkim do zawężenia ich rozpowszechniania tylko do pracowników, którzy będą potrzebni przy realizacji Umowy. Usługodawca zobowiązuje się nie wynosić żadnego dokumentu, bez względu na rodzaj i na nośnik, poza lokale Usługobiorcy, nie uzyskawszy jego zgody. Niniejszy obowiązek zachowania poufności będzie obowiązywać po wygaśnięciu umowy, bez względu na przyczynę, przez dwa (2) lata. Artykuł 20. Rozwiązanie Umowy

W razie niewywiązania się przez którąkolwiek ze stron z któregokolwiek obowiązku wynikającego z Umowy, druga strona będzie mogła ją wezwać listem poleconym za potwierdzeniem odbioru do naprawienia tego uchybienia w nieprzekraczalnym terminie trzydziestu (30) dni. Jeżeli po upływie terminu trzydziestu (30) dni uchybienie nie zostanie naprawione, strona, która wezwała drugą stronę do naprawienia, będzie mogła rozwiązać Umowę z mocy prawa za pomocą listu poleconego za potwierdzeniem odbioru, co nie będzie miało wpływu na odszkodowanie, którego może się domagać. Artykuł 21. Odpowiedzialność Strony mogą zawrzeć w Załączniku jakąkolwiek klauzulę regulującą lub wykluczającą odpowiedzialność Usługodawcy wobec Usługobiorcy. Artykuł 22. Ubezpieczenie Usługodawca zobowiązuje się podpisać u wypłacalnego ubezpieczyciela wszelkie umowy ubezpieczenia niezbędne do pokrycia ryzyka związanego z realizacją Umowy, za które jest odpowiedzialny. Usługodawca zobowiązuje się przekazać Usługobiorcy, na jego pierwszą prośbę, zaświadczenie o zawarciu obowiązującej umowy ubezpieczenia. Niedostarczenie zaświadczenia o podpisaniu umowy ubezpieczeniowej może stanowić podstawę do rozwiązania Umowy z wyłącznej winy Usługodawcy. Artykuł 23. Niezależność stron Umowa zostaje zawarta przez dwóch niezależnych, profesjonalnych Usługodawców i nie może być w żadnym razie interpretowana jako zakładanie firmy pomiędzy stronami, jako umowa zlecenie lub jako umowa o współwykonawstwo. W żadnym razie Usługodawca nie będzie mógł zaangażować Usługobiorcę w jakikolwiek sposób, nie uzyskawszy wcześniej pisemnego zlecenia. ARTYKUŁ 24. Integralność Umowy Umowa stanowi integralne porozumienie między stronami oraz anuluje i zastępuje w całości wszelkie układy i jakiekolwiek zobowiązania, ustne i pisemne, zawarte lub przyjęte przez strony przed zawarciem Umowy, dotyczące tego samego przedmiotu. Może zostać zmieniona wyłącznie poprzez sporządzenie aneksu, który zostanie zawarty przez upoważnionych do tego przedstawicieli stron, z wykorzystaniem Platformy. W razie sprzeczności jednego lub kilku zapisów figurujących w niniejszym dokumencie i w Załączniku, decydujące znaczenie mają zapisy Załącznika. Artykuł 25. Dalsze podwykonawstwo Umowa zostaje zawarta z zastosowaniem zasady intuitu personæ do osoby Usługodawcy i nie będzie mogła być przedmiotem dalszego podwykonawstwa z jego strony, nawet wówczas, gdy będzie to tylko część Usług.

Artykuł 26. Niezależność postanowień Jeżeli jedno lub kilka postanowień zawartych w Umowie są uważane za nieważne lub zgłoszone jako takowe zgodnie z ustawą, rozporządzeniem lub w związku z prawomocną decyzją sądową, pozostałe postanowienia nadal obowiązują, chyba że któraś ze stron dowiedzie, że anulowane postanowienie było zasadniczym i determinującym warunkiem, bez którego nie zostałaby zawarta. Artykuł 27. Reklama Usługodawca, jeżeli nie uzyska wcześniej pisemnego pozwolenia Usługobiorcy, nie jest upoważniony do zamieszczania nazwy firmy, nazw handlowych i logo Usługobiorcy w swoich referencjach handlowych. Przypomina się, że elementy te powinny być objęte ochroną prawną własności intelektualnej, przede wszystkim prawem znaków, oraz że jakiekolwiek ich wykorzystanie bez zgody posiadacza praw stanowić będzie fałszerstwo i/lub nieuczciwą konkurencję. Artykuł 28. Tytuły Tytuły zawarte w Umowie, które mają służyć wyłącznie wygodzie czytelnika i nie mają same w sobie szczególnej wartości umownej lub interpretacyjnej, w razie problemów z interpretacją któregokolwiek z nich lub którejkolwiek z klauzul, są uznawane za nieistniejące. Artykuł 29. Właściwe prawo W przypadku Umowy zastosowanie znajduje prawo francuskie. Artykuł 30. Właściwy sąd W RAZIE POWSTANIA SPORU MIĘDZY STRONAMI ZWIĄZANEGO Z INTERPRETACJĄ, TWORZENIEM I/LUB REALIZACJĄ NINIEJSZEJ UMOWY, JEŻELI STRONY NIE OSIĄGNĄ POLUBOWNEGO POROZUMIENIA, WŁAŚCIWYMI SĄDAMI BĘDĄ WYŁĄCZNIE SĄDY W PARYŻU, BEZ WZGLĘDU NA LICZBĘ POZWANYCH LUB ODWOŁANIE DO GWARANCJI, NAWET W POSTĘPOWANIU UPROSZCZONYM LUB ZABEZPIECZAJĄCYM.