LABORATORIUM AUTOMATYZACJI SYSTEMÓW ENERGETYCZNYCH STATKU. Nr 7: System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U



Podobne dokumenty
LABORATORIUM AUTOMATYZACJI SYSTEMÓW ENERGETYCZNYCH STATKU

LABORATORIUM AUTOMATYZACJI SYSTEMÓW ENERGETYCZNYCH STATKU

ZESTAW KOMPUTEROWYCH PROGRAMÓW EDUKACYJNYCH. Instrukcja

1. Logika połączeń energetycznych.

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

Audi A6 2,4 l, silnik benzynowy (130 kw, 6-cylindrowy), kod literowy BDW

Opis panelu przedniego

Spis treści 1. Wstęp Logowanie Główny interfejs aplikacji Ogólny opis interfejsu Poruszanie się po mapie...

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Zespół B-D Elektrotechniki

Eco-Team Sp. z o.o. Sp.k. ul. Poselska Częstochowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. "Dostawa i montaż kolektorów słonecznych w Gminie Rokitno".

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next

Instrukcja techniczna [ pl ]

URZĄDZENIE STERUJĄCE Typu SAS Urządzenie sterujące SAS

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n

Przykładowy opis programu do wizualizacji i sterowania pracą suszarni oraz urządzeń zasypujących i wysypujących zboże

POMPA CENTRALNEGO SMAROWANIA Typ PD 40

dr inż. Piotr Pawełko / Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia patrz punkt 6!!!

PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi

POMPA OLEJOWA WIELOWYLOTOWA Typ PO

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

Konsola operatora TKombajn

1. Wstęp Niniejszy dokument jest instrukcją użytkownika dla aplikacji internetowej DM TrackMan.

WARIATOR WYPRZEDZENIA ZAPŁONU WARIATOR USTAWIENIA

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Układ grzewczy z czujnikiem otwarcia okien dla pokoi hotelowych.

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland,


Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Sterowanie pracą reaktora chemicznego

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

WZORU UŻYTKOWEGO q Y1 (2\J Numer zgłoszenia: /7"\ j f i7.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

ZESTAW KOMPUTEROWYCH PROGRAMÓW EDUKACYJNYCH. Instrukcja

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja instalacji nagrzewnicy wstępnej GOLD wielkości:

STANOWISKO DO SMAROWANIA WĘZŁÓW TRĄCYCH W ŚRODKACH TRANSPORTOWYCH Typ SA 1 i SA1G

7. Zawór trójdrogowy do nagrzewnicy wodnej o charakterystyce stałoprocentowej

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ( )

Instrukcja obsługi panelu sterowania

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA

PRZEPOMPOWNIE ŚCIEKÓW WOŁOMIN WYTYCZNE - STEROWANIA, SYGNALIZACJI I KOMUNIKACJI. maj 2012 r.

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

PROGRAMY STEROWANIA I WIZUALIZACJI II

LABORATORIUM 11, ZESTAW 1 SYNTEZA ASYNCHRONICZNYCH UKŁADÓW SEKWENCYJNYCH, CZ.I

Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań!

Silnik AFB AKN. Jałowy bieg (ciepły silnik, temperatura płynu chłodzącego nie niższa niż 80 C. Numer 0 (dziesiętne wartości wskazań)

Deklaracja zgodności nr 26/2010

Regulator klimakonwektorów FC600

POMPA CENTRALNEGO SMAROWANIA Typ PD 11, PD 31

Sterownik nagrzewnic elektrycznych HE module

FC600 + SALUS Smart Home Podłączenie regulatora klimakonwektora UGE600

LABORATORIUM 08, ZESTAW 1 SYNTEZA ASYNCHRONICZNYCH UKŁADÓW SEKWENCYJNYCH

Instrukcja obsługi spektrometru EPR

Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM

Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy

SR-S2025(6)(7)(8)(9)C(D), SR-S20N(B)(D)(F)(Y)TC(D), SR-S2226(7)(8)(9)C(D), SR-S22N(B)(D)(F)TC(D)

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

Urządzenia do wyposażenia stanowisk smarowniczych w stacjach obsługi pojazdów i maszyn

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP INSTRUKCJA OBSŁUGI

EMULATOR CZUJNIKA CIŚNIENIA PALIWA FPE

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych

WARUNKI TECHNICZNE. Nazwa zadania: Modernizacja turbiny TUK I etap rurociągi do skraplacza

Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows XP

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

Pogotowie cieplne (041)

ZASTOSOWANIE PRZEMYSŁOWE - ZESTAW PODNOSZENIA CIŚNIENIA Z PRESOSTATEM STERUJĄCYM

AUTOMATYKA CHŁODNICZA I KLIMATYZACYJNA

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przedsiębiorstwo Produkcji Sprężarek Sp. z o. o.

Skrócona instrukcja obsługi CA-GSM-1-LCD

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

SYSTEM ZARZĄDZANIA OŚWIETLENIEM DLA HAL PRZEMYSŁOWYCH

etrader Pekao Podręcznik użytkownika Monitor transakcji

PRZEWODNIK PO ETRADER PEKAO ROZDZIAŁ X. MONITOR TRANSAKCJI SPIS TREŚCI

Mikroprocesorowy regulator AMK

1. INSTALACJA SERWERA

I Instrukcja obsługi dozownika węgla

Transkrypt:

LABORATORIUM AUTOMATYZACJI SYSTEMÓW ENERGETYCZNYCH STATKU Nr 7: System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U

2 Nr 7: Laboratorium automatyzacji systemów energetycznych System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U 1. WIZUALIZACJA PRACY INSTALACJI SMAROWEJ 1.1. Budowa aplikacji Cała aplikacja składa się z trzech okien głównych oraz menu współpracującego z tymi oknami. Instalacja została wyposażona w dodatkowe okna służące jako pulpity sterujące poszczególnymi urządzeniami, za pomocą których wysterowywane są urządzenia oraz symulowana jest zmiana niektórych parametrów instalacji. W skład instalacji wchodzą również okna dodatkowe zawierające opis techniczny oraz bitmapy podstawowych elementów instalacji. Do okien głównych zaliczamy: okno instalacji zasilania silnika paliwem ME pistons, crosshead & cylinder LO, okno instalacji oczyszczającej Lub. Oil separator system, okno mierników i kontrolek dla instalacji zasilania oraz wizualizujące stan pracy silnika Lub. oil shaft system. Dodatkowo system zawiera okna: sterowania pracą pomp obiegowych (Me LO pump-deep well), sterowania pracą pomp smarowania wodzików (Me crosshead LO pump), kontroli i sterowania temperatury przy użyciu zaworu termostatycznego (TCV) w instalacji obiegowego smarowania i chłodzenia silnika, zadawania krytycznych wartości parametrów kontrolowanych przez system alarmowy (Alarm system), zadawania krytycznych wartości parametrów kontrolowanych przez system bezpieczeństwa (Safety system), panelu kontrolnego dla instalacji oczyszczania Panel of separ, kontroli temperatury paliwa wirowanego Control panel of temperature separators, kontroli temperatur na łożyskach wału Control panel of TIAH.

Ćwiczenie nr 7: System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U 3 1.1.1. Opis okna oleju cylindrowego, obiegowego smarowania i chłodzenia (ME pistons, crosshead & cylinder LO) W oknie przedstawiono: instalację oleju cylindrowego (Me cylinder LO), instalację obiegowego smarowania i chłodzenia (Me pistons and crosshead LO), menu, za pomocą którego można się poruszać po instalacji (rys. 7.1). W skład systemu przedstawionego na rys. 7.1. wchodzą następujące elementy oraz urządzenia: dwie główne pompy obiegowe (Me LO pump-deep well), dwie pompy smarowania wodzików (Me crosshead LO pump), pompa transportowa oleju cylindrowego (Me cylinder LO transfer pump), filtr automatyczny oleju (Me LO automatic filter), filtr typu duplex (Me LO dublex filter), różnego rodzaju zawory, zawór termostatyczny (TCV), silnik główny Sulzer RTA62U, zbiornik cyrkulacyjny oleju (Me LO circ. tank), zbiornik magazynujący oleju (Me LO storage tank), chłodnica oleju smarowego (Me LO cooler), zbiornik rozchodowy oleju cylindrowego (Me cylinder oil drain tank), zbiornik zapasowy oleju cylindrowego (Me cyl. oil storage tank). Parametry wyświetlane w tym oknie przedstawia tabela 1.

4 Laboratorium automatyzacji systemów energetycznych Rys. 7.1. Wygląd okna głównego instalacji, tzn. obiegu zasilania silnika olejem (Me pistons and crosshead LO) Tabela 1. Wyświetlane parametry w oknie ME pistons, crosshead & cylinder LO Nazwa Symbol Zakres pracy L. alarm H. alarm SLD Wypełnienie procentowe zbiornika (Me cyl. Oil storage tank) Wypełnienie procentowe zbiornika (Me LO circ. tank) Wypełnienie procentowe zbiornika (Me LO storage tank) Wypełnienie procentowe zbiornika (Me cylinder oil drain tank) LAH, LAL 0 100 % 20 % 80 % LAH, LAL 0 100 % 20 % 80 % LAH, LAL 0 100 % 20 % 80 % LAH, LAL 0 100 % - 90 % Ciśnienie oleju na tłoczeniu pompy obiegowej PSL 2.8 5.8 bar 3.3 bar start pompy stand-by Ciśnienie oleju na tłoczeniu pompy smarowania wodzików. PSL 4.7 16 bar 6 bar start pompy stand-by Czujnik sygnalizujący i wskazujący niskie PIAL 2.8 3.6 - bar 2.8 bar - ciśnienie oleju zasilającego łożysko główne Czujnik sygnalizujący i wskazujący wysoką TIAH 40 50 C 50 C temperaturę oleju zasilającego łożysko główne Czujnik sygnalizujący i wskazujący bardzo TIAHH 40 50 C >55 C TAK wysoką temperaturę oleju zasilającego łożysko główne Czujnik sygnalizujący i wskazujący wysoką TIAH 110 120 C 110 C - -

Ćwiczenie nr 7: System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U 5 temperaturę oleju zasilającego łożysko turbosprężarki Czujnik sygnalizujący i wskazujący bardzo wysoką temperaturę oleju zasilającego łożysko turbosprężarki Czujnik sygnalizujący i wskazujący wysoką temperaturę oleju chłodzącego tłoki Czujnik sygnalizujący i wskazujący bardzo wysoką temperaturę oleju chłodzącego tłoki Czujnik sygnalizujący i wskazujący wysoką temperaturę oleju zasilającego łożysko oporowe Czujnik sygnalizujący i wskazujący bardzo wysoką temperaturę oleju zasilającego łożysko oporowe Sygnalizacja wysokiej różnicy ciśnienia na filtrze automatycznym Sygnalizacja wysokiej różnicy ciśnienia na filtrze podwójnym TIAHH 110 115 C 115 C TAK TIAH 50 65 C 75 o C TIAHH 50 65 C 80 o C TAK TIAH 50 60 C 60 o C TIAHH 50 60 C 65 o C TAK PDAH p = 0.8 bar PDAH p = 0.8 bar Menu dla okna instalacji oleju cylindrowego, obiegowego smarowania i chłodzenia ME pistons, crosshead & cylinder LO, pokazano poniżej. Rys. 7.2. Menu okna ME pistons, crosshead & cylinder LO Pasek menu zawiera następujące elementy: ALARMS - służy do uaktywnienia okna zadawania parametrów krytycznych systemu alarmowego, Control Deep W. P. - służy do uaktywnienia okna pracy pomp obiegowych (Me LO pump-deep well), Control Cross. P. - służy do uaktywnienia okna pracy pomp smarowania wodzików (Me crosshead LO pump), SAFETY SYSTEM - służy do uaktywnienia okna zadawania parametrów krytycznych systemu bezpieczeństwa (Safety system), REGULAT. VALVE - służy do uaktywnienia okna kontroli i sterowania temperatury oleju chłodzącego w obiegu instalacji smarowania i chłodzenia przy użyciu zaworu termostatycznego (TCV), Filters - służy do uaktywnienia okna sterowania pracą filtra automatycznego (Me LO automatic filter) i typu duplex (Me LO duplex filter), Mode - służy do uaktywnienia okna zmiany trybu pracy AUTO/MANUAL, PIST & CYL - służy do odświeżania okna, LO SHAFT - służy do podglądu okna głównego instalacji smarowania wału (lub. oil shaft system), Home Page - służy do uaktywnienia okna wstępu.

6 Laboratorium automatyzacji systemów energetycznych 1.1.2. Opis okna oczyszczania oleju Lub. oil separator system W oknie przedstawiono: część główną zawierającą schemat pracy instalacji, panel mierników oraz kontrolek sygnalizacyjnych, menu, za pomocą którego można się poruszać po instalacji, co przedstawia rys. 7.3. W skład systemu przedstawionego na rys. 7.3 wchodzą elementy oraz urządzenia: zbiorniki: przechowujący (L.O storage tank), obiegowy ( L.O. circ. tank), oleju brudnego (L.O. dirty tank) oraz zanieczyszczeń (LO sludge tank), wirówka: SP1, pompa zasilającą wirówkę: F.O.S.S.P, podgrzewacz: F.O.S.H, zawór trójdrożny, przepuszczający paliwo na ssanie pompy w czasie odstrzelenia wirówki: 3-WCV, pompa transportowa oleju LO.T.P, zawory, rurociągi. W panelu mierników znajdują się: kontrolki sygnalizacyjne stanu urządzeń, mierniki analogowe, przycisk Control temp. Panel - służący do uaktywnienia okna Control panel of temperature separator.

Ćwiczenie nr 7: System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U 7 Rys. 7.3. Wygląd okna instalacji oczyszczania oleju Lub. Oil Separator System Menu dla okna instalacji oczyszczania oleju Fuel oil separators system pokazane jest na rys. 7.4. Rys. 7.4. Menu dla okna Fuel oil separator system W skład menu wchodzą następujące przyciski: Control T. służy do uaktywnienia okna Control panel of temperature separator, Mode służy do uaktywnienia okna zmiany trybu pracy AUTO/RĘCZNIE, PISTON AND CYL. LO do podglądu okna głównego instalacji smarowania ME pistons, crosshead & cylinder LO, LO SHAFT do podglądu okna głównego instalacji smarowania wału Lub. oil shaft system, LO. SEPARATOR służy do odświeżania okna. Parametry wyświetlane w oknie Lub. oil separators system są przedstawione w tabeli 2.

8 Laboratorium automatyzacji systemów energetycznych Tabela. 2. Wyświetlane parametry w oknie Lub. oil separators system Nazwa Symbol Zakres pracy L. alarm H. alarm Wypełnienie procentowe zbiornika - 0 100 % 30 % 90 % L.O storage tank Wypełnienie procentowe zbiornika - 0 100 % 30 % 90 % L.O. circ. tank Wypełnienie procentowe zbiornika - 0 100 % - 90 % L.O. sluge. tank Wypełnienie procentowe zbiornika - 0 100 % 30 % 90 % L.O. dirty tank Ciśnienie zasilania na pompie PS1 2 3 bar - - Temperatura paliwa na TFO 50 90 C - - podgrzewaczu Procentowe otwarcie zaworu parowego SCV 0 100 % - - 1.1.3. Opis okna smarowania łożysk i pochwy wału Lub. oil shaft system W oknie przedstawiono: schemat pracy instalacji, czyli układu technologicznego systemu, panel mierników oraz kontrolek sygnalizacyjnych, menu, za pomocą którego możemy się poruszać po instalacji (rys. 7.5).

Ćwiczenie nr 7: System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U 9 Rys. 7.5. Wygląd okna głównego instalacji smarowania wału W części głównej znajdują się następujące elementy oraz urządzenia: zbiorniki oleju: rufowy (Stern tube L.O. tank), uszczelniające (Stern tube forward seal oil tank, After sealing of stern tube tank) oraz ściekowy (Stern tube drain tank), pompa transportowa oleju S.T.T.P zawory, rurociągi. W panelu mierników znajdują się: mierniki analogowe, przycisk Panel of TIAH - służący do uaktywnienia okna Control panel of TIAH, Menu dla okna smarowania łożysk i pochwy wału Fuel oil separators system, pokazane jest na rys. 7.6. Rys. 7.6. Menu dla okna Lub. oil shaft system

10 Laboratorium automatyzacji systemów energetycznych W skład menu smarowania łożysk i pochwy wału wchodzą następujące przyciski: TIAH Panel służy do uaktywnienia okna Control panel of TIAH ; Mode służy do uaktywnienia okna zmiany trybu pracy AUTO/MANUAL; PISTON AND CYL. LO do podglądu okna głównego instalacji obiegowego smarowania i chłodzenia (ME pistons, crosshead & cylinder LO); LO SHAFT służy do odświeżania okna; LO. SEPARATOR do podglądu okna głównego instalacji oczyszczającej (lub. oil separator system). Spis wyświetlanych parametrów przedstawiony został w tabeli 3. Tabela. 3. Wyświetlane parametry w oknie Lub. oil shaft system Nazwa Symbol Zakres pracy Temperatura oleju smarującego łożysko rufowe Temperatura oleju smarującego pierwsze łożysko wału Temperatura oleju smarującego drugie łożysko wału L. alarm H. alarm SLD TIAH1 40 55 C 55 C 60 C TIAH 2 40 50 C 50 C 55 C TIAH 3 40 50 C 50 C 55 C 1.1.4. Wywoływanie okien z parametrami technicznymi urządzeń W każdym z trzech okien głównych przy każdym z głównych elementów instalacji znajdują się przyciski (rys. 7.7). Na tych przyciskach podane są skrótowe nazwy elementów, za pomocą ich otwiera się dodatkowe okna, które zawierają: pełną nazwę elementu lub urządzenia, podstawowe dane techniczne, bitmapę obrazującą element bądź urządzenie, producenta, przez którego zostało wykonane. W tym przypadku zostały pokazane przyciski M.C.L.P, co oznacza ME crosshead lub. pump.

Ćwiczenie nr 7: System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U 11 Rys. 7.7. Fragment okna ME pistons, crosshead & cylinder LO Uwaga! Okna służące jako panele sterujące zostały opisane w dalszej części instrukcji. 2. OPIS DZIAŁANIA INSTALACJI SMAROWEJ Działanie instalacji zostanie przedstawione na podstawie trzech głównych okien, na których opiera się działanie całej instalacji smarowej: ME pistons, crosshead & cylinder LO, Lub. oil separator system, Lub. oil shaft system. Przełączanie pomiędzy oknami instalacji Jako okno główne przy pierwszym uruchomieniu aplikacji pojawia się okno ME pistons, crosshead & cylinder LO. Przejście między oknami może odbywać się za pomocą przycisków z menu lub przy użyciu przycisków znajdujących się w poszczególnych oknach. Przejście z okna ME pistons, crosshead & cylinder LO do okna lub. oil separator system wykonuje się przy pomocy przycisku, pokazanego na rys. 7.8. Rys. 7.8. Przycisk do uaktywnienia okna Lub. oil separator system Powrót z okna lub. oil separator system do okna ME pistons, crosshead & cylinder LO odbywa się za pomocą przycisku pokazanego na rys. 7.9. Przejście z okna Lub. oil shaft system do okna Lub. oil separator system odbywa się z pomocą przycisku ukazanego na rys. 7.10. Natomiast przejście z okna Lub. oil separator system do okna Lub. oil shaft system odbywa się przy użyciu przycisku przedstawionego na rys. 7.11.

12 Laboratorium automatyzacji systemów energetycznych Rys. 7.9. Przycisk do uaktywnienia okna ME pistons, crosshead & cylinder LO Rys. 7.10. Przycisk do uaktywnienia okna Lub. Oil separator system Rys. 7.11. Przycisk do uaktywnienia okna Lub. oil shaft system 2.1. Okno oleju cylindrowego, obiegowego smarowania i chłodzenia (ME pistons, crosshead & cylinder LO) Główna instalacja smarowa składa się z dwóch obiegów: instalacja oleju cylindrowego instalacja obiegowego smarowania i chłodzenia. a) Instalacja oleju cylindrowego Zapas oleju cylindrowego, wystarczający dla zasięgu pływania jednostki, jest przechowywany w zbiorniku zapasowym (Me cyl. oil storage tank) napełnianym z pokładu. Zasilanie olejowych prasek smarowych, odbywa się grawitacyjnie ze zbiornika rozchodowego oleju cylindrowego (Me cylinder oil drain tank) napełnianego okresowo pompą transportową oleju cylindrowego (Me cylinder LO transfer pump). Pompę transportową oleju cylindrowego (Me cylinder LO transfer pump) przesterowuje się ręcznie. Umieszczając wskaźnik myszy na pompie pojawia się ramka, klikając lewym przyciskiem myszy, powodujemy pojawienie się pola, z którego możemy załączyć lub wyłączać pompę. Układ ten posiada zabezpieczenie przed przelaniem zbiornika, gdy poziom oleju w zbiorniku rozchodowym oleju cylindrowego (Me cylinder oil drain tank) wzrośnie powyżej 80% wypełnienia, wówczas pompa zostaje automatycznie odstawiona. Spadek poziomu oleju do wartości 20%, przyczynia się do automatycznego załączenia pompy transportowej oleju cylindrowego (Me cylinder LO transfer pump). Zawory znajdujące się w tym obiegu przesterowuje się ręcznie za pomocą myszy. Po umieszczeniu wskaźnika myszy nad dowolnym zaworem pojawia się ramka i możliwe jest przesterowanie zaworu lewym przyciskiem myszy. Przepływ jest wizualizowany poprzez zmianę kolorów na rurociągu.

Ćwiczenie nr 7: System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U 13 b) Instalacja obiegowego smarowania i chłodzenia Przed uruchomieniem instalacji należy ustalić rodzaj sterowania przy pomocy przełącznika zmiany trybu pracy MODE aktywnego po naciśnięciu przycisku Mode w pasku menu. Ustawienie przełącznika w pozycji MANUAL pozwoli na sterowanie pracą instalacji z pulpitu sterowniczego znajdującego się w laboratorium, natomiast ustawienie przełącznika w pozycji AUTO spowoduje iż sterowanie będzie możliwe z poziomu INTOUCH a. Smarowanie łożysk głównych i korbowodowych, łożysk wału rozrządu, łożysk ślizgowych turbozespołów doładowujących oraz wszelkich pozostałych, wymagających smarowania elementów silnika, jak również chłodzenie olejowe, tłoków odbywa się w obiegu zamkniętym. W instalacji obiegowego smarowania i chłodzenia, olej o odpowiednim ciśnieniu i temperaturze, a tym samym lepkości, jest doprowadzany do poszczególnych miejsc wymagających smarowania względnie chłodzenia dzięki ciśnieniu wytwarzanemu przez pompę obiegową (Me LO pump-deep well). Po spełnieniu funkcji smarowania i chłodzenia, olej spływa grawitacyjnie do zbiornika cyrkulacyjnego (Me LO circ. tank), skąd jest zasysany i tłoczony do silnika przez pompę obiegową (Me LO pump-deep well), krążąc w obiegu, zwanym instalacją z suchą misą olejową. Dla zapewnienia stałej temperatury, a tym samym i lepkości oleju doprowadzanego do silnika, zainstalowana jest na tłoczeniu pompy obiegowej chłodnica oleju (Me LO cooler), w której woda zaburtowa schładza krążący w obiegu olej do wymaganej temperatury regulowanej zaworem termostatycznym (TCV). Wyższe ciśnienie (9 barów) oleju do smarowania wodzików uzyskano poprzez zainstalowanie dodatkowo dwóch pomp smarowania wodzików (Me crosshead LO pump), które zasysają olej z magistrali olejowej pomiędzy filtrem a silnikiem. Pompy smarowania wodzików (Me crosshead LO pump) nie mogą zostać uruchomione bez uruchomienia pomp obiegowych oleju smarowego (Me LO pump-deep well). Należy wysterować zawory V11 i V12 dla pracy pompy smarowania wodzików No 1 i zawory V10 i V13 dla pracy pompy smarowania wodzików No 2. Obieg smarowania i chłodzenia uzyskuje się poprzez uruchomienie pompy obiegowej (Me LO pump-deep well) (poprzez wciśnięcie przycisku dwustanowego start/stop w oknie pracy pomp obiegowych, najechanie i kliknięcie lewym przyciskiem na pompie lub wciśnięcie odpowiedniego przycisku na pulpicie sterowniczym znajdującym się w laboratorium). Pierwsza załączana pompa jest pompą główną, druga pompa jest automatycznie standby pompą. W przypadku spadku ciśnienia w instalacji poniżej określonej wartości, automatycznie uruchamiana jest druga pompa. Takie rozwiązanie zapewnia ciągły obieg oleju. Spadek ciśnienia musi trwać dłużej niż 10[s], aby nastąpiło załączenie drugiej pompy. W momencie odbudowania ciśnienia pompa stand-by jest wyłączana. Praca dwóch pomp, w których jedna jest główną, druga stand-by, dotyczy zarówno pomp obiegowych (Me LO pump-deep well), jak i pomp smarowania wodzików (Me crosshead LO pump). Zawory przesterowuje się ręcznie - po umieszczeniu wskaźnika myszy nad dowolnym zaworem pojawia się ramka i możliwe jest przesterowanie zaworu lewym przyciskiem myszy. Przepływ oleju przez odpowiednie rurociągi jest pokazany poprzez zmianę koloru rurociągu oraz strzałek wskazujących kierunek przepływu. Wyświetlane wartości parametrów występujące w tym oknie zostały zestawione w tabelach 4 i 5.

14 Laboratorium automatyzacji systemów energetycznych Tabela. 4. Stany elementów w oknie ME pistons, crosshead & cylinder LO Element Kolor Stan elementu Pompa transportowa oleju cylindrowego Niebieski Pompa wyłączona (Me cylinder LO transfer pump) Pompa włączona Pompa obiegowa oleju Szary Pompa wyłączona (Me LO pump-deep well) Pompa włączona Pompa smarowania wodzików Pompa wyłączona (Me crosshead LO pump) Szary Pompa włączona Zawory Rurociągi Strzałki wskazujące kierunek przepływu Szary Jasny brąz Czarny Jasny niebieski Pomarańczowy Zawór wyłączony Zawór włączony Brak przepływu Przepływ Brak przepływu Przepływ Tabela. 5. Stany sygnałów w oknie ME pistons, crosshead & cylinder LO Sygnał Kolor Stan sygnału Sygnał załączonych pomp ON Sygnał aktywny Szary Sygnał nieaktywny Sygnał wyłączonych pomp OFF Sygnał aktywny Czerwony Sygnał nieaktywny Przejście pomp na S-BY Zawory Wysoki poziom w zbiornikach (LAH) Niski poziom w zbiornikach (LAL) Sygnał wysokiej różnicy ciśnienia na filtrach (PDAH) Sygnalizacja wysokiej temperatury oleju zasilającego łożysko główne (TIAH) Sygnalizacja bardzo wysokiej temperatury oleju zasilającego łożysko główne (TIAH) Sygnalizacja wysokiej temperatury oleju zasilającego łożysko turbosprężarki(tiah) Sygnalizacja bardzo wysokiej temperatury oleju zasilającego łożysko turbosprężarki(tiah) Żółty Szary Szary Jasnoniebiesko/czerwony, Jasnoniebiesko/czerwony, Sygnał aktywny Sygnał nieaktywny Zawór wyłączony Zawór włączony

Ćwiczenie nr 7: System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U 15 Sygnalizacja wysokiej temperatury oleju chłodzącego tłoki (TIAH) Sygnalizacja wysokiej temperatury oleju zasilającego łożysko oporowe (TIAH) Sygnalizacja bardzo wysokiej temperatury oleju zasilającego łożysko oporowe (TIAH) Sygnalizacja niskiego ciśnienia oleju zasilającego łożysko główne (PIAL) 2.2. Okno oczyszczania oleju Lub. oil separator system Układ oczyszczania w wirówce, zastosowany do współpracy z silnikiem RTA 62U, jest układem oczyszczania ciągłego, tzn. po załączaniu układu wirowana olej jest zasysany ze zbiornika oleju (L.O.circ. tank) przez pompę zasilającą wirówkę (L.O.S.S.P), po czym jest następnie tłoczony poprzez podgrzewacz (L.O.S.H) do wirówki, z której olej jest ponownie kierowany do zbiornika (L.O.circ. tank). Praca ta jest jednak możliwa po odpowiednim wysterowaniu zaworów oraz po załączeniu kolejno: Control Unit, wirówki (SP1) i pompy zasilającej wirówkę (L.O.S.S.P). Po uaktywnieniu okna Lub. oil separator system, zawory są odpowiednio wysterowane (otwarte: SV2, RV1, SV4, SV5, SV6, RV5) właśnie do pracy na oczyszczanie oleju. Załączenie tych urządzeń do pracy może się odbywać w trybie pracy automatycznej instalacji, bezpośrednio z poziomu INTOUCH a poprzez wybór jednej z możliwości ON lub OFF, lub w trybie pracy manualnej instalacji poprzez załączenie z pulpitu sterowniczego znajdującego się w laboratorium. Odpowiednie wysterowanie zaworów, jak i urządzeń, powinno przyczynić się do inicjacji wizualizacji procesu oczyszczania oleju. Będzie to widoczne poprzez pojawienie się parametrów na wskaźnikach oraz przepływu oleju przez rurociągi na skutek zmiany przez nie koloru. Po załączeniu temperatura wirowanego oleju oraz proces odstawienia jest kontrolowany przez Control Unit. Układ ten posiada również możliwość dopełniania zbiorników (L.O. circ. tank) i (L.O. dirty tank) na dwa sposoby oraz oczyszczania oleju znajdującego się z zbiorniku (L.O. dirty tank). Dopełnianie jak i oczyszczanie oleju znajdującego się w zbiorniku (L.O. dirty tank), jest możliwe po odpowiednim wysterowaniu zaworów. Aby dopełnić zbiornik (L.O. circ. tank) należy przy załączonej pompie kolejno otworzyć zawory: SV1, RV1, SV3, RV2, wówczas olej jest przepompowywany ze zbiornika (L.O. dirty tank) do zbiornika (L.O. circ. tank). Zbiornik (L.O. dirty tank) jest dopełniany automatycznie przez pompę transportową (L.O.T.P.), która zasysa olej ze zbiornika (Stern tube oil drain tank), znajdującego się w oknie Lub. oil shaft system. Pompa załącza się automatycznie, gdy poziom w zbiorniku (L.O. dirty tank) spadnie poniżej 30% oraz odstawia się, gdy poziom jest większy od 90 %. Zbiorniki (L.O. dirty tank) oraz (L.O. circ. tank) mogą być dopełniane również ze zbiornika zapasowego (L.O. storage tank). Proces ten odbywa się grawitacyjnie po otworzeniu zaworu SV7 lub SV8. Oczyszczanie oleju ze zbiornika jest możliwe po odpowiednim wysterowaniu, tzn.: trzeba zamknąć zawory: SV2, RV5, natomiast otworzyć zawory: SV1, RV4, następnie załączyć do pracy

16 Laboratorium automatyzacji systemów energetycznych wirówkę oraz pompę zasilającą. Wyświetlane wartości parametrów występujące w tym oknie zostały przedstawione w tabeli 6. Tabela 6. Stany elementów w oknie Lub oil separator system Element Kolor Stan elementu Pompa zasilająca wirówkę w olej Czerwony Pompa wyłączona (L.O.S.S.P ) Pompa włączona Pompa transportowa Czerwony Pompa wyłączona (L.O.T.P ) Pompa włączona Wirówka ( SP1) Układ sterowania ( Control unit) Zawory trójdrożne ( 3-WCV) Zawory odcinające SV Zawory zwrotne RV Rurociągi Strzałki wskazujące kierunek przepływu Czerwony Czerwony Czerwony Czerwony Czerwony Jasny brąz Czarny Jasny niebieski Pomarańczowy Wirówka wyłączona Wirówka włączona Układ sterowania wyłączona Układ sterowania włączona Zawór wyłączony Zawór włączony Zawór wyłączony Zawór włączony Zawór wyłączony Zawór włączony Brak przepływu Przepływ Brak przepływu Przepływ oleju Tabelaryczne zestawienie możliwych sygnałów przedstawiono w tabeli 7. Tabela 7. Stany sygnałów w oknie Lub. oil separator system Sygnał Kolor Stan sygnału Sygnał załączenia pompy zasilającej ON Sygnał aktywny (L.O.S.S.P ) Czerwony Sygnał nieaktywny Sygnał załączenia pompy zasilającej OFF Sygnał aktywny (L.O.S.S.P ) Czerwony Sygnał nieaktywny Wysoki poziom w zbiornikach (HIGH LEVEL) Niski poziom w zbiornikach (LOW LEVEL) 2.3. Okno smarowania łożysk i pochwy wału Lub. Oil shaft system Instalacja ta przedstawia układ smarowania łożysk rufowych, znajdujących się poza silnikiem. Smarowanie odbywa się grawitacyjnie. Olej spływa ze zbiornika grawitacyjnego (Stern tube L.O. gravity tank) i dociera do łożysk rufowych. Proces

Ćwiczenie nr 7: System i automatyka instalacji smarowania silnika głównego Sulzer RTA 62U 17 odbywa się w obiegu zamkniętym, przy otwartych następujących zaworach: SSV2, SSV5, SSV4, SSV6. Podczas grawitacyjnego smarowania łożysk, cześć oleju trafia do zbiornika ściekowego (Stern tube drain tank), jak również po przekroczeniu 80% wypełnienia do zbiornika grawitacyjnego (Stern tube L.O. gravity tank). Oprócz tego układ zawiera zbiorniki olejowe uszczelniające (stern tube forward seal oil tank) oraz (After sealing of stern tube tank). Uszczelnienie również odbywa się grawitacyjnie w obiegu zamkniętym. Pompa transportowa (S.T.T.P) służy do dopełniania zbiornika grawitacyjnego (Stern tube L.O. gravity tank). Proces ten odbywa się automatycznie, tzn. pompa zostaje załączona automatycznie, gdy poziom w zbiorniku grawitacyjnym spadnie poniżej 30%, natomiast odstawiona również automatycznie, gdy poziom przekroczy 90% wypełnienia. Wyświetlane wartości parametrów występujące w tym oknie zostały zestawione w tabeli 8. Tabela 8. Stany sygnałów w oknie Lub. oil shaft system Element Kolor Stan elementu Pompa transportowa rufowa Czerwony Pompa wyłączona (S.T.T.P ) Pompa włączona Zawory zwrotne SSV Czerwony Zawór wyłączony Zawór włączony urociągi Jasny brąz Brak przepływu Czarny Przepływ Strzałki wskazujące Jasny niebieski Brak przepływu kierunek przepływu Pomarańczowy Przepływ oleju Tabelaryczne zestawienie możliwych sygnałów przedstawiono w tabeli 9. Tabela 9. Stany sygnałów w oknie Lub oil shaft system Sygnał Kolor Stan sygnału Wysoki poziom w zbiornikach (HIGH LEVEL) Niski poziom w zbiornikach (LOW LEVEL) Przepływ w wziernik Jasno zielony/niebieski PYTANIA KONTROLNE: 1. Wymienić funkcje układów automatyki instalacji smarowej. 2. Do czego służy olej smarowy w silniku spalinowym? 3. Wymienić główne okna aplikacji. 4. Wymienić elementy instalacji oleju cylindrowego. 5. Wymienić elementy instalacji obiegowego smarowania i chłodzenia silnika. 6. Omówić sposób działania instalacji oleju cylindrowego. 7. Omówić sposób działania instalacji obiegowego smarowania i chłodzenia silnika. 8. Omówić parametry instalacji smarowania.