Szkolenie SGGW, 03.11.2009 CZ.II S/T Scientific and/or technological excellence Naukowa i/lub technologiczna doskonałość formularz B Joanna Niedziałek Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE Instytut Podstawowych Problemów Techniki Polskiej Akademii Nauk
Co jest potrzebne do napisania wniosku? DOKUMENTY: - Call fiche, - Work programme General introduction, General Anexes, - Work programme dla poszczególnych priorytetów Guide for Aplplicants KaŜdorazowo przed złoŝeniem wniosku projektowego trzeba przeczytać AKTUALNY Program Pracy Work Programme i właściwy Guide for Applicants KONSORCJUM PLAN PRACY BUDśET mgr Barbara Trammer koordynator barbara.trammer@kpk.gov.pl, +48 22 828 74 83 kom. +48 508 101 119 ZŁOśENIE WNIOSKU EPSS Electronical Proposal Submission System
Ocena wniosku 3 niezaleŝnych ekspertów: https://cordis.europa.eu/emmfp7/index.cfm?fuseaction=wel.welcome strona formalna wniosku: wniosek wpłynął w terminie (deadline) minimalna ilość partnerów wniosek kompletny (A i B) zawartość merytoryczna jest zgodna z opublikowanym tematem (topic) system finansowania i budŝet są zgodne z opisanym w Programie Pracy etyka
Kryteria oceny 1. S/T Scientific and/or technological excellence Naukowa i/lub technologiczna doskonałość 2. Quality and efficiency of the implemention and the management Jakość i skuteczność realizacji zarządzania 3. The potential impact through the development dissemination and use of project resuls Potencjalny wpływ poprzez upowszechnienie i wykorzystanie wyników projektu
Formularz zgłoszeniowy Część A i część B są wymagane do przeprowadzenia oceny. Część A w części A wpisuje się dane administracyjne Formularz A1 wypełnia koordynator Formularz A2 wypełnia kaŝdy z uczestników (z koordynatorem włącznie), NIE wypełniają podwykonawcy Formularz A3 wypełnia koordynator, dane dotyczą koordynatora (łącznie z ewentualnym planowanym budŝetem dla dodatkowych uczestników włączanych w trakcie realizacji projektu, opisanych w części B wniosku) Część B (Annex 4 w Guide for Applicants) Tę część przygotowuje się poza EPSS-em, a następnie załącza jako plik PDF (jeden plik) do składanego elektronicznie wniosku.
Jakość naukowo-technologiczna 1. Naukowa i/lub technologicznego doskonałość, odniesienie (trafność) do tematu przedstawionego w zaproszeniu do składania wniosków Scientific and/or technological excellence, relevant to the topics/activities addressed by the call 1.1. Wyjaśnienie pomysłu zawartego w projekcie Concept and objectives 1.2. Postęp w stosunku do istniejącej wiedzy (sate-of-the-art.) Progress beyond the state-of-the-art 1.3. Naukowa i technologiczna metodologia S/T methodology and associated work plan max 20 stron bez tabel i wykresów (nie wolno przekraczać limitu stron)
Cele projektu i state of the art 1.1. Wyjaśnienie pomysłu zawartego w projekcie określenie celów głównych 2-3 określenie celów szczegółowych, które są bazą do przygotowania pakietów pracy diagram Gantta lub analogiczny dla przedstawienia prac w czasie (moŝna uŝyć profesjonalnego lub samemu skonstruować na bazie zwykłej tabeli)
Cele projektu i state of the art 1.2. Postęp w stosunku do istniejącej wiedzy (sate-of-the-art.) udowodnienie, Ŝe zna się najnowsze osiągnięcia w dziedzinie oraz przedstawienie, co nowego w stosunku do istniejącego stanu wiedzy wniosą proponowane badania np. the current state indicates that literature review shows taht the key problem in. is.. Błąd: powoływanie się tylko na własne badania
Metodologia i plan pracy 1.3. Naukowa i technologiczna metodologia ogólna strategia planu pracy (1 strona) szczegółowy plan pracy opisany z podziałem na pakiety pracy (Work Packages - WP) tabela 1.3a lista pakietów pracy tabela 1.3b lista rezultatów (deliverables) tabela 1.3c lista punktów zwrotnych tabela 1.3d tabela opis pakietów pracy tabela 1.3e zestawienie osobomiesięcy diagram Perta lub analogiczny, przedstawiający zaleŝność prac pomiędzy WP pakiety pracy dzielimy na zadania (tasks) kaŝdy WP powinien mieć swojego lidera podział pracy musi być logiczny
Metodologia i plan pracy liczba pakietów pracy zaleŝy od liczby zadań; wielkości projektu, liczby partnerów pośród zaproponowanych WP musi być: - pakiet zarządzania konsorcjum - pakiet upowszechniania wyników liczba partnerów nie przekłada się na ilość pakietów pracy zaleŝności między partnerami przedstawiamy na diagramie Perta
RTD Research and Technological Activities DEM Demonstration MGT Management OTHER other activities specified in Call Table 1.3 a: Work package list
Table 1.3 b: Deliverables List Del. Deliverable name WP Nature Dissemination Delivery no. no. level date D1 3 Annual Reports on WP1 R CO 12,24,36 D2 Final report WP1 R CO 36 D3 Handbook for the project including all necessary documents for the execution of the project WP3 O CO 2 D4 Leaflets WP2 O PU 4 Please indicate the nature of the deliverable using one of the following codes: R = Report, P = Prototype, D = Demonstrator, O = Other Please indicate the dissemination level using one of the following codes: PU = Public PP = Restricted to other programme participants (including the Commission Services). RE = Restricted to a group specified by the consortium (including the Commission Services). CO = Confidential, only for members of the consortium (including the Commission Services).
Table 1.3 c: List of milestones Milestone number Milestone name Work package(s) involved Expected date Means of verification M1 Kick-off-meeting WP1 2 Report on Kickoff-meeting M2
Table 1.3 d: Work package description Work package number WP1 Start date or starting event: 1 Work package title Activity Type Management MGT Participant number Participant short name Person-months per participant: Objectives 1 9 2-7 2.2 Description of work (possibly broken down into tasks), and role of participants Deliverables (brief description and month of delivery) D1 (month 12, 24, 36) 3 Annual Reports on.(akronim projektu)
Table 1.3 e: Summary of staff effort Zestawienie osobo-miesięcy Participant WP1 WP2 WP3 Total no./short person name months Part.1 short name Total
RYZYKO moŝliwe zagroŝenia zbyt ambitne cele brak moŝliwości technologicznych do ich realizacji opracowana technologia jest zbyt droga aby mogła być uŝyta opracowane rozwiązania nie są dopuszczalne z etycznego punktu widzenia
Dziękuję za uwagę Joanna Niedziałek joanna.niedzialek@kpk.gov.pl Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE Instytut Podstawowych Problemów Techniki Polskiej Akademii Nauk ul. świrki i Wigury 81 02-091 Warszawa tel: 0 22 828 74 83 fax: 0 22 828 53 70 e-mail: kpk@kpk.gov.pl