www.s erdinandchurch.com



Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

CYKL LEKCJI DOTYCZĄCYCH TEMATU MY FAMILY. AUTOR: mgr Anna Trzopek, nauczyciel Zespołu Szkół Ogólnokształcących im. S. Żeromskiego w Bielsku-Białej

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza


Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

1. PODSTAWOWE ZWROTY I WYRAŻENIA

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

RECREATION ZONE Fall-Winter

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem


ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Zestawienie czasów angielskich

Lekcja 1 Przedstawianie się

1.Twierdzenie. 2.Pytanie. Did + osoba(i, We...) +czasownik ed. + did +osoba +czasownik -ed. 3.Przeczenie. I You He


Hello. A Remember. Grammar: The verb to be. Vocabulary: The alphabet. Hello. I m I m Alex. Raj Robbie What s

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

REGULAMIN KONKURSU ANGIELSKIEJ I NIEMIECKIEJ PIOSENKI ŚWIĄTECZNEJ. 1. Prezentacja umiejętności językowych i wokalnych uczniów.

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

JĘZYK ANGIELSKI EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16. KLASA II Gimnazjum. Imię:... Nazwisko:... Data:...

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

SPRAWDZIAN WIADOMOŚCI Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO PO KLASIE IV

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

II.Zadaj pytania z czasownikiem to be i udziel krótkiej odpowiedzi według wzoru: Peter is English.--- Is Peter English? Yes, he is / No, he isn t

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

Człowiek najlepsza inwestycja

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

PSB dla masazystow. Praca Zbiorowa. Click here if your download doesn"t start automatically

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1


Angielski Biznes Ciekawie

Formularz Rejestracyjny. Registration Form

Polish (JUN ) General Certificate of Secondary Education June 2014 TOTAL. Time allowed 1 hour

April 26, :00 PM

erdinandchurch.com

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

Transkrypt:

www.s erdinandchurch.com

Page Two All Souls November 2, 2014 Mass Intentions MONDAY November 3, 2014 8:00AM Benefactors of our Parish 12:00 PM (Noon) Nieves Sanchez 7:00 PM Mass in Polish TUESDAY November 4 Memorial of St. Charles Borromeo 8:00AM Mass in English 12:00 PM (Noon) Mass in English 7:00 PM Mass in Polish WEDNESDAY November 5, 2014 8:00 AM Recovery of health for Agnes M. Coco 12:00 PM (Noon) Mass in English 7:00 PM Mass in Polish THURSDAY November 6, 2014 8:00AM Tom & Rosalie Anastos rq. A&T Anastos 12:00 PM (Noon) 7:30 PM Mass in Polish FRIDAY November 7, 2014 8:00AM Maryann Teal rq. Andrea Ciolino 12:00 PM (Noon) Rosalia Fruscione rq. Sister Grace & Family 7:30 PM Mass in Polish SATURDAY November 8, 2014 7:00 AM Mass in Polish 8:00 AM B Day Blessings for Benilda Macandog rq. Family 5:00 PM Estrellita M. Barin rq. Bobino Barin 7:00 PM Mass in Polish SUNDAY November 9 Feast of the Dedication of the Lateran Basilica in Rome 7:00 AM Boz e błogosławien stwo oraz opiekę Matki Najs więtszej dla członko w Ko ł Z ywego Ro z an ca, ich rodzin oraz ich opiekuna; zmarych członko w Ko ł Ro z an cowych: Irena Zawis lak, Aleksander Papiernik, Władysław Mit, Maria Hunt, Helena Grabin ska, Bernard Klepacki, Adolf Twardak, Aniela Sąder, Stanisława Markocki, Zbigniew Go ralczyk, Zo ia Nicpon Ewa Kabat w rocznicę s mierci, Jan Kabat, Maria, Jan Budzioch oraz ich dzieci, Ojciec Michał Gajda w 38 rocznicę s mierci, Tadeusz Kamysz, Jo zef i Zo ia Feldy O zdrowie i Boz e błogosławien stwo oraz opiekę Matki Najs więtszej w czasie choroby dla zięcia 8:30 AM Christine &John Toporek rq. Joanne Moriarty 10:00 AM Anthony Szostak rq. wife Helen 10:15 AM Stanisław Polkowski w 1 szą rocznicę s mierci Krystyna Karłowicz oraz Antonina, Stanisław, Ryszard, Barbara Szczerbowski, zmarłych z rodziny Ciesielczyko w i w 16 rocznicę s mierci Wiktorii Kubin 12:30 PM Rocco & Julia Pesce rq. Family 3:00 PM Mass in Polish 5:00 PM Henry Durak rq. Daughter 7:00 PM Stanislaw Krupa w 5 miesięcy po s mierci The sanctuary lamps this week are lit for: Henry Durak Florence Mullins We Welcome in Baptism Amelia Pietrzyk daughter of Tomasz and Halina (Trojak) Pietrzyk Marriage Banns First: Arnold Vitor Cachola and Rachelle Marcelo Cachola Congratulations! Congratula ons and best wishes to the couple married in our church last week: Thomass S Callender and Natalie Ann Cacitrai Rest in Peace Please remember to pray for the souls of all our faithful departed, especially: Florence Magro Annie Smith DEVOTIONS EUCHARISTIC ADORATION - Held each Thursday following the 8:00 a.m. Mass un l 6:45p.m. DIVINE MERCY CHAPLET Divine Mercy Chaplet is prayed in English everyday from Monday to Friday following 8:00 a.m. Mass. Please take a short break from your busy life and join the ladies in prayers. On every Saturday right a er 8:00 a.m. Mass prayer to St. Anne is being said. Please stop by the Church and offer to God at least a few moments of your me.

November 2, 2014 All Souls Page Three Remember in Prayer As members of the parish faith community, it is our responsibility to remember both in concrete and spiritual ways those who cannot celebrate with us each week because they are ill. Those who are sick in turn, remember all of us daily in their prayers and in their sufferings. We experience many blessings because of their remembering us. And so...please remember in your prayers: Irene Rowe Mary Ayello Florence Magro Anthony R. Coco Lo e Chrapla Violet Del Vacchio Edward Waytula Pat Ostrowski William Keleher Arlene Garcia Diana Krzyzanowski Nick Paolino Adam Shershen Jean Staniszewski Josephine Coco Laura Schofield Calvin Upton Julie D Agos no Luna Family Margery Janz Brianna Jurczykowski Susan Milostan Robert Malek Michael F. Coco Tish Vanoni Jodi Mack Geraldine Mack Agnes Coco Ester Baran Isabell Beyer Deadra Kusek Stanley Podgorny Marie a Falbo Laverne Greco Steve Johns Barbara Alderson Bernadine Jablonski Henryk Sykula Anna DeBold Kathleen Barr Mary Hal n Virginia Starsiak Veena Bhat Pat Flynn Veronica Segovia Frances Skrabacz Marion Watermann Richard Behrendt Irene & Joseph Biancalana Steve Garorowski Grace Miceli Sue Buzinski Dolly D Agos no Jerry Mack Joan Grzeskowiek Wiliam Reynen Christeen Gross Gerald Marcelo Virginia Keleher Neil Steppen Julia Szyelik Chris n Gross Jim Jezuit George Keehn Donald Trainor Dorothy Prinskelle A Prayer for the Armed Forces Almighty God, stretch forth Your mighty arm to strengthen and protect the men and women of our Armed Forces. As they face the myriad of challenges and decisions that each day is des ned to bring, may they be anchored by their faith, protected by Your presence and comforted by the knowledge that they are loved by You and by this community of faith. Grant that, mee ng danger with courage, and all occasions with discipline loyalty, they may truly serve the cause of jus ce and peace to the honor of your holy name, through Jesus Christ our Lord. Amen. SPC Jeffrey Foerster Our Stewardship of Treasure SUNDAY, October 26, 2014 Envelopes $5,929.44 Loose $3,200.00 TOTAL: $9,129.44 Thank you for sharing your TREASURE with St. Ferdinand Parish Bóg zapłać! PLEASE REMEMBER ST. FERDINAND PARISH IN YOUR WILL Thank you! The smallest act of kindness is worth more than the grandest inten on. ~ Oscar Wilde Sincere THANK YOU to all who give their me to keep our church clean. Thank you for your faithfulness and dependability. Please know that your help is very much valued and appreciated. May God bless you abundantly. CHURCH CLEANING Anyone who is able to help with cleaning our church is welcome to join us weekly: Mondays at 5:00 pm and/or Fridays at 10:00 am. Thank you! LITURGICAL MINISTRIES for the weekend of November 8/9 MASS TIME LECTOR EUCHARISTIC MINISTERS SATURDAY, November 8 5:00 PM J. Lorhmann E. Mele, D. Lasiewicz SUNDAY, November 9 8:30 AM 10:00 AM (chapel) 12:30 PM 5:00 PM D. Camara M. Chavez, J, Banes B. Koziol J. Zarate H. Syodia M. Barnhart, R. Serran, C. Trujillo, E & T Anaya S. Kass, J. Zarate M. Syodia, M. Lay

November 2, 2014 All Souls Page Four FEAST OF ALL SOULS November 2 MESSAGE FOR MILLENNIUM OF ALL SOULS' DAY Pope John Paul II ( ) Prayer of intercession has great value for the deceased Contempla on of the lives of those who have followed Christ encourages us to lead a good, upright Chris an life which makes us "worthy of the kingdom of God" (2 Thes 1:5). Thus we are called to "supernatural vigilance", in the words of Cardinal Perraud (Le re a l'occasion du neuvieme centenaire de la fete pour les morts), so that we can prepare ourselves each day for eternal life. As Cardinal John Henry Newman emphasized: "We are not simply to believe, but to watch; not simply to love, but to watch; not simply to obey, but to watch;... and thus it happens that watching is a suitable test of a Chris an". This is because to watch is "to be detached from what is present, and to live in what is unseen; to live in the thought of Christ as he came once, and as he will come again; to desire his second coming" (Parochial and Plain Sermons, IV, 22). The prayers of intercession and pe on which the Church never ceases to raise to God have great value. They are "characteris c of a heart a uned to God's mercy" (Catechism of the Catholic Church, n. 2635). he Lord always lets himself be moved by his children's supplica ons, for he is the God of the living. During the Eucharist, through the general intercessions and the Memento for the dead, the assembled community presents to the Father of all mercies those who have died, so that through the trial of purgatory they will be purified, if necessary and a ain eternal joy. In entrus ng them to the Lord we recognize our solidarity with them and share in their salva on in this wondrous mystery of the communion of saints. The Church believes that the souls detained in purgatory "are helped by the prayers of the faithful and most of all by the acceptable sacrifice of le altar" (Council of Trent, Decree on Purgatory), as well as by "alms and other works of piety" (Eugene IV, Bull Laetantur coeli). "In fact, that same holiness, which is derived simply from their par cipa on in the Church's holiness, represents their first and fundamental contribu on to the holiness of the Church herself, which is the 'communion of saints'" (Chris fideles laici, n. 17). 7. I therefore encourage Catholics to pray fervently for the dead, for their family members and for all our brothers and sisters who have died, that they may obtain the remission of the punishments due to their sins and may hear the Lord's call: "Come, O my dear soul to eternal repose in the arms of my goodness, which has prepared eternal delights for you" (Francis de Sales, Introduc on to the Devout Life, 17, 4). As I entrust the faithful who will pray for the dead to the intercession of Our Lady, of St Odilo and of St Joseph, patron of a happy death, I cordially grant my Apostolic Blessing to them and to the members of the diocesan community of Autun, to the members of the Archconfraternity of Our Lady of Cluny and to the readers of the bulle n Lumiere et vie. I willingly extend it during the millennial year to all who pray for the inten on of the souls in purgatory, who take part in the Eucharist and who offer sacrifices for the dead. ( ) What does it mean to have a Mass "offered" for someone? From the Va can, 2 June 1998 An individual may ask a priest to offer a Mass for several reasons: in thanksgiving, for the inten ons of another person or as is most common, for the repose of the soul of someone who has died for the souls in purgatory. One must never forget the infinite graces that flow from the Sacrifice of the Mass which benefit one s soul. We find not only the origins of this prac ce da ng to the early Church but we also clearly recognize its importance. Offering Mass for a special Inten on is a long standing tradi on in the Catholic Church. It is usually considered that special graces are obtained for whom the Mass is said. If you would like to have a Mass said for someone, please contact the Parish Office 773-622-5900 ex. 225. They will help you with the dates and mes which are available.

Page Five All Souls November 2, 2014 Last Sunday, October 26 nearly two-hundred area Catholics received the 2014 Chris fideles Awards from Francis Cardinal George, O.M.I., Archbishop of Chicago and presented by their Episcopal Vicars at the annual Archdiocesan Award Ceremony held at Holy Name Cathedral. The awards have been presented to individual prac cing Catholics who demonstrate an understanding of the Catholic Church s teaching and exercise their faith in service to their church and community. Our own family Mr. & Mrs. Jan and Wladyslwa MITORAJ were honored at the ceremony for thier dedica on to St. Ferdinand parish. Congratula ons! It is a blessing to have you in our faith community. LASALLIAN LOUNGE CONCERT Sunday November 16th, 2014 at 2pm Duo 617 - A Celebra on of Flute/Guitar Works from Across the Globe. Duo 617 was recently created by guitarist Zhivko Nikolov and flu st Sco Douglas. A collabora on of 6 strings and 17 tone holes, they unite as one musical en ty to explore an exci ng repertoire from across the globe. They will be performing Bach s Sonata in E major, Bartok s Romanian Folk Dances, Piazzolla s Histoire of Tango and Ibert s Entr acte. Sco Douglas is a Chicago-based chamber/orchestral musician and has performed in some of the most pres gious venues throughout the country. He was the first piccoloist to win the Chicago College of Performing Arts Solo Compe on and performed Vivaldi s Piccolo Concerto in C major, RV 443, with the CCPA Baroque Orchestra in September. Bulgarian guitarist Zhivko Nikolov has been on the facul es of the Gasse School of Music and the St. Nicholas School of the Arts since 2013 and has been teaching privately since 2006. The concert will be presented in the in mate se ng of the LaSallian Lounge, located on the second floor of the Stahl Family Theatre, 5900 W. Belmont, Chicago Order ckets by mail, phone or internet 773-286-8470, www.stpatrick.org/performing_arts. All ckets -$20.00 includes complimentary wine, coffee, tea and snacks. (Snacks provided by All on the Road of Park Ridge.) Saint Patrick High School will host an Open House for prospec ve students and their families on Sunday November 9th from 1 p.m. to 3 p.m. At Open House students and parents will have the opportunity to tour the campus, meet with current students, faculty, coaches, and parents, and visit with various clubs and athle c teams. Transporta on and scholarship informa on will also be available. For more informa on please contact Ma O Brien 05, at 773-286-8452, or Brian O'Connor '05, at 773-205-3770. PLEASE HELP THE FISH FRY RAFFLE! Jewel Food stores are giving stamps to be used toward Cuisinart Cookware with purchases of $10.00 or more. We hope to be able to purchase some pieces for the Fish Fry Raffle this year. If you are not using your stamps can you please donate them to the Fish Fry? Stamps will be issued thru December 26th. Please Remember us when you do your holiday shopping. Stamps can be dropped off at the Rectory or given to the the ushers in an envelope marked "For Fish Fry" Thank You! Mary Ellen Leavy - 773-259-2942 Pat Wenzl - 773-909-4667 COR'S CORNER... COR will be cooking and delivering meals to our needy and homebound parishioners this Thanksgiving. If you would like a Turkey dinner, complete with stuffmg, potatoes, vegetables, pie and fruit, please call the COR office (773-622 -9732). First day to call is Monday, October 26 last day to call, Monday, November 3. When you call, please leave your name and phone number. We'll call you back to confirm your address and the number of meals you would like. We are collec ng winter coats and jackets for t he women at the Women's Center. Please bring any dona ons you may have to the Convent on Mondays from 8:30 a.m to 6:30 p.m. They also would welcome any hats, scarfs, gloves and mi ens. Thank you for all your sharing. God bless you.

November 2, 2014 All Souls Page Six Notre Dame College Prep Theater Troupe To Perform "The Princess Bride" Nov. 7-9 & 12-15 The Jugglers Theater Troupe To Perform "The Princess Bride" November 7-9 and November 12-15 at Notre Dame College Prep's Theater at 7655 West Dempster Street in Niles, Illinois. Tickets are $10 for adults and $5 for children 13 years and younger and senior ci zens. Visit www.nddons.org/theprincessbride to order ckets and for details. "The Princess Bride" is a play based on the beloved book and movie of the same name. This rendi on will feature original music from NDCP students as well. "The Princess Bride" tells the story of Princess Bu ercup and her quest for true love. The cast is composed of Notre Dame students as well as female students from Resurrec on, Regina and Maine South High Schools. Worldwide Marriage Encounter The purpose of life is to get to Heaven, and to bring everyone with me that I can. What have I done to help bring me and my spouse to Heaven? The next Worldwide Marriage Encounter Weekends are December 5-7, 2014 or February 13-15, 2015 or April 17-19, 2015, all at Elk Grove Village, IL. Early registra on is highly recommended. For reserva ons/ informa on, call Jim & Kris at 630-577-0778 or contact us through h p://www.wwmejoliet.org. HOLIDAY CRAFT FAIR! Over 30 Vendors, DJ music, Food Items and Raffle Prizes Sunday, November 9, from 8am to 3pm St. Bartholomew Parish 4910 West Addison (Krueger Hall) 6 Raffle Drawings New Taco Salad Bar and Breakfast Items For more informa on please contact: Heidi at 773-655-0548 or Hidinka5rules@yahoo com ADMISSION IS FREE ALL DAY! SUNDAY MASS ON TELEVISION Sunday Mornings at 9:30 a.m. on WGN-TV 9 Sunday Mass at Mercy Home for Boys and Girls the Parish of the Airways is seen on Sunday mornings at 9:30 a.m., on WGN- TV, Channel 9 in Chicago. Sunday Mass at Mercy Home, recorded at Mercy Home for Boys & Girls, Our Lady of Mercy Chapel, has been a source of spiritual nourishment since 1992 for those unable to leave their homes because of age or ailment to a end Mass. FRIENDLY REMINDERS If you or a loved one is in need of prayers due to an illness, please call the rectory to put your name on the prayer list. If someone on this list has recovered, please call the rectory to have the name removed. If you or a loved one are in the hospital and would like a visit from our ministers, deacons or priests, you must call the rectory and request a visit. The privacy law states that the hospital cannot provide a list when we come o visit our parishioners. Please no fy the rectory if you have someone in your home who is unable to join us at Mass and he/she would appreciate having the Eucharist brought to the home. We ask that if you have a loved one serving in the military, to please contact the rectory office to give us the name of the soldier, branch of service, and rank, so the whole parish can pray for your loved one. If your address has changed or if you are moving out of our parish and no longer wish to be a parishioner, please no fy the rectory at 773-622-5900 ex. 225

November 2, 2014 All Souls Page Seven THIS WEEK AT ST. FERDINAND PARISH Congratula ons to Kat Lageyevsky, Kayla Paoli Smith and Carina Barillas on par cipa ng in the Women's Wri ng Fes val at Resurrec on College Prep High School! Our very own Carina Barillas place 3rd out of 36 eighth graders from schools around Chicago! Wonderful Work Carina! Monday November 3, 2014 10:00AM Friendship Club (Convent) 6:00PM Knights of Columbus (Canning Hall) 6:00PM Ladies Auxiliary (Canning Hall) 6:00PM Cub Scouts (Convent) 6:00PM Troop #51 (McManus Hall) 8:00PM Choir (Chapel) Tuesday November 4, 2014 5:00PM Radosc (McManus Hall) 6:00PM Chicagowskie Slowiki (Chapel) Wednesday November 5, 2014 2:30PM Jr. Legion of Mary (Convent) 5:00PM Our Lady of Perpetual Help Novena (Church) 6:00PM Cub Scouts (Convent) 6:00PM Polonia Group Dance (McManus) 6:00PM Chicagowskie Slowiki (Chapel) 6:00PM Kropeczki (Convent) 6:30PM Legion of Mary (Convent) Thursday November 6, 2014 2:30PM Jr. Legion of Mary Adora on (Church) 6:00PM Girls Scouts (Convent) 7:00PM Filareci Choir (Chapel) 7:30PM Parish Council Mee ng (Rectory) 8:00PM Choir (Chapel) Friday November 7, 2014 9:00AM Legion of Mary (Convent) 6:30PM Pilgrim Virgin (Convent) Saturday November 8, 2014 8:00AM Polish Saturday School (School) 1:00PM Polish Scouts (Convent) 6:00PM Lisia Gora Dance (McManus) 6:00PM AA Mee ng (convent) 6:00PM Bap sm in English (Church) Sunday November 9, 2014 6:00AM Rosary Group Mtg (McManus) 8:30AM School of Religion (School) 10:00AM School Family Mass (Chapel) 11:00AM Word of Life (Convent) 2:00PM 1st Communion Mass/Mtg (Church/McManus) BULLETIN ARTICLES DEADLINE The deadline for bulle n ar cles is 3:00 p.m. on the previous Friday preceding the Sunday of publica on. All ar cles can be can emailed to: bulle n@sain erdinand.org or faxed to 773-622-5903

November 2, 2014 All Souls Page Eight 2 Listopada DZIEŃ ZADUSZNY 2 listopada obchodzimy Dzień Zaduszny. Kościół wspomina tego dnia w liturgii wszystkich wierzących w Chrystusa, którzy odeszli już z tego świata, a teraz przebywają w czyśćcu. Choć Uroczystość Wszystkich Świętych zdecydowanie różni się od Dnia Zadusznego, razem jednak te dni przypominają nam prawdę o wspólnocie Kościoła, obejmującej świętych w niebie, pokutujących w czyśćcu i żyjących jeszcze na ziemi. Wśród tych trzech stanów Kościoła dokonuje się, poprzez modlitwę, pamięć czy ofiarę, ciągła wymiana dóbr duchowych. W tej łączności (komunii) wyraża się świętych obcowanie. ODPUSTY ZA ZMARŁYCH Pierwsze dni listopada stanowią zaproszenie do uzyskania przez wiernych odpustu zupełnego i ofiarowania go za zmarłych. Odpust zupełny jest to darowanie człowiekowi przez Boga wszystkich kar doczesnych, należnych za grzechy odpuszczone już co do winy w sakramencie pokuty. Kto uzyska odpust zupełny dla siebie uniknie kar czyśćcowych. Kto uzyska odpust zupełny za zmarłych ratuje dusze z czyśćca. Oto okoliczności umożliwiające uzyskanie odpustu w najbliższych dniach: Od południa dnia Wszystkich Świętych i przez cały Dzień Zaduszny w kościołach i kaplicach publicznych można uzyskać odpust zupełny, ale tylko jeden raz. Warunki zyskania odpustu są następujące: 1) pobożne nawiedzenie kościoła lub kaplicy, 2) odmówienie "Ojcze nasz" i "Wierzę w Boga", 3) dowolna modlitwa w intencjach Ojca św., 4) Spowiedź i Komunia św. (Wykluczenie wszelkiego przywiązania do jakiegokolwiek grzechu, nawet powszedniego (jeżeli jest brak pełnej dyspozycji wykluczenia upodobania do jakiegokolwiek grzechu, odpust będzie tylko cząstkowy) W dniach 1-8 listopada można także pozyskać odpust zupełny za nawiedzenie cmentarza pod wyżej wymienionymi warunkami. W pozostałe dni roku za nawiedzenie cmentarza pozyskuje się odpust cząstkowy. Ważne: Trzy warunki: spowiedź, Komunia św. i modlitwy mogą być dopełnione w ciągu wielu dni przed lub po wypełnieniu danej czynności nagradzanej otrzymaniem odpustu, ale musi być między nimi łączność. Po jednej spowiedzi sakramentalnej można uzyskać wiele odpustów zupełnych, a po jednej Komunii św. i jednej modlitwie można uzyskać tylko jeden odpust zupełny. Dzisiejsza uroczystość ma charakter bardzo radosny. Wspominamy bowiem dzisiaj wszystkich tych, którzy żyli przed nami i wypełniając w swoim życiu Bożą wolę, osiągnęli wieczne szczęście przebywania z Bogiem w niebie. Kościół wspomina nie tylko oficjalnie uznanych świętych, czyli tych beatyfikowanych i kanonizowanych, ale także wszystkich wiernych zmarłych, którzy już osiągnęli zbawienie i przebywają w niebie. Widzi w nich swoich orędowników u Boga i przykłady do naśladowania. Wstawiennictwa Wszystkich Świętych wzywa się w szczególnie ważnych wydarzeniach życia Kościoła. Śpiewa się wówczas Litanię do Wszystkich Świętych, która należy do najstarszych litanijnych modlitw Kościoła i jako jedyna występuje w księgach liturgicznych (w liturgii Wigilii Paschalnej; ponadto także w obrzędzie poświęcenia kościoła i ołtarza oraz w obrzędzie święceń).

Page Nine All Souls Spotkania z Leszkiem Żebrowskim CHICAGO Narodowe Siły Zbrojne Nowe Pokolenie Chicago serdecznie zapraszają na spotkania z Leszkiem Żebrowskim. Leszek Żebrowski jest znanym historykiem, publicystą prawicowym, badaczem historii podziemia niepodległościowego, byłym działaczem opozycji antykomunistycznej, który w sposób dobitny i przystępny mówi o sprawach, o których inni wolą milczeć. Leszek Żebrowski od dekad walczy o odkłamanie sfałszowanych dziejów Polski podczas II Wojny Światowej oraz powojennego okresu komunistycznego. Jest autorem takich publikacji jak: Mity Przeciwko Polsce, Paszkwil Wyborczej, Walka o Prawdę i wielu innych wspaniałych książek, które bronią Polskę i tych którzy walczyli o Jej wolność, godność i honor,przed propagandą funkcjonującą w świecie, utrwalaną przez lata komunistycznych rządów do dnia dzisiejszego. 8 listopada, sobota, godz. 7:00 wieczorem "Mity przeciwko Polsce" Lokacja: Kings Hall Banquets, 1000-40 Rohlwing Rd., Lombard, IL 60148 9 listopada, niedziela, godz. 5:00 wieczorem, po Mszy św. "Żołnierze Wyklęci. Podziemie antykomunistyczne po 1945r Lokacja: Kościół Św. Trójcy 1118 N. Noble St. Chicago, IL 60622 10 listopada, poniedziałek, godz. 8:00 wieczorem, po Mszy św. za Ojczyznę "Wymiana Elit w Polsce Ludowej po 1944 r." Lokacja: Kościół Św. Ferdynanda 5900 W. Barry Ave. Chicago, IL 60634 Organizatorzy: Narodowe Siły Zbrojne Nowe Pokolenie Chicago Stowarzyszenie Rajd Katyński Pamięć i Tożsamość Więcej informacji pod numerem: (773) 817-4722 November 2, 2014 Oaza Dzieci Bożych zaprasza dzieci ze szkoły podstawowej (od klasy 3 do klasy 8) w każdy piątek o godz. 19:00 w salce pod biurem parafialnym na spotkania formacyjne. Pierwsze spotkanie Dzieci Bozych odbędzie się 7-go listopada, w pierwszy piątek miesiąca, po Mszy Sw. wieczornej. Celem formacji w Oazie Dzieci Bozych jest osiągnięcie świadomego, czynnego i owocnego uczestnictwa w liturgii. Podstawową drogą do osiągnięcia tego celu jest wypełnianie tzw. siedmiu zadań tygodnia. Należy do nich: posługa podczas Mszy świętej w niedzielę i dzień powszedni, udział w cotygodniowym spotkaniu w grupie, wypełnienie "słowa życia", nauka dobrej modlitwy, apostolstwo w rodzinie i posługa wobec braci. Zadania te są wprowadzane stopniowo poprzez różnego rodzaju ćwiczenia i zabawy. Spotkania koncentrują się na wypracowaniu "sprawności" - cech dziecka Bożego. Pomóżmy dzieciom wzrastać w wierze, wytrwać w praktykach religijnych, towarzyszyć im w budowaniu dobrych relacji z Bogiem i Kosciolem. Serdecznie zapraszamy!!! Formacja Oazy Dzieci Bożych jest w szczególny sposób związana z liturgią. Założyciel Ruchu Ojciec Franciszek Blachnicki rozpoczynał swoją pracę z ministrantami już w latach 50. i posłużyła mu ona później do opracowania całościowego programu formacyjnego obejmującego dzieci, młodzież i dorosłych. 1918-2014 Obchody Święta Niepodległości W niedzielę, 9 listopada, Związek Harcerstwa Polskiego Obwód Chicago zaprasza serdecznie na doroczne obchody Święta Niepodległości. O godzinie 10:30 rano, w kościele św. Trójcy, 1118 N. Noble, Chicago, zostanie odprawiona Msza św. w intencji Ojczyzny i wszystkich, którzy o Jej wolność walczyli. Po Mszy przejdziemy do Muzeum Polskiego w Ameryce, 984 N. Milwaukee Avenue, gdzie odbędzie się akademia z okolicznościowym programem artystycznym. Zapraszamy całą naszą harcerską rodzinę, przyjaciół i sympatyków, a szczególnie weteranów i kombatantów, których pragniemy w tym dniu uhonorować. hm. Barbara Chałko

November 2, 2014 All Souls Page Ten W niedzielę 19 października w sali McManus ok. 50 dzieci własnoręcznie wykonywało różańce. Uroczystego poświęcenia wykonanych prac dokonał Diakon Piotr. Ufamy, że odtąd dzieci będą się chętnie na nich się modliły! Zapraszamy na następne spotkanie w niedzielę, 16 listopada po Mszy o godz. 10:15 rano podczas którego będziemy dekorować świąteczne pierniczki.

November 2, 2014 All Souls Page Eleven BADANIA DIAGNOSTYCZNE W NIEDZIELE 9 LISTOPADA Ambulatorium DIAGNOSTICSforU wraz z TTI Ins tute zaprasza w niedziele 9 listopada od godz. 9:00 3:00 pm na badania profilaktyczno-diagnostyczne w naszej ParafiI. Po wiecej informacji prosimy dzwonic pod number 708.395.5575 lub odwiedz na stronie: www.diagnos csforu.com Zachecamy do odpowiedzialnej troski o zdrowie wlasne i bliskich. DIAGNOSTICSforU I TTI Ins tute oferuje zestaw badan. Sugerujemy aby byc na czczo. Za jedyne $60.00 oferujemy: CBC morfologia CMP watroba, nerki, poziom cukru LIPID 4 czynniki cholesterol PSA prostata EKG, pomiar cisnienia, pomiar tkanki tluszczowej, poziom tlenu w krwi. MODLITWA ZA ZMARŁYCH - WYPOMINKI Wypominki w naszym kościele od poniedziałku do piątku po Mszy św. o godz 7:00 wieczorem i w niedzielę o godz 2:30 po południu i o 6:30 wieczorem. PIERWSZY PIĄTEK MIESIĄCA Najbliższy piątek, 7 Listopada to Pierwszy Piątek miesiąca. Spowiedź święta od godz. 6:00PM do 7:30PM. Msza św. o godz. 7:00pm SPOTKANIA GRUPY AA Spotkania grupy AA Al-Anon w języku polskim odbywają się przy naszej parafii w każdą sobotę o godz. 6:30 wieczorem w konwencie sióstr Misjonarek pod adresem 5936 W. Barry Ave., Chicago. SĄD METROPOLITALNY ARCHDIECEZJI CHICAGO Informacje dotyczące możliwości unieważnienia sakramentu małżeństwa można uzyskać w Sądzie Metropolitalnym Archidiecezji Chicago. Kontakt w j. polskim z Sr. Barbarą Kosińską dzwoniąc na numer 312-534- 5202. SPRZĄTANIE KOŚCIOŁA Zapraszamy chętnych do współpracy, którym zależy na pięknym i czystym kościele. Sprzątanie odbywa się w każdy poniedziałek o godz. 5:00 PM i

November 2, 2014 All Souls Page Twelve

November 2, 2014 All Souls Page Thirteen If I ve wri en about this before, forgive me, but frankly, I can t remember. Anyway, it s the old joke about two guys speaking of death. The first guy says, I d give anything to know where I m going to die. The second guy perhaps finds this macabre because he says, That s crazy! before adding, Why would you possibly want to know where you re going to die? The first guy answers, Because if I knew where I was going to die, I d never go near the place. I didn t say it was a great joke, but I find it humorous, and more than a li le thought-provoking. Yesterday was All Saints Day. Today is All Souls Day. Welcome to the beginning of the end of the year, a me for remembering that it s the beginning of the end of us as well, which is borderline macabre in itself. But it s also true: every day since our very first day brings us closer to our very last day. My friend Judy s dad died in March. My friend Stanley died a few weeks later. My friend Bob died in June. My cousin Pat died a few weeks later. Huh? Perhaps because of these passings, or perhaps because I turned sixty this year, or perhaps because of the desperate news playing out every night on TV, death seems to be more in my mindset these days. But that s not a bad thing, really... I heard a news story a few weeks back about some guy out east who wrote his own obituary. A funny one that went viral. I didn t bother to look it up, but it got me to thinking about the self-authored autobituary. According to one online obit expert, For some people wri ng their own obituary is an important part Support Staff Mrs. Zofia Mazurek, Parish Secretary Sr. Kamila Wojdyla, Administrative Assistant Ms. Elizabeth Ceisel-Mikowska, Bulletin Editor Mr. Kamil Duda, Website Designer/Editor Liturgical Bro. Dr. James Drangsholt, Director of Music/Liturgy, Lector & EM Coordinator Mr. Kamil Duda, Polish Music Director Dcn. Irv Hotcaveg, Deacon Emeritus Ms. Jane Lohrmann, Homebound Ministers of Care Scheduler Parish Council Mrs. Sophie Kass President, Stanley Mastalerz, Anthony Mangiaracina, Peter Holod, Irene Heidelbauer, MaryAnn Barnhart, Joyce McGiniss, Elizabeth Kata, Maria Gal, Br. James Drangsholt, ExOfficio Members: Dr. Lucine Mastalerz, Sr. Anna Strycharz Parish Finance Committee Mr. Tom Bucaro-Chairperson, Robert Groszek, Tadeusz Czosnyka, Edith Anaya, Mrs. MaryAnn Barnhart, Mr. Gene Szaben, ExOfficio Members: Mr. Martin Wojtulewicz-Parish Accountant, Sr. Kamila Wojdyla, Irene Heidelbauer, Dr. Lucine Mastalerz Parish Organizations and Prayer Groups Boy Scout: Mr. Vince Clemente, Coordinator Fish Fry: Mrs. Pat Wenzl, Coordinator Friendship Club: Mrs. Patricia Flynn, President Girl Scout: Mrs. Joyce McGinniss, Coordinator Knights of Columbus Mater Christi Council: Mr. Edward Weyna, Grand Knight ON DEATH, DYING, AND OBITUARIES Copyright 2014 by John B. Reynolds (john@jrwrites.com) St. Ferdinand Parish of coming to terms with the fact that their lives are coming to an end. For others, it s a way to make sure they are remembered the way they want to be remembered. While I m not jumping feet first into wri ng my own, I understand the appeal/benefit-- of doing so. As one blogger intends to post (with the help of a friend) upon her end, If you re reading this, I m dead If you re reading this, I hope I m not. Dead, I mean. But since I put these words together each week a week or so before the column runs--to make deadline, ironically--i can t say for sure I ll last that long. None of us can, and that s what makes All Saints and All Souls celebratory occasions. Today s readings are chosen from the Masses of the Dead, and the suggested texts as printed in our Seasonal Missale es define the celebra on. From Ezekiel: The souls of the just are in the hand of God, and no torment shall touch them. From Romans: Brothers and sisters Hope does not disappoint, because the love of God has been poured out into our hearts through the Holy Spirit that has been given to us. From Jesus himself: For this is the will of my Father, that everyone who sees the Son and believes in him may have eternal life, and I shall raise him on the last day. If I knew where I was going to die, I wouldn t go near the place either. I m in no hurry, you know? But somewhere, someday down the road is my end day. Yours, too. Then why are we celebra ng? Because we have hope in what comes next. And hope doesn t disappoint. Knights of Columbus Ladies Auxiliary: Marcia Codak Ladies of St. Anne: Mrs. Violet DelVecchio, President Legion of Mary: Mr. Thomas Sobczak & Miss Aurora Almeida, Co-Presidents Legion of Mary, Juniors: Mrs. Emma Camara, President Irving Park Catholic Woman s Club: Mrs. Dolores Schoewe Market Day: Ms. Pat DelBoccio, Coordinator Polish Altar Servers Fr. Michal Wyrzykowski, Moderator English Altar Servers: Fr. Marcin Zasada, Moderator Polish Club of the Good Shepherd: Mr. Andrzej Parada, President Polish Rosary Group: Mrs. Helena Lesak, President Polish School Parents Assn.: Mrs. Bogusława Łakomy, Pres. Radość: Ms. Marzena Kulesza, Music Teacher Kropeczki: Sr. Anna Strycharz Polonia: Ms. Anna Krysinski 847-529-2555 St. Ferdinand Athletic: Mrs. Linda Ward St. Ferdinand Polish Highlanders Club: Mr. Tadeusz Kulasik, President St. Ferdinand School Board: Mrs. MaryAnn Barnhart, Chairperson St. Vincent DePaul Society: Mr. Stanley Mastalerz, President Teens of Our Church (TORCH): Fr. Michal Wyrzykowski Youth Minister The Faustinum Association of Apostles of the Divine Mercy: Fr. Michal Wyrzykowski, Moderator Ushers Club: Mr. Peter Holod, President Pro-Life Coordinators: Tony Mangiaracina, Helena Lasak Chapel Choir Conductor Julie Tupiak 773-742-2611 Word of Life Dito Camara 773-344-8514 Holy Spirit Missionary Association: Sr. Elwira Dziuk Notre Dame Athletics: Mrs. Linda Ward Notre Dame Board of Directors: Ms. Sue Miller & Ms. Noreen Musica

St. Ferdinand Church 5900 W. Barry Ave. Chicago, IL 60634 Phone: (773) 622-5900 St. Ferdinand Parish www.stferdinandchurch.com Rev. Zdzisław (Jason) Torba, Pastor Rev. Marcin Zasada, Associate Pastor Rev. Michael Wyrzykowski, Associate Pastor Rev. Albert Judy, OP PT Associate Pastor Rev. Raymond O Connor, CMF Weekend Help Br. James Drangsholt, OSF In Residence ENGLISH MASS TIMES POLISH Weekdays W ciągu tygodnia 8:00 AM & 12:00 Noon 7:00 PM Saturdays Sobota 8:00 AM and 5:00 PM (Anticipated) 7:00 AM Sundays Niedziela 8:30 AM 7:00 AM 10:00 AM (Chapel) 10:15 AM 12:30 PM 3:00 PM 5:00 PM 7:00 PM RECONCILIATION / SAKRAMENT SPOWIEDZI Monday Saturday / od poniedziałku do soboty 6:30 PM 7:00 PM Saturday / Sobota 8:30 AM 9:00 AM First Friday of the month / Pierwszy piątek miesiąca 6:00 PM 7:30 PM St. Ferdinand School: 773 622-3022 Dr. Lucine Mastalerz, Head of Schools Notre Dame High School for Girls Office: 773-622-9494 Irene Heidelbauer Director Religious Education Office: 773 622-3022 ex. 352 Sr. Anna Strycharz D.R.E. St. Ferdinand Polish Saturday School: 773-622-3022 ex 303 Sr. Genowefa Potaczała Principal Christian OutReach (COR): 773 622-9732 Mrs. Lu Caravette, Director Missionary Sisters of Christ the King - 773 889-7979 Sr. Anna Strycharz, Superior Sr. Kamila Wojdyla, Sr. Anna Gorska Sr. Genowefa Potaczała BAPTISM: For Children: a pre-baptism class is required for Baptism of the first child. Classes are held in English on the first Wednesday of each month at 7:30PM in the Church, and in Polish on the last Tuesday of each month at 7:30PM in the Church. Following registration, the sacrament of Baptism is celebrated in English on the second Saturday each month at 6:00PM and on the fourth Sunday of the month at the 12:30PM Mass. The sacrament of Baptism is celebrated in Polish on the first Saturday of the month at 6:00PM and on the third Sunday of the month at the 3:00PM Mass. Please call the rectory to register at 773/622-5900. For Adults: Classes are taught through the Rite of Christian Initiation Program (RCIA) on Sunday mornings at 10:00AM. Please call Stan Mastalerz, the RCIA Director at 773/865-4151 for more information. MARRIAGES: Must be arranged at least four months prior to the ceremony. Please call the rectory.

CHURCH NAME AND NUMBER St. Ferdinand #639 ADDRESS 5900 Barry Avenue Chicago, Illinois. 60634 PHONE 773-622-5900 CONTACT PERSON Elizabeth Ceisel-Mikowska 630-308-2609 or 708-329-4040 SOFTWARE Microsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 7.0 Windows 2000 Professional with Service Pak 4 PRINTER HP Photo Smart P1100 TRANSMISSION TIME Wednesday, 7:00AM NUMBER OF PAGES SENT Cover through 16 (ads on page 14 and 15) Page 16 is church copy SUNDAY DATE OF BULLETIN November 2, 2014 SPECIAL INSTRUCTIONS All Souls