- Przy wejściu Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Rezerwacja stolika Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_. Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît. Você aceita cartão de crédito? Acceptez-vous le paiement par carte? Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową Você serve comida vegetariana? Avez-vous un menu végétarien? Pytanie o jedzenie wegetariańskie Você serve comida koscher? Servez-vous de la nourriture casher? Pytanie o koszerne jedzenie Você serve comida halal? Servez-vous de la nourriture halal? Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo. Pytanie o transmisje sportowe w lokalu Vous passez le sport? Nous aimerions voir le match de. - Zamawianie jedzenia Posso ver o cardápio, por favor? Je peux avoir la carte, s'il vous plaît? Proszenie o kartę dań Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor. Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît. O que você recomenda do cardápio? Que recommandez-vous? Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy Strona 1 29.04.2018
Qual é a especilidade da casa? Y a-t-il une spécialité de la maison? Pytanie o specjalność restauracji Qual é o prato típico da região? Y a-t-il une spécialité de la région? Pytanie o regionalne specjalności Eu sou alérgico a. Esse prato contém? Je suis allergique à la/au. Y en a-t-il dans le/la? Informowanie o alergiach na składniki jedzenia Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos? Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat? Eu não como. Esse prato contém? Je ne mange pas de. Y en a-t-il dans ce plat? Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor. Zamawianie dania Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor. Zamawianie przystawek salada danie sopa danie carne jedzenie porco rodzaj mięsa carne de boi rodzaj mięsa Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît. Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît. salade soupe viande porc bœuf Strona 2 29.04.2018
galinha/frango rodzaj mięsa poulet Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada. Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite. frutos do mar jedzenie peixe jedzenie massa danie sal fruits de mer poisson pâtes sel pimenta poivre mostarda moutarde ketchup ketchup pão pain manteiga beurre Eu gostaria de um refil, por favor! La même chose, s'il vous plaît! Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza) Strona 3 29.04.2018
Obrigado, isso é suficiente. Merci, ça ira. Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor. Zamawianie deseru Eu gostaria de um/uma, por favor. Zamawianie deseru um sorvete deser um bolo deser um chocolate deser biscoitos deser Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît. Je prendrai, s'il vous plaît. glace gâteau chocolat cookies Bom apetite! Bon appétit! Życzenie smacznego - Zamawianie napojów Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor. Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît. Zamawianie napojów água com gás água sem gás uma cerveja une eau gazeuse une eau plate une bière Strona 4 29.04.2018
uma garrafa de vinho um café um chá une bouteille de vin un café un thé Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida? Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson? Pytanie o zawartość alkoholu - Płacenie Nós gostaríamos de pagar, por favor. Informowanie, że chcemy zapłacić Nous voudrions payer, s'il vous plaît. Nós gostaríamos de dividir a conta. Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie Nous voulons payer séparément. Eu pagarei tudo. Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich C'est pour moi. Estou te convidando para almoçar/jantar. Je vous invite à déjeuner/dîner. Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby Pode ficar com o troco. Gardez la monnaie. Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek A comida estava deliciosa! Le repas était délicieux! Chwalenie jedzenia Meus cumprimentos ao chef! Mes compliments au chef! Chwalenie jedzenia - Skargi Strona 5 29.04.2018
Minha comida está fria. Skarga na za zimne jedzenie Isto não está bem cozido. Czas gotowania był zbyt krótki Isto está cozido demais. Czas gotowania był zbyt długi Eu não pedi isso, eu pedi. Podano nam niewłaściwe danie Tem pedaços de rolha nesse vinho. Wino jest zepsute Mon plat est froid. Ce n'est pas assez cuit. C'est trop cuit. Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé. Le vin est bouchonné. Nós pedimos há mais de 30 minutos. Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie Nous avons commandé il y a plus de trente minutes. Esta bebida não está gelada o suficiente. Skarga na niedostatecznie schłodzony Minha bebida está com um gosto estranho. Skarga na dziwny smak zamówionego napoju Cette boisson n'est pas fraîche. Ma boisson a un goût bizarre. Eu pedi minha bebida sem gelo. Podano nam z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu J'avais commandé ma boisson sans glaçon. Está faltando um prato. Nie podano wszystkich zamówionych dań Isto não está limpo. Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte Il manque un plat. Ce n'est pas propre. - Alergie Há nisto? Y a-t-il du/de la dans ceci? Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu Strona 6 29.04.2018
Você poderia preparar este prato sem? Pourriez-vous préparer le plat sans? Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa! Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche. nozes/amendoins semente de gergelim/semente de girassol ovos frutos do mar/peixe/mariscos/camarão farinha/trigo leite/lactose/laticínios glúten soja legumes/feijão/ervilha/milho cogumelos noix/cacahuètes graines de sésame/graines de tournesol œuf fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes farine/blé lait/lactose/produits laitiers gluten soja plantes légumineuses/haricots/pois/maïs champignons Strona 7 29.04.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Podróże frutas/kiwi/coco cebolinha/cebola/alho álcool fruits/kiwis/noix de coco ciboulette/oignons/ail alcool Strona 8 29.04.2018