Instrukcja instalacji kamery IP TruVision serii 12/32

Podobne dokumenty
Instrukcja instalacji kamery IP TruVision serii 12/32

Instrukcja instalacji kamery IP TruVision

Podręcznik instalacji kamery termicznej IP TruVision

Instrukcja instalacji kamery IP TruVision serii 11/31

Instrukcja instalacji kamery IP TruVision serii 4

Instrukcja instalacji kamery klinowej TruVision HD-TVI 1080P

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Series 5

Instrukcja instalacji kamery TruVision HD-TVI 3 Mpiks.

Instrukcja instalacji puszki i uchwytu do podwójnego widoku dla kamery kopułowej TruVision do montażu klinowego

Instrukcja instalacji kamery w obudowie tubowej TruVision HD-TVI 720P i 1080P

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Covert

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Covert

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Series 3

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Series 3

Instrukcja instalacji kamery PTZ IP TruVision

Instrukcja instalacji kamery PTZ IP TruVision FW 5.1

Instrukcja instalacji kamery TruVision 360

Arkusz instalacyjny kamery UVD-XP3DNR

Instrukcja instalacji kamery PTZ IP TruVision FW 5.1d

Kamera. Kamera sieciowa Cube. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi - wersja polska

TruVision 360 Cameraa Bracket Installation Manual P/N A-EN REV 1.0 ISS 25SEP14

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Kopułkowa, sieciowa, wandaloodporna kamera HD z. promiennikiem podczerwieni firmy Dahua. Krótka instrukcja obsługi

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Rysunek 2: Elementy sterujące na panelu przednim

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision NVR 70

Kamera megapikselowa IP TruVision skrócona instrukcja obsługi

Kamera sieciowa Mini Dome

Ukryta kamera sieciowa. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Kamera. Kamera sieciowa Box. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Instrukcja instalacji kamery IP Wi-Fi TruVision serii 11/31

Kopułowa kamera megapikselowa IP TruVision skrócona instrukcja obsługi

Kamera sieciowa Mini Dome

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Wodoodporna sieciowa minikamera stałopozycyjna HD z. promiennikiem podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi. Delta-Opti, Wersja 1.2.

Instrukcja obsługi kamery UVD-IP- XP4DNR(-P)

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-SP1504

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Instrukcja konfiguracji kamery TruVision High Definition TVI

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TVR 12HD

Sieciowa, megapikselowa kamera HD do pomieszczeń firmy Dahua. Krótka instrukcja obsługi

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Instrukcja konfiguracji kamery TruVision High Definition TVI

Sieciowa kamera HD z obiektywem stałoogniskowym i. promiennikiem podczerwieni firmy Dahua. Krótka instrukcja obsługi

Ostrzeżenie przed instalacją

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TVR 12

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE

Szybki przewodnik instalacji

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcja instalacji i obsługi. Kolorowa kamera kopułowa 1/3 cala, mocowana na stałe, tryb pracy dzień/noc VKCD-1332SM/3.8

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision DVR 44HD

Kamera IP UltraView dzień/noc w obudowie tradycyjnej skrócona instrukcja obsługi

Sieciowa kamera kopułkowa HD z obiektywem zmiennogniskowym. i promiennikiem podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi. Delta-Opti, Wersja 1.1.

Instrukcja konfiguracji kamery klinowej TruVision HD-TVI 1080P

Model: LV-AL20MT. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TVR 15HD

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

TruVision IP Dome Open-Standards instrukcja szybkiego uruchamiania

Ostrzeżenie przed instalacją

Wandaloodporna kamera kopułkowa HDCVI z promiennikiem. podczerwieni. Podręczniku użytkownika

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi NVR

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-LE102

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

Instrukcja obsługi Poznań 2010

Model: LV-AL2M2HPDWH. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Instrukcja konfiguracji kamery TruVision HD-TVI 3 Mpiks.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY obrotowej PTZ N-CAM 870

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision NVR 71

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi

Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi

Wodoodporna, sieciowa kamera kopułkowa HD z promiennikiem. podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi

Rejestrator Cyfrowy Model: LV-AHD840 Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja szybkiego uruchamiania kamery TruVision IP typu openstandard

Szybki przewodnik instalacji

Zestaw przedłużaczy sygnału HDMI 4K, 4K2K/60 Hz

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-STR301

HC MODUŁ ROZSZERZAJĄCY

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Model: LV-N4400IR60TV. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

PS400. Cyfrowy Wizualizator. Krótki przewodnik

Rejestrator Cyfrowy. Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision NVR 10

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

ZyXEL G-570S Bezprzewodowy punkt dostępowy g. Szybki start. Wersja /2005. Polski

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Transkrypt:

Instrukcja instalacji kamery IP TruVision serii 1/3 Spis treści Wprowadzenie 1 Przedstawienie produktu 1 Instalacja Warunki instalacji Zawartość opakowania Wymagania dotyczące kabli 3 Opis kamery 4 Konfigurowanie kamery 5 Oświetlenie IR 5 Dostęp do karty SD 5 Montaż kamery w obudowie tubowej 5 Montaż kamery kopułowej VF 6 Montaż zewnętrznej kamery kopułowej 6 Korzystanie z kamery za pomocą systemu Interlogix NVR, hybrydowego rejestratora DVR i innych systemów 7 Korzystanie z kamery za pomocą aplikacji TruVision Navigator 7 Dane techniczne 8 Kamery IP TruVision w obudowie standardowej 8 Małe kamery kopułowe IP VF TruVision 8 Kamery IP TruVision w obudowie tubowej 8 Zewnętrzne kamery kopułowe IP VF TruVision 8 Opis styków 8 Informacje prawne 9 Informacje kontaktowe 9 Wprowadzenie Przedstawienie produktu Jest to instrukcja instalacji następujących modeli kamer IP TruVision serii 1/3: TVC-101 (1,3 megapiksela, kamera IP w obudowie standardowej, PAL) TVC-301 (1,3 megapiksela, kamera IP w obudowie standardowej, NTSC) TVC-10 (3 megapiksele, kamera IP w obudowie standardowej, PAL) TVC-30 (3 megapiksele, kamera IP w obudowie standardowej, NTSC) TVB-101 (1,3 megapiksela, kamera IP w obudowie tubowej,,8 1 mm, PAL) TVB-301 (1,3 megapiksela, kamera IP w obudowie tubowej,,8 1 mm, NTSC) TVB-10 (3 megapiksele, kamera IP w obudowie tubowej,,8 1 mm, PAL) TVB-30 (3 megapiksele, kamera IP w obudowie tubowej,,8 1 mm, NTSC) TVB-103 (3 megapiksele, kamera IP w obudowie tubowej, 8 3 mm, PAL) TVB-303 (3 megapiksele, kamera IP w obudowie tubowej, 8 3 mm, NTSC) TVD-101 (1,3 megapiksela, mała kamera kopułowa IP VF,,8 1 mm, PAL) TVD-301 (1,3 megapiksela, mała kamera kopułowa IP VF,,8 1 mm, NTSC) TVD-10 (3 megapiksele, mała kamera kopułowa IP VF,,8 1 mm, PAL) TVD-30 (3 megapiksele, mała kamera kopułowa IP VF,,8 1 mm, NTSC) TVD-103 (1,3 megapiksela, zewnętrzna kamera kopułowa IP,,8 1 mm, PAL) TVD-303 (1,3 megapiksela, zewnętrzna kamera kopułowa IP,,8 1 mm, NTSC) TVD-104 (3 megapiksele, zewnętrzna kamera kopułowa IP,,8 1 mm, PAL) TVD-304 (3 megapiksele, zewnętrzna kamera kopułowa IP,,8 1 mm, NTSC) TVD-105 (3 megapiksele, zewnętrzna kamera kopułowa IP, 8-3mm, PAL) TVD-305 (3 megapiksele, zewnętrzna kamera kopułowa IP, 8-3mm, NTSC) 015 United Technologies Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. P/N 107880 REV C ISS 07APR15 Interlogix jest częścią UTC Buildings & Industrial Systems oddziału firmy United Technologies Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Ceiling Mounting 1:Screw Hole for Bracket :Screw Hole for Mounting Base Instalacja Niniejsza sekcja zawiera informacje dotyczące instalacji kamer. Warunki instalacji Podczas instalowania produktu należy rozważyć następujące czynniki: Dysk CD z instrukcją konfiguracji i oprogramowaniem TruVision Device Finder. Instrukcja instalacji Parametry elektryczne: należy zachować ostrożność podczas instalowania okablowania elektrycznego. Ta czynność musi zostać wykonana przez wykwalifikowany personel. W celu zasilania kamery należy zawsze używać odpowiedniego przełącznika PoE bądź zasilacza 1 V (prąd stały) klasy uznawanych przez UL lub mających certyfikat CE. Nie wolno przeciążać przewodu zasilającego ani zasilacza. Wentylacja: należy upewnić się, że miejsce planowanej instalacji jest dobrze wentylowane. Temperatura: nie wolno używać kamery w warunkach innych, niż podane (dotyczy to danych znamionowych temperatury, wilgotność i zasilania). Kamera bez grzałki działa w przedziale temperaturowym od -30 do +60 C (od - do 140 F). Wilgotność poniżej 90%. Kamery zewnętrzne z wbudowanymi grzałkami działają w przedziale temperaturowym od -40 do +60 C (od -40 do 140 F). Wilgoć: nie wolno narażać kamery na działanie wilgoci lub deszczu ani używać jej w wilgotnym obszarze. Należy natychmiast wyłączyć zasilanie, jeśli kamera jest mokra i poprosić wykwalifikowanego technika o serwisowanie. Wilgoć może spowodować uszkodzenie kamery, a także stworzyć zagrożenie porażenia prądem elektrycznym. Serwis: nie należy podejmować prób samodzielnego wykonywania czynności serwisowych kamery. Wszelkie próby rozmontowania tego produktu lub zdjęcia z niego osłon spowodują utratę gwarancji, mogą także spowodować poważne obrażenia. Wszystkie czynności serwisowe muszą zostać wykonane przez wykwalifikowany personel serwisowy. Czyszczenie: ekranu czujnika nie należy dotykać palcami. Jeśli czyszczenie jest konieczne, należy użyć czystej szmatki nasączonej niewielką ilością etanolu i delikatnie przetrzeć. Jeśli kamera nie będzie używana przez dłuższy czas, należy nałożyć pokrywę obiektywu, aby chronić czujniki przed brudem. Informacje dotyczące WEEE/utylizacji baterii Kamera IP VF w obudowie tubowej Kamera Puszka Szablon Złącze alarmowe ( szt.) 1 1 1 1 Wkręty M4,8 18, 4 szt. do przymocowania puszki Złącze wodoszczelne: zapewnia odporność złącza sieciowego na działanie wody Wkręty (4 szt.) Przewód wideo Zawartość opakowania Sprawdź, czy opakowanie i jego zawartość nie są uszkodzone. Jeżeli jakikolwiek podzespół został uszkodzony lub brakuje go w opakowaniu, nie wolno używać urządzenia, należy natychmiast skontaktować się z dostawcą. Jeśli zwraca się urządzenie, należy je odesłać w oryginalnym opakowaniu. Dysk CD z instrukcją konfiguracji i oprogramowaniem TruVision Device Finder. Klucz Kamera IP w obudowie standardowej Kamera Adapter C/CS Instrukcja instalacji Informacje dotyczące WEEE/utylizacji baterii / 10 P/N 107880 REV C ISS 07APR15

Kamera kopułowa IP VF Kamera Adapter: do pierścienia montażowego TVD-CB3 Szablon (mocowanie podtynkowe) Drill Template Szablon (puszka) Wkręty (4 szt.) Wkręty B (3 szt.) Szablon Drilling Templater Złącze 1 V (prąd stały): gniazdko jack prądu stałego złączy zacisków z oznaczeniem polaryzacji (ujemny, dodatni). Wkręty M4 9,5, 3 szt. do przymocowania puszki Klucz Złącze wodoszczelne: zapewnia odporność złącza sieciowego na działanie wody Wkręty (4 szt.) Złącze alarmowe (4 szt.) Złącze wodoszczelne: zapewnia odporność złącza sieciowego na działanie wody Wkręty C: M4 8, 3 szt. Złącze alarmowe ( szt.) Instrukcja instalacji Dysk CD z instrukcją konfiguracji i oprogramowaniem TruVision Device Finder. Klucz imbusowy Dysk CD z instrukcją konfiguracji i oprogramowaniem TruVision Device Finder. Informacje dotyczące WEEE/utylizacji baterii Instrukcja instalacji Informacje dotyczące WEEE/utylizacji baterii PRZESTROGA: należy używać zasilaczy o bezpośrednim podłączeniu podanych na liście UL i posiadających certyfikat CE/oznaczonych jako klasa lub LPS (ang. Limited Power Source źródło zasilania z własnym ograniczeniem) o wymaganej mocy znamionowej podanej na urządzeniu. Zewnętrzna kamera kopułowa IP VF Kamera Puszka Wymagania dotyczące kabli Aby zapewnić poprawne funkcjonowanie tego urządzenia, należy przestrzegać wymogów dotyczących okablowania i zasilania kamer. Zaleca się użycie okablowania kategorii 5 lub lepszego. Całe okablowanie sieci należy zainstalować zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami. W Tabela 1 poniżej zamieszczono wymagania dotyczące okablowania podłączonego do kamery. P/N 107880 REV C ISS 07APR15 3 / 10

Tabela 1: Wymagania dotyczące przewodów zasilania Kamera w obudowie standardowej: Kamera VF w obudowie tubowej: Mała kamera kopułowa VF: Zewnętrzna kamera kopułowa VF: Przewody zasilania 1 V (prąd stały)/4 V (prąd przemienny) lub PoE (80.3af) Przewody zasilania 1 V (prąd stały) lub PoE (80.3af) Przewody zasilania 1 V (prąd stały) lub PoE (80.3af) Przewody zasilania 4 V (prąd przemienny) lub PoE (80.3af) Styków zasilania, wideo i masy używa się w sytuacji sterowania automatyczną przysłoną za pomocą sygnału wideo. Styków tłumienia (+), tłumienia (-), sterowania (+) i sterowania (-) używa się w sytuacji sterowania automatyczną przysłoną za pomocą prądu stałego. Rysunek : Kamera IP VF w obudowie tubowej 1 3 Opis kamery Rysunek 1: kamera IP typu Bullet 7 9 10 8 6 5 4 1. Osłona. Podstawa montażowa 3. Puszka 4. Przycisk resetu 5. Gniazdo karty SD 6. Osłona obiektywu 7. Wyjście BNC 8. Wejścia/wyjścia alarmu 9. Zasilacz 10. Port Ethernet RJ45 PoE Rysunek 3: kamera kopułowa IP VF 1. Port Ethernet RJ45 PoE. Zasilacz 8. Port szeregowy RS-3 9. Port RS-485 1 8 11 3 4 7 3. Przycisk resetu 4. Karta SD 10. Alarm In 11. Audio Out 5 9 6 10 5. Port BNC 6. Masa 7. Alarm Out Uwaga: 1. Przycisk ABF (automatycznej tylnej płaszczyzny ogniskowania) 13. Audio In 1. Aby przywrócić ustawienia domyślne kamery, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk RESET i zasilania na kamerze. Po ponownym uruchomieniu kamery należy nadal przytrzymać naciśnięty przycisk resetowania przez około 0 sekund.. Poniżej przedstawiono interfejs automatycznej przysłony: 1. Wkładka kopułowa. Kopuła ochronna 3. Ethernet RJ45 4. Kabel zasilania 5. Kabel alarmu 6. Obiektyw 7. Adapter 8. Przycisk resetu 9. RS485 10. Kabel BNC 11. Gniazdo karty SD Nr Sterowanie pr. stałym 1 Tłumienie (-) Tłumienie (+) 3 Sterowanie (+) 4 Sterowanie (-) 4 / 10 P/N 107880 REV C ISS 07APR15

Rysunek 4: Zewnętrzna kamera kopułowa IP VF Uwaga: nie wolno instalować kamery IR tak, aby była skierowana na drzewo lub ścianę. Odbicia spowodują prześwietlanie obrazu oraz utratę widoczności szczegółów w polu widzenia. 1 1. Wkładka kopułowa. Kopuła ochronna 3. Karta SD 4. Analogowe wyjście wideo 5. Przycisk resetu 9 8 6 7 5 4 3 6. Port Ethernet RJ45 PoE 7. Zasilacz 8. Obiektyw 9. Wejścia/wyjścia alarmu Dostęp do karty SD Włóż kartę Micro SD o pojemności do 64 GB, która będzie pełnić rolę lokalnej pamięci masowej do zapisywania kopii zapasowej, np. w przypadku awarii sieci (patrz Rysunek 1 na stronie 4). Karta nie została dostarczona z kamerą. W przypadku małej kamery kopułowej IP VF i zewnętrznej kamery kopułowej ustaw obiektyw pionowo w górę, aby uzyskać dostęp do gniazda karty SD. Dostęp do nagrań wideo i plików dziennika zapisanych na karcie Micro SD można uzyskać tylko z poziomu przeglądarki internetowej. Dostępu do karty nie można uzyskać za pomocą aplikacji TruVision Navigator ani urządzenia nagrywającego. Uwaga: gdy używa się gniazda karty pamięci SD kamery w obudowie tubowej, należy z powrotem ponownie zakręcić osłonę obiektywu na kamerze. Montaż kamery w obudowie tubowej Zamontuj kamerę na suficie lub ścianie. Konfigurowanie kamery Uwaga: jeżeli źródło światła w miejscu zainstalowania kamery wykazuje znaczące, nagłe zmiany natężenia oświetlenia, kamera może nie działać w prawidłowy sposób. Aby szybko uruchomić kamerę: 1. Przygotuj powierzchnię montażową.. Przymocuj kamerę do powierzchni montażowej, używając odpowiednich elementów mocujących. Patrz Montaż kamery w obudowie tubowej na stronie 5. 3. Skonfiguruj parametry sieciowe oraz przesyłania kamery, aby można ją było obsługiwać za pośrednictwem sieci. Aby uzyskać dalsze informacje, zapoznaj się z Instrukcją konfiguracji kamery IP TruVision serii 1/3. 4. Zaprogramuj kamerę odpowiednio do lokalizacji. Aby uzyskać dalsze informacje, zapoznaj się z Instrukcją konfiguracji kamery IP TruVision serii 1/3. Aby zamontować kamerę w obudowie tubowej: 1. Używając dołączonego wzornika, wyznacz miejsce montażu. Wywierć na suficie lub w ścianie otwory na wkręty. Jeśli musisz poprowadzić przewody z podstawy kamery, wywierć w suficie lub w ścianie otwór na przewody.. Przykręć puszkę do sufitu lub ściany za pomocą dostarczonych wkrętów. 3. Umocuj kamerę do puszki za pomocą linki zabezpieczającej. Przymocuj wkrętami kamerę do puszki. Oświetlenie IR Wbudowane oświetlenie w podczerwieni (IR) kamery umożliwia uzyskanie wysokiej jakości obrazu wideo przy słabym oświetleniu, nawet gdy nie jest dostępne żadne inne źródło oświetlenia. Oświetlenie IR można konfigurować za pomocą przeglądarki internetowej lub oprogramowania klienckiego. Jeśli funkcja jest włączona, oświetlenie IR będzie włączane po przejściu kamery w tryb nocny (czarno-biały). Jeśli wyłączona, oświetlenie IR jest zawsze wyłączone. Zakres widzialnej podczerwieni zależy od wielu czynników, jak np. pogoda, współczynnik odbicia podczerwieni od oglądanych obiektów, ustawienia obiektywu i ustawień kamery. Informacje na temat standardowego zakresu podczerwieni można znaleźć w karcie katalogowej kamery. P/N 107880 REV C ISS 07APR15 5 / 10

Montaż kamery kopułowej VF Kamerę kopułową VF można zamontować na suficie lub ścianie: 1. Poluzuj kluczem trzy wkręty na krawędzi dolnej kopuły. Wkręty 8. Wyświetl obraz z kamery na monitorze. Wyreguluj panoramę, pochylenie i kąt azymutu. Poluzuj obiektyw i za pomocą dźwigni zbliżenia i ostrości ustaw właściwy kąt widzenia oraz optymalną ostrość. ) Regulacja zbliżenia i ostrości. Poluzuj dźwignię zbliżenia i przesuń ją między położeniem T (tele) i W (szeroki), aby uzyskać odpowiedni kąt widzenia. 3) Dokręć dźwignię zbliżenia. Poluzuj dźwignię ostrości i przesuń ją między położeniem F (daleko) i N (blisko), aby uzyskać optymalną ostrość. Dokręć dźwignię ostrości.. Otwórz dolną kopułę i wyjmij czarną wkładkę wewnętrzną. Rotacja Nachylenie Rotacja 3. Wywierć otwór w powierzchni montażowej, korzystając z szablonu montażowego. Otwory na śruby Montaż zewnętrznej kamery kopułowej Aby zamontować zewnętrzną kamerę kopułową do sufitu: 1. Wywierć w suficie otwory na wkręty, korzystając z dostarczonego szablonu montażowego. Aby poprowadzić przewody od podstawy kamery, wytnij w suficie otwór na przewody. Ceiling Mounting Otwory na przewody 1 1 1:Screw Hole for Bracket :Screw Hole for Mounting Base 4. Jeżeli chcesz poprowadzić przewody za kopułą, wywierć otwór na przewody w suficie lub ścianie, korzystając z szablonu montażowego. 5. Przymocuj kamerę do sufitu lub ściany, wyrównując otwory w obudowie z otworami w suficie. Przymocuj kamerę dostarczonymi wkrętami w sposób pokazany poniżej. 1 1. Zamontuj podstawę montażową do sufitu za pomocą dołączonych wkrętów. 3. Podłącz odpowiedni kabel zasilający i kable sieciowe. 4. Wymontuj kopułę i wkładkę kamery. 6. Przeciągnij okablowanie przez boczny otwór kopuły, zdejmując osłonę. 7. Podłącz do monitora gniazdo wyjścia wideo. Podłącz gniazdo zasilania do zasilacza. 6 / 10 P/N 107880 REV C ISS 07APR15

Drill Template. Wymontuj obudowę i wkładkę z kamery. 5. Zamontuj kamerę kopułową na podstawie montażowej. 3. Przykręć kamerę trzema wkrętami do otworów. 6. Dostosuj kąt nadzoru. 1) Poluzuj wkręty mocujące za obiektywem. ) Przytrzymaj plastikową płytkę i obracaj kamerę, aby dostosować kąt panoramowania [0~350 ]. 3) Przesuwaj obiektyw do przodu i do tyłu, aby dostosować kąt nachylenia [0~80 ]. 4. Zamontuj ponownie obudowę i wkładkę. 4) Obracaj obiektyw, aby ustawić kąt azymutu kamery [0~350 ]. 5) Dokręć wkręt blokujący. Nachylenie 80 Panoramowa nie 350 Obrót 350 7. Zamontuj ponownie wkładkę i kopułę w kamerze. Korzystanie z kamery za pomocą systemu Interlogix NVR, hybrydowego rejestratora DVR i innych systemów Informacje na temat podłączania i obsługi kamery za pomocą tych systemów można znaleźć w instrukcjach użytkownika systemu NVR/DVR. Aby zamontować zewnętrzną kamerę kopułową do sufitu: 1. Wywierć w suficie otwory na wkręty, korzystając z dostarczonego szablonu montażowego. Korzystanie z kamery za pomocą aplikacji TruVision Navigator Aby obsługa kamery za pomocą aplikacji TruVision Navigator była możliwa, należy ją podłączyć do systemu Interlogix NVR lub hybrydowego rejestratora DVR. Informacje na temat sterowania kamerą TruVision za pomocą aplikacji TruVision Navigator można znaleźć w instrukcji użytkownika tej aplikacji. P/N 107880 REV C ISS 07APR15 7 / 10

Dane techniczne Kamery IP TruVision w obudowie standardowej Parametry elektryczne Napięcie wejściowe Pobór mocy Inne Złącza Temperatura pracy: Wymiary Waga 1 V (prąd stały)/4 V (prąd przemienny), PoE (IEEE 80.3af) 1,3 megapiksela: maks. 6 W (maks. 9 W z włączonym oświetleniem podczerwieni) 3 megapiksele: maks. 6,5 W (maks. 9,5 W z włączonym oświetleniem podczerwieni) Zasilanie prądem stałym/przemiennym, sieć, dźwięk, wejście/wyjście alarmowe i wideo od -30 do +60 C (od - do +140 F) 69,8 58 145 mm (,68 x,56 x 5,70 cala) 830 g (1,83 funta) Zewnętrzne kamery kopułowe IP VF TruVision Parametry elektryczne Napięcie wejściowe Pobór mocy Inne Złącza Temperatura pracy: Wymiary Waga Klasa środowiskowa 4 V (prąd przemienny), PoE (IEEE 80.3af) Maks. 1,5 W Zasilanie prądem przemiennym: zacisk śrubowy RJ45: złącze żeńskie Przewód alarmu od -30 do +60 C (od - do +140 F) od -40 do +60 C (od -40 do +140 F) z włączoną grzałką Φ 159,8 146 mm (Φ 6,9 5,75 cala) 100 g (4,6 funta) IP66, IK10 Małe kamery kopułowe IP VF TruVision Parametry elektryczne Napięcie wejściowe Pobór mocy Inne Złącza Temperatura pracy: Wymiary Waga Klasa środowiskowa 1 V, prąd stały, PoE (IEEE 80.3af) 1,3 megapiksela: maks. 6 W (maks. 8 W z włączonym oświetleniem podczerwieni) 3 megapiksele: maks. 6,5 W (maks. 8,5 W z włączonym oświetleniem podczerwieni) Alarm: zacisk śrubowy RS-485: zacisk śrubowy Zasilanie prądem stałym: złącze żeńskie RJ45: złącze żeńskie BNC: złącze żeńskie od -30 do +60 C (od - do +140 F) Φ 140 100 mm (Φ 5,51 3,94 cala) 800 g IP66 Opis styków Standardowy kabel UTP/STP składa się z ośmiu kolorowych żył. Poniżej przedstawiono układ styków i połączenia żył kabla zwykłego i skrosowanego: Rysunek 5: kabel zwykły 1 Biały/pomarańczowy Biały/pomarańczowy 1 Pomarańczowy Pomarańczowy 3 Biały-zielony Biały-zielony 3 4 Niebieski Niebieski 4 5 Biały/niebieski Biały/niebieski 5 6 Zielony Zielony 6 7 Biały/brązowy Biały/brązowy 7 8 Brązowy Brązowy 8 Rysunek 6: kabel skrosowany 1 Biały/pomarańczowy Biały/pomarańczowy 1 Pomarańczowy Pomarańczowy 3 Biały-zielony Biały-zielony 3 4 Niebieski Niebieski 4 5 Biały/niebieski Biały/niebieski 5 6 Zielony Zielony 6 Kamery IP TruVision w obudowie tubowej Parametry elektryczne Napięcie wejściowe Pobór mocy Inne Złącza Temperatura pracy: Wymiary Waga Klasa środowiskowa 1 V, prąd stały, PoE (IEEE 80.3af) 1,3 megapiksela: Maks. 1 W 3 megapiksele: Maks. 1,5 W Zasilanie prądem stałym: zacisk śrubowy RJ45: złącze żeńskie Alarm: zacisk śrubowy od -30 do +60 C (od - do 140 F) od -40 C do +60 C (od -40 F do +140 F), z włączoną grzałką 98 x 105 38,8 mm 1700 g (3,75 funta) IP66 7 Biały/brązowy Biały/brązowy 7 8 Brązowy Brązowy 8 Przed podłączeniem przewodami do sieci należy upewnić się, że mają to samo przypisanie styków i kolory jak podane powyżej. 8 / 10 P/N 107880 REV C ISS 07APR15

Informacje prawne Producent Zgodność z przepisami FCC Zgodność z przepisami ACMA Kanada Certyfikaty Interlogix. 955 Red Hill Avenue, Costa Mesa, CA 966 593, USA Autoryzowany przedstawiciel producenta na terenie Unii Europejskiej: UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, The Netherlands Klasa A: urządzenie zostało przetestowane i została stwierdzona jego zgodność z ograniczeniami urządzeń cyfrowych klasy A zgodnie z częścią 15 norm FCC. Wartości graniczne określono w celu zapewnienia należytego zabezpieczenia przed powstawaniem szkodliwych zakłóceń w otoczeniu pracującego urządzenia. Niniejsze urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może stanowić źródło promieniowania energii o częstotliwości radiowej; jeżeli nie zostanie więc zainstalowane i nie będzie użytkowane zgodnie z instrukcją, może stać się źródłem szkodliwych zakłóceń w komunikacji radiowej. Praca tego urządzenia w obszarze mieszkalnym może być powodem zakłóceń, a w takim przypadku użytkownik jest zobowiązany do zneutralizowania zakłóceń na własny koszt. Uwaga! Niniejsze urządzenie jest produktem klasy A. W przypadku użycia wewnątrz budynków urządzenie może powodować zakłócenia radiowe. W takiej sytuacji użytkownik powinien podjąć odpowiednie środki zaradcze. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-0330 du Canada. N4131 Dyrektywy Unii Europejskiej Copyright Znaki towarowe i patenty 1004/108/EC (dyrektywa EMC): niniejszym firma UTC Fire & Security deklaruje, że to urządzenie spełnia podstawowe wymagania i inne odpowiednie warunki dyrektywy 004/108/WE. 01/19/EU (dyrektywa WEEE): w Unii Europejskiej produkty oznaczone tym symbolem mogą być usuwane tylko jako posegregowane odpady komunalne. Dla zapewnienia właściwej utylizacji należy zwrócić ten produkt do dostawcy przy zakupie ekwiwalentnego, nowego urządzenia albo dostarczyć go do wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz: www.recyclethis.info. 015 United Technologies Corporation. Interlogix jest częścią UTC Buildings & Industrial Systems oddziału firmy United Technologies Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Znaki towarowe użyte w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich producentów lub ich sprzedawców. Informacje kontaktowe Informacje kontaktowe zawiera witryna internetowa www.interlogix.com lub www.utcfssecurityproducts.eu. P/N 107880 REV C ISS 07APR15 9 / 10

10 / 10 P/N 107880 REV C ISS 07APR15