OK COLOR LASERJET PRO MFP Podręcznik użytkownika X M176 M177
HP Color LaserJet Pro MFP M176, M177 Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie. Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi firmy HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń dołączonych do tych produktów i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym dokumencie. Edition 1, 11/2014 Znaki handlowe Adobe, Acrobat i PostScript są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated. Apple i logo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Computer Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/ regionach. ipod jest znakiem towarowym formy Apple Computer Inc. ipod służy do kopiowania materiału dozwolonego lub na zasadach określonych przez posiadacza praw autorskich. Nie kradnij muzyki. Bluetooth jest znakiem handlowym należącym do jego właściciela i wykorzystywanym przez firmę Hewlett-Packard na zasadzie licencji. Microsoft, Windows, Windows XP i Windows Vista są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych. Numer katalogowy: CZ165-90989
Spis treści 1 Wprowadzenie... 1 Porównanie urządzeń... 2 Widoki urządzenia... 4 Widok urządzenia z przodu... 4 Widok produktu z tyłu... 5 Przegląd panelu sterowania... 6 Układ panelu sterowania LCD (model M176n)... 6 Układ panelu sterowania z ekranem dotykowym (model M177fw)... 7 Ekran główny panelu sterowania... 8 2 Podajniki papieru... 11 Obsługiwane formaty i rodzaje papierów... 12 Obsługiwane formaty papieru... 12 Obsługiwane rodzaje papieru... 13 Wkładanie nośników do podajnika wejściowego... 15 3 Drukowanie... 19 Zadania drukowania (system Windows)... 20 Sposób skanowania (Windows)... 20 Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows)... 20 Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows)... 22 Wybór rodzaj papieru (Windows)... 24 Dodatkowe informacje o drukowaniu... 26 Zadania drukowania (system Mac OS X)... 27 Sposób drukowania drukowania (Mac OS X)... 27 Ręczne drukowanie na obu stronach (Max OS X)... 27 Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Mac OS X)... 28 Wybór rodzaju papieru (Mac OS X).... 28 Dodatkowe informacje o drukowaniu... 28 Drukowanie w sieci... 30 HP eprint... 30 PLWW iii
Oprogramowanie HP eprint... 31 AirPrint... 31 Konfiguracja funkcji bezpośredniego drukowania bezprzewodowego HP (tylko modele z ekranem dotykowym)... 32 4 Kopiowanie... 33 Kopiowanie... 34 Kopiowanie po obu stronach (dwustronne)... 35 Optymalizacja jakości kopiowania... 36 5 Skanowanie... 37 Skanowanie za pomocą oprogramowania HP Scan (system Windows)... 38 Skanowanie za pomocą oprogramowania HP Scan (Mac OS X)... 39 6 Faksowanie... 41 Podłączanie i konfiguracja urządzenia dla potrzeb faksowania... 42 Podłączanie urządzenia... 42 Konfigurowanie urządzenia... 43 Konfiguracja ustawienia godziny, daty i nagłówka faksu... 43 Panel sterowania... 43 Kreator konfiguracji faksu HP (Windows)... 44 Konfiguracja samodzielnego faksu... 44 Konfiguracja sekretarki automatycznej... 44 Konfiguracja telefonu wewnętrznego... 44 Instalacja oprogramowania HP Fax (Windows, opcjonalnie)... 45 Wysyłanie faksu... 46 Wysyłanie faksu poprzez ręczne wybieranie z poziomu panelu sterowania urządzenia... 46 Wysyłanie faksu za pomocą oprogramowania HP (Windows)... 46 Tworzenie, edycja i usuwanie kodów szybkiego wybierania... 48 Tworzenie i edycja kodów szybkiego wybierania... 48 Usuwanie kodów szybkiego wybierania... 48 7 Zarządzanie urządzeniem... 49 Zmiana typu połączenia (Windows)... 50 Korzystanie z aplikacji Usługi sieciowe HP (tylko modele z ekranem dotykowym)... 51 Przybornik urządzeń HP (Windows)... 52 HP Utility dla systemu Mac OS X... 54 Otwieranie aplikacji HP Utility... 54 Funkcje HP Utility... 54 Funkcje zabezpieczające urządzenia... 56 iv PLWW
Ustawianie lub zmiana hasła urządzenia... 56 Blokowanie urządzenia... 57 Ustawienia ekonomiczne... 58 Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode... 58 Skonfiguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po... 58 Na panelu sterowania urządzenia pojawia się komunikat W kasecie z tuszem <kolor> jest mało tuszu lub W kasecie z tuszem <kolor> jest bardzo mało tuszu... 60 Włączanie lub wyłączanie ustawienia poziomu Bardzo niski.... 60 Wymiana kasety z tonerem... 62 Wymiana bębna obrazowego... 66 8 Rozwiązywanie problemów... 71 System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego)... 72 Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych... 73 Rozwiązywanie problemów z podawaniem papieru lub zacięciami... 74 Urządzenie nie pobiera papieru... 74 Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru... 74 Częste lub powtarzające się zacięcia papieru... 74 Zapobieganie zacięciom papieru... 75 Usuwanie zacięć w podajniku wejściowym... 76 Usuwanie zacięć w pojemniku wyjściowym... 78 Usuwanie zacięć z podajnika dokumentów... 80 Poprawianie jakości druku... 82 Drukowanie dokumentu z innego programu... 82 Określanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku... 82 Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows)... 82 Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Mac OS X)... 83 Sprawdzanie stanu kasety z tonerem... 83 Kalibrowanie urządzenia w celu wyrównania kolorów... 84 Drukowanie strony czyszczącej... 84 Usuwanie innych problemów z jakością drukowania... 85 Wydrukuj stronę jakości druku... 85 Interpretacja strony z informacjami o jakości druku... 85 Sprawdzanie kasety z tonerem pod kątem ewentualnych uszkodzeń... 86 Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania... 86 Należy używać tylko papieru zgodnego ze specyfikacjami firmy HP... 86 Sprawdź środowisko pracy urządzenia... 87 Sprawdź ustawienia trybu EconoMode... 87 Regulacja ustawień kolorów (Windows)... 87 Poprawa jakości skanowania i kopiowania... 89 Sprawdzanie czystości szyby skanera (kurz i smugi)... 89 PLWW v
Sprawdzenie ustawień papieru... 89 Sprawdzanie ustawień regulacji obrazu... 90 Optymalizacja dla tekstu lub obrazów... 90 Kopiowanie od krawędzi do krawędzi... 91 Czyszczenie rolek pobierających i wkładki rozdzielającej w podajniku dokumentów... 91 Poprawianie jakości faksu... 93 Sprawdzanie zanieczyszczeń lub smug na szybie skanera... 93 Sprawdzenie ustawienia rozdzielczości faksów wysyłanych... 93 Sprawdzanie ustawień jasności/przyciemnienia.... 93 Sprawdzenie ustawienia korekcji błędów... 94 Sprawdzenie ustawienia dopasowania do strony... 94 Czyszczenie rolek pobierających i wkładki rozdzielającej w podajniku dokumentów... 94 Wysłanie do innego urządzenia faksowego... 96 Sprawdzenie urządzenia faksowego nadawcy... 96 Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową... 97 Złe połączenie fizyczne... 97 Komputer używa błędnego adresu IP urządzenia... 97 Komputer nie może skomunikować się z urządzeniem... 97 Urządzenie korzysta z nieodpowiednich ustawień łącza i dupleksu dla komunikacji z siecią... 98 Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością... 98 Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skonfigurowane... 98 Urządzenie zostało wyłączone lub w inne ustawienia sieci są błędne... 98 Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową... 99 Lista kontrolna konfiguracji łączności bezprzewodowej... 99 Po skonfigurowaniu łączności bezprzewodowej urządzenie nie drukuje... 100 Urządzenie nie drukuje, a na komputerze jest zainstalowane zewnętrzne oprogramowanie zapory... 100 Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub urządzenia połączenie bezprzewodowe nie działa... 100 Nie można podłączyć większej liczby komputerów do urządzenia bezprzewodowego... 100 Urządzenie bezprzewodowe traci łączność po podłączeniu do sieci VPN... 101 Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych... 101 Sieć bezprzewodowa nie działa... 101 Przeprowadzanie testu diagnostycznego sieci bezprzewodowej... 101 Ograniczanie zakłóceń w sieci bezprzewodowej... 102 Rozwiązywanie problemów z faksem... 103 Sprawdzenie konfiguracji sprzętu... 103 Wolne wysyłanie faksów... 104 Niska jakość faksu... 105 Faksy są obcięte lub drukowane na dwóch stronach... 105 vi PLWW
9 Części, materiały eksploatacyjne i akcesoria... 107 Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych... 108 Części do samodzielnej naprawy przez klienta... 108 Akcesoria... 108 Indeks... 109 PLWW vii
viii PLWW
1 Wprowadzenie Porównanie urządzeń Widoki urządzenia Przegląd panelu sterowania Przejdź do www.hp.com/support/ljmfpm176series lub www.hp.com/support/ljmfpm177series, aby uzyskać pomoc HP dla używanego urządzenia: Rozwiązywanie problemów. Pobieranie aktualizacji oprogramowania. Dołączenie do for pomocy technicznej. Znalezienie gwarancji i informacji prawnych. Można także odwiedzić stronę internetową www.hp.com/support, aby uzyskać pomoc techniczną na całym świecie i dla innych produktów HP. PLWW 1
Porównanie urządzeń M176n CF547A M177fw CZ165A Obsługa papieru Podajnik 1 (podajnik na 150 arkuszy) Standardowy pojemnik wyjściowy (pojemnik na 50 arkuszy) Ręczne drukowanie dwustronne Obsługiwane systemy operacyjne Windows 8 (wersja 32-bitowa) Windows XP (wersja 32-bitowa) Windows Vista (wersja 32-bitowa i 64-bitowa) Windows 7 (wersja 32-bitowa i 64- bitowa) Windows 2003 Server (wersja 32- bitowa i 64-bitowa) Windows 2008 Server (wersja 32- bitowa i 64-bitowa) Mac OS X w wersji 10.6.8 i nowszej Linux Obsługiwane sterowniki druku Złącza Sterownik druku HP PCLmS dostępny jest na płycie CD jako domyślny sterownik druku. Port USB 2.0 o wysokiej szybkości Połączenie 10/100/1000 Ethernet LAN Połączenie z siecią bezprzewodową Pamięć 128 MB pamięci RAM Wyświetlacz panelu sterowania 2-wierszowy wyświetlacz LCD Kolorowy ekran dotykowy Drukuj Drukowanie do 16 stron/minutę na papierze o formacie A4 oraz do 17 stron/minutę druku czarnobiałego na papierze o formacie Letter, a także do 4 stron/minutę druku kolorowego na papierze o formacie Letter Kopiowanie Kopiowanie w rozdzielczości 300 dpi skanowanie, 600 dpi drukowanie Skaner płaski obsługuje arkusze o formacie maksymalnym 215,9 mm szer. i 297 mm długości 2 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
M176n CF547A M177fw CZ165A Prędkość podajnika dokumentów wynosi 7,4 str./min. Skanuj Rozdzielczość skanowania wynosi 300 dpi, 600 dpi lub 1200 dpi Skaner płaski obsługuje arkusze o formacie maksymalnym 215,9 mm szer. i 297 mm długości Prędkość podajnika dokumentów wynosi 7,4 str./min. Faksowanie V.34 z dwoma portami faksu RJ-11 Ok. 500 stron pamięci faksu i możliwość przywracania faksów z pamięci do czterech dni od awarii zasilania PLWW Porównanie urządzeń 3
OK Widoki urządzenia Widok urządzenia z przodu 2 7 1 X 3 6 5 4 1 Pojemnik wyjściowy 2 Skaner 3 Przycisk wł./wył. 4 Panel sterowania 5 Pokrywa przeciwpyłowa 6 Podajnik 7 Podajnik dokumentów 4 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
Widok produktu z tyłu 1 5 2 4 3 7 6 1 Port USB 2.0 o wysokiej szybkości 2 Port Ethernet 3 Gniazdo zasilania 4 Tylne drzwiczki (dostęp do wnętrza w razie konieczności usunięcia zacięcia) 5 Gniazdo blokady zabezpieczeń typu kablowego 6 Wejście faks do podłączania linii telefoniczno-faksowej do urządzenia 7 Wyjście telefon do podłączania telefonu wewnętrznego, automatycznej sekretarki lub innych urządzeń PLWW Widoki urządzenia 5
Przegląd panelu sterowania Układ panelu sterowania LCD (model M176n) 16 1 2 15 14 13 12 OK X 3 4 11 10 9 8 7 6 5 1 Wyświetlacz panelu sterowania Zawiera informacje na temat urządzenia. Za pomocą menu wyświetlacza należy skonfigurować ustawienia 2 Przycisk wł./wył. Włącza lub wyłącza urządzenie 3 Przycisk OK Umożliwia zatwierdzenie ustawienia lub przejście do następnej czynności 4 Przyciski strzałek Umożliwiają nawigację w menu i dostosowanie określonych ustawień 5 Przycisk Anuluj Anuluje zadanie drukowania, jeśli miga kontrolka ostrzeżenia, a także umożliwia zamknięcie menu panelu sterowania 6 Przycisk menu kopiowania Otwiera menu Ustawienia kopiowania 7 Przycisk Jaśniej/Ciemniej Steruje rozjaśnieniem lub przyciemnieniem kopii 8 Przycisk Liczba kopii Umożliwia zmianę liczby kopii dla bieżącego zadania 9 Przycisk przechodzenia wstecz Powrót do poprzedniego ekranu 10 Przycisk kopiowania w kolorze Umożliwia rozpoczęcie kopiowania w kolorze 11 Przycisk kopiowania czarnobiałego Umożliwia rozpoczęcie kopiowania w czarno-białego 12 Przycisk eprint Otwiera menu Usługi sieciowe. 13 Przycisk obracania kasety z tonerem Powoduje obrót zmieniacza kaset z tonerem 14 Przycisk konfiguracji Otwiera menu Konfiguracja. 15 Kontrolka ostrzeżenia Wskazuje, że wystąpił problem z urządzeniem; komunikat pojawi się na wyświetlaczu 16 Kontrolka gotowości Określa, czy urządzenie jest gotowe, czy też przetwarza zadanie 6 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
Układ panelu sterowania z ekranem dotykowym (model M177fw) 9 8 7 6 1 2 3 4 5 1 Wyświetlacz z ekranem dotykowym Dostęp do funkcji urządzenia i jego aktualnego stanu 2 Przycisk i kontrolka Pomocy Dostęp do systemu pomocy Panelu sterowania 3 Przycisk wł./wył. Włącza lub wyłącza urządzenie 4 Strzałka w prawo i kontrolka Przenosi kursor w prawo lub wyświetla kolejny ekran na wyświetlaczu UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy danej funkcji można użyć na bieżącym ekranie. 5 Przycisk i kontrolka Anuluj Kasuje ustawienia, anuluje bieżące zadania lub zamyka aktywne okno. UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy danej funkcji można użyć na bieżącym ekranie 6 Przycisk i kontrolka Wstecz Powrót do poprzedniego ekranu. UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy danej funkcji można użyć na bieżącym ekranie. 7 Strzałka w lewo i kontrolka Przenosi kursor w lewo lub wyświetla poprzedni ekran na wyświetlaczu UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy danej funkcji można użyć na bieżącym ekranie. 8 Przycisk i kontrolka Ekranu głównego 9 Kontrolka komunikacji bezprzewodowej Dostęp do ekranu głównego. Informuje o włączeniu funkcji połączenia sieciowego; kontrolka miga, gdy urządzenie nawiązuje połączenie z siecią bezprzewodową PLWW Przegląd panelu sterowania 7
Ekran główny panelu sterowania Na ekranie głównym można uzyskać dostęp do funkcji urządzenia. Na ekranie jest wyświetlany również stan urządzenia. UWAGA: W zależności od konfiguracji urządzenia funkcje na ekranie głównym mogą się różnić. W niektórych językach ich układ może być również odwrócony. 1 2 3 4 5 6 10 7 9 8 1 Przycisk usług sieciowych Szybki dostęp do Usług sieciowych HP, w tym HP eprint. 2 Przycisk konfiguracji Dostęp do menu głównego HP eprint to narzędzie umożliwiające drukowanie dokumentów z wykorzystaniem urządzenia obsługującego pocztę e-mail, wysyłającego je na adres e-mail urządzenia. 3 Przycisk komunikacji bezprzewodowej Dostęp do menu sieci bezprzewodowej i informacji o stanie tej sieci UWAGA: Po połączeniu się z siecią bezprzewodową ikona ta zmieni się w grupę pasków informujących o sile sygnału. UWAGA: Przycisk nie jest wyświetlany, jeśli urządzenie zostanie podłączone do sieci przewodowej. 4 Przycisk sieci Dostęp do ustawień i informacji sieciowych. Na ekranie ustawień sieciowych można wydrukować stronę Podsumowanie ustawień sieciowych. UWAGA: Przycisk jest wyświetlany tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona do sieci. 5 przycisk informacji Informacje o stanie urządzenia. Na ekranie podsumowania stanu można wydrukować stronę Raport konfiguracji. 8 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
6 Przycisk materiałów eksploatacyjnych Informacje o stanie materiałów eksploatacyjnych. Na ekranie podsumowania materiałów eksploatacyjnych można wydrukować stronę Stan materiałów eksploatacyjnych. 7 Przycisk Aplikacje Dostęp do menu Aplikacje pozwalający na bezpośrednie drukowanie z aplikacji internetowych pobranych ze strony HP Connected, dostępnej pod adresem www.hpconnected.com. 8 Stan urządzenia Określa, czy urządzenie jest gotowe, czy też przetwarza zadanie 9 Przycisk Faks Zapewnia dostęp do funkcji faksowania 10 Przycisk Kopiuj Zapewnia dostęp do funkcji kopiowania PLWW Przegląd panelu sterowania 9
10 Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
2 Podajniki papieru Obsługiwane formaty i rodzaje papierów Wkładanie nośników do podajnika wejściowego Przejdź do www.hp.com/support/ljmfpm176series lub www.hp.com/support/ljmfpm177series, aby uzyskać pomoc HP dla używanego urządzenia: Rozwiązywanie problemów. Pobieranie aktualizacji oprogramowania. Dołączenie do for pomocy technicznej. Znalezienie gwarancji i informacji prawnych. Można także odwiedzić stronę internetową www.hp.com/support, aby uzyskać pomoc techniczną na całym świecie i dla innych produktów HP. PLWW 11
Obsługiwane formaty i rodzaje papierów Obsługiwane formaty papieru Obsługiwane rodzaje papieru Obsługiwane formaty papieru UWAGA: Aby uzyskać najlepsze wyniki drukowania, przed drukowaniem należy wybrać odpowiedni format i rodzaj papieru w sterowniku druku. Rozmiar Letter Legal Executive Oficio 8,5 x 13 Wymiary 216 x 279 mm 216 x 356 mm 184 x 267 mm 216 x 330 mm 4 x 6 102 x 152 mm 5 x 8 127,0 x 203,2 mm A4 A5 A6 B5 (JIS) 210 x 297 mm 148 x 210 mm 105 x 148 mm 182 x 257 mm 10 x 15 cm 100 x 150 mm 16K 16K 16K Japońska karta pocztowa 184 x 260 mm 195 x 270 mm 197 x 273 mm 100 x 148 mm Karta pocztowa (JIS) Podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa 200 x 148 mm Pocztówka D (JIS) Koperta nr 10 Koperta Monarch Koperta B5 Koperta C5 Koperta DL Niestandardowy 105 x 241 mm 98 x 191 mm 176 x 250 mm 162 x 229 mm 110 x 220 mm 76 x 127 mm do 216 x 356 mm 12 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Obsługiwane rodzaje papieru Urządzenie obsługuje następujące rodzaje papieru: UWAGA: Aby uzyskać najlepsze wyniki drukowania, przed drukowaniem należy wybrać odpowiedni format i rodzaj papieru w sterowniku druku. Zwykły Etykiety Firmowy Koperta Zadrukowany Dziurkowany Kolorowy Dokumentowy Makulaturowy Szorstki Papier HP EcoSMART Lite HP LaserJet 90 g HP Color Laser matowy 105 g HP Premium Choice matowy 120 g HP Brochure matowy 150 g HP Cover matowy 200 g HP Photo matowy 200 g HP Premium Presentation błyszczący 120 g HP Brochure błyszczący 150 g HP Tri-fold Brochure błyszczący 150 g HP Brochure błyszczący 200 g HP Brochure błyszczący 200 g (szybsze drukowanie) HP Brochure, błyszczący 200 g (większy połysk) Lekki 60-74 g Średnio ciężki 85-95 g Średnio ciężki 96-110 g Ciężki 111-130 g Bardzo ciężki 131-175 g PLWW Obsługiwane formaty i rodzaje papierów 13
Średnio ciężki błyszczący 96-110 g Gruby błyszczący 111-130 g Bardzo gruby błyszczący 131-175 g Karton błyszczący 176-220 g Folia Color Laser Koperta o dużej gramaturze Gruby szorstki Papier sztywny HP 14 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Wkładanie nośników do podajnika wejściowego UWAGA: Maksymalna pojemność podajnika wejściowego wynosi 150 arkuszy. 1. Zdejmij pokrywę przeciwpyłową z podajnika. 2. Załaduj papier do podajnika. Sprawdź, czy papier mieści się pod przytrzymywaczami na ogranicznikach i nie wystaje ponad wskaźniki załadowani UWAGA: Aby uzyskać informacje na temat orientacji papieru w przypadku różnych rodzajów papieru, patrz. Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku wejściowym na stronie 16 PLWW Wkładanie nośników do podajnika wejściowego 15
3. Dopasuj prowadnice papieru tak, by dotykały lekko stosu papieru, ale go nie zaginały. 4. Ponownie zainstaluj pokrywę przeciwpyłową w podajniku. Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku wejściowym Rodzaj papieru Tryb drukowania dwustronnego Format papieru Orientacja obrazu Ładowanie papieru Z nadrukiem lub firmowy Drukowanie jednostronne Dowolny zgodny format papieru Pionowa Drukiem w górę Górną krawędzią skierowaną do urządzenia 16 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku wejściowym (ciąg dalszy) Rodzaj papieru Tryb drukowania dwustronnego Format papieru Orientacja obrazu Ładowanie papieru Drukowanie dwustronne Dowolny zgodny format papieru Pionowa Drukiem w dół Górną krawędzią skierowaną do urządzenia Dziurkowany Druk jednostronny lub dwustronny Dowolny zgodny format papieru Pionowa Drukiem w górę Otwory zwrócone ku lewej stronie urządzenia Koperty Drukowanie jednostronne Dowolny zgodny format koperty Krótka krawędź koperty skierowana w stronę urządzenia Drukiem w górę Górną krawędzią w prawą stronę podajnika, krawędzią ze znaczkiem na końcu PLWW Wkładanie nośników do podajnika wejściowego 17
18 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3 Drukowanie Zadania drukowania (system Windows) Zadania drukowania (system Mac OS X) Drukowanie w sieci Konfiguracja funkcji bezpośredniego drukowania bezprzewodowego HP (tylko modele z ekranem dotykowym) Przejdź do www.hp.com/support/ljmfpm176series lub www.hp.com/support/ljmfpm177series, aby uzyskać pomoc HP dla używanego urządzenia: Rozwiązywanie problemów. Pobieranie aktualizacji oprogramowania. Dołączenie do for pomocy technicznej. Znalezienie gwarancji i informacji prawnych. Można także odwiedzić stronę internetową www.hp.com/support, aby uzyskać pomoc techniczną na całym świecie i dla innych produktów HP. PLWW 19
Zadania drukowania (system Windows) Sposób skanowania (Windows) Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) Wybór rodzaj papieru (Windows) Dodatkowe informacje o drukowaniu Sposób skanowania (Windows) Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu Windows. 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć sterownik druku. UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów. 3. Kliknij lub dotknij kart w sterowniku druku do skonfigurować dostępne opcje. 4. Kliknij lub dotknij przycisku OK, aby powrócić do okna dialogowego Drukuj. Wybierz liczbę drukowanych kopii na tym ekranie. 5. Kliknij lub dotknij przycisku OK, aby rozpocząć drukowanie. Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij opcję lub dotknij opcji Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć okno sterownika drukowania. UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów. 20 Rozdział 3 Drukowanie PLWW
3. Kliknij lub dotknij karty Układ. 4. Wybierz odpowiednią opcję druku dwustronnego z listy rozwijanej Ręczne drukowanie po obu stronach, a następnie kliknij lub dotknij przycisku OK. 5. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby rozpocząć zadanie drukowania. Urządzenie będzie drukować najpierw na pierwszej stronie wszystkich stron dokumentu. PLWW Zadania drukowania (system Windows) 21
6. Wyjmij zadrukowany stos z pojemnika wyjściowego i umieść go zadrukowaną stroną do dołu w podajniku wejściowym. 7. Na ekranie komputera kliknij przycisk OK, aby drukować na drugiej stronie arkuszy. 8. Jeśli pojawi się monit, dotknij lub naciśnij odpowiedni przycisk na panelu sterowania, aby kontynuować. Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij opcję lub dotknij opcji Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć okno sterownika drukowania. UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów. 22 Rozdział 3 Drukowanie PLWW
3. Kliknij lub dotknij karty Układ. 4. Z listy rozwijanej wybierz właściwą opcję Orientacja. 5. Wybierz odpowiednią liczbę stron na arkusz z listy rozwijanej Liczba stron na arkuszu, a następnie kliknij lub dotknij przycisku Zaawansowane. PLWW Zadania drukowania (system Windows) 23
6. Z listy rozwijanej wybierz odpowiednią opcję Układ stron na arkuszu. 7. Z listy rozwijanej wybierz właściwą opcję Obramowanie strony, kliknij lub dotknij przycisku OK, aby zamknąć okno dialogowe Opcje zaawansowane, a następnie kliknij lub dotknij przycisku OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości lub Preferencje. 8. W oknie dialogowym Drukuj kliknij lub dotknij przycisku OK, aby rozpocząć zadanie drukowania. Wybór rodzaj papieru (Windows) 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 24 Rozdział 3 Drukowanie PLWW
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij opcję lub dotknij opcji Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć okno sterownika drukowania. UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów. 3. Kliknij lub dotknij karty Papier/Jakość. PLWW Zadania drukowania (system Windows) 25
4. Z listy rozwijanej Nośniki: wybierz odpowiedni rodzaj papieru, a następnie kliknij lub dotknij przycisku OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości lub Preferencje. 5. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby rozpocząć zadanie drukowania. Dodatkowe informacje o drukowaniu Przejdź do witryny www.hp.com/support, aby odwiedzić witrynę obsługi technicznej dla tego produktu i uzyskać szczegółowe informacje na temat wykonywania poszczególnych zadań drukowania, takich jak: Wybór formatu papieru Wybór orientacji strony Tworzenie broszur Wybór ustawień jakości Wybór marginesów strony 26 Rozdział 3 Drukowanie PLWW
Zadania drukowania (system Mac OS X) Sposób drukowania drukowania (Mac OS X) Ręczne drukowanie na obu stronach (Max OS X) Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Mac OS X) Wybór rodzaju papieru (Mac OS X). Dodatkowe informacje o drukowaniu Sposób drukowania drukowania (Mac OS X) Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu Mac OS X. 1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj. 2. W menu Drukarka wybierz urządzenie. 3. Otwórz menu listy rozwijanej lub kliknij Pokaż szczegóły, a następnie wybierz inne menu, aby określić ustawienia drukowania. 4. Kliknij przycisk Drukuj. Ręczne drukowanie na obu stronach (Max OS X) UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może nie być dostępna w razie korzystania z usługi AirPrint. 1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij opcję Drukuj. 2. W menu Drukarka wybierz to urządzenie. 3. Otwórz listę rozwijaną menu lub kliknij opcję Pokaż szczegóły, a następnie kliknij opcję Ręczny dupleks. 4. Kliknij pole wyboru Ręczny dupleks, a następnie wybierz opcję łączenia. 5. Kliknij przycisk Drukuj. 6. Przejdź do urządzenia i wyjmij wszystkie niezadrukowane arkusze z podajnika. PLWW Zadania drukowania (system Mac OS X) 27
7. Wyjmij zadrukowany stos z pojemnika wyjściowego i umieść go zadrukowaną stroną do dołu w podajniku wejściowym. 8. Jeśli pojawi się monit, dotknij odpowiedniego przycisku na panelu sterowania, aby kontynuować. Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Mac OS X) 1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj. 2. W menu Drukarka wybierz urządzenie. 3. Otwórz menu listy rozwijanej lub kliknij Pokaż szczegóły, a następnie kliknij menu Układ. 4. Z listy rozwijanej Strony na arkusz wybierz liczbę stron, które chcesz drukować na jednym arkuszu. 5. W obszarze Kierunek układu wybierz kolejność i rozmieszczenie stron na arkuszu. 6. W menu Obramowanie wybierz typ obramowania, jaki ma być drukowany wokół każdej strony na arkuszu. 7. Kliknij przycisk Drukuj. Wybór rodzaju papieru (Mac OS X). 1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj. 2. W menu Drukarka wybierz urządzenie. 3. Otwórz menu listy rozwijanej lub kliknij Pokaż szczegóły, a następnie kliknij menu Wykończenie. 4. Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Rodzaj nośnika. 5. Kliknij przycisk Drukuj. Dodatkowe informacje o drukowaniu Przejdź do witryny www.hp.com/support, aby odwiedzić witrynę obsługi technicznej dla tego produktu i uzyskać szczegółowe informacje na temat wykonywania poszczególnych zadań drukowania, takich jak: 28 Rozdział 3 Drukowanie PLWW
Tworzenie i używanie skrótów drukowania lub ustawień wstępnie zdefiniowanych Wybór formatu papieru lub użycie papieru o formacie niestandardowym Wybór orientacji strony Tworzenie broszur Skalowanie dokumentu do określonego formatu papieru Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze Drukowanie znaków wodnych na stronach dokumentu PLWW Zadania drukowania (system Mac OS X) 29
Drukowanie w sieci HP eprint Dostępnych jest kilka opcji zdalnego drukowania przez Internet. Usługa HP eprint umożliwia drukowanie dokumentów wysłanych jako załączniki do wiadomości poczty elektronicznej pod adres e-mail urządzenia drukującego z dowolnego urządzenia obsługującego pocztę elektroniczną. Aby można było korzystać z funkcji HP eprint, urządzenie musi spełniać następujące wymagania: Konieczne jest podłączenie do sieci przewodowej lub bezprzewodowej oraz dostęp do Internetu. Funkcja Usługi sieciowe HP musi być w urządzeniu włączona, a samo urządzenie musi być zarejestrowane w witrynie HP Connected. Panel sterowania LCD 1. Wyszukiwanie adresu IP urządzenia. a. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk konfiguracji. b. Otwórz kolejno następujące menu: Konfiguracja sieciowa Pokaż adres IP 2. Aby otworzyć okno wbudowanego serwera internetowego, wpisz adres IP urządzenia w wierszu adresu przeglądarki internetowej na komputerze. 3. Kliknij opcję Usługi sieciowe HP na karcie wbudowanego serwera internetowego HP, a następnie kliknij opcję Włącz. Urządzenie włączy usługi sieciowe, a następnie wydrukuje stronę informacyjną. Strona informacyjna zawierać będzie kod drukarki potrzebny do rejestracji urządzenia HP w witrynie HP Connected. 4. Przejdź do witryny www.hpconnected.com w celu utworzenia konta HP eprint i zakończenia procesu konfiguracji. Panel sterowania z ekranem dotykowym 1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Usługi sieciowe. 2. Dotknij przycisku Włącz usługi sieciowe. Urządzenie włączy usługi sieciowe, a następnie wydrukuje stronę informacyjną. Strona informacyjna zawierać będzie kod drukarki potrzebny do rejestracji urządzenia HP w witrynie HP Connected. 3. Przejdź do witryny www.hpconnected.com w celu utworzenia konta HP eprint i zakończenia procesu konfiguracji. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do strony www.hp.com/support, aby przejrzeć dodatkowe informacje na temat wsparcia technicznego dla urządzenia. 30 Rozdział 3 Drukowanie PLWW
Oprogramowanie HP eprint AirPrint Oprogramowanie HP eprint ułatwia drukowanie z komputera stacjonarnego lub przenośnego na każdym urządzeniu obsługującym narzędzie HP eprint. Po zainstalowaniu oprogramowania otwórz opcję Drukuj w aplikacji i z listy zainstalowanych drukarek wybierz HP eprint. To oprogramowanie ułatwia znalezienie urządzeń zgodnych z HP eprint, które są zarejestrowane na Twoim koncie HP Connected. Docelowe urządzenie HP może znajdować się na Twoim biurku lub w zdalnej lokalizacji, np. w biurze oddziału po drugiej stronie globu. W systemie Windows oprogramowanie HP eprint obsługuje także tradycyjne bezpośrednie drukowanie IP na drukarkach w sieci lokalnej (LAN lub WAN) na urządzeniach obsługujących PostScript. Sterowniki i informacje dostępne są pod adresem www.hp.com/go/eprintsoftware. UWAGA: Oprogramowanie HP eprint to narzędzie do obsługi przepływu plików PDF dla systemu Mac i z technicznego punktu widzenia nie jest sterownikiem druku. Oprogramowanie HP eprint dla systemu Mac obsługuje ścieżki druku jedynie poprzez HP Connected i nie obsługuje drukowania IP na drukarkach w sieci lokalnej. Bezpośrednie drukowanie z wykorzystaniem usługi AirPrint firmy Apple jest obsługiwane w systemie ios 4.2 lub nowszym. Usługa AirPrint umożliwia bezpośrednie drukowanie na tym urządzeniu z poziomu urządzeń ipad, iphone (3GS lub nowszego) bądź ipod touch (trzeciej generacji lub nowszego) w następujących aplikacjach: Poczta Fotografie Safari ibooks Wybrane aplikacje innych firm Aby można było korzystać z usługi AirPrint, urządzenie musi być podłączone do tej samej sieci bezprzewodowej co urządzenie Apple. Więcej informacji na temat korzystania z usługi AirPrint i urządzeń firmy HP zgodnych z tą usługą można uzyskać w witrynie www.hp.com/go/airprint. UWAGA: Usługa AirPrint nie obsługuje połączeń USB. Usługa AirPrint zapewnia jedynie funkcję drukowania za pomocą urządzeń mobilnych. Usługa AirPrint nie obsługuje funkcji skanowania. PLWW Drukowanie w sieci 31