OKIENNICE I AKCESORIA FENSTERLÄDEN UND ZUBEHÖR SHUTTERS AND ACCESSORIES OKENICE A PŘÍSLUŠENSTVÍ VII

Podobne dokumenty
OKIENNICE I AKCESORIA FENSTERLÄDEEN UND ZUBEHÖR SHUTTERS AND ACCESSORIES

130 MOSKITIERA DRZWIOWA, PROFIL A1 MOSQUITO DOOR SYSTEM, A1 PROFILE 131 MOSKITIERA DRZWIOWA, PROFIL MD1 MOSQUITO DOOR SYSTEM, MD1 PROFILE

moskitiery / mosquito nets katalog detali / components catalogue

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

spis treści contents 96 ELEMENTY SKŁADOWE COMPONENTS 102 PRZYRZĄDY TOOLS

katalog detali components catalogue

SKRZYNKI ALUMINIOWE I AKCESORIA ALUMINIUMKÄSTEN UND ZUBEHÖR ALUMINIUM SHUTTER BOXES AND ACCESSORIES HLINÍKOVÉ BOXY A PŘÍSLUŠENSTVÍ

katalog detali components catalogue

Informacja techniczna Rolety. Technical information Roller shutters. Technische Information Rolladen

COMO CDA/PD10 CDA/PD10-OSLH. Zawias dolny Bottom hinge. Zawias górny z przesunietą osią (lewy) Top hinge, offset (left handed)

katalog detali components catalogue

System przesuwny, naścienny MINIMA do drzwi drewnianych

ZATYCZKI PROFILI I ELEMENTY ZŁĄCZNE SEITLICHE ARRETIERUNG FÜR PROFILE, VERBINDUNGSTEILE ЗАГЛУШКИ ПРОФИЛЕЙ И ЭЛЕМЕНТЫ СОЕДИНЕНИЯ SIDE LOCKS AND

Index Kolor Farbe Цвет Colour 01 - k srebrny silber серебрянный silver 02 - k biały weiß белый white 03 - k szary grau серый grey 04 - k ciemny beż

katalog detali components catalogue

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

NUOVO PALERMO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Ościeżnica do drzwi szklanych Door frame for glass door SZKLANYCH PARTITIONS

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

katalog detali components catalogue

TRAPANI BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Frameless balustrade system

GRADO AJ51 System przesuwny Sliding system

Waga na wózku hydraulicznym ręcznym Wykaz części zamiennych

TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING

TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system

Index Kolor Farbe Цвет Colour Index Kolor Farbe Цвет Colour

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS

spis treści contents 26 SYSTEM RM-18 RM-18 SYSTEM 27 SYSTEM RM-25 RM-25 SYSTEM 28 SYSTEM RM-32 RM-32 SYSTEM

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SUPPORT RING STATOR FOR 50HZ/220V,110V/220V BOLT & WASHER ASS'Y

TRIESTE SF40 TREISTE SF40. System przesuwny TRIESTE SF40 Sliding system TRIESTE SF40. TRIESTE SF40 System przesuwny / Sliding system 17/I/ 1

katalog detali components catalogue

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SUPPORT RING STATOR 50HZ-110V,220V,110/220V BOLT & WASHER ASS'Y

System podnoszenia szyb giętych i sferycznych. Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-067

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa LABEL G2400R 50HZ-220V BOLEC END COVER BOLT & WASHER ASS'Y

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.

ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38

GRADO AJ51 GRADO AJ51. System przesuwny GRADO AJ51 Sliding system GRADO AJ51. GRADO AJ51 System przesuwny / Sliding system 17/IV/ 1

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

Moskitiery c e n n i k d e t a l i c z n y

Rolety -Akcesoria Roller blinds - Accesories

MILANO MILANO. System przesuwny MILANO Sliding system MILANO. MILANO System przesuwny / Sliding system 17/VIII/ 1

System Przesuwny TIERRA SF16 Sliding System TIERRA SF16

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

GRADO AJ51. System przesuwny GRADO AJ51 Sliding system GRADO AJ51. GRADO AJ51 І System przesuwny І Sliding system

TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

symbol nr kolor przekrój długość pakowanie symbol code color cross-section lenght packing symbol nr kolor przekrój długość pakowanie

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane Kolor: naturalny lub wg RAL Europejski wzór przemysłowy

Dodatkowe doszczelnienia drzwiowe. Zeszyt 2. do drzwi z drewna do drzwi z PCV do drzwi z aluminium do drzwi ze stali.

TRIESTE SF40 SF50 SF56

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

Vegas Mix VI Edycja:

ERICE LINE ZAMKI KLAMKI LOCKS. Zamki i przeciwkasety z elektrozaczepem Control access ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

K25 materiał: stal chromowana / PVC kolory: beżowy lub ciemny brąz material: chrome steel / PVC colors: beige, dark brown

Instrukcja montażu / Assembling instruction

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

TERNO SOLO VETRO NOWOŚCI SYSTEMY SYSTEMS. Systemy przesuwne Sliding systems PRZESUWNE SLIDING

Sztuk / Pcs. udźwig systemu (kg): 150 set s capacity (kg): 150 udźwig systemu (kg): 150 set s capacity (kg) : klamra do szkła / glass clamp

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO DRZWI PRZYMYKOWYCH

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS

TODI SYSTEMY SYSTEMS. Akcesoria do systemów przesuwnych Accessories for sliding systems PRZESUWNE SLIDING

katalog detali components catalogue

ZAWIAS DRZWIOWY LOIRA+ 20X67 DWUCZĘŚCIOWY DO PROFILI BEZ PRZEKŁADKI TERMICZNEJ

TECHNICAL SPECIFICATION MB-SLIDE MB-SLIDE ST

System opuszczania szyb giętych i sferycznych LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077

4 klamra do szkła / glass clamp. 4 odbój z zaczepem / end stopper with catch

* - kolor specjalny - na zamówienie / Sonderfarbe - nur auf Sonderbestellung / специальный цвет - под заказ / extra colour - with extra order

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI

Table of parameters. Tabela parametrów. Standard dimensions. Thermal resistance (м2*ºс)/w. Temperature range (C ) Thickness (mm) Door code

Olympia 09 09/12/2016

TODI SYSTEMY SYSTEMS. Akcesoria do systemów przesuwnych Accessories for sliding systems PRZESUWNE SLIDING

System AC-62. IX Okno obrotowe Rotation window AC-62 AC-181

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

żaluzje pionowe / vertical blinds katalog detali / components catalogue

OTS1 19" szafa sieciowa/serwerowa network/server cabinet. instrukcja montażu assembly manual. ZPAS GROUP

Vegas Cover / Cover Dzień i Noc. Edycja: VII

CORLEONE BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Glass balustrade system

MONOBLOC / BLOK. Price / Cena (PLN) POS. CODE DESCRIPTION / OPIS

ZESTAWIENIE WARIANTÓW WYKONAŃ ROLETY TYPU MIX

PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-70 / PR-SX-70. Telescopic slides. Length: 250 mm. Length: 300 mm. Length: 350 mm.

Karta produktu. Data sheet / Produktkarte. Profil LED. Profile LED / LED-Profil LARGO.

GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO

katalog detali components catalogue

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA BELLOW VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01

ZAMEK MINI DO SZKLANYCH DRZWI PRZESUWNYCH

NUOVA BERGAMO & FIRENZE

R O T A R Y S L O P E M O W E R PARTS MANUAL

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów płaskich

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

System podnoszenia szyb giętych, do ciągów prostych LS-016 Lift up opening for linear glasses System LS

Transkrypt:

OKIENNICE I AKCESORIA FENSTERLÄDEN UND ZUBEHÖR SHUTTERS AND ACCESSORIES OKENICE A PŘÍSLUŠENSTVÍ VII

KODY KOLORÓW DIE FARBCODES COLOR CODES KÓDY BAREV 00 nielakierowany unlackiert mill finish nelakovaná 01 srebrny silber silver stříbrná 02 biały weiß white bílá 03 szary grau grey šedá 05 beżowy beige beige béžová 08 ciemnobrązowy dunkelbraun dark brown tmavě hnědá 09 brązowy braun brown hnědá 15 biel kremowa cremeweiß cream white bílá krémová 20 czarny schwarz black černá 22 ultra biały ultraweiß ultra white ultra bílá 23 szary antracyt anthrazitgrau anthracite grey antracitová šedá 28 orzech nuss nut ořech 30 złoty dąb goldeiche golden oak zlatý dub 32 karmel karamel caramel karamel VII/1

KODY ELEMENTÓW CODES DER ELEMENTEN CODES OF ELEMENTS KÓDY PRVKŮ Okiennice i akcesoria Fensterläden und Zubehör Shutters and accessories Okenice a příslušenství 00 01 02 03 05 08 09 15 20 22 23 28 30 32 PS OK/S L OK/S LZ OK/S LP/R OK/S LP/L OK/S P OK/S ODB OK/S UP OK/S Z/R OK/S Z/L OK/S ZI OK/S BS OK/S SR OK/S MR OK/S PMR OK/S PZ OK/S O/25 OK/S PO/5 OK/S ZG 14 ZO M VII/2

70 32 PS OK/S Profil skrzydła okiennicy Fensterladenflügelprofil Sunshade sash profile Profil křídla okenice Pakowanie: szt. m Packung: St. m Packing: pcs. m Balení: ks m PSOK/S/ aluminiowy aus Aluminium aluminium hliníkový 00 nielakierowany unlackiert mill finish nelakovaná 16,5 01 srebrny silber silver stříbrná 16,5 6,5 03 szary grau grey šedá 16,5 05 beżowy beige beige béžová 16,5 08 ciemnobrązowy dunkelbraun dark brown tmavě hnědá 16,5 09 brązowy braun brown hnědá 16,5 15 biel kremowa cremeweiß cream white bílá krémová 16,5 22 ultra biały ultraweiß ultra white ultra bílá 16,5 23 szary antracyt anthrazitgrau anthracite grey antracitová šedá 16,5 28 orzech nuss nut ořech 16,5 30 złoty dąb goldeiche golden oak zlatý dub 16,5 50 9 L OK/S Lamela Lamelle Blade Lamela Pakowanie: szt. m Packung: St. m Packing: pcs. m Balení: ks m LOK/S/ aluminiowa aus Aluminium aluminium hliníková 00 nielakierowany unlackiert mill finish nelakovaná 16,5 01 srebrny silber silver stříbrná 16,5 6,5 03 szary grau grey šedá 16,5 05 beżowy beige beige béžová 16,5 08 ciemnobrązowy dunkelbraun dark brown tmavě hnědá 16,5 09 brązowy braun brown hnědá 16,5 15 biel kremowa cremeweiß cream white bílá krémová 16,5 22 ultra biały ultraweiß ultra white ultra bílá 16,5 23 szary antracyt anthrazitgrau anthracite grey antracitová šedá 16,5 28 orzech nuss nut ořech 16,5 30 złoty dąb goldeiche golden oak zlatý dub 16,5 VII/3

A B LZ OK/S 28,6 Listwa zakończenia Abschlussleiste Finishing slat Uzavírací lišta Pakowanie: szt. m Packung: St. m Packing: pcs. m Balení: ks m A LZOK/S/25,2/ 36,3 25,2 16,5 LZOK/S/36,7/ 47,8 36,7 16,5 00 nielakierowany unlackiert mill finish nelakovaná 01 srebrny silber silver stříbrná 02 biały weiß white bílá 03 szary grau grey šedá 05 beżowy beige beige béžová 08 ciemnobrązowy dunkelbraun dark brown tmavě hnědá 09 brązowy braun brown hnědá 15 biel kremowa cremeweiß cream white bílá krémová 22 ultra biały ultraweiß ultra white ultra bílá 23 szary antracyt anthrazitgrau anthracite grey antracitová šedá 28 orzech nuss nut ořech 30 złoty dąb goldeiche golden oak zlatý dub B LP/R OK/S Listwa pionowa Vertikalleiste Vertical slat Svislá lišta Pakowanie: szt. m Packung: St. m Packing: pcs. m Balení: ks m LP/ROK/S/ wykonanie prawe rechte Ausführung right side assembly provedení pravé 00 nielakierowany unlackiert mill finish nelakovaná 16,5 01 srebrny silber silver stříbrná 16,5 6,5 03 szary grau grey šedá 16,5 05 beżowy beige beige béžová 16,5 08 ciemnobrązowy dunkelbraun dark brown tmavě hnědá 16,5 09 brązowy braun brown hnědá 16,5 15 biel kremowa cremeweiß cream white bílá krémová 16,5 22 ultra biały ultraweiß ultra white ultra bílá 16,5 23 szary antracyt anthrazitgrau anthracite grey antracitová šedá 16,5 28 orzech nuss nut ořech 16,5 30 złoty dąb goldeiche golden oak zlatý dub 16,5 VII/4

LP/L OK/S Listwa pionowa Vertikalleiste Vertical slat Svislá lišta Pakowanie: szt. m Packung: St. m Packing: pcs. m Balení: ks m LP/LOK/S/ wykonanie lewe linke Ausführung left side assembly provedení levé 00 nielakierowany unlackiert mill finish nelakovaná 16,5 01 srebrny silber silver stříbrná 16,5 6,5 03 szary grau grey šedá 16,5 05 beżowy beige beige béžová 16,5 08 ciemnobrązowy dunkelbraun dark brown tmavě hnědá 16,5 09 brązowy braun brown hnědá 16,5 15 biel kremowa cremeweiß cream white bílá krémová 16,5 22 ultra biały ultraweiß ultra white ultra bílá 16,5 23 szary antracyt anthrazitgrau anthracite grey antracitová šedá 16,5 28 orzech nuss nut ořech 16,5 30 złoty dąb goldeiche golden oak zlatý dub 16,5 NWPS/K OK/S Narożnik wewnętrzny profilu głównego okiennicy Inneneck des Fensterladen-Hauptprofils Internal corner for main roller shutter profile Vnitřní rohovník hlavního profilu okenice Pakowanie: 20 szt. Packung: 20 St. Packing: 20 pcs Balení: 20 ks NWPS/KOK/S stosowany z profilem skrzydła PS OK/S, kołkiem walcowym KW/A2/512 oraz klejem KNA verwendet mit dem Fensterladen - Flügelprofil, Zylinderstift KW/A2/512 und KNA Kleber used with the sash profile PS OK/S, bevelled cylindrical pin KW/A2/512 and KNA glue používáno s profilem křídla PS OK/S, válcovanou hmoždinkou KW/A2/512 a lepidlem KNA VII/5

TW OK/S Taśma wytłumiająca Dämmungsband Dampening tape Tlumicí páska Pakowanie: 10 m Packung: 10 m Packing: 10 m Balení: 10 m TWOK/S stosowana w pionowych profilach PS OK/S verwendet in Vertikalprofilen PS OK/S used in vertical profiles PS OK/S používáno ve svislých profilech PS OK/S 49 27 P OK/S 17,5 Przylga Falz Rabbet Začišťovací lišta Pakowanie: szt. m Packung: St. m Packing: pcs. m Balení: ks m POK/S/ stosowana w przypadku okiennic dwuskrzydłowych verwendet bei zweiflügeligen Fensterläden applied in case of two-wing window frames používáno v případě dvoukřídlých okenic 00 nielakierowany unlackiert mill finish nelakovaná 16,5 01 srebrny silber silver stříbrná 16,5 6,5 03 szary grau grey šedá 16,5 05 beżowy beige beige béžová 16,5 08 ciemnobrązowy dunkelbraun dark brown tmavě hnědá 16,5 09 brązowy braun brown hnědá 16,5 15 biel kremowa cremeweiß cream white bílá krémová 16,5 22 ultra biały ultraweiß ultra white ultra bílá 16,5 23 szary antracyt anthrazitgrau anthracite grey antracitová šedá 16,5 28 orzech nuss nut ořech 16,5 30 złoty dąb goldeiche golden oak zlatý dub 16,5 VII/6

ODB OK/S Odbojnik Anschlagpuffer Bumper Nárazník ODBOK/S/ stosowany jako dystans przy wykorzystaniu przylgi P OK/S verwendet als Distanz mit der Falz P OK/S used as stopper with P OK/S rabbet používáno jako odstup při užití polodrážky P OK/S 00 UP OK/S A Uszczelka przyszybowa Scheibendichtung Glazing gasket Těsnění u skla Pakowanie: m Packung: m Packing: m Balení: m UPOK/S stosowana w wariancie okiennicy panelowej verwendet in der Variante der Panel-Fensterläden used in an option with panel window frame používáno u varianty panelové okenice UPOK/S/4,6/ 4,6 400/50 UPOK/S/5,5/ 5,5 400 UPOK/S/6,7/ 6,7 400/50 20 czarny schwarz black černá A VII/7

PP OK/S Podkładka podszybowa Distanzunterlage Glazing washer Podložka pod sklo Pakowanie: 100 szt. Packung: 100 St. Packing: 100 pcs Balení: 100 ks PPOK/S stosowana w wariancie okiennicy panelowej verwendet in der Variante der Panel-Fensterläden used in an option with panel window frame používáno u varianty panelové okenice M10 Z/R OK/S 250 Zawias Scharnier Hinge Pant Pakowanie: kpl. Packung: Satz Packing: set Balení: komplet Z/ROK/S/ zawias do wykonania prawego das Scharnier für die rechte Ausführung hinge for the right side assembly pant pro pravé provedení 00 nielakierowany unlackiert mill finish nelakovaná 1 Komplet zawiera [szt.] Das Set enthält [St.] The set contains [pcs] Komplet obsahuje [ks] Korpus zawiasu Scharnier Korpus Hinge body Tělo pantu 1 Hak zawiasu Scharnier Haken Hinge hook Hák pantu 1 Tuleja zawiasu Scharnierhülse Hinge bushing Pouzdro pantu 1 Płytka maskująca zawias Deckplatte für Scharnier Hinge covering plate Krycí destička pantu 1 Płytka pod zawias Die Scharnierplatte Plate for pneumatic Destička pod pant 1 Wkręt walcowy ze stali nierdzewnej M816mm Edelstahl-Zylinderschraube M816mm Cylindrical stainless steel screw M816mm Válcový vrut z nerezavějící oceli M816 mm 2 VII/8

Z/L OK/S 250 M10 Zawias Scharnier Hinge Pant Pakowanie: kpl. Packung: Satz Packing: set Balení: komplet Z/LOK/S/ zawias do wykonania lewego das Scharnier für die linke Ausführung hinge for the left side assembly pant pro levé provedení 00 nielakierowany unlackiert mill finish nelakovaná 1 Komplet zawiera [szt.] Das Set enthält [St.] The set contains [pcs] Komplet obsahuje [ks] Korpus zawiasu Scharnier Korpus Hinge body Tělo pantu 1 Hak zawiasu Scharnier Haken Hinge hook Hák pantu 1 Tuleja zawiasu Scharnierhülse Hinge bushing Pouzdro pantu 1 Płytka maskująca zawias Deckplatte für Scharnier Hinge covering plate Krycí destička pantu 1 Płytka pod zawias Die Scharnierplatte Plate for pneumatic Destička pod pant 1 Wkręt walcowy ze stali nierdzewnej M816mm Edelstahl-Zylinderschraube M816mm Cylindrical stainless steel screw M816mm Válcový vrut z nerezavějící oceli M816 mm 2 M10 ZI OK/S Zawias indywidualny Individuelles Scharnier Single hinge Individuální pant Pakowanie: kpl. Packung: Satz Packing: set Balení: komplet Z/IOK/S/ umożliwia kątowy montaż zawiasu ermöglicht eine Scharniermontage an Ecken enables corner installation of hinges umožňuje montáž pantu do úhlu 250 00 nielakierowany unlackiert mill finish nelakovaná 1 Komplet zawiera [szt.] Das Set enthält [St.] The set contains [pcs] Komplet obsahuje [ks] Korpus zawiasu Scharnier Korpus Hinge body Tělo pantu 1 Hak zawiasu Scharnier Haken Hinge hook Hák pantu 1 Tuleja zawiasu Scharnierhülse Hinge bushing Pouzdro pantu 1 Płytka maskująca zawias Deckplatte für Scharnier Hinge covering plate Krycí destička pantu 1 Płytka pod zawias Die Scharnierplatte Plate for pneumatic Destička pod pant 1 Wkręt walcowy ze stali nierdzewnej M816mm Edelstahl-Zylinderschraube M816mm Cylindrical stainless steel screw M816mm Válcový vrut z nerezavějící oceli M816 mm 2 Kołek z karbem Pflock mit eienem Kerbe Notched pin Kolík se zářezem 2 VII/9

BS OK/S M10 Blokada skrzydła w pozycji otwartej Flügelverriegelung in offener Position Wing lock in the open position Blokáda křídla v otevřené poloze BSOK/S/ ręczna Manuell manual ruční SR OK/S Skobel ryglujący Verriegelungshaspe Centre lock Západková skoba SROK/S/ stosowany w przypadku okiennic dwuskrzydłowych verwendet bei zweiflügeligen Fensterläden applied in case of two-wing window frames používáno v případě dvoukřídlých okenic MR OK/S Mechanizm ryglujący Verriegelungsmechanismus Uni shutter lock Západkový mechanismus MROK/S/ stosowany z prętem mechanizmu ryglującego PMR OK/S oraz z płytką zaczepową PZ OK/S verwendet mit der Verriegelungsmechanismus Stange und Klipsplatte PZ OK/S used with PMR OK/S round rod and PZ OK/S striking plate používáno s prutem západkového mechanismu PMR OK/S a s příchytnou destičkou PZ OK/S VII/10

PMR OK/S 8,9 A Pręt mechanizmu ryglującego Stab des Verriegelungsmechanismus Round rod Tyč zastrče PMROK/S stosowany z mechanizmem ryglującym MR OK/S verwendet mit dem Verriegelungsmechanismus MR OK/S used with MR OK/S unit shutter lock používáno se západkovým mechanismem MR OK/S PMROK/S/1500/ 1500 1 PMROK/S/1800/ 1800 1 PMROK/S/2400/ 2400 1 02 biały weiß white bílá 20 czarny schwarz black černá A PZ OK/S Ø 9 70 20 Płytka zaczepowa Befestigungsplatte Striking plate Příchytná destička PZOK/S/ stosowana z mechanizmem ryglującym MR OK/S verwendet mit dem Verriegelungsmechanismus MR OK/S used with MR OK/S unit shutter lock používáno se západkovým mechanismem MR OK/S VII/11

O/25 OK/S Ø 28 25 Odbój 25 mm Puffer 25 mm Stopper 25 mm Nárazník 25 mm O/25OK/S/ gumowy aus Gummi rubber gumový PO/5 OK/S Ø 28 5 Podkładka odboju 5 mm Auflaufstopper-Unterlegsscheibe 5 mm Stopper washer 5 mm Podložka nárazníku 5 mm PO/5OK/S/ stosowana z odbojem 25 mm O/25 OK/S verwendet mit den Stoßdämpferpuffern 25 mm O/25 OK/S used with stopper 25 mm O/25 OK/S používáno s odskokem 25 mm O/25 OK/S PW OK/S 2000 M6 Pręt wzmacniający Verstärkungsstab Threaded rod Zpevňující tyč Pakowanie: 1 szt. Packung: 1 St. Packing: 1 pcs Balení: 1 ks PWOK/S stosowany przy tworzeniu większych gabarytów skrzydła okiennicy verwendet bei der Erstellung von größeren Abmessungen von Fensterladen - Flügelprofilmasse used if the sashes should have considerably larger dimensions používáno při vytváření křídel okenic větších rozměrů VII/12

EW OK/S Elementy wzmocnienia Verstärkungselemente Reinforcement elements Zpevňující prvky Pakowanie: 1 kpl. Packung: 1 Satz Packing: 1 set Balení: 1 komplet EWOK/S stosowane z prętem wzmacniającym PW OK/S verwendet mit der Stärkungsstange PW OK/S used with threaded rod PW OK/S používáno se zpevňující tyčí PW OK/S Komplet zawiera [szt.] Das Set enthält [St.] The set contains [pcs] Komplet obsahuje [ks] Płytka mocująca Befestigungsplatte Mounting plate Upínací destička 2 Wkręt dociskowy M66 Druckschraube M6M6 Grub screw M66 Přítlačný závrtný šroub M66 2 Podkładka sprężysta Federunterlegscheibe Spring washer Pružinová podložka 1 Nakrętka nierdzewna M6 rostfreie Mutter M6 Stainless steel nut M6 Nerezová matice M6 2 KW/A2/512 Ø 5 12 Kołek walcowy Wellenbolzen Straight pin Válcovaný kolík Pakowanie: 100 szt. Packung: 100 St. Packing: 100 pcs Balení: 100 ks KW/A2/512 stosowany przy montażu narożnika NWPS/K OK/S verwendet bei der Montage des Innenecks NWPS/K OK/S used during the installation of corner NWPS/K OK/S používáno při montáži rohovníku NWPS/K OK/S WKR/A2/S/4,213 Wkręt stożkowy ze stali nierdzewnej 4,213 mm Edelstahl-Kegelschraube 4,213 mm Stainless screw 4,2 13 mm Kuželovy vrut z nerezové oceli 4,213 mm Pakowanie: 100 szt. Packung: 100 St. Packing: 100 pcs Balení: 100 ks WKR/A2/S/4,213 stosowany przy montażu przylgi P OK/S i skobla ryglującego SR OK/S verwendet bei der Montage der Falz P OK/S und der Krampe-Riegel SR OK/S used during the installation of P OK/S rabbet and centre lock SR OK/S používáno při montáži polodrážky P OK/S a skoby SR OK/S VII/13

WKR/A2/S/4,222 Wkręt stożkowy ze stali nierdzewnej 4,222 mm Edelstahl-Kegelschraube 4,222 mm Stainless screw 4,2 22 mm Kuželovy vrut z nerezové oceli 4,222 mm Pakowanie: 100 szt. Packung: 100 St. Packing: 100 pcs Balení: 100 ks WKR/A2/S/4,222 stosowany przy montażu mechanizmu ryglującego MR OK/S oraz odboju 25 mm O/25 OK/S verwendet bei der Montage mit Verriegelungsmechanismus MR OK/S und Stoßdämpferpuffer 25 mm O/25 OK/S used during the installation of uni shutter lock MR OK/Sand O/25 OK/S stopper 25 mm používáno při montáži západkového mechanismu MR OK/S a nárazníku 25 mm O/25 OK/S Ø 17 ZG 14 Ø 13,5 Zatyczka gumowa Gummi-Kunststoffstöpsel Rubber plug Gumová zarážka ZG14/ do maskowania otworów w profilu skrzydła PS OK/S oraz zawiasach Z/R OK/S i Z/L OK/S zur Abdeckung der Löcher im Flügelprofil PS OK/S und in den Scharnieren Z/R OK/S i Z/L OK/S to cover the holes in the sash profile PS OK/S and hinges Z/R OK/S and Z/L OK/S k zakrytí otvorů v profilu křídla PS OK/S a pantech Z/R OK/S a Z/L OK/S 00 03 szary grau grey šedá 100 00 ZO M Zatyczka odwodnienia Abdeckknopf für Entwässerungsöffnungen Drain hole cover Zátka odvodňování ZOM/ do maskowania otworów odwadniających w szynach jezdnych moskitiery ramkowej przesuwnej MRP oraz w profilu skrzydła PS OK/S zur Abdeckung der Wasserdränagelöcher in den Rollschienen des verschiebbaren Spannrahmens MRP und im Flügelprofil PS OK/S to cover the drainage holes in the moving rails of the sliding insect screen MRP and in the sash profile PS OK/S k zakrytí odvodňovacích otvorů v pojezdových kolejnicích posuvné rámové sítě proti hmyzu MRP a v profilu křídla PS OK/S 02 biały weiß white bílá 200 08 ciemnobrązowy dunkelbraun dark brown tmavě hnědá 200 09 brązowy braun brown hnědá 200 23 szary antracyt anthrazitgrau anthracite grey antracitová šedá 200 32 karmel karamel caramel karamel 200 VII/14