- University I would like to enroll at a university. Stating that you want to enroll I want to apply for course. Stating that you want to apply for a course an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time a part-time an online I would like to study at your university for. Stating how long your exchange period is a semester Length of stay at foreign university an academic year Length of stay at foreign university What are the work restrictions for students? Asking about work restrictions for students Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. studia licencjackie studia magisterskie studia doktoranckie studia dzienne studia zaoczne studia przez internet Chciałabym/Chciałabym studiować na Państwa uczelni przez. (jeden) semestr cały rok akademicki Jakie są ograniczenia w dostępie do zatrudnienia dla studentów? Page 1 22.12.2017
Do I have to show copies of the original documents or the original documents themselves? Asking if you need to provide the original documents or copies Czy muszę dostarczyć oryginalne dokumenty czy wystarczą kopie? What are the entry requirements of the university? Used when applying for university Are you going to send me a formal offer? Asking if you will receive a formal offer Does the university guarantee accommodation as well? Asking if the university provides accommodation Jakie są warunki przyjęcia na uczelnię? Czy otrzymam list z formalnym potwierdzeniem przyjęcia na uczelnię? Czy uczelnia zapewnia zakwaterowanie? Does the course involve an internship as well? Asking if your university course involves an internship period Is there a cost to study as an exchange student at your university? Asking if you have to pay to study as an exchange student at that university How can I track the progress of my application? Asking how you can see the progress of your application What are the [language] language requirements? Czy program studiów przewiduje praktyki studenckie? Czy jako student na wymianie muszę płacić za studia? W jaki sposób mogę na bieżąco śledzić proces rekrutacji? Jakie wymagania językowe muszę spełnić? Inquiring about the language requirement to be fulfilled in order to be accepted at that university What is the system like? Jak działa system? Asking information about the system credit Type of system marking Type of system punktowy oceniania Page 2 22.12.2017
Do I get an academic transcript at the end of my exchange? Asking if you have an academic transcript at the end of your exchange Czy dostanę wykaz ocen i zaliczeń po zakończeniu wymiany studenckiej? What is the teaching style like? Inquiring about the teaching style Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o metodach nauczania. Are there? Czy na uczelni prowadzone są? Inquiring about the teaching style lectures seminars tutorials conferences wykłady ćwiczenia/seminaria konsultacje konferencje What courses are offered by summer schools? Asking information about the kinds of courses offered by summer schools Jakie kursy znajdują się w ofercie szkoły letniej? When are the exams held? Asking when the exams are Kiedy odbywają się egzaminy? Where can I find information about all the courses available? Asking where you can find information about the courses Gdzie mogę znaleźć informacje na temat wszystkich dostępnych przedmiotów? Is there a university sports center? Asking if there is a university sports center How can I join student societies? Asking how you can join student societies Czy na uczelni jest akademickie centrum sportowe? Jak mogę zostać członkiem organizacji studenckich? Page 3 22.12.2017
What are the estimated living costs in [city]? Inquiring about the estimated living costs in the city - Language courses What languages can I study at your school? Asking what languages you can study at that school Ile wynosi szacunkowy koszt utrzymania w [nazwa miasta]? Jakich języków mogę się uczyć w Państwa szkole? Is there a placement test to assess my level? Asking if there is a placement test to assess your level Can I transfer to another level if the one I am attending is not right for me? Czy przeprowadzają Państwo test sprawdzający znajomość języka? Czy mogę przenieść się na kurs o innym poziomie, jeśli ten, na który uczęszczam, nie jest dla mnie odpowiedni? Asking if you can change level in case you are not satisfied with the one you are attending Do you have a detailed description of the course? Asking if there is a detailed description of the course Czy mają Państwo szczegółowy opis kursu? What is the maximum number of students in a class? Asking what the maximum number of students in a class is Jak liczne są grupy? What facilities are there in your school? Asking what facilities there are in the school Do you also arrange excursions? Asking if the school arranges also excursions What programs do you offer? Asking what programs are offered - Scholarships Czy może mi Pan/Pani powiedzieć więcej o dodatkowym wyposażeniu i dostępnych udogodnieniach w Państwa szkole? Czy szkoła organizuje wycieczki? Jakie kursy mają Państwo w ofercie? Page 4 22.12.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Immigration I am here to inquire about funding opportunities. Inquiring about funding opportunities Which bodies can fund my studies? Asking which bodies can fund your studies I need financial help for. Stating that you need financial help tuition fees my living expenses childcare What kinds of scholarships are available? Asking what kinds of scholarships are available Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o możliwościach otrzymania wsparcia finansowego. Gdzie mogę ubiegać się o pomoc finansową? Chciałbym/Chciałabym ubiegać się o. pomoc w opłaceniu czesnego / stypendium na opłaty za studia pomoc w opłacaniu wydatków na życie pomoc finansową związaną z opieką nad dzieckiem/dziećmi Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się jakie stypendia są dostępne. - Validating foreign degrees I would like to validate my degree certificate in [country]. Stating that you would like to validate your degree certificate in that country Do you have a list of the certified translators in [language]? Asking if there is a list of certified translators in the language that you need Where can I get a certificate of equivalency? Asking where you can get a certificate of equivalency Chciałbym/Chciałabym nostryfikować mój dyplom w [nazwa kraju]. Czy mają Państwo listę tłumaczy przysięgłych języka [nazwa języka]? Gdzie mogę dostać zaświadczenie o równoważności mojego dyplomu? Page 5 22.12.2017