Wzywa się COREPER do przekazania projektu konkluzji Radzie EPSCO w celu jego przyjęcia.

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 lutego 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

1. Prezydencja opracowała projekt konkluzji Rady w sprawie wdrażania gwarancji dla młodzieży i inicjatywy na rzecz zatrudnienia ludzi młodych.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

10130/10 mik/kt/kd 1 DG C IIB

8944/17 dj/mi/gt 1 DG G 3 C

Europejska strategia zatrudnienia W kierunku poprawy sytuacji pod względem zatrudnienia w Europie

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en)

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

15312/16 md/krk/as 1 DGD 1B

NOTA Sekretariat Generalny Rady Delegacje Europejski sojusz na rzecz przygotowania zawodowego Oświadczenie Rady

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 czerwca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2018 r. (OR. en)

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

9630/17 ds/bc/mk 1 DGE 1C

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0079/160. Poprawka 160 Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato w imieniu grupy EFDD

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 4 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) 10603/12 ENFOPOL 154 TELECOM 116

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Polityka zatrudnienia / rynku pracy UE. Maciej Frączek

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata

9291/17 ama/mw/mg 1 DG B 1C - DG G 1A

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

Bruksela, 27 września 2016 r. (OR. en)

Dostęp p do informacji naukowej i jej rozpowszechnianie w kontekście konkurencyjności ci oraz innowacyjności

POLITYKA SPÓJNOŚCI NA LATA

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

11346/16 mi/nj/en 1 DG E 1A

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

6535/15 nj/hod/gt 1 DG B 3A

Europejski Fundusz Społeczny

Konkluzje Rady na temat poziomu odniesienia w dziedzinie mobilności edukacyjnej (2011/C 372/08)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 16 października 2008 r. (22.10) (OR. fr) 14348/08 AUDIO 72 CULT 116 RECH 310 PI 71

13498/15 ap/mi/bb 1 DG G 3 C

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 listopada 2015 r. (OR. en)

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 19 grudnia 2012 r. (20.12) (OR. en) 18005/12 STATIS 108 SOC 1013 ECOFIN 1098

15349/16 dh/mo/as 1 DGD 2A

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

10642/16 mi/krk/mak 1 DG E 1A

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt konkluzji Rady opracowany wspólnie przez Komitet ds. Zatrudnienia i Komitet Ochrony Socjalnej.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 25 listopada 2010 r. (29.11) (OR. en) 16834/10 TELECOM 136 RECH 391 COMPET 385 AUDIO 52 MI 488 EDUC 212 NOTA

8463/17 nj/mg 1 DGG 2B

8874/16 ap/lo/mm 1 DGG 1A

III. (Akty przygotowawcze) KOMITET REGIONÓW 83. SESJA PLENARNA, 9 10 LUTEGO 2010 R.

EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

8833/16 mik/en 1 DG C 1

Bogusław Kotarba. Współpraca transgraniczna w świetle założeń umowy partnerstwa Polska Unia Europejska

Zalecenie ZALECENIE RADY. w sprawie krajowego programu reform Szwecji na 2015 r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 marca 2016 r. (OR. en)

Dok. WK 5717/ Dok. WK 5717/17 REV /19 mi/pas/mk 1 LIFE.2.B. Rada Unii Europejskiej

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

(Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ RADA

15169/15 pas/en 1 DG C 2B

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2018 r. (OR. en)

Konkluzje Rady z dnia 20 maja 2014 r. w sprawie zapewniania jakości w celu wspierania kształcenia i szkolenia (2014/C 183/07)

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt konkluzji Rady, w sprawie którego osiągnięto porozumienie na szczeblu Grupy Roboczej do Spraw Społecznych.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 lutego 2019 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 18 grudnia 2008 r. (22.12) (OR. en) 17474/08 SOC 801

Delegacje otrzymują w załączeniu ostateczną wersję konkluzji Rady przyjętych przez Radę EPSCO na posiedzeniu w dniu 3 października 2011 r.

Zalecenie ZALECENIE RADY. w sprawie krajowego programu reform Danii na 2015 r.

(Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ RADA

15627/17 dj/mak 1 DGD 1C

10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C

PODSTAWA PRAWNA CELE OSIĄGNIĘCIA

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.)

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

Nowa perspektywa finansowa założenia do nowego okresu programowania.

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie wytycznych dla polityki zatrudnienia państw członkowskich

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni

11170/17 jp/gt 1 DGG1B

AKTY PRAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: Decyzja Rady w sprawie wytycznych dla polityk zatrudnienia Państw Członkowskich

10152/17 nj/krk/mak 1 DGD 1C

10159/17 krk/dj/mf 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en)

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

15615/17 krk/dj/mak 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 maja 2017 r. (OR. en)

Delegacja NL zgłosiła ogólne zastrzeżenie weryfikacji do tekstu.

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2015 r. (OR. en)

Transkrypt:

RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 23 lutego 2009 r. (27.02) (OR. en) 6480/09 SOC 110 MI 60 NOTA Od: Grupa Robocza ds. Społecznych Do: Komitet Stałych Przedstawicieli (część I) / Rada (EPSCO) Nr poprz. dok.: 6464/09 SOC 102 MI 59 Dotyczy: Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów: Skutki swobodnego przepływu pracowników w kontekście rozszerzenia UE Sprawozdanie z pierwszego etapu (od dnia 1 stycznia 2007 r. do dnia 31 grudnia 2008 r.) funkcjonowania uzgodnień przejściowych określonych w Traktacie o przystąpieniu z 2005 r. oraz zgodnie z wymogami uzgodnień przejściowych określonych w Traktacie o przystąpieniu z 2003 r. - Zawodowa i geograficzna mobilność siły roboczej oraz swobodny przepływ pracowników na terytorium Unii Europejskiej = Przyjęcie konkluzji Rady Delegacje otrzymują w załączeniu projekt konkluzji Rady 1, co do których osiągnięto porozumienie 2 na szczeblu Grupy Roboczej ds. Społecznych w dniu 23 lutego 2009 r. Wzywa się COREPER do przekazania projektu konkluzji Radzie EPSCO w celu jego przyjęcia. 1 2 Sekretariat Rady wprowadził do tekstu drobne poprawki redakcyjne. Delegacja AT zgłosiła zastrzeżenie językowe do momentu otrzymania niemieckiej wersji tekstu. 6480/09 hs/pa/kd 1 DG G PL

Projekt KONKLUZJE RADY ZAŁĄCZNIK w sprawie zawodowej i geograficznej mobilności siły roboczej oraz swobodnego przepływu pracowników na terytorium Unii Europejskiej RADA UNII EUROPEJSKIEJ, PRZYPOMINAJĄC 1. że swobodny przepływ pracowników jest jedną z czterech podstawowych swobód, na których zgodnie z art. 39 i 42 Traktatu WE opiera się Unia Europejska; 2. komunikaty Komisji z 8 lutego 2006 r. i z 18 listopada 2008 r. w sprawie skutków swobodnego przepływu pracowników w kontekście rozszerzenia UE 3 ; 3. komunikat Komisji z 16 grudnia 2008 r. zatytułowany Nowe umiejętności w nowych miejscach pracy przewidywanie wymogów rynku pracy i potrzeb w zakresie umiejętności oraz ich wzajemne dopasowywanie 4 ; 3 Komunikaty Komisji: - Sprawozdanie z funkcjonowania ustaleń przejściowych określonych w Traktacie o przystąpieniu z 2003 r. (w okresie od dnia 1 maja 2004 r. do dnia 30 kwietnia 2006 r.) (COM(2006) 48 wersja ostateczna) - Skutki swobodnego przepływu pracowników w kontekście rozszerzenia UE Sprawozdanie z pierwszego etapu (od dnia 1 stycznia 2007 r. do dnia 31 grudnia 2008 r.) funkcjonowania uzgodnień przejściowych określonych w Traktacie o przystąpieniu z 2005 r. oraz zgodnie z wymogami uzgodnień przejściowych określonych w Traktacie o przystąpieniu z 2003 r. (COM (2008) 765 wersja ostateczna). 4 COM (2008) 868 wersja ostateczna 6480/09 hs/pa/kd 2

4. komunikat Komisji z 27 czerwca 2007 r. na temat wspólnych zasad wdrażania modelu flexicurity 5, konkluzje Rady z 5 grudnia 2007 r. na temat wspólnych zasad wdrażania modelu flexicurity, konkluzje Rady z 17 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych zasad aktywnej integracji na rzecz skuteczniejszego zwalczania ubóstwa oraz komunikat Komisji z 6 grudnia 2007 r. zatytułowany Mobilność, instrument na rzecz większej liczby lepszych miejsc pracy: europejski plan działania na rzecz mobilności w zatrudnieniu (2007 2010) 6 ; UZNAJĄC, ŻE 5. swobodny przepływ pracowników to znaczący, pozytywny i konkretny przykład korzyści, jakie ze zjednoczenia Europy odnoszą obywatele UE; przynosi on większą wolność obywatelom UE, jednoczy Europę i zbliża do siebie jej mieszkańców oraz przyczynia się do przełamania uprzedzeń między narodami i eliminacji tendencji ksenofobicznych w Europie; 6. rzeczywista zawodowa, geograficzna i społeczna mobilność siły roboczej to najwyższy priorytet Unii Europejskiej, jako że mobilność pracowników sprzyja tworzeniu większej liczby miejsc pracy o lepszej jakości, wydajnemu wykorzystywaniu zasobów ludzkich i dostosowaniu gospodarki do gwałtownych zmian, również w czasach kryzysu gospodarczego, a także zmniejszaniu wyłączenia społecznego i ubóstwa; mobilność również pozytywnie wpływa na wzrost gospodarczy oraz konkurencyjność UE na rynkach światowych; 7. mobilność pomaga obywatelom UE w osiąganiu ich celów zawodowych i osobistych, które stanowią podstawę udanego i przynoszącego zadowolenie życia; umożliwia im znalezienie lepszej pracy i samorealizację, przyczyniając się zarazem do podniesienia stopy życiowej i jakości życia mieszkańców Europy jako całości; 5 6 COM (2007) 359 wersja ostateczna COM (2007) 773 wersja ostateczna 6480/09 hs/pa/kd 3

8. koordynacja polityk zatrudnienia w ramach strategii lizbońskiej wymaga zaangażowania całej dostępnej siły roboczej, w tym grup znajdujących się w najmniej korzystnej sytuacji, z uwzględnieniem faktu, że integracja i ponowna integracja z rynkiem pracy daje rzeczywiste możliwości awansu społecznego; 9. zgodnie ze sprawozdaniem Komisji transgraniczna mobilność siły roboczej ma skłonność do samoregulacji i obniża się, gdy w gospodarce występują tendencje spadkowe ; 10. szczególnie produktywną formą mobilności pracowników jest praca przygraniczna, która jest w stanie pobudzić rozwój gospodarczy dzięki przynoszącym wzajemne korzyści atutom regionów przygranicznych; 11. dostępne dane z państw, które w okresie objętym sprawozdaniem nie stosowały środków przejściowych, wskazują, że swobodny przepływ pracowników, który nastąpił po rozszerzeniu, nie doprowadził do poważnych zakłóceń na rynkach pracy i miał niewielki negatywny wpływ (lub wcale go nie miał) na wysokość uposażeń i stopę bezrobocia lokalnych pracowników w państwach, do których napłynęli nowi pracownicy; 12. swobodny przepływ pracowników pomaga w eliminacji niedoborów siły roboczej i wykwalifikowanej kadry w państwach członkowskich, a także zwiększa mobilność pracowników i przyczynia się do lepszego funkcjonowania europejskich rynków pracy i rynku wewnętrznego, przyczyniając się w ten sposób do wzrostu gospodarczego; 13. państwa członkowskie mają prawo do utrzymywania ograniczeń do zakończenia trzeciego etapu okresu przejściowego. Jednak obecny poważny międzynarodowy kryzys finansowy i gospodarczy nie powinien być jedynym i ogólnym uzasadnieniem dalszego stosowania uzgodnień przejściowych dotyczących swobodnego przepływu pracowników w Unii Europejskiej; 14. podejście oparte na modelu łączącym elastyczny rynek pracy z bezpieczeństwem socjalnym (flexicurity), które uwypukla znaczenie rynku pracy sprzyjającego integracji społecznej, ułatwiającego przechodzenie z jednego stanowiska pracy na drugie i wchodzenie na rynek pracy, sprzyja zwiększaniu ogólnej mobilności siły roboczej i pozwala pracownikom na skuteczniejsze dostosowanie się do zmian na rynkach pracy i do korzystania z istniejących możliwości zatrudnienia; 6480/09 hs/pa/kd 4

PODKREŚLA, ŻE 15. mobilność siły roboczej i swobodny przepływ pracowników przyczyniają się do zaspokojenia potrzeb rynków pracy i zwiększają konkurencyjność Unii Europejskiej; są to zasadnicze elementy europejskiej strategii zatrudnienia, którą popierają wszystkie państwa członkowskie; 16. państwa członkowskie uzgodniły w traktatach o przystąpieniu, że cały okres przejściowy będzie trwał maksymalnie siedem lat (formuła 2+3+2 ), i przy okazji podpisywania tych traktatów oświadczyły, że jak najszybciej przystąpią do pełnego stosowania dorobku prawnego Wspólnoty w sprawie swobodnego przepływu pracowników; 17. państwa członkowskie, które stosują prawo WE w zakresie swobodnego przepływu pracowników, mogą w razie konieczności powołać się na klauzulę ochronną; 18. wczesne całkowite lub częściowe zniesienie ograniczeń może przygotować rynki pracy w państwach członkowskich do ostatecznego pełnego stosowania dorobku prawnego Wspólnoty i do wypełnienia zobowiązań przewidzianych w Traktatach; 19. publiczne służby zatrudnienia odgrywają kluczową rolę w zachęcaniu pracowników do mobilności i w ułatwianiu mobilności na terytorium UE, gdyż obserwują przepływy na rynkach pracy, przygotowują wsparcie dopasowane do konkretnych potrzeb i oferują coraz bardziej złożone ścieżki kariery; 20. intensywne przygotowania do stosowania nowego prawodawstwa UE dotyczącego koordynacji systemów zabezpieczeń społecznych są jednym z najważniejszych czynników, od których zależy udane wprowadzenie unowocześnionych przepisów służących ułatwianiu swobodnego przepływu w rozszerzonej Europie; 21. należy promować dzięki partnerstwom między Komisją, państwami członkowskimi i partnerami społecznymi wszystkie inicjatywy, które sprzyjają szerzeniu w społeczeństwie europejskim wiedzy na temat pozytywnych skutków mobilności na terytorium Unii Europejskiej; 6480/09 hs/pa/kd 5

Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE 22. i szczególnie popiera plan Komisji dotyczący opracowania przejrzystego i łatwego w obsłudze europejskiego serwisu internetowego mającego na celu uzupełnienie i wzmocnienie systemu i sieci EURES (Match and Map, który ma zostać uruchomiony w roku 2009), podkreślając w tym kontekście znaczenie dostarczania aktualnych i dokładnych informacji o wolnych stanowiskach oraz o programach nauczania i szkolenia dostępnych w całej Unii Europejskiej; 23. inicjatywy Komisji mające na celu promowanie zawodowej i geograficznej mobilności w Europie, np.: Europejskie Dni Pracy i europejskie partnerstwo na rzecz mobilności w zatrudnieniu; europejski format życiorysu Europass; europejskie ramy kwalifikacji; system i sieć EURES, które dostarczają informacji o wolnych miejscach pracy, warunkach pracy i życia oraz systemach kształcenia i szkolenia, wspierają mobilnych pracowników i przedsiębiorstwa oferujące zatrudnienie oraz promują współpracę na obszarach przygranicznych; Europejski Monitor Rynku Pracy; inicjatywy Komisji mające na celu zwiększenie mobilności młodzieży uczestniczącej w szkoleniach związanych z pracą, zwłaszcza stażystów uczestniczących w programie Leonardo da Vinci; 6480/09 hs/pa/kd 6

plan Komisji, by wprowadzić regularną, systematyczną ocenę długoterminowego popytu i podaży na rynkach pracy w UE w okresie do roku 2020, z podziałem na sektory, zawody, poziomy kwalifikacji i państwa, i z uwzględnieniem odpowiedzialności państw członkowskich za kontrolę dostępu pracowników z państw nienależących do UE do ich rynków pracy; plan Komisji, by w roku 2009 stworzyć standardowy wielojęzyczny słownik zawodów i umiejętności, co pozwoli zwiększyć jakość i przejrzystość informacji na temat wolnych miejsc pracy i lepiej dobierać kandydatów na dostępne stanowiska; ZACHĘCA WSZYSTKIE PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE, BY 24. uwzględniały kwestie mobilności we wszystkich stosownych decyzjach dotyczących kierunków polityki, uznały mobilność za jeden z celów swoich strategii krajowych lub krajowych programów reform oraz upowszechniały środki wspierające mobilność siły roboczej i mobilność społeczną oraz równe traktowanie i niedyskryminację migrantów zgodnie z obowiązującym dorobkiem prawnym; 25. w dalszym ciągu przygotowywały odpowiednie strategie i narzędzia służące identyfikacji i analizie barier w geograficznej i zawodowej mobilności pracowników oraz skutecznie przyczyniały się do usuwania istniejących barier zgodnie z Traktatami; 26. ułatwiały ocenę i przewidywanie przyszłych unijnych wymogów w zakresie umiejętności, a także zwiększanie synergii między europejskimi systemami kształcenia i szkolenia a potrzebami rynku pracy. Polityki państw członkowskich w zakresie kształcenia, szkolenia i zatrudnienia powinny koncentrować się na poszerzaniu i dostosowywaniu umiejętności i zapewnianiu lepszych możliwości nauki na wszystkich poziomach, zwłaszcza grupom w najmniej korzystnej sytuacji, tak by przygotowywać siłę roboczą, która będzie wysoko wykwalifikowana i zdolna do reagowania na potrzeby gospodarki związane z umiejętnościami; 6480/09 hs/pa/kd 7

27. ułatwiały pewne przechodzenie z jednego stanowiska pracy na drugie i podejmowanie pracy po okresie bezrobocia. W tym kontekście należy wzmocnić aktywne strategie dotyczące rynku pracy i uczenia się przez całe życie oraz zwiększyć możliwości zarówno publicznych służb zatrudnienia w zakresie zarządzania coraz silniejszym napływem mobilnych pracowników, jak i instytucji zajmujących się kształceniem i szkoleniem, zwłaszcza w czasach kryzysu gospodarczego; 28. unowocześniły systemy ochrony socjalnej, po to by wspierać i ułatwiać przepływy na rynku pracy, a także by zachęcały osoby poszukujące pracy do korzystania z systemu i sieci EURES oraz innych dostępnych narzędzi; 29. przygotowywały i wdrażały zintegrowane strategie uwzględniające model flexicurity w ramach zintegrowanych wytycznych w sprawie wzrostu gospodarczego i zatrudnienia, zgodnie z ustalonymi wspólnymi zasadami, oraz by modernizowały rynki pracy i instytucje zajmujące się kształceniem i szkoleniem, co umożliwi skuteczne reagowanie na wyzwania dotyczące rynku pracy, przed którymi stoi Unia Europejska; 30. przyspieszyły przygotowania do wprowadzenia nowych rozporządzeń w sprawie koordynacji zabezpieczenia społecznego, w szczególności szkoląc swoich urzędników i w stosownych przypadkach dostarczając własnym obywatelom wyczerpujących informacji; ZACHĘCA KOMISJĘ, BY 31. jako strażnik prawodawstwa WE w odniesieniu do stosowania uzgodnień przejściowych analizowała uzasadnienia w przypadku, gdy państwa członkowskie postanowią o dalszym stosowaniu takich uzgodnień w trzecim etapie; 32. nadal ściśle monitorowała stosowanie tych uzgodnień oraz skutki swobodnego przepływu siły roboczej; 6480/09 hs/pa/kd 8

33. podejmowała nowe inicjatywy służące lepszemu informowaniu obywateli i poszerzaniu ich wiedzy na temat praw przysługujących im podczas przemieszczania się na terytorium UE, przyczyniając się w ten sposób do skutecznego usuwania jednej z głównych barier dla mobilności geograficznej i zawodowej; 34. upowszechniała najlepsze wzorce dotyczące usuwania barier stojących przed pracownikami przygranicznymi; 35. rozpoczęła przygotowania, by zapewnić niezakłócone wejście w życie unowocześnionych przepisów regulujących koordynację krajowych systemów zabezpieczenia społecznego, a w szczególności przygotowania do elektronicznej wymiany danych, a także by zaktualizowała komunikat Komisji z roku 2002 dotyczący dorobku prawnego Wspólnoty w dziedzinie swobodnego przepływu pracowników 7 ; 36. wraz ze stosownymi zainteresowanymi stronami w poszczególnych krajach, w tym z krajowymi publicznymi służbami zatrudnienia, instytucjami zajmującymi się kształceniem i szkoleniem oraz partnerami społecznymi, monitorowała rozwój rynku pracy i analizowała zmiany w strukturze zatrudnienia na europejskich rynkach pracy, tak by umożliwić wczesną identyfikację potrzeb w zakresie umiejętności; w związku z tym by rozwijała możliwości EURES w zakresie dopasowywania umiejętności i prognozowania oraz by przedstawiła propozycje zmiany systemu i sieci EURES, tak by uwzględnić nowe potrzeby rynku pracy; 37. nadal propagowała europejski model flexicurity oraz jego wspólne zasady, dążąc do tego, by wszystkie zainteresowane strony przyjęły większą odpowiedzialność i by ułatwić wdrażanie modelu flexicurity na poziomie krajowym; 38. pogłębiła dialog prowadzony w dziedzinie swobodnego przepływu pracowników ze wszystkimi zainteresowanymi stronami, rządami, partnerami społecznymi i innymi podmiotami; 7 Komunikat Komisji zatytułowany Swobodny przepływ pracowników pełne wykorzystanie korzyści i potencjału (COM(2002) 694 wersja ostateczna z 11 grudnia 2002 r.). 6480/09 hs/pa/kd 9

39. wspierała europejskich partnerów społecznych w wysiłkach na rzecz przeprowadzenia analizy wszystkich wyzwań, które mogą prowadzić do zwiększenia liczby różnych form mobilności pracowników w Unii Europejskiej i ich wpływu na konkurencyjność UE, ochronę praw pracowniczych, funkcjonowanie krajowych rynków pracy oraz różne modele stosunków pracy; ZACHĘCA PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE, KTÓRE NADAL STOSUJĄ OGRANICZENIA ZGODNIE Z UZGODNIENIAMI PRZEJŚCIOWYMI, BY przy pełnym zaangażowaniu partnerów społecznych i zgodnie z praktykami krajowymi 40. w świetle dostępnych danych rozważyły dalsze stosowanie ograniczeń w drugim etapie, mając na uwadze jak najszybsze przejście do pełnego stosowania dorobku prawnego w dziedzinie swobodnego przepływu pracowników; 41. zniosły ograniczenia w trzecim etapie, jeżeli nie będzie można stwierdzić, że na rynkach pracy tych państw członkowskich zachodzą poważne zakłócenia lub istnieje groźba takich zakłóceń. 6480/09 hs/pa/kd 10