WITAMY PRZEWODNIK PO URZĄDZENIU FISHHUNTER 3D

Podobne dokumenty
WITAMY PRZEWODNIK PO URZĄDZENIU FISHHUNTER PRO

FLIR ONE TM Nr produktu

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Trzecia generacja dla systemu Android / ios

MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

Instrukcja. Zacznij przyjmować płatności kartą z payleven

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE...

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

Instrukcja Uruchomienia

Bluetooth Fitness Armband

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Krokomierz Ion Audio Health

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

SMARTWATCH ZGPAX S99

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

DRAGONFLY. Sonar Chirp

ECHOSONDA FISH FINDER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Echosonda/sonar fish finder - skuteczny wykrywacz ryb w zbiornikach wodnych.

Zasilanie ednet.power

Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy:

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lokalizator GPS samochodu Lescars (PX4191) Zawartość zestawu: adapter instrukcja obsługi.

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wersja polska. Wstęp. Instalacja w Windows 2000 i XP. LW058 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Przeanalizuj każde pojedyńcze uderzenie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Komputer rowerowy z GPS GB-580P Szybki start

Czujnik prędkości. aktywny/nieaktywny. Czujnik kadencji. aktywny/nieaktywny. Czujnik combo. aktywny/nieaktywny. Czujnik zasilania aktywny/nieaktywny

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 9

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO.

Spis treści POLSKI. Bezprzewodowa mysz prezenter Aivia Neon

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA. Ładowarka USB x 1. Instrukcja obsługi x 1. Wideorejestrator YI Mini Dash x 1. Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra

Laboratorium - Funkcje urządzeń mobilnych - Android oraz ios

Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA

TAB9-200 XENTA 97ic 9.7 TABLET ANDROID JELLY BEAN - INSTRUKCJA AKTUALIZACJI

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

tel.+ (48)

ACT-5030W Przewodnik szybkiego uruchomienia

Skrócona instrukcja obsługi

ve Wyświetlacz LCD

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

SONOFF DUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI

Platformy

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi

Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel videodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus.

Logi echosondy (SonarCharts)

INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI

F-Secure. Podręcznik użytkownika. f-secure.com/sense/guide

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi aplikacji

Dragonfly 4PRO sonar 4.3", Wi- Fi, GPS, DownVision, mapy EU

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Smartwatch H2 Instrukcja obsługi

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI

FAQ dla Eee Pad TF201

Instrukcja obsługi. Dziękujemy za zakup Go-tcha do Pokémon Go! Co jest w zestawie? Podłączenie Twojego Go-tcha

Skrócona instrukcja obsługi monitora 7

uczyć się bez zagłębiania się w formalnym otoczeniu,

Zeskanuj kod, aby obejrzeć film. Przed pierwszą konfiguracją urządzenia zalecamy obejrzenie powyższego filmu instruktażowego.

Oficialny przewodnik

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo Co zawiera opakowanie Elementy czujnika Dymo Specyfikacja

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Połączenie grzałki ze Smartfonem.

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLUETOOTH KEYBOARD DO TABLETÓW SAMSUNG. Opis klawiszy funkcyjnych

Transkrypt:

WITAMY PRZEWODNIK PO URZĄDZENIU FISHHUNTER 3D NAJSILNIEJSZA, PRZENOŚNA ECHOSONDA 5 przetworników, trzy częstotliwości to przenośna, bezprzewodowa echosonda, która wykrywa ryby do głębokości 160 stóp (50 m) i którą można wyrzucać lub trolować. 5 TRÓJCZĘSTOTLIWOŚCIOWYCH PRZETWORNIKÓW MAPOWANIE STRUCTURE 3D KIERUNKOWE WYRZUCANIE BATYMETRYCZNE MAPOWANIE

Z każdym miesiącem dążymy do ulepszania naszych produktów, a to oznacza, że niniejsza instrukcja już jest nieaktualna. Proszę przejść online i pobrać najnowszą wersję naszego podręcznika: www.fishhunter.com/support 2

PRZEGLĄD FishHunter 3D jest najpotężniejszą echosondą kiedykolwiek stworzoną dla smartfonów i tabletów Apple oraz Android. Sonar pływa po powierzchni wody, śledząc jej temperaturę, głębokość, kontury dna i umiejscowienie ryb. Można go zarówno wyrzucać, jak i holować za łodzią albo umieszczać w przeręblu w lodzie. Bezprzewodowa echosonda sonarowa FishHunter 3D łączy się z posiadanym smartfonem/ tabletem poprzez Wi-Fi używając naszej nieodpłatnej aplikacji programowej. Użytkownik nie musi znajdować się w zasięgu sieci komórkowej, ani zużywać pakietu danych telefonu komórkowego, aby korzystać z naszej nowej echosondy. Używając naszej nieodpłatnej aplikacji programowej FishHunter, użytkownik będzie również zdolny uzyskać dostęp i zachować istotne informacje dotyczące połowu, jak swoje ulubione łowiska, szczegółowe informacje o połowie. Będzie mógł dzielić się tymi informacjami ze swoimi przyjaciółmi i innymi wędkarzami. 3

FISHHUNTER 3D Podświetlenie przyciągające ryby w porze nocnej 5 trójczęstotliwościowych przetworników (381 khz, 475 khz, 695 khz) Punkt holowania WIDOK Z PRZODU Port USB do ładowania WIDOK Z DOŁU 4

JAK NAJLEPIEJ KORZYSTAĆ Z ECHOSONDY FISHHUNTER KROK 1: Utworzyć BATYMETRYCZNĄ MAPĘ okolicy Używając BATYMETRYCZNEGO MAPOWANIA trolować wokół swojego ulubionego łowiska, aby utworzyć mapę konturową, w celu znalezienia zmian głębokości dna KROK 2: Poznać ukształtowanie dna używając 3D STRUCTURE MAP Gdy tylko użytkownik, używając swoich batymetrycznych map, zidentyfikował, gdzie zmienia się głębokość, wówczas nawiguje z powrotem do tych miejsc korzystając z app FishHunter i tworzy mapę 3D STRUCTURE, aby poznać ukształtowanie dna w tych konkretnych obszarach. KROK 3: Sprawdzić obszar połowu korzystając z funkcji DIRECTIONAL CASTING (rzucanie kierunkowe) lub 3D FISHING (połów 3D) Wiemy, że znajdujemy się we właściwym miejscu, lecz czy ryby są tu TERAZ? Wyrzuć lub zarzuć swój sonar FishHunter do wody i włącz Directional Casting (rzucanie kierunkowe). Użyj widoku 5 przetworników, aby zobaczyć, czy są tu ryby, albo włącz 3D Fishing (połów 3D), aby ujrzeć unikalny podwodny widok jednocześnie z 3 przetworników. KROK 4: Utwórz łowisko w tym miejscu w obszarze MAP swojej aplikacji Wprowadź obszar MAP aplikacji FishHunter i zarejestruj łowisko przez postawienie pinezki, która może zidentyfikować ten obszar ze współrzędnymi GPS, a więc następnym razem łatwo go znajdziesz. KROK 5: Zapisz w dzienniku swój połów Zarejestruj swoje zdobycze w dzienniku połowu, abyś mógł w przyszłości znaleźć informacje o przynęcie i miejscu. 5

JAK ŁADOWAĆ Ładowanie urządzenia FishHunter można przeprowadzić w 4 prostych krokach: Krok 1: Wyjąć kabel ładowania USB z pudełka i przytrzymać go za koniec, który posiada 3 otwory. Krok 2: Zlokalizować port ładowania z 3 szpilkami na dnie sonaru. Jest on z przeciwnej strony do punktu holowania, z tyłu sonaru. Krok 3: Wsunąć kabel USB do dna sonaru, aby był dobrze dociśnięty. Zwrócisz uwagę, że MUSISZ wsunąć kabel ładujący przez przetwornik w dnie sonaru, co może nieco utrudnić wsunięcie przewodu do boku urządzenia. Jest to prawidłowy sposób, aby zapewnić dobre połączenie z sonarem. Krok 4: Wetknąć kabel USB do ładowarki USB. Na wierzchu sonaru pojawi się czerwone światło, które pozostanie do czasu pełnego naładowania. Prosimy zapoznać się z wideo o ładowaniu na stronie: www.fishhunter.com/support 6

www.parker.com.pl WIEDZIEĆ, GDZIE ZARZUCAĆ 95% RYB ZNAJDUJE SIĘ W 5% WODY 7

JAK SIĘ PODŁĄCZYĆ Pobrać FishHunter App z Google store lub z ios app store. Utworzyć konto przez otwarcie aplikacji i postępowanie wg kroków na ekranie. Proszę pamiętać, aby to uczynić przed opuszczeniem swojego obszaru zasięgu. Upewnić się, że przed pierwszym użyciem FishHunter był ładowany przez minimum 4 godziny. Przymocować sonar FishHunter do splecionej linki na jednym końcu żyłki lub przywiązać go do czerwonej smyczy dostarczonej w pudełku, przez przewleczenie czerwonej smyczy przez punkt holowania z przodu urządzenia lub przymocowanie haczyka na ryby z przodu sonaru i na końcu dostarczonej czerwonej smyczy. Wrzucić FishHunter do wody. Po umieszczeniu w wodzie, sonar włączy się automatycznie i rozpocznie powolne miganie na czerwono w jego górnej części. Jeżeli nie widać żadnego światła, wówczas FishHunter nie jest naładowany. Otworzyć w swoim smartfonie lub tablecie ustawienia Wi-Fi. Odświeżyć listę i wybrać FishHunter Wi-Fi XXX. [Uwaga: Do pojawienia się komunikatu może upłynąć 1 minuta] Poczekać, aż telefon/ tablet poinformuje, że uzyskano połączenie do FishHunter Wi-Fi. Użytkownik zobaczy znaczek zaznaczania w swoich ustawieniach Wi-Fi, który pokaże, że urządzenia są połączone. (Uwaga: inne telefony lub tablety mogą powodować błędy połączenia. Należy upewnić się, że ich ustawienia Wi-Fi są wyłączone.) 8

Po połączeniu, otworzyć aplikację FishHunter i przejść do sekcji Sonar. Jeżeli użytkownik jest prawidłowo podłączony do swojego sonaru, zobaczy następujące opcje: Directional Casting (kierunkowe wyrzucanie) Bathymetirc Mapping (mapowanie batymetryczne) Bottom Mapping (mapowanie dna) Ice Fishing Flasher (Flasher łowienia podlodowego) 3D Contour (kontury 3D) Switch Device (włącz urządzenie) Migające powoli czerwone światło w sonarze zacznie migać szybko, gdy sonar się podłączy, wyśle informację do telefonu lub tabletu. Urządzenie automatycznie wyłączy się po kilku minutach od wyciągnięcia z wody. Jeżeli światło pozostaje po wyjęciu sonaru z wody, prosimy upewnić się, że piny ładowania nie są zwierane przez wodę lub brud i przedmuchać je. Ponadto, można wsunąć i wyjąć przewód ładowania, i to powinno umożliwić wyłączenie się sonaru po 60 sekundach. Jeżeli urządzenie nadal pozostaje włączone, wówczas ponownie sprawdzić, czy Wi-Fi jest wyłączone i powtórzyć powyższe czynności. UŻYTKOWNIK MOŻE W DOWOLNYM MOMENCIE WYŁĄCZYĆ SWÓJ SONAR PRZEZ WSTAWIENIE W DNO URZĄDZENIA PRZEWODU ŁADOWANIA, A NASTĘPNIE WYJĘCIE GO. 9

POŁĄCZENIE WI-FI I FISHHUNTER W celu uzyskania możliwie najlepszego sygnału i połączenia ze swoim urządzeniem FishHunter, zalecamy, aby postępować według rysunku poniżej. Dla najlepszego połączenia, posiadany smartfon/ tablet powinien patrzeć w dół, w kierunku sonaru i powinien być uniesiony powyżej pływającego sonaru. Więcej informacji można uzyskać odwiedzając: www.fishhunter.com/wifi-coverage 10

NAJLEPSZE PRAKTYKI 1. Linia widzenia 2. Dobre uniesienie 3. Brak przeszkód 11

FISHHUNTER APP MENU GŁÓWNE SPOTS (łowiska) Jest to miejsce w aplikacji, w którym można zapisywać i przywoływać swoje ulubione miejsca połowu. Użyć funkcji Filter, aby eksplorować mapę szukając: Zdobyczy (gatunek, długość, użyta przynęta, itp.) Pinezki (łowiska, mariny, żywność, itp.) Znajdź inne sonary FishHunter w swoim obszarze SONAR Jest to obszar aplikacji, gdzie przejdziesz, aby kontrolować i zobaczyć wyjście z sonaru. Wybrać widok lub funkcję, którą chcesz użyć ze swoim sonarem. 3D Fishing (połów 3D) Directional Casting (kierunkowe wyrzucanie) Bathymetric Map (mapa batymetryczna) 3D Structure Map Ice Fishing (połów podlodowy) 12

CATCHES (połowy) Tutaj można zarejestrować wszystkie informacje o swoich połowach i zobaczyć bądź odkryć ostatnie połowy innych sonarów FishHunter. Kroki do zalogowania zdobyczy: 1. Wybrać lokalizację GPS 2. Dodać szczegóły zdobyczy 3. Dodać zdjęcie 4. Udostępnić zdobycz MAPS (mapy) Użytkownik może znaleźć wszystkie swoje zachowane mapy batymetryczne lub Structure 3D, w celu ich przeglądania i analizy. Kliknąć na pinezkę na mapie, aby zobaczyć jej szczegóły lub aby nawigować bezpośrednio do obszaru, gdzie wykonano mapę. 13

www.parker.com.pl JEDYNA NA ŚWIECIE PRZENOŚNA ECHOSONDA Z POKRYCIEM 72º KĄT POKRYCIA 14

www.parker.com.pl FishHunter 3D jest JEDYNĄ przenośną echosondą, która dysponuje mocą pozwalającą uzyskać 72 stopnie pokrycia konturów dna z niewiarygodną rozdzielczością. W kilka sekund uzyskujesz dostęp do szczegółowych informacji o swoich ulubionych łowiskach lub bieżącej lokalizacji, aby wspomóc połów jeszcze większej ilości ryb. Skorzystaj z zalet takiego pokrycia w funkcji DIRECTIONAL CASTING i 3D FISHING. DIRECTIONAL CASTING (kierunkowe wyrzucanie) 15

www.parker.com.pl TRYB PŁYTKICH WÓD FishHunter jest jedyną bezprzewodową, przenośną echosondą, wyposażoną w tryb płytkich wód, który pozwala dostać się do wody o głębokości zaledwie 1,4 stopy (0,4 m). Tryb ten wykorzystuje naszą opatentowaną technikę trzech częstotliwości, aby umożliwić idealne zrównoważenie mocy i rozdzielczości, w celu przekazania szczegółowych informacji o terenie dna i zdolności łatwej lokalizacji wodorostów, skał i spadków. 16

KROKI UŻYCIA TRYBU PŁYTKICH WÓD Umieścić urządzenie FishHunter w wodzie, aby się włączyło. W sonarze pojawi się czerwone światło i dodatkowe, wolno migające, czerwone światło, aby zasygnalizować włączenie. W smartfonie/ tablecie otworzyć swoje ustawienia Wi-Fi. Odświeżyć listę i wybrać FishHunter Wi-Fi XXX (Uwaga: Do pojawienia się komunikatu może upłynąć 1 minuta) Otworzyć w smartfonie lub tablecie aplikację FishHunter i przejść do sekcji sonaru. Wybrać preferowany widok. Wyciągnąć boczne menu. W ustawieniach zasięgu, wybrać płytką wodę (Shallow Water). (Uwaga: użytkownik musi wyregulować suwak mocy, aby zapewnić, że posiada odpowiednią moc dla swojego obszaru. Zaniechanie regulacji mocy może spowodować, że FishHunter nie znajdzie prawidłowo dna. Użytkownik może wyciągnąć górne menu, aby wskazać widok surowy lub ryby, wybrać jednostki miary, przypiąć pinezkę lub wykonać zrzut ekranu. 17

www.parker.com.pl DIRECTIONAL CASTING (wyrzucanie kierunkowe) 18

Directional Casting włącza wszystkie 5 przetworników trójczęstotliwościowych, pokazując głębokość wody i miejsce, gdzie w odniesieniu do pływającego sonaru wykrywane są ryby. W tym przykładzie, prawy przetwornik jest czerwony i pojawia się liczba 13. Wskazuje to, że ryby znajdują się po prawej stronie sonaru FishHunter, na głębokości 13 stóp. Teraz zarzuć w tym kierunku i zwiększ swoje szanse złowienia ryby. Kliknij na dowolną z 5 okrągłych ikon i uzyskasz podzielony widok na ekranie, z lewą stroną pokazującą głębokość wykrytej ryby, a prawa strona pokaże dokładny kontur dna dla wybranego przetwornika. 19

DIRECTIONAL CASTING (wyrzucanie kierunkowe) Głębokość do dna Temperatura wody Każdy okrąg jest jednym przetwornikiem Widok 5 przetworników Czerwony okrąg wskazuje rybę pod przetwornikiem i jej głębokość (13 stóp) Przedni przetwornik można zmienić przez naciśnięcie obrotowego okręgu Wykryta ryba z głębokością Przejdź z powrotem do Widoku 5 przetworników WIDOK RYB Wodorosty Kontur dna Wykryta ryba Przejdź z powrotem do Widoku 5 przetworników WIDOK KLASYCZNY Z ŁUKAMI RYB 20

KROKI KIERUNKOWEGO RZUCANIA Umieścić urządzenie FishHunter w wodzie, aby się włączyło. Otworzyć swoje ustawienia Wi-Fi i wskazać FishHunter Wi-Fi XXX. Otworzyć aplikację FishHunter i przejść do sekcji sonaru. Wybrać DIRECTIONAL CASTING. Ustawić zasięg do głębokości połowu i kliknąć na strzałkę. Teraz jesteśmy w widoku 5 Transducer, z każdym okręgiem reprezentującym jeden z 5 przetworników w dnie sonaru. Jeżeli jeden z okręgów ma kolor czerwony, oznacza to wykrycie ryby poniżej przetwornika, z podaną jej głębokością. Przez naciśnięcie na okrąg, użytkownik może wybrać na ekranie dowolny przetwornik, aby uzyskać kontur dna. Użytkownik może zobaczyć ekran podzielony konturu dna i 5 przetworników przez kliknięcie na strzałkę. Kliknąć ponownie na strzałkę, aby powrócić do widoku pięciu przetworników. Zarzucić swoją przynętę w kierunku obszaru sonaru, który utrzymuje na ekranie czerwony kolor, aby złowić więcej ryb. Aby wyregulować, gdzie skierowany jest przód sonaru, po prostu należy wybrać na ekranie przycisk rotacji. Użytkownik może przełączać między widokiem klasycznym z łukami ryb (Raw View) i widokiem ryb (Fish View) z menu górnego. 21

www.parker.com.pl MAPOWANIE STRUCTURE 3D NAWIJAJ, DRYFUJ lub TROLUJ 22

Użytkownik może utworzyć własne mapy Structure 3D swoich ulubionych łowisk, przez umieszczenie sonaru w wodzie, a następnie nawijanie/ dryfowanie/ trolowanie nim nad obszarem, który chce pomierzyć. Użytkownik może również użyć kolorowej skali, aby łatwo zobaczyć spadki lub włączać/ wyłączać nakładkę siatki, tak aby poznać dokładnie, gdzie występują spadki głębokości oraz ile wynosi względna odległość. Każda mapa posiada znacznik GPS, więc można zapisać mapę i rybę w tym samym miejscu, następnym razem nie będzie problemu z ich znalezieniem. 23

MAPOWANIE STRUCTURE 3D Kolorowa skala głębokości Odległość od użytkownika Menu górne Boczny widok mapy dna (pojedynczy kolor) WIDOK Z PRZODU WIDOK Z LEWEJ STRONY MENU BOCZNE Odległość w poprzek Menu boczne Włączenie/ wyłączenie każdej siatki odległości i głębokości Opcja koloru mapy Opcja przechylenia średnie lub pełne Orientacja widoku z przodu lub z lewej strony 24

KROKI MAPOWANIA STRUCTURE 3D Umieścić urządzenie FishHunter w wodzie, aby się włączyło. (Uwaga: aby urządzenie działało prawidłowo, woda musi mieć głębokość co najmniej 4 stopy (1,2 m.) Otworzyć swoje ustawienia Wi-Fi i wskazać FishHunter Wi-Fi XXX. Otworzyć aplikację FishHunter i przejść do sekcji sonaru. Wybrać ikonę sonaru FishHunter. Wybrać START FISHING (rozpocznij połów). W aplikacji FishHunter swojego telefonu/ tabletu wybrać ikonę 3D Structure Mapping. Wrzucić/ spuścić sonar FishHunter do wody w obszarze, który ma być mapowany. Postępować według kroków, aby utworzyć i zapisać Mapę. Użytkownik może wykonać zrzut ekranu swoich map z górnego menu. MENU GÓRNE Uwaga: Wszystkie mapy Structure 3D zapisywane są automatycznie i można je znaleźć w sekcji Maps na głównym ekranie sonaru. 25

www.parker.com.pl 3D Fishing (połów 3D) GŁĘBOKOŚĆ DO DNA 47,6 stóp (14,5 m) 26 GŁĘBOKOŚĆ DO RYBY 44 stopy (13,4 m)

Opcja używana do określania ukształtowania dna, gdy sonar znajduje się w stacjonarnej pozycji na powierzchni wody. Oprogramowanie 3D i 5 trójczęstotliwościowych przetworników pozwala utworzyć jak żywe obrazy dna, więc szybko można ocenić ukształtowanie dna. Znajomość kształtu dna ma istotne znaczenie podczas łowienia, aby poprawić jego skuteczność, a nasza czołowa technologia 3D dostarcza szczegółowy widok każdego podwodnego terenu. 27

3D FISHING (połów 3D) Głębokość dna pokazana różnymi kolorami Rzeczywista głębokość Ryba z głębokością POŁĄCZONY WIDOK 3D 3 PRZETWORNIKI WIDOK KLASYCZNY Z ŁUKAMI RYB 28

3D FISHING (połów 3D) Umieścić urządzenie FishHunter w wodzie, aby się włączyło. Otworzyć swoje ustawienia Wi-Fi i wskazać FishHunter XXXX. Otworzyć aplikację FishHunter i przejść do sekcji sonaru. Wybrać 3D FISHING. Wrzucić/ spuścić sonar FishHunter do wody w obszarze, który ma być mapowany. Teraz rozpoczniesz odbieranie danych 3D FISHING na ekran swojego urządzenia. 29

www.parker.com.pl 30

www.parker.com.pl MAPOWANIE BATYMETRYCZNE Doskonałe narzędzie do tworzenia własnych map całego jeziora lub ulubionych łowisk. Po prostu holuj swój sonar FishHunter w poprzek obszaru, którego mapowaniem jesteś zainteresowany i FishHunter rozpocznie śledzenie głębokości i konturu dna, w miarę jak podróżuje wokół jeziora. Po ukończeniu, możesz nawigować z powrotem do dowolnego miejsca na swojej mapie lub ujrzeć wyświetlany przez sonar kontur dna przez naciśnięcie dowolnego punktu na swojej mapie. 31

MAPOWANIE BATYMETRYCZNE Zakres głębokości Pokrywany obszar Kolorowa skala Temperatura wody MENU BOCZNE Głębokość Kontynuuj bieżącą mapę Lokalizacja łodzi MENU GÓRNE Odbicie powierzchniowe (patrz s.44) Kontur dna WIDOK PODZIELONY 32

KROKI MAPOWANIA BATYMETRYCZNEGO Przywiązać swój sonar FishHunter do łodzi/ kajaka/ canoe i upewnić się, że ma on dobrą linię widzenia do posiadanego smartfonu/ tabletu. (Zalecamy, aby sonar znajdował się bezpośrednio za łodzią, w odległości mniejszej niż 5 stóp (1,5 m) od smartfonu/ tabletu). Upewnić się, że w swoich ustawieniach jesteś podłączony do FishHunter Wi-Fi. Otworzyć aplikację FishHunter i przejść do sekcji sonaru. Wybrać MY BATHYMETRIC MAPS. Wybrać New Map. Gdy APP potwierdzi aktualną pozycję GPS, kliknąć na Next (dalej). Gdy APP dwukrotnie sprawdzi połączenie z sonarem, kliknąć na Next. Kliknąć na GO, aby rozpocząć rejestrowanie mapy. W miarę rejestrowania mapa będzie się zapisywała automatycznie i można ją znaleźć w sekcji MY BATHYMETRIC MAPS. 33

JAK UZUPEŁNIĆ ISTNIEJĄCĄ MAPĘ Przywiązać swój sonar FishHunter do łodzi/ kajaka/ canoe i upewnić się, że ma on dobrą linię widzenia do posiadanego smartfonu/ tabletu. (Zalecamy, aby sonar znajdował się bezpośrednio za łodzią, w odległości mniejszej niż 5 stóp (1,5 m) od smartfonu/ tabletu). Upewnić się, że w swoich ustawieniach jesteś podłączony do FishHunter Wi-Fi. Otworzyć aplikację FishHunter i przejść do sekcji sonaru. Wybrać MY BATHYMETRIC MAPS. Wybrać Mapę (z listy), która ma być uzupełniona lub wybrać ją z widoku mapy. Nawigować z powrotem do obszaru, w którym ma być kontynuowane mapowanie (Uwaga: trzeba zachować odległość poniżej 500 m od ostatnio zarejestrowanej pozycji). Otworzyć górne menu. Wybrać Continue. Gdy App potwierdzi aktualną pozycję, kliknąć na Next (dalej). Gdy App sprawdzi połączenie z sonarem, kliknąć na Next. Kliknąć na Go, aby kontynuować rejestrowanie mapy. Aktualizowana mapa będzie się zapisywać automatycznie. 34

BRAKUJĄCE SEKCJE NA MAPIE? Brakujący punkt Brakująca duża część Brak połączenia Punkt danych nie został zarejestrowany przez sonar Obszar niepokryty (każde przejście łodzi było zbyt oddalone od poprzedniego) Sonar i Twoje urządzenie chwilowo utraciły połączenie KROKI DLA ROZWIĄZANIA PROBLEMU: Nawigować do brakującego punktu (Uwaga: musisz znajdować się w odległości do 500 m od ostatnio zarejestrowanej pozycji). Umieścić sonar FishHunter w wodzie. Postępować według kroków 1-9, jak przy dodawaniu do istniejącej mapy. Trolować nad obszarem, aby odzyskać brakujące dane. Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać dodatkowe wsparcie wideo: www.fishhunter.com/support 35

www.parker.com.pl FLASHER ŁOWIENIA PODLODOWEGO GŁĘBOKOŚĆ DO DNA 11 metrów 36

W przeciwieństwie do tradycyjnych flasherów, które wymagają zanurzenia pod lód, FishHunter pływa w lodowym przeręblu na powierzchni wody, wytrzymując warunki pogodowe do -22 ºF (-30 ºC). Ice Fishing Flasher View (Flasher łowienia podlodowego) wykorzystuje 2 potężne, ultrawysokie częstotliwości 475 khz i 695 KHz, co pozwala widzieć błystkę w czasie rzeczywistym. Oba widoki: ekran podzielony (Flasher/ obraz z łukami ryb) i ekran pełny (tradycyjny ekran z łukami ryb) pozwalają dostrzec dno, jego głębokość i temperaturę bezpośrednio na posiadanym smartfonie/ tablecie. 37

FLASHER ŁOWIENIA PODLODOWEGO Temperatura Ruchy przynęty i linki błystki TRYB PEŁNEGO FLASHERA Głębokość Wykryta ryba WIDOK PODZIELONY Ruchy przynęty i linki błystki Wykryta ryba Zmiana widoku WIDOK TRADYCYJNY Z ŁUKAMI RYB 38

KROKI FLASHERA ŁOWIENIA PODLODOWEGO Wyczyścić wszelkie okruchy śniegu z przerębla. Umieścić urządzenie FishHunter w otworze w lodzie, aby się włączyło. Otworzyć swoje ustawienia Wi-Fi i wskazać FishHunter XXXX. Otworzyć aplikację FishHunter i przejść do sekcji sonaru. W aplikacji FishHunter swojego telefonu/ tabletu wybrać ikonę Ice Fishing. Teraz rozpocznie się odbieranie danych Flashera łowienia podlodowego na ekran posiadanego urządzenia. MENU BOCZNE UWAGA: Podczas korzystania z trybu Flashera połowu podlodowego bardzo użyteczną rolę spełniają: filtr powierzchniowy (Surfach Filter) i suwak mocy (Power Slider). Więcej informacji o nich można znaleźć na stronie 43 dla filtru powierzchniowego i na stronie 46 dla suwaka mocy. 39

WIEDZIEĆ, GDZIE WIERCIĆ FishHunter ma bardzo dużą moc i w rzeczywistości, w większości przypadków, można znaleźć głębokość dna bez wiercenia otworu w lodzie. Sczyścić śnieg z powierzchni lodu, zapewnić, aby powierzchnia była płaska i gładka. Wetknąć przewód ładowania do dna sonaru i wyjąć go. Spowoduje to włączenie sonaru na około 2 minuty. Umieścić FishHunter na wierzchu lodowej powierzchni, upewniając się, że leży on płasko na lodzie. Podłączyć się do sonaru używając Wi-Fi. Otworzyć aplikację i wybrać Ice Fishing. 40

MENU I USTAWIENIA Menu górne Menu boczne W aplikacji FishHunter istnieje jedno menu górne i jedno menu boczne. Każde z tych menu można wywołać przez naciśnięcie na ekranie małej ikonki podobnej do suwaka. OPCJE MENU GÓRNEGO X: Kliknięcie na tę ikonę zabierze Cię z powrotem do widoku opcji (tylko dla ios. Dla Androida, używasz przycisku BACK). Żywotność baterii: pokazuje poziom naładowania akumulatora sonaru. Units (jednostki miary): wybierz jednostki, w których życzysz sobie wyświetlać głębokość i temperaturę (M: metryczne lub FT: angielskie). 41

Scale (lokalizacja skali): wybierz między podziałką z lewej (LEFT) lub prawej (RIGHT) strony. Sound (dźwięk): możliwość włączenia lub wyłączenia dźwięku wykrycia ryby. Drop pin (upuść pinezkę): utworzy pozycję GPS i zapisze informacje do tej lokalizacji GPS. Można ją później znaleźć na mapie obszaru w aplikacji. Screenshot (zrzut ekranowy): wykona zrzut tego, co znajduje się na ekranie zapisze go w plikach aparatu. Raw View (widok surowy) lub Fish View (widok ryby): przełącza między widokiem surowym i widokiem ryby. OPCJE MENU BOCZNEGO Shallow Water Mode (tryb płytkich wód): wyreguluje podziałkę na ekranie do zakresu 1,4-15 stóp (40 cm-4,6 m) i wyreguluje ustawienia, aby uzyskać najlepsze rezultaty, gdy głębokość wody nie przekracza 4,6 m. Proszę pamiętać, aby wyregulować suwak mocy. Zaniechanie regulacji suwaka mocy może skutkować tym, że FishHunter będzie podawał nieprawidłowe wartości dna. Auto Range (zakres automatyczny): ekranowi zajmie kilka sekund odnalezienie głębokości dna w obszarze i automatyczne wyregulowanie ustawień, aby zrównoważyć wzmocnienie i szerokość impulsu sonaru, w celu zapewnienia możliwie najlepszych rezultatów. Za każdym razem, gdy wrzucasz sonar do wody, ekranowi zajmie kilka sekund znalezienie głębokości dna w obszarze, gdzie łowisz. W celu zoptymalizowania Twoich ustawień, utworzyliśmy funkcję automatycznego dobierania zakresu, która pozwala nam automatycznie zrównoważyć wzmocnienie i szerokość impulsu Twojego sonaru, aby uzyskać możliwie najlepsze rezultaty przy każdej głębokości połowu. 42

W większości przypadków pozostawienie sonaru w pozycji Auto jest najlepszym sposobem jego użycia. Lecz, jeżeli ciągle wprowadzasz sonar do wody i z niej wyciągasz, jak podczas zarzucania, sugerujemy, abyś spróbował ręcznego ustawienia głębokości, w celu zwiększenia prędkości swojego FishHuntera. Głębokość można ustawić ręcznie przez przejście do menu bocznego i wybranie głębokości, na której odbędzie się połów. Menu boczne zmienia się nieznacznie w zależności od widoku na sonarze w chwili otwierania menu. Wybrać ilość stóp lub metrów dla głębokości: Można ręcznie wybrać głębokość, na której chce się operować. Zwiększy to prędkość znajdowania dna. Suwak Surface Filter (filtr powierzchniowy)/ suwak Ice Thickness (grubość lodu): Za każdym razem, gdy używasz echosondy, pojawia się coś, co nazywa się odbiciem powierzchniowym lub zakłóceniami powierzchniowymi, gdy fale dźwiękowe z przetwornika osiągają powierzchnię wody. Filtr powierzchniowy pozwala dostosować, jak wielki obszar powierzchni wody powinien ignorować FishHunter lub włączyć, aby zapewnić możliwie najdokładniejszą detekcję ryby. Za każdym razem, gdy włączasz sonar filtr jest domyślnie ustawiany w środkowej pozycji, lecz gdy regulujesz suwak z lewej do prawej, możesz zobaczyć cyfry pojawiające się z prawej strony suwaka. 43

Liczba ta (angielska lub metryczna) jest RZECZYWISTĄ ilością powierzchni, która NIE będzie mierzona przez FishHuntera. W bardzo spokojnych warunkach można filtr powierzchniowy ustawić na bardzo niską wartość, aby pozwolić na szukanie ryb zlokalizowanych bardzo blisko powierzchni. W bardziej ekstremalnych warunkach, gdy mamy do czynienia z silnym wiatrem, wysokimi falami lub FishHunter jest trolowany za silnikiem łodzi, konieczne będzie podciągnięcie do góry wartości filtru powierzchniowego. Spróbuj ustawić filtr powierzchniowy na wartość, która odpowiada sytuacji, w której widzisz, że zakłócenia powierzchniowe zaczynają zanikać w widoku surowych danych na ekranie. W przykładzie poniżej, mógłbyś ustawić górę sonaru na 6,5 stopy (2 m) a sonar dna na 1,5 stopy (45 cm), aby uzyskać najlepsze wyniki. SILNE ODBICIA POWIERZCHNIOWE (6,5) SŁABE ODBICIA POWIERZCHNIOWE (1,5) 44

Suwak Fish Sensitivity (czułość ryby): Suwak czułości ryby reguluje czułość sonaru przy wykrywaniu ryb w kolumnie wody. W miarę przesuwania suwaka z lewej do prawej, użytkownik zwiększa czułość FishHuntera z 0 do 5, gdzie 5 oznacza największą czułość. Suwak czułości ryby można zmieniać w czasie rzeczywistym, więc można dostrzec bezpośredni wpływ każdej zmiany pozycji na wyświetlacz FishHuntera i powiadomienie użytkownika o rybie, która została znaleziona w widoku FISH VIEW. Czasami chcemy, aby FishHunter wykrywał i wyświetlał wszystkie ryby, bez względu na to, jak małe są one, a innym razem chcemy, aby FishHunter wykrywał i wyświetlał tylko duże ryby. Suwak zapewnia środek dla dostosowania sonaru FishHunter do swoich wędkarskich preferencji. Suwak czułości ryb 45

Power Slider (suwak mocy): Suwak mocy pozwala regulować wzmocnienie i szerokość impulsu sonaru FishHunter. W trybie łowienia podlodowego (Flasher), FishHunter nie zna grubości lodu, dając użytkownikowi możliwość regulacji mocy, którą chce użyć podczas połowu. Wyższa moc pozwoli wyraźnie zobaczyć błystkę, lecz prowadzi do większych odbić powierzchniowych, podczas gdy mniejsza moc prowadzi do minimalnych odbić powierzchniowych, lecz mniejszej wyrazistości podczas śledzenia błystki. Spodziewamy się, że będziesz potrzebował regulować to ustawienie za każdym razem, gdy FishHunter będzie używany w nowym obszarze. Suwak mocy 46

FUNKCJE ZOOMU Funkcja ta w aplikacji FishHunter pozwala przyjrzeć się z bliska na wskazanie sonaru na ekranie. Jest to użyteczne, gdy chcesz przeszukać obszar dna, przejrzeć górny obszar danych sonaru w poszukiwaniu ryb lub innych specyficznych artefaktów. Funkcję tę można używać za każdym razem, gdy znajdujesz się w części aplikacji sonaru pokazującej surowe dane sonarowe. Kroki: 1. Przeglądać sonar w widoku danych surowych (RAW). 2. Ścisnąć razem swoje palce i umieścić na ekranie, w miejscu, które ma być powiększone. 3. Powoli rozsuwać palce jednocześnie dotykając ekranu. 4. Wyregulować ekran, aby umieścić jego część, którą chcemy przeglądać w środkowej pozycji i przesuwając palcem przewijać obraz na ekranie w górę lub w dół, w celu uzyskania prawidłowej pozycji. Uwaga: gdy dokonywany jest ZOOM ekranu, skala po prawej/ lewej stronie sekcji odczytu sonaru będzie również się zmieniać, aby dopasować się do wybranego poziomu powiększenia. Gdy będzie wykonywane powiększenie, skala się zwiększy, a przy oddaleniu obrazu zmniejszy się. 47

WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE KORZYSTANIA FishHunter jest najmocniejszą na świecie przenośną echosondą, którą zaprojektowano do pracy we wszystkich rodzajach warunków połowu. Jak już wiesz, dysponuje ona 5 bardzo potężnymi widokami, aby pomóc Ci złapać więcej ryb. Zalecamy, abyś przejrzał jak działa 5 różnych widoków, korzystając ze strony: Zarzucanie i ciągnięcie z brzegu: www.fishhunter.com/directional3d FishHunter waży 180 gramów, a więc przy rzucaniu z brzegu zalecamy użycie sztywnego wędziska i plecionej linki. Przetestowaliśmy zarzucanie urządzenia ze wszystkimi rodzajami i stylami wędzisk i linek i nie mieliśmy problemów, lecz podczas zarzucania z brzegu, lepiej zachować bezpieczeństwo w swoim podejściu. 48

Użycie podczas łowienia z kajaku: Przy zasięgu ponad 150 stóp (45 m), możesz rzucać FishHuntera w najszerszym możliwym obszarze od kajaku i ryby. Przetestowaliśmy zarzucanie urządzenia ze wszystkimi typami wędzisk i linek, lecz sugerujemy do rzucania linkę plecioną. Dryfowanie: Do dryfowania zalecamy użycie naszej 15 stopowej (4,5 m) smyczy, mocującej FishHuntera z tyłu/ boku kajaku. Gdy dryfujesz, FishHunter będzie dawał silne odczyty obszaru ulokowanego wokół pływającego sonaru i pod kajakiem. Jest to doskonałe rozwiązanie, gdy nie chcesz rzucać swojej przynęty daleko lub gdy chcesz dryfować. Mapowanie batymetryczne: Upewnić się, że FishHunter jest przymocowany do kajaku w odległości 5 stóp (1,5 m) od urządzenia. Upewnić się, że posiadane urządzenie jest uniesione (spróbuj naszego trójnogu wędkarskiego) i posiada dobrą widzialność sonaru. Wiosłowanie/ pedałowanie: Podczas wiosłowania/ pedałowania kajakiem z niską prędkością, można użyć 15 stopowej (4,5 m) smyczy i ciągnąć FishHuntera za kajakiem, aby umożliwić widzenie terenu pod kajakiem. Podczas szybkiego wiosłowania/ pedałowania, użytkownik będzie chciał posiadać FishHuntera ulokowanego tuż za siedzeniem w kajaku. Zapewni to najlepsze możliwe połączenie z sonarem i najbardziej stabilną prędkość na ekranie. (Zobacz zdjęcia na następnej stronie.) 49

I. Przymocować wiązanie z boku kajaku (Uwaga: poniżej przymocowaliśmy je do uchwytu kajaku). II. Popuścić wystarczająco linkę, aby zapewnić, że FishHunter znajdzie się za siedzeniem. Gdy poruszasz się wzdłuż (w tym przypadku użyliśmy mocowania o długości około 4 stóp (1,2 m)), FishHunter może od czasu do czasu odskakiwać od boku kajaku, lecz nie wpłynie to na jego działanie. Możesz na SUROWYM WIDOKU zauważyć, że będziesz w stanie dostrzec uderzenia swoich wioseł/ pedałów jako zakłócenia powierzchniowe. Nie wpływa to na możliwości sonaru i wynika z faktu, że sonar płynie bezpośrednio za kajakiem. 50

Można to wyeliminować przez przesunięcie FishHuntera tuż za siedzenie, jak objaśniono powyżej, lub można przełączyć do WIDOKU RYBY i użyć suwaka powierzchniowego do regulacji, w celu eliminacji obszaru, w którym pojawia się wiosłowanie/ pedałowanie. Łowienie z łodzi: Podczas zwijania do łodzi, zauważysz, że w niektórych przypadkach, gdy FishHunter dostaje się w pobliże łodzi (poniżej 5 stóp 1,5 metra), zaczniesz w SUROWYCH danych lub widokach ekranu dostrzegać łódź. Wynika to z mocy przetworników, które są używane i odbić sygnału od boku łodzi. Gdy urządzenie znajduje się prosto za łodzią, większość tych odbić zniknie. Dryfowanie (silnik nie pracuje): Do dryfowania zalecamy użycie naszej 15 stopowej (4,5 m) smyczy, mocującej FishHuntera z góry/ boku łodzi. Pozwala to mieć obie ręce wolne do skupienia się na łowieniu. Gdy dryfujesz, FishHunter będzie dawał silne odczyty obszaru ulokowanego wokół pływającego sonaru i łodzi. Działa to doskonale, gdy chcesz, aby ryba zbliżyła się do łodzi. Przy zasięgu ponad 150 stóp (45 m), możesz również przymocować FishHuntera do wędziska i zarzucać go do obszaru, przez który będziesz dryfować. Pozwoli to łowić w dużo szerszym obszarze, jak również pozwoli zarzucać bezpośrednio przy FishHunterze. 51

Trolowanie mocowanie 15 stopowej (4,5 m) smyczy Sonar FishHunter zaprojektowano do trolowania z prędkością poniżej 2 mil na godzinę dla urządzeń Android i poniżej 1,5 mili na godzinę dla ios. Różnica w tych dwóch urządzeniach wynika z różnicy czipów Wi-Fi. Znajdziesz kilka przypadków, gdzie możesz trolować szybciej, lecz jest to nasz zalecany zakres. Na prędkość trolowania wpływają warunki wodne i wysokość fal. Na bardziej wzburzonych wodach FishHunter będzie się sprawował nieco lepiej niż na wodach doskonale spokojnych. Zalecamy użycie 15 stopowej (4,5 m) smyczy, którą dostarczamy z naszym FishHunterem, aby ułatwić korzystanie z naszego nowego sonaru. Proszę zapamiętać podczas trolowania FishHuntera z metalowej łodzi, można dostrzec cienką linię na ekranie, jest to tylko odbicie dźwięku od metalowej łodzi. Można by pomyśleć, że odbicie jest rybą. Gdy to się zdarza, zobaczysz rybę przebywającą ciągle na tym samym poziomie głębokości. Ponieważ ta sytuacja występuje tylko z niektórymi łodziami i nie ze wszystkimi, sugerujemy użycie suwaka czułości ryby (Fish Sensitivity) do regulacji czułości algorytmu wykrywania ryb, który używany jest przez nas do prezentacji ryb w wodzie. Suwak czułości ryby można znaleźć w menu bocznym, w sekcji sonaru aplikacji. Prosimy przesunąć suwak w lewo, w celu eliminacji postrzegania przez FishHuntera łodzi jako ryby. 52

Trolowanie mocowanie pawężowe: Jeżeli napotykasz trudności z połączeniem do telefonu lub tabletu podczas trolowania z użyciem smyczy, lub chciałbyś spróbować trolować sonar nieco szybciej, możesz przymocować urządzenie z tyłu swojej łodzi wędkarskiej. Proszę postępować według poniższych kroków: Zamierzasz przymocować FishHuntera do wspornika uchwytu z tyłu łodzi. Po przywiązaniu FishHunter ma być w odległości 15-25 cm, tak aby swobodnie pływał w wodzie. Długość linki na pawęży, będzie zależeć od miejsca montażu. Celem jest uzyskanie FishHuntera umieszczonego płasko w wodzie z około 15 cm swobodnej linki, po przymocowaniu jej do łodzi. Pozwoli to na płaskie usadowienie sonaru w wodzie podczas jego trolowania. Możesz obejrzeć wideo Making a Boat Mount na stronie: www.fishhunter.com/support 53

GWARANCJA Firma Navico gwarantuje, że jej produkty, prawidłowo zainstalowane i używane, będą wolne od defektów materiałowych i wykonawstwa przez okres ustanowiony dla stosownego produktu i/lub urządzenia peryferyjnego, jak ustanowiono na stronie www.lowrance.com, od dnia pierwszego zakupu (Okres gwarancji). Dla celów niniejszej Gwarancji data pierwszego zakupu oznacza datę, gdy produkt był zakupiony przez pierwszego klienta detalicznego lub w przypadku produktu instalowanego w nowym statku przez atestowanego/ zatwierdzonego budowniczego łodzi Navico, datę gdy pierwszy klient detaliczny przejmie dostawę łodzi. Firma Navico, według własnego uznania, naprawi lub wymieni na nowe lub regenerowane części albo produkt, lub na produkt równoważny, wszelkie uznane jako wadliwe produkty albo komponenty zwrócone do Navico lub jej zatwierdzonego agenta w okresie gwarancji zgodnie z terminami, warunkami i ograniczeniami podanymi na stronie www.lowrance.com. Takie naprawy lub wymiany będą jedynym remedium dla klienta według warunków gwarancji. Niniejsza gwarancja nadaje użytkownikowi specyficzne prawa, które mogą różnić się w zależności od jurysdykcji danego kraju. Prawa te istnieją wraz ze wszystkimi prawami wynikającymi z lokalnego ustawodawstwa. 54

UZYSKANIE WSPARCIA GWARANCYJNEGO Klienci mogą uzyskać wsparcie gwarancyjne kontaktując się z: Swoim lokalnym Certyfikowanym/ zatwierdzonym dilerem lub dystrybutorem Navico (listę certyfikowanych/ zatwierdzonych dilerów i dystrybutorów można znaleźć na www.lowrance.com) Navico, Ameryka Płn. i Płd. pod 1 800 628 4487 Navico, Australia pod 1 300 628 426 Navico, Europa, Bliski Wschód i Afryka lista certyfikowanych dilerów i dystrybutorów dostępna na stronie www.lowrance.com. JAK DŁUGO TRWA OKRES GWARANCJI? Okres naszej gwarancji trwa 2 lata od udokumentowanej daty zakupu. 55

FishHunter 3D zawiera: Sonar FishHunter 3D Przewód ładujący USB 15-stopową (4,5 m) smycz Dystrybutor: PARKER POLAND SP. Z O.O. Cząstków Polski 171 05-152 Czosnów Tel. +48 22 785 11 11 Faks +48 22 785 09 09 www.parker.com.pl parker@parker.com.pl 56