Słowniczek polsko-chorwacki opracowanie: W kraju lawendy i wina, Wydawnictwo Bezdroża, Kraków 2010 Chorwacki jest językiem fonetycznym, co w skrócie oznacza, że czytamy tak, jak jest napisane. Problemem mogą być dla nas literki niewystępujące w języku polskim, tj.: Č, č [czytamy jak cz] Đ, đ [dź] Š, š [sz] Nj, nj [ń] Ž, ž [ż] Lj, lj [l miękko] Nie trzeba też łamać sobie języka, czytając wyrazy bez samogłosek z tzw. r-sonantem, występującym głównie w wyrazach jednosylabowych, tj.: Krk [czytamy kyrk] Krv [kyrw] Krka [Kyrka] Trg [tyrg itd.] Liczebniki 0 nula 1 jedan 2 dva 3 tri 4 četiri 5 pet 6 šest 7 sedam 8 osam 9 devet 10 deset 11 jedanaest
12 dvanaest 20 dvadeset 30 trideset 40 Četrdeset 50 pedeset 90 devedeset 100 sto 200 dvesto 300 trista 500 petsto 1 000 tisuća 1 000 000 milijun Dni tygodnia Poniedziałek Wtorek Środa Czwartek Piątek Sobota Niedziela ponjedjeljak utorak srijeda četvrtak petak subota nedjelja Miesiące roku Styczeń Luty Marzec Kwiecień Maj Czerwiec Lipiec Sierpień Wrzesień Październik Listopad Grudzień siječan veljača ožuljak travanj svibanj lipanj srpanj kolovoz rujan listopad studeni prosinac Pory dnia / czas / pory roku Rano Dzień ujutro dan
Wieczór Noc Godzina Doba Tydzień Miesiąc Rok Dzisiaj Jutro Wczoraj Wiosna Lato Jesień Zima Która jest godzina? Jest dziesiąta / druga (po południu) W pół do szóstej / 15 po trzeciej večera noć sat dan i noć, dvadeset četiri sata tjedan mjesec godina danas sutra jučer proljeće ljeto jesen zima Koliko je sati? Deset / dva sata (po podne) Pola šest / tri i petnaest Konwersacja Dzień dobry Dobry wieczór Do widzenia Dobranoc Jak się masz? / Jak się Pani / Pan ma? Dziękuję dobrze Dziękuję wspaniale Dziękuję nie najlepiej Przepraszam Proszę (podając coś) Dziękuję / bardzo dziękuję Nie ma za co Nie mówię / słabo mówię po... Proszę mówić wolniej Nie rozumiem Skąd Pan / Pani jest? Jestem z Polski / Polakiem / Polką Mieszkam w Jak Panu / Pani na imię? Mam na imię Dobro jutro / Dobar dan Dobra vječer Doviđenja Laku noć Kako si? / Kako ste? Hvala dobro Hvala odlično Hvala ne najbolje Oprosti(te) Izvoli(te) Hvala / Hvala lijepo Ne ma na čemu Ne govorim / Govorim malo Govorite malo sporije... Ne razumijem Odakle ste? Ja sam iz Poljske / Poljak sam / Poljakinja sam Živim u Kako se zovjete? Zovjem se
Ile masz lat? Ile ma Pan / Pani lat? Mam lat Czy ma Pani / Pani dzieci? Mam dzieci To mój adres Miło było Pana / Panią poznać Szczęśliwej podróży Koliko imaš / imate godina? Imam godina Imate li djecu? Imam jedno dete, dvoje djece To je moja adresa Drago mi je Sretan put Napisy Wejście Wyjście Otwarte Zamknięte Zajęte, zarezerwowane do wynajęcia / wypożyczenia ulaz izlaz otvoreno zatvoreno zauzeto, rezervirano za najam Wymiana waluty / operacje gotówkowe Kantor wymiany walut Gdzie mogę wymienić walutę? Gdzie znajduje się najbliższy kantor / bank / bankomat? Chcę wymienić walutę Jaki jest kurs dolara / euro? Czy może mi Pan / Pani Rozmienić na drobne? Potrzebny mi bilon do automatu / schowka na bagaż mjenjačnica Gdje mogu zamijeniti novac? Gdje se nalazi najbliža Mjenjačnica / banka / bankomat? Hoću zamijeniti nova Koji je tečaj / kurs dolara / euro? Možete li mi usitniti novčanicu? Možete li mi usitniti novčanicu? Treba mi sitne za automat / skrovište na prtljagu Kierunki i pytanie o drogę Wschód istok Zachód zapad Północ sjever Południe jug Daleko daleko Blisko blizu Zabłądziłem izgubio sam se Iść prosto ići ravno Zawrócić vratiti se Skręcić w lewo / w prawo skrenuti ljevo / desno
Jak dojechać do...? Jak dojść pieszo do...? Koji put vodi do...? Kako doći do Transport Autobus autobus Dworzec autobusowy autobusni kolodvor Dworzec kolejowy kolodvor Informacja informacija Kasa biletowa blagajna, kasa Lotnisko zračna luka, aerodrom Metro metro Minibus minibus Most / wiadukt most / vijadukt Peron peron Pociąg vlak Poczekalnia čekaonica Przechowalnia bagażu čuvaonica prtljage Przedział odjeljak, kupe Przystanek autobusowy autobusna stanica Rondo kružni tok Rozkład jazdy red vožnje Skrzyżowanie raskršće Taksówka taksi Tor kolosijek Wagon vagon Bilet karta Odjazdy polasci, odlasci Przyjazdy dolasci Samochód auto, automobil Droga put Palenie wzbronione zabranjeno pušenje Gdzie się znajduje? Gdje se nalazi? O której odjeżdża pociąg do...? U koliko sati odlazi vlak za? O pierwszej / drugiej U jedan sat / u dva sata w pół do trzeciej u pola tri, 15 po czwartej u četiri i petnaest Poproszę 1 / 2 / 3 bilet(y) Molim jednu kartu / dvije karte / tri karte 1 / 2 klasy do? prve / druge klase do Muszę się przesiąść? Gdzie? Moram se presesti? Gdje?
Za np. skrzyżowaniem Iza raskršća / mostem / wiaduktem / mosta / vijadukta Gdzie można wynająć samochód? Gdje mogu iznajmiti auto? Miasto Ambasada veleposlanstvo Bank banka Centrum centar Galeria galerija Sklep z pamiątkami trgovina sa suvenirima Księgarnia knjižnica Muzeum muzej Park park Plac trg Szkoła škola Toaleta VC, toalet Ulica ulica Gdzie jest? Gdje je? Poczta, telefon Karta telefoniczna List Międzynarodowa rozmowa Poczta Pocztówka Telefon Wykręcić numer Zadzwonić Znaczek telefonska kartica pismo međunarodni razgovor pošta razglednica telefon birati broj pozvoniti marka Apteka/u lekarza Szpital Przychodnia Apteka Gardło Głowa Serce bolnica ambulanta ljekarna grlo glava srce
Ucho uho Ząb zub Lekarstwo lijek tabletka / pigułka tableta / pilula Bandaż / plaster / opatrunek bandaža / flaster / zavoj Aspiryna aspirin Gdzie / co pana / panią boli? Šta Vas boli? Gdzie przyjmuje lekarz / dentysta Gdje prima liječnik / zubar? Jestem cukrzykiem Ja sam dijabetičar Jestem uczulony na Imam alergiju na Boli mnie Boli me Mam kaszel Imam kašalj, kašljem Mam mdłości Muka mi je Mam gorączkę Imam temperaturu Mam dreszcze Imam drhtavicu, jezu Noclegi Hotel Pensjonat Łazienka Prysznic Pokój gościnny / kwatera Szukam noclegu Macie Państwo wolne pokoje? Zarezerwowałem pokój na nazwisko Chciałbym wynająć pokój jedno / dwuosobowy / z łazienką na 1, 2, 3 noce Nie ma klucza / mydła ręcznika / pościeli Czy śniadanie jest wliczone w cenę? Czy pokój jest z łazienką? Czy jest ciepła woda? hotel pansion kupaonica tuš privatnji smještaj Tražim noćenje Imate li slobodne sobe? Rezervirao sam sobu na prezime Htio bih iznajmiti jedno- / dvokrevetnu sobu na jednu, dvije, tri noći Nema ključa, sapuna ručnika, posteljine Je li ručak uračunat u cijenu? Ima li soba kupaonicu? Ima li tople vode? Zakupy spożywcze / wyżywienie / restauracja Artykuły spożywcze Owoce namirnice voće
Warzywa Chleb Masło Jaja Ser Wędlina Kiełbasa Woda mineralna Mleko Sok Herbata / kawa Cukier Ryż Makaron Ziemniaki Ryby Mięso Bez mięsa Dżem Piwo Wino czerwone / białe, wytrwane / słodkie Zupa Sklep spożywczy Targ z żywnością / bazar Ile to kosztuje? Poproszę kilogram / pół kilo Poproszę kawę cappuccino czarną / białą (z mlekiem) Z cukrem Bez cukru To wszystko Co dziś jest w menu? Ile płacę? Razem / osobno Poproszę menu Poproszę rachunek Za mało / za dużo Poproszę coś bez mięsa / nie jem mięsa povrće kruh maslac jaja sir suhomesnati proizvod kobasica mineralna voda mlijeko sok čaj / kava šećer riža tjestenina krumpir ribe meso bez mesa džem pivo vino crno / bijelo, suho / slatko juha dućan tržnica Koliko to košta? Molim kilo / pola kilo Molim cappucino crnu kavu / bijelu (s mlekom) s šećerom bez šećera To je sve Što je danas u jelovniku? Koliko plaćam? zajezdno / posebno Molim jelovnik / meni Molim račun Pre malo / pre više Molim nješto bez mesa / ne jedem meso
jestem wegetarianinem Smaczne Smacznego Na zdrowie! ja sam vegetarijanac Ukusno Dobar tek Živjeli! Przydatne rzeczowniki Słońce sunce Deszcz kiša Śnieg snijeg Wiatr vjetar Góra / szczyt gora, planina / vrh Masyw górski gorski masiv Skała stijena, litica Jezioro jezero Rzeka rjeka Wodospad slap, vodopad Źródło izvor, vrelo Morze more Kwiat cvijet Drzewo drvo Niebo nebo Tęcza duga Pogoda vrijeme Mamy dziś dobrą pogodę Danas je lijepo vrijeme Mamy dziś złą pogodę Danas je loše vrijeme Jaka będzie jutro pogoda? Kako će biti vrijeme sutra? Delfin dupin Jeżowiec jež Koń konj Kot mačka Niedźwiedź medvjed Osioł magarac Pies pas Świerszcz cvrčak Dom kuća Miłość ljubav Narzeczona / narzeczony zaručnik / zaručnica Przyjaciel prijatelj Turysta turist
Student Szczęście Żona / mąż student sreća muž / žena Przydatne przymiotniki / przysłówki / zaimki Drogi / tani Ładny / piękny / brzydki Bogaty / biedny Dobry / zły Duży / mały Gorący / zimny Ciężki / lekki Mądry / głupi Nowy / młody / stary Szybki / wolny Teraz / później Ten / tamten Tutaj / tam Kolory Biały Czarny Czerwony Zielony Niebieski Żółty Brązowy Pomarańczowy Różowy Srebrny Złoty Szary skup / jeftin ljep / ružan bogat / siromašan dobar / loš, zao velik / mali vruć / hladan težak / lak pametan / glup nov / mlad / star brz / polak sada / kasnije ovaj / onaj ovdje / tamo bijeli crn crven zelen plav žut smeđ, mrk narančasti ružičasti srebrn zlatan siv
Zaimki pytające Gdzie? Kiedy? Ile? Jaki? Który? Gdje? Kada? Koliko? Kakav? Koji? Przydatne czasownik Być Mieć Zrobić Jechać Zatrzymać się Jeść Pić Kupować Przyjeżdżać Odjeżdżać Wsiadać Wysiadać Oglądać Spać Można Trzeba biti imati napraviti, uraditi ići zaustaviti se jesti piti kupovati dolaziti odlaziti, polaziti ulaziti izlaziti gledati spavati može se treba Odmiana czasownika być i mieć ja sam ti si je mi smo vi ste oni su ja imam ti imaš ima mi imamo vi imate oni mają oni imaju Sytuacje awaryjne Deklaracja / paszport / wiza Dokumenty Skradziono mi dokumenty Pomocy! Czy może mi Pan / Pani pomóc? deklaracja, izjava / putovnica / viza dokumenti Ukrali su mi dokumente Upomoć! Možete mi pomoći?
Jak mogę dotrzeć do ambasady polskiej? Chcę zadzwonić do ambasady polskiej Koko mogu doći do poljskog veleposlanstva? Hoću da pozvonim poljsko veleposlanstvo