ASME BPE TUBES & FITTINGS ACCORDING TO ASME BPE STANDARD RURY I ZŁĄCZKI W STANDARDZIE ASME BPE

Podobne dokumenty
TECHNICAL CATALOG KATALOG TECHNICZNY

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

ZL / A CZKI GWINTOWANE ZE STALI NIERDZEWNEJ

Stainless steel long products

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

Separator membranowy. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis

Złączki żeliwne ocynkowane i czarne. Malleable iron and black iron fittings III

Separator membranowy. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PRĘTY CHROMOWANE, RURY STALOWE CYLINDROWE

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984

JDSD Wiertła płytkowe

RUROCIĄGI Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GLASS FIBER REINFORCED PLASTICS PIPELINES

Zasada działania ORFS SAE- J1453 Theory of operation ORFS SAE- J1453

Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Do sterylnych procesów technologicznych Model DSS22T, z przyłączem typu Clamp

Zasada działania JIC J514 Theory of operation JIC J514

Przyłączki i złączki wtykowe

GW541 AD 2000 W2/W10

Zawory nierdzewne higieniczne

Rury na cylindry. KÖNIG STAHL Sp. z o.o. mgr inż. Kamil Sienkiewicz Warszawa, ul. Postępu 2

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany

Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments

kywszystkie standardy, rozmiary i kształty

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services

RUROCIĄGI Z TWORZYW SZTUCZNYCH WZMACNIANYCH WŁÓKNEM SZKLANYM GLASS FIBER REINFORCED PLASTICS PIPELINES

KARLAK. 01 drain trap. www. karlak. ig. pl

KSZTAŁTKI OKRĄGŁE. Kolano tłoczone bez uszczelki / Pressed bends without gasket. Kolano tłoczone z uszczelką / Pressed bends with gasket

Inquiry Form for Magnets

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

Cold-drawn welded tubes Rury spawane, ciągnione na zimno

Z ÑCZA PierÊcieƒ gwintowany do rozwalcowania wg DIN Einwalzgewindestutzen C expanding male part C

FABRYKA APARATURY I URZĄDZEŃ FAMET S.A. (FAMET Process Equipment and Machinery, Inc.)

STECKO (Dostępne w stali węglowej i nierdzewnej) STECKO (Available in carbon steel and stainless steel) STECKO.

BALL VALVE zbal FEATURES APPLICATION. body material. nominal diameter. nominal pressure. max. temperature. DN DN 250 B nodular cast iron

Termometr gazowy do sterylnych procesów technologicznych Model 74, wersja ze stali CrNi

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

Cold-drawn welded tubes Rury spawane, ciągnione na zimno

Stainless steel flat products. Wyroby płaskie ze stali nierdzewnej

OPIS NORM. ASTM (American Society for Testing and Materials) ASME (American Society of Mechanical Engineers)

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

Manometr membranowy z membraną czołową Do sterylnych procesów technologicznych Model PG43SA-C, wersja kompaktowa, NS 63

AKCESORIA DLA PNEUMATYKI FIXTURES AND FITTINGS

Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen oraz asortymentu bez wcze niejszego zawiadomienia.

- Pomożemy w stworzeniu autorskiego nadruku

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

GWOŹDZIE ŚRÓDSZPIKOWE BLOKOWANE/ INTRAMEDULLARY NAILS

ATEST 2.2 Nr: TEST REPORT 2.2 WERKSZEUGNIS 2.2 EN Dn

K-Line Wysokowydajne wiertła

Separatory membranowe do zastosowań sterylnych Z nakrętką (złącze mleczarskie) Modele , , i

Akcesoria dla pneumatyki ZŁĄCZKA PROSTA Z GWINTEM M5 DO G1/2 NIPPLE (PARALLEL) MUFKA Z GWINTEM M5 DO G3/4 SLEEVE

Separatory membranowe z przyłączem higienicznym do sterylnych procesów technologicznych modele , , i , przyłącze gwintowe

ZŁĄCZKI GWINTOWANE. Strona 1

CONTENT STONE OAK ACORN. LEAF Basic. LEAF Slim. LEAF slim Accessories DOVE. SHELL Basic FERN BIRCH. PINE Pendant. PINE Surface ICICLE SUNFLOWER

Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Dla procesów sterylnych Model DSS18T, z przyłączem mleczarskim

Classic Clad / Thermo Clad / ThermoPlus Clad option selection for projects with Pine / Fir wood

Spis produktów Table of contents

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

SPIS TREŚCI KOLANA I PRZYŁĄSYCZA WC SYFONY REDUKCJE HAKI, KLIPSY, UCHWYTY KORKI RURY KOLANA TRÓJNIKI CZYSZCZAKI MUFY NAPOWIETRZACZE

Rura jednorodna PN10, L=4m. Solid pipe PN10, L=4m Homogenes rohr PN10, L=4m. Rura jednorodna PN16, L=4m

...lepsze, bo polskie.

KONSTRUKCJE STALOWE STEEL CONSTRUCTIONS

Strona 79.pdf :57:02 DIAMOS (HARDNESS TEST BLOCKS) CMY DIAMOS

Separator membranowy z przyłączem sterylnym do homogenizatorów Model

WYKAZ PRÓB / SUMMARY OF TESTS. mgr ing. Janusz Bandel

Stainless Steel english polski

Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Do sterylnych procesów technologicznych Model DSS19T, z przyłączem typu SMS

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE

Technika instalacyjna

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES

Rury stalowe. Rury precyzyjne Form 220 i 370

PARAMETRY TECHNICZNE DEKLAROWANE PRZEZ PRODUCENTA POTWIERDZONE BADANIAMI / RATINGS ASSIGNED BY THE MANUFACTURER AND PROVED BY TESTS

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

MARINE RUBBER SEALINGS

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia Typ ogłoszenia

Manometr membranowy z membraną czołową Do sterylnych procesów technologicznych Model PG43SA-S, NS 100

Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200

ARMATURA PRECYZYJNA - łączniki

kybezpieczny wybór do aplikacji wymagających dużej czystości LKB UltraPure zawór motylkowy otwierany i zamykany automatycznie lub ręcznie

URZAD DOZORU TECHNICZNEGO UDT-CERT

Membranowe systemy pomiarowe. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

Dział sprzedaży: tel tel tel fax

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP

Profil Czasopisma / The Scope of a Journal

FURNITURE CATALOG KATALOG MEBLI LIDO. system

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Transkrypt:

CERTYFIKT JKOŚCI SME BPE TUBES & FITTINGS CCORDING TO SME BPE STNDRD RURY I ZŁĄCZKI W STNDRDZIE SME BPE Specification, Dimensions and Prices Specyfikacja, y i Ceny

CERTYFIKT JKOŚCI

BOUT BPE-DIRECT INFORMCJE O BPE-DIRECT Dockweiler is the first and only certified manufacturer of stainless steel tubes and fittings according to the SME BPE specification in Europe. The advantages at a glance: Dockweiler jest pierwszym i jedynym certyfikowanym producentem rur ze stali nierdzewnej i armatury zgodnie ze specyfikacją SME BPE w Europie. Zalety w skrócie: The better, cheaper, faster source for your SME BPE demands Lepsze, tańsze, szybsze źródło Twoich potrzeb SME BPE BETTER We supply only the highest quality levels: SF and SF4 LEPIEJ Zapewniamy tylko najwyższy poziom jakości: SF i SF4. CHEPER Bulk production and lean structures are the source of our competitive pricing. TNIEJ Produkcja wielkoseryjna i struktura naszej firmy są źródłem konkurencyjnych cen. FSTER Extensive stocks in Europe and sia will serve your needs well in time. SZYBCIEJ Obszerne zapasy w Europie i zji gwarantują terminowe dostawy. SME BPE The merican Society of Mechanical Engineers first published this standard in 997 for Bioprocessing Equipment and it has since become a standard specification worldwide for the bio technological and pharmaceutical industries. Our bpe-direct products are in accordance with the current revision. SME BPE SME (merican Society of Mechanical Engineers) opublikowało ten standard po raz pierwszy w 997 roku dla bioprocesowej grupy urządzeń (BPE) od tego czasu stał się on standardem na całym świecie dla przemysłu biotechnologicznego i farmaceutycznego. Nasze produkty bpe-direct spełniają te wymagania, zgodnie z najnowszymi standardami SME. BPE-DIRECT bpe-direct is the Dockweiler tube and fitting program acc. to SME BPE for the transport of liquid media in the biotechnology, cosmetic and pharmaceutical industry. For further wide range of tubes and fittings visit our website at www.dockweiler.com BPE-DIRECT bpe-direct są to rury i złączki z firmy Dockweiler wg SME-BPE do transportu mediów płynnych w branży biotechnologicznej, kosmetycznej i farmaceutycznej. W celu uzyskania dalszych informacji na temat rur i złączek zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej www.dockweiler.com www.grupajmc.pl 02/206 www.dockweiler.com

Schutzvermerk nach DIN 4 beachten! alle Maße in mm all measure in mm +0,4 Werstückkanten / Edges DIN 6784 alle Maße in mm Werkstückkanten /Edges: DIN ISO 2768-mKDIN ISO M : all measure in mm +0,4-0,4 02 Werkstoff/Material: UNS60 Rohrkanten / Edges of tubes: Datum Name +0,05-0,05 Gezeichnet 9.0.204.Henning SP Nr.: Kontrolliert Part Nr.: N000_00_008_00_42 Norm Title: TC_25,4x,65-25,4x,65_L,4-CCC Dimensional Tolerance of Tube Imperial: STM 269 / 270 ; S2 DOCKWEILER G Drwg. Nr.: Metric/ISO: DIN EN ISO 27 D4/T n der utobahn 0/20 Version BMT: 00 D-906 Neustadt-Glewe N000_00_008_00_42-002_00 Bauteilnorm / Part Standard: SME BPE 2009-DT-8 Flanschnorm / Flange Standard: SME BPE 2009-DT22C Ersatz für / Subs. for: Ersatz durch / Subs. by: Werkstückkanten /Edges: -0,4 Rohrkanten / Edges of tubes: Datum Name +0,05-0,05 Gezeichnet 9.0.204.Henning Kontrolliert Norm Dimensional Tolerance of Tube Imperial: STM 269 / 270 ; S2 DOCKWEILER G Metric/ISO: DIN EN ISO 27 D4/T n der utobahn 0/20 Version BMT: 00 D-906 Neustadt-Glewe Bauteilnorm / Part Standard: SME BPE 2009 - DT5 Flanschnorm / Flange Standard: DIN2676 (2009) Ersatz für / Subs. for: Ersatz durch / Subs. by: CONTENT SPIS TREŚCI Overview New SME BPE 204 Descriptions Przegląd nowych oznaczeń SME BPE 204 PGE STRON NEW NR NOWY OLD (SME BPE 2009) NR STRY DESCRIPTION OPIS RTYKUŁU bout bpe-direct Informacje o bpe-direct 7 Specification Specyfikacje 2 DT-4. DT- DT-4..- DT-7 4 DT-4..-2 DT-2 5 DT-4..- DT-6 6 DT-4..-4 DT-8 7 DT-4..-5 DT- 8 DT-4..-6 DT-7 9 DT-4..-7 DT-2 20 DT-4..-8 DT-24 22 DT-4..2- DT-9 2 DT-4..2- DT-9 Tube Rura utomatic Tube Weld: 90 Elbow Kolano 90 do spawania orbitalnego utomatic Tube Weld: Hygienic Clamp Joint, 90 Elbow Kolano 90 z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego Hygienic Clamp Joint: 90 Elbow Kolano 90 z połączeniem zaciskowym utomatic Tube Weld: 45 Elbow Kolano 45 do spawania orbitalnego utomatic Tube Weld: Hygienic Clamp Joint, 45 Elbow Kolano 45 z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego Hygienic Clamp Joint: 45 Elbow Kolano 45 z połączeniem zaciskowym utomatic Tube Weld: 80 Return Bend Kolano 80 do spawania orbitalnego Hygienic Clamp Joint: 80 Return Bend Kolano 80 z połączeniem zaciskowym utomatic Tube Weld: Straight Tee Trójnik do spawania orbitalnego utomatic Tube Weld: Straight Cross Czwórnik do spawania orbitalnego 24 DT-4..2-2 DT-5 utomatic Tube Weld: Short Outlet Hygienic Clamp Joint Tee Trójnik krótki z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego 25 DT-4..2- DT-25 Hygienic Mechanical Joint: Short Outlet Run Tee Trójnik z krótkim połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego 26 DT-4..2-4 DT-8 Hygienic Clamp Joint: Straight Tee Trójnik z połączeniem zaciskowym 27 DT-4..2-4 DT-8 Werstückkanten / Edges DIN 6784 DIN ISO 2768-mKDIN ISO M : 02 Werkstoff/Material: UNS60 SP Nr.: Part Nr.: N000_002_002_005_05 Title: TO_25,4x,65-25,4x,65_L08_l28,6_Fl50,5_V00-WWC Drwg. Nr.: N000_002_002_005_05-002_00 Hygienic Clamp Joint: Straight Cross Czwórnik z połączeniem zaciskowym 4 www.dockweiler.com 02/206

alle Maße in mm all measure in mm +0,4 Rohrkanten / Edges of tubes: +0,05-0,05 Werkstückkanten /Edges: -0,4 Dimensional Tolerance of Tube Imperial: STM 269 / 270 ; S2 Metric/ISO: DIN EN ISO 27 D4/T Version BMT: 02 Bauteilnorm / Part Standard: Flanschnorm / Flange Standard: Datum Name Gezeichnet 20.0.204.Henning Kontrolliert..20.Henning Norm..20.Henning D-906 Neustadt-Glewe Drwg. Nr.: Ersatz für / Subs. for: alle Maße in mm Werkstückkanten /Edges: Rohrkanten / Edges of tubes: Dimensional Tolerance of Tube Imperial: STM 269 / 270 ; S2 Metric/ISO: DIN EN ISO 27 D4/T Version BMT: 09 Bauteilnorm / Part Standard: Flanschnorm / Flange Standard: Ersatz durch / Subs. by: alle Maße in mm Werkstückkanten /Edges: Rohrkanten / Edges of tubes: Datum Name Gezeichnet 20.0.204.Henning Kontrolliert 02..20.Henning Norm 02..20.Henning n der utobahn 0/20 D-906 Neustadt-Glewe Datum Name PGE STRON NEW NR NOWY OLD (SME BPE 2009) NR STRY DESCRIPTION OPIS RTYKUŁU 28 DT-4..2-5 DT-27 0 DT-4..2-6 DT-0 2 DT-4..2-7 DT-4 4 DT-4..2-8 DT-9 6 DT-4..2-9 DT-20 8 DT-4..2-0 DT-28 9 DT-4..2- DT-29 42 DT-4..- Hygienic Clamp Joint: Short Outlet Tee Trójnik krótki z połączeniem zaciskowym utomatic Tube Weld: Reducing Tee Trójnik redukcyjny do spawania orbitalnego utomatic Tube Weld: Short Outlet Hygienic Clamp, Joint Reducing Tee Trójnik krótki redukcyjny z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego Hygienic Clamp Joint: Reducing Tee Trójnik redukcyjny z połączeniem zaciskowym Hygienic Clamp Joint: Short Outlet Reducing Tee Trójnik krótki redukcyjny z połączeniem zaciskowym utomatic Tube Weld: Instrument Tee Trójnik procesowy do spawania orbitalnego Hygienic Clamp Joint: Instrument Tee Trójnik procesowy z połączeniem zaciskowym utomatic Tube Weld: Concentric Reducer Redukcja koncentryczna do spawania orbitalnego 4 DT-4..- utomatic Tube Weld: Excentric Reducer Redukcja ekscentryczna do spawania orbitalnego 44 DT-4..-2 45 DT-4..-2 46 DT-4..- Hygienic Clamp Joint: Tube Weld Concentric Reducer Redukcja koncentryczna z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego Hygienic Clamp Joint: Tube Weld Excentric Reducer Redukcja ekscentryczna z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego Hygienic Clamp Joint: Concentric Reducer Redukcja koncentryczna z połączeniem zaciskowym 47 DT-4..- Hygienic Clamp Joint: Excentric Reducer Redukcja ekscentryczna z połączeniem zaciskowym 50 DT-4..4- DT-22 all measure in mm +0,4 +0,05-0,05 Werstückkanten / Edges DIN 6784 DIN ISO 2768-mKDIN ISO M : -0,4utomatic 02 Werkstoff/Material: UNS60 Tube Weld: Ferrule SP Nr.: Part Nr.: N0006_002_00_009_6 Ferula do Title: Reduzierung_exz._25,4x,65-2,7x,65_L6,5_V09 spawania orbitalnego DOCKWEILER G Drwg. Nr.: N0006_002_00_009_6-002_00 Ersatz für / Subs. for: Ersatz durch / Subs. by: 52 DT-4..5- DT-0 utomatic Tube Weld: Cap Zaślepka do spawania orbitalnego 5 DT-4..5-2 DT- 55 Werstückkanten / Edges DIN 6784 DIN ISO 2768-mKDIN ISO M : 02 Werkstoff/Material: UNS60 SP Nr.: Part Nr.: N0006_002_004_00_0 Title: Reduzierung_exz._25,4x,65-2,7x,65_L88,9_V02-CC DOCKWEILER G n der utobahn 0/20 N0006_002_004_00_0-002_00 Hygienic Clamp Joint: Solid End Cap Zaślepka do połączeń zaciskowych Information Informacja 5 02/206 www.dockweiler.com all measure in mm +0,4-0,4 Werstückkanten / Edges DIN 6784 DIN ISO 2768-mKDIN ISO M : 02 Werkstoff/Material: UNS60

6 www.dockweiler.com 02/206

SPECIFICTION SPECYFIKCJ 02/206 www.dockweiler.com 7

SPECIFICTION SPECYFIKCJ bpe-direct Liquid PPLICTIONS bpe-direct is the Dockweiler tube and fitting program acc. to SME BPE for the transport of liquid media in the biotechnology, cosmetic and pharmaceutical industry. ZSTOSOWNIE bpe-direct jest programem Dockweilera rur i złączek zgodnym z SME BPE do transportu płynnych mediów stosowanych w przemyśle biotechnologicznym, kosmetycznym i farmaceutycznym. BIOTECHNOLOGICL INDUSTRY PRZEMYSŁ BIOTECHNOLOGICZNY PHRMCEUTICL INDUSTRY PRZEMYSŁ FRMCEUTYCZNY DIMENSIONS ll tubes and fittings are available from stock in the following sizes: WYMIRY Wszystkie rury i złączki są dostępne od ręki w następujących rozmiarach: Imperial (acc. to SME BPE, Part DT) / 4 " (0,250 inch x 0,05 inch) to 6" (6,000 inch x 0,09 inch) 6,5 mm x 0,89 mm to 52,40 mm x 2,77 mm Calowym (wg SME BPE, Part DT) / 4 (0,250 cala x 0,05 cala) do 6 (6,000 cala x 0,09 cala) 6,5 mm x 0,89 mm do 52,40 mm x 2,77 mm TECHNICL TERMS OF DELIVERY Tubes and fittings are prepared for orbital welding acc. to following standards: Tubes and fittings acc. to SME BPE, STM 269/270, tubes with a length of 5900-6090 mm (max. 0% short lengths of min. 000 mm possible) Tubes are permanently marked over the full length. Fittings are needle marked. Marking always with: SME BPE SF or SF4 DOCKWEILER DW-Number Dimension Material Heat number TECHNICZNE WRUNKI DOSTWY Rury i złączki są przygotowane do spawania orbitalnego wg następujących norm: Rury i złączki wg SME BPE, STM 269/270, rury o długości 5900-6090 mm (max. 0% możliwe krótsze odcinki, min. 000 mm) Rury są trwale oznakowane na całej długości. Złączki są grawerowane. Obligatoryjne znakowanie elementów zawiera: SME BPE SF lub SF4 Znakowanie Docweilera Numer DW y Rodzaj materiału Numer wytopu 8 www.dockweiler.com 02/206

MTERILS Depending on outer diameter welded or seamless austenitic stainless steel tubes and fittings are available in the following materials: UNS S60 (6L) in acc. to SME BPE: Chemical composition in %: C max. = 0,00 Cr = 6,00-8,00 Mn max. = 2,00 Mo = 2,00 -,00 Ni = 0,00-4,00 P max. = 0,045 Si max. =,00 S = 0,005-0,07 The hardness is equivalent to: max. 80 HV max. 90 HRB MTERIŁ W zależności od średnicy zewnętrznej, rury i złączki ze stali nierdzewnej (austenicznej) są spawane lub bezszwowe: UNS S60 (6L) wg SME BPE: Skład chemiczny w %: C max. = 0,00 Cr = 6,00-8,00 Mn max. = 2,00 Mo = 2,00 -,00 Ni = 0,00-4,00 P max. = 0,045 Si max. =,00 S = 0,005-0,07 Twardość jest równa: max. 80 HV max. 90 HRB SURFCES Tubes and fittings are available with following inner surfaces in acc. to SME BPE SF: OPCJE POWIERZCHNIOWE Rury i złączki dostępne są z następującymi powierzchniami wewnętrznymi wg SME BPE SF: Bright finished (bf) SF: Electropolished (ep) SF4: Ra max. 20 µin (0,5 µm) Ra max. 5 µin (0,8 µm) Honowane (bf) SF: Elektropolerowane (ep) SF4: Ra max. 0,5 μm (20 μin) Ra max. 0,8 μm (5 μin) The outer surface has a Ra max. value,00 µm (40 µin) For the machining of the inner surfaces following standards apply: Bright finished: Cleaning and test procedure STM 62, S Electropolished: Procedure acc. to Spec. Doc. 7.4-40/./..2 Free of oil and grease acc. to STM G9.4.. - Level Zewnętrzna powierzchnia ma wartość Ra max.,00 μm (40 μin) Do obróbki powierzchni wewnętrznych stosuje się następujące standardy: Honowane: czyszczenie i procedura badania wg STM 62, S Elektropolerowane: wg Spec. Doc. 7.4-40/./..2 Wolne od oleju i smaru wg STM G9.4.. - Poziom QULITY ND TEST PROCEDURES Verification of basic test certificate Visual control Endoscopic inspection of bright finished tubes Verification of dimensions Roughness measurements JKOŚĆ I PROCEDURY TESTOWE Weryfikacja podstawowa - certyfikat Kontrola wizualna Inspekcja endoskopem rur honowanych Weryfikacja wymiarów Pomiar chropowatości DOCUMENTTION, PCKGING ND SHIPPING The documentation result by the Dockweiler Inspection Certificate. acc. to DIN EN 0204. Bright finished tubes and fittings are closed with transparent PE caps and are individually sealed in PE foil. The tubes and fittings as well as the batch label on the foil contain the information SME BPE SF. Electropolished tubes and fittings are closed with yellow PE caps and are individually sealed in PE foil. The tubes and fittings as well as the batch label on the foil contain the information SME BPE SF4. Delivery of tubes in tubular container or wooden crate, of fittings in strong cardboard box or wooden crate with shock absorbing filler. DOKUMENTCJ, PKOWNIE I WYSYŁK Wynik kontroli Departamentu Inspekcji Dockwailera - Certyfikat. wg DIN EN 0204. Honowane rury i złączki są zamknięte przezroczystymi zaślepkami PE i indywidualnie uszczelnione folią PE. Rury i złączki, a także etykieta partii na folii zawiera informację SME BPE SF. Elektropolerowane rury i złączki są zamknięte żółtymi zaślepkami PE i indywidualnie uszczelnione folią PE. Rury i złączki, a także etykieta partii na folii zawiera informację ME BPE SF4 Dostawy rur są w tubach lub drewnianej skrzyni, złączek w mocnym kartonowym pudełku lub drewnianej skrzyni z wypełniaczem absorbującym wstrząsy. 02/206 www.dockweiler.com 9

0 www.dockweiler.com 02/206

TUBES ND ELBOWS RURY I KOLN 0/206 www.dockweiler.com

s d DT-4- (DT-) Tube Rura l Wall Thickness (s) / Grubość ścianki Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 0,05 0,89 / 8 9,5 0,05 0,89 / 2 2,70 0,065,65 / 4 9,05 0,065,65 25,40 0,065,65 / 2 8,0 0,065,65 2 50,80 0,065,65 2 / 2 6,50 0,065,65 76,20 0,065,65 4 0,60 0,08 2, 6 52,40 0,09 2,77 0a 0b 0c 0d 0e 0f 0g 0h 0i 0j 0k 0a4 0b4 0c4 0d4 0e4 0f4 0g4 0h4 0i4 0j4 0k4 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 2 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..- (DT-7) utomatic Tube Weld: 90 Elbow Kolano 90 do spawania orbitalnego ll prices ex works ll dimensions on request available also in 88 and 92. Wszystkie wymiary dostępne na zapytanie w opcji 88 i 92 Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 2,625 66,7 / 8 9,5 2,625 66,7 / 2 2,70,000 76,2 / 4 9,05,000 76,2 25,40,000 76,2 / 2 8,0,750 95, 2 50,80 4,750 20,7 2 / 2 6,50 5,500 9,7 76,20 6,250 58,8 4 0,60 8,000 20,2 6 52,40,500 292, -a -a4 -b -b4 -c,82 -d 2,05 -e,0 -f 4,05 -g 7,99 -h 26,0 -i 7,77 -j 7,2 -k 86,84 -c4 2,95 -d4 9,92 -e4 20,06 -f4 2,6 -g4 0,2 -h4 44,0 -i4 57,75 -j4 94,6 -k4 504,54 Further dimensions on request, Subject to alteration, Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 02/206 www.dockweiler.com

DT-4..-2 (DT-2) utomatic Tube Weld: Hygienic Clamp Joint, 90 Elbow Kolano 90 z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego B ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 2,625 66,7,625 4, / 8 9,5 2,625 66,7,625 4, / 2 2,70,000 76,2,625 4, / 4 9,05,000 76,2,625 4, 25,40,000 76,2 2,000 50,8 / 2 8,0,750 95, 2,750 69,9 2 50,80 4,750 20,7,500 88,9 2 / 2 6,50 5,500 9,7 4,250 08,0 76,20 6,250 58,8 5,000 27,0 4 0,60 8,000 20,2 6,625 68, 6 52,40,500 292, 0,500 266,7 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. -2a -2b -2c 2,6-2d 2,79-2e 20,97-2f 24, -2g 2, -2h 44,50-2i 57,95-2j 96,59-2k 40,2-2a4-2b4-2c4 2,9-2d4,07-2e4,22-2f4 5,40-2g4 44,55-2h4 62,09-2i4 77,78-2j4 20, -2k4 504,28 4 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..- (DT-6) Hygienic Clamp Joint: 90 Elbow Kolano 90 z połączeniem zaciskowym ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5,625 4, / 8 9,5,625 4, / 2 2,70,625 4, / 4 9,05,625 4, 25,40 2,000 50,8 / 2 8,0 2,750 69,9 2 50,80,500 88,9 2 / 2 6,50 4,250 08,0 76,20 5,000 27,0 4 0,60 6,625 68, 6 52,40 0,500 266,7 -a -a4 -b -b4 -c 25,4 -d 25,59 -e 25,0 -f 27, -g 6,98 -h 48,8 -i 6,07 -j 92,6 -k 44,75 -c4 6,66 -d4 6,9 -e4 7,9 -f4 40,65 -g4 5,48 -h4 68,0 -i4 84,96 -j4 8,05 -k4 56,44 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 02/206 www.dockweiler.com 5

DT-4..-4 (DT-8) utomatic Tube Weld: 45 Elbow Kolano 45 do spawania orbitalnego ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 2,000 50,8 / 8 9,5 2,000 50,8 / 2 2,70 2,250 57,2 / 4 9,05 2,250 57,2 25,40 2,250 57,2 / 2 8,0 2,500 6,5 2 50,80,000 76,2 2 / 2 6,50,75 85,7 76,20,625 92, 4 0,60 4,500 4, 6 52,40 6,250 58,8-4a -4a4-4b -4b4-4c,44-4d 2,05-4e 0,48-4f 2,4-4g 6,7-4h 24,7-4i,20-4j 59,92-4k -4c4 2,5-4d4 20,02-4e4 9,74-4f4 2,5-4g4 27,68-4h4 4,0-4i4 52,9-4j4 84,99-4k4 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 6 www.dockweiler.com 02/206

B DT-4..-5 (DT-) utomatic Tube Weld: Hygienic Clamp Joint, 45 Elbow Kolano 45 z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 2,000 50,8,000 25,4 / 8 9,5 2,000 50,8,000 25,4 / 2 2,70 2,250 57,2,000 25,4 / 4 9,05 2,250 57,2,000 25,4 25,40 2,250 57,2,25 28,6 / 2 8,0 2,500 6,5,48 6,5 2 50,80,000 76,2,750 44,5 2 / 2 6,50,75 85,7 2,06 52,4 76,20,625 92, 2,75 60, 4 0,60 4,500 4,,25 79,4 6 52,40 6,250 58,8 5,250,4 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. -5a -5b -5c 2,6-5d 2,0-5e 20,89-5f 22,78-5g 29,72-5h 4, -5i 52,42-5j 82,80-5k,04-5a4-5b4-5c4 0,9-5d4 0,57-5e4, -5f4 4,05-5g4 42, -5h4 58,64-5i4 72,4-5j4 06,07-5k4 42,55 02/206 www.dockweiler.com 7

DT-4..-6 (DT-7) Hygienic Clamp Joint: 45 Elbow Kolano 45 z połączeniem zaciskowym ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5,000 25,4 / 8 9,5,000 25,4 / 2 2,70,000 25,4 / 4 9,05,000 25,4 25,40,25 28,6 / 2 8,0,48 6,5 2 50,80,750 44,5 2 / 2 6,50 2,06 52,4 76,20 2,75 60, 4 0,60,25 79,4 6 52,40 5,250,4-6a -6a4-6b -6b4-6c 2,2-6d 2,20-6e 2,45-6f 24,9-6g 4,26-6h 45,24-6i 56,0-6j 86,0-6k 76,78-6c4 4,9-6d4 4,47-6e4 5,7-6f4 8,2-6g4 48,70-6h4 64,8-6i4 78,06-6j4,40-6k4 470,9 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 8 www.dockweiler.com 02/206

B DT-4..-7 (DT-2) utomatic Tube Weld: 80 Return Bend Kolano 80 do spawania orbitalnego ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 4,500 4, 2,625 66,7 / 8 9,5 4,500 4, 2,625 66,7 / 2 2,70 4,500 4,,000 76,2 / 4 9,05 4,500 4,,000 76,2 25,40,000 76,2,000 76,2 / 2 8,0 4,500 4, 4,500 4, 2 50,80 6,000 52,4 5,000 27,0 2 / 2 6,50 7,500 90,5 5,750 46, 76,20 9,000 228,6 6,500 65, 4 0,60 2,000 04,8 8,500 25,9 6 52,40 8,000 457,2,500 292, Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. -7a -7b -7c -7d -7e 58,94-7f 72,48-7g 9,29-7h 9,7-7i 60,5-7j 269,04-7k -7a4-7b4-7c4-7d4-7e4 75,84-7f4 9,6-7g4 4,79-7h4 5,2-7i4 96,75-7j4,68-7k4 02/206 www.dockweiler.com 9

B DT-4..-8 (DT-24) Hygienic Clamp Joint: 80 Return Bend Kolano 80 z połączeniem zaciskowym ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 4,500 4,,25 79,4 / 8 9,5 4,500 4,,25 79,4 / 2 2,70 4,500 4,,500 88,9 / 4 9,05 4,500 4,,500 88,9 25,40,000 76,2,500 88,9 / 2 8,0 4,500 4, 5,000 27,0 2 50,80 6,000 52,4 5,500 9,7 2 / 2 6,50 7,500 90,5 6,250 58,8 76,20 9,000 228,6 7,000 77,8 4 0,60 2,000 04,8 9,25 2,8 6 52,40 8,000 457,2,000 0,2 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. -8a -8b -8c -8d -8e 75,2-8f 88,75-8g 6,65-8h 47,69-8i 94,66-8j 2,6-8k -8a4-8b4-8c4-8d4-8e4 96,6-8f4 2, -8g4 42,55-8h4 84,0-8i4 25,87-8j4 62,06-8k4 20 www.dockweiler.com 02/206

T-PIECES TRÓJNIKI 02/206 www.dockweiler.com 2

DT-4..2- (DT-9) utomatic Tube Weld: Straight Tee Trójnik do spawania orbitalnego ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5,750 44,5 / 8 9,5,750 44,5 / 2 2,70,875 47,6 / 4 9,05 2,000 50,8 25,40 2,25 54,0 / 2 8,0 2,75 60, 2 50,80 2,875 7,0 2 / 2 6,50,25 79,4 76,20,75 85,7 4 0,60 4,25 04,8 6 52,40 5,625 42,9 2-Ta 2-Ta4 2-Tb 2-Tb4 2-Tc 2,40 2-Td 22, 2-Te 6,4 2-Tf 9,70 2-Tg 24,7 2-Th 4, 2-Ti 42,9 2-Tj 66,79 2-Tk 259,44 2-Tc4 2,9 2-Td4 0,2 2-Te4 24,97 2-Tf4 29,9 2-Tg4 6,8 2-Th4 49,02 2-Ti4 59,7 2-Tj4 87,25 2-Tk4 55,0 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 22 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..2- (DT-9) utomatic Tube Weld: Straight Cross Czwórnik do spawania orbitalnego ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5,750 44,5 / 8 9,5,750 44,5 / 2 2,70,875 47,6 / 4 9,05 2,000 50,8 25,40 2,25 54,0 / 2 8,0 2,75 60, 2 50,80 2,875 7,0 2 / 2 6,50,25 79,4 76,20,75 85,7 4 0,60 4,25 04,8 6 52,40 5,625 42,9 2-Xa 2-Xa4 2-Xb 2-Xb4 2-Xc 9,0 2-Xd 40,7 2-Xe 28,7 2-Xf,85 2-Xg 40,86 2-Xh 5,49 2-Xi 67,94 2-Xj 05,67 2-Xc4 46,95 2-Xd4 48,05 2-Xe4 7,6 2-Xf4 4,6 2-Xg4 5,50 2-Xh4 69,0 2-Xi4 86,00 2-Xj4 27,42 2-Xk 2-Xk4 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 02/206 www.dockweiler.com 2

B DT-4..2-2 (DT-5) utomatic Tube Weld: Short Outlet Hygienic Clamp Joint Tee Trójnik krótki z połączeniem zaciskowym do spawnia orbitalnego ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5,750 44,5,000 25,4 / 8 9,5,750 44,5,000 25,4 / 2 2,70,875 47,6,000 25,4 / 4 9,05 2,000 50,8,25 28,6 25,40 2,25 54,0,25 28,6 / 2 8,0 2,75 60,,75 4,9 2 50,80 2,875 7,0,625 4, 2 / 2 6,50,25 79,4,875 47,6 76,20,75 85,7 2,25 54,0 4 0,60 4,25 04,8 2,750 69,9 6 52,40 5,625 42,9 4,625 7,5 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 2-2a 2-2b 2-2c 0,6 2-2d 29,22 2-2e 25,59 2-2f 28,40 2-2g,4 2-2h 46,7 2-2i 58,2 2-2j 84,20 2-2k 292,65 2-2a4 2-2b4 2-2c4 40,08 2-2d4 8,65 2-2e4 5,9 2-2f4 9,78 2-2g4 45,89 2-2h4 64,6 2-2i4 77,95 2-2j4 07,50 2-2k4 9,65 24 www.dockweiler.com 02/206

C DT-4..2- (DT-25) Hygienic Mechanical Joint: Short Outlet Run Tee Trójnik z krótkim połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego B ll prices ex works B C Inch mm Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 0,875 22,2,750 44,5,750 44,5 / 8 9,5 0,875 22,2,750 44,5,750 44,5 / 2 2,70 0,875 22,2,875 47,6,875 47,6 / 4 9,05,000 25,4 2,000 50,8 2,000 50,8 25,40,25 28,6 2,25 54,0 2,25 54,0 / 2 8,0,75 4,9 2,75 60, 2,75 60, 2 50,80,625 4, 2,875 7,0 2,875 7,0 2 / 2 6,50,875 47,6,25 79,4,25 79,4 76,20 2,25 54,0,75 85,7,75 85,7 4 0,60 2,750 69,9 4,25 04,8 4,25 04,8 6 52,40 4,625 7,5 5,625 42,9 5,625 42,9 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 2-a 2-b 2-c 2,69 2-d 2,5 2-e 27,66 2-f 0, 2-g 5,99 2-h 52,67 2-i 68,52 2-j 0,7 2-k 59,77 2-a4 2-b4 2-c4 42,9 2-d4 42,02 2-e4 8,0 2-f4 4,54 2-g4 48,50 2-h4 70,42 2-i4 88,55 2-j4 25,4 2-k4 49,2 02/206 www.dockweiler.com 25

DT-4..2-4 (DT-8) Hygienic Clamp Joint: Straight Tee Trójnik z połączeniem zaciskowym ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 2,250 57,2 / 8 9,5 2,250 57,2 / 2 2,70 2,250 57,2 / 4 9,05 2,75 60, 25,40 2,625 66,7 / 2 8,0 2,875 7,0 2 50,80,75 85,7 2 / 2 6,50,625 92, 76,20,875 98,4 4 0,60 4,750 20,7 6 52,40 7,25 8,0 2-4Ta 2-4Ta4 2-4Tb 2-4Tb4 2-4Tc 4,75 2-4Td 4,5 2-4Te 44,08 2-4Tf 46,89 2-4Tg 55,89 2-4Th 74,0 2-4Ti 95,0 2-4Tj 0,9 2-4Tk 468,9 2-4Tc4 55,4 2-4Td4 55,8 2-4Te4 56,75 2-4Tf4 60,60 2-4Tg4 70,76 2-4Th4 94,45 2-4Ti4 7,6 2-4Tj4 57, 2-4Tk4 57,8 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 26 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..2-4 (DT-8) Hygienic Clamp Joint: Straight Cross Czwórnik z połączeniem zaciskowym ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 2,250 57,2 / 8 9,5 2,250 57,2 / 2 2,70 2,250 57,2 / 4 9,05 2,75 60, 25,40 2,625 66,7 / 2 8,0 2,875 7,0 2 50,80,75 85,7 2 / 2 6,50,625 92, 76,20,875 98,4 4 0,60 4,750 20,7 6 52,40 7,25 8,0 2-4Xa 2-4Xa4 2-4Xb 2-4Xb4 2-4Xc 6,8 2-4Xd 64,80 2-4Xe 6,59 2-4Xf 65,96 2-4Xg 80,6 2-4Xh 0,79 2-4Xi 27, 2-4Xj 78,5 2-4Xk 668,52 2-4Xc4 8,9 2-4Xd4 82,20 2-4Xe4 80,2 2-4Xf4 85,75 2-4Xg4 0,4 2-4Xh4 29,6 2-4Xi4 57,56 2-4Xj4 2, 2-4Xk4 779,96 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 02/206 www.dockweiler.com 27

B DT-4..2-5 (DT-27) Hygienic Clamp Joint: Short Outlet Tee Trójnik krótki z połączeniem zaciskowym ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 2 2,70 2,250 57,2,000 25,4 / 4 9,05 2,75 60,,25 28,6 25,40 2,625 66,7,25 28,6 / 2 8,0 2,875 7,0,75 4,9 2 50,80,75 85,7,625 4, 2 / 2 6,50,625 92,,875 47,6 76,20,875 98,4 2,25 54,0 4 0,60 4,750 20,7 2,750 69,9 6 52,40 7,25 8,0 4,625 7,5 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 2-5c 45,90 2-5d 45,57 2-5e 44,25 2-5f 46,56 2-5g 56,4 2-5h 72,7 2-5i 94,77 2-5j 6,46 2-5k 449,42 2-5c4 57,62 2-5d4 57,28 2-5e4 56,92 2-5f4 60,26 2-5g4 7,0 2-5h4 92,85 2-5i4 7,29 2-5j4 62,75 2-5k4 56, 28 www.dockweiler.com 02/206

02/206 www.dockweiler.com 29

B DT-4..2-6 (DT-0) utomatic Tube Weld: Reducing Tee Trójnik redukcyjny do spawania orbitalnego ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 8 x / 4 9,5 x 6,5,750 44,5,750 44,5 / 2 x / 4 2,70 x 6,5,875 47,6,875 47,6 / 2 x / 8 2,70 x 9,5,875 47,6,875 47,6 / 4 x / 4 9,05 x 6,5 2,000 50,8 2,000 50,8 / 4 x / 8 9,05 x 9,5 2,000 50,8 2,000 50,8 / 4 x / 2 9,05 x 2,70 2,000 50,8 2,000 50,8 x / 4 25,40 x 6,5 2,25 54,0 2,25 54,0 x / 8 25,40 x 9,5 2,25 54,0 2,25 54,0 x / 2 25,40 x 2,70 2,25 54,0 2,25 54,0 x / 4 25,40 x 9,05 2,25 54,0 2,25 54,0 / 2 x / 2 8,0 x 2,70 2,75 60, 2,75 60, / 2 x / 4 8,0 x 9,05 2,75 60, 2,75 60, / 2 x 8,0 x 25,40 2,75 60, 2,75 60, 2 x / 2 50,80 x 2,70 2,875 7,0 2,625 66,7 2 x / 4 50,80 x 9,05 2,875 7,0 2,625 66,7 2 x 50,80 x 25,40 2,875 7,0 2,625 66,7 2 x / 2 50,80 x 8,0 2,875 7,0 2,625 66,7 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 2-6b-a 2-6c-a 2-6c-b 2-6d-a 2-6d-b 2-6d-c 2,82 2-6e-a 2-6e-b 2-6e-c,66 2-6e-d,8 2-6f-c 8,0 2-6f-d 0,78 2-6f-e 25,7 2-6g-c 8,46 2-6g-d 8,55 2-6g-e 29,07 2-6g-f 29,52 2-6b-a4 2-6c-a4 2-6c-b4 2-6d-a4 2-6d-b4 2-6d-c4 45,6 2-6e-a4 2-6e-b4 2-6e-c4 46, 2-6e-d4 4,85 2-6f-c4 55,52 2-6f-d4 47,20 2-6f-e4 40,47 2-6g-c4 57,04 2-6g-d4 57,2 2-6g-e4 48,9 2-6g-f4 48,68 0 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..2-6 (DT-0) utomatic Tube Weld: Reducing Tee Trójnik redukcyjny do spawania orbitalnego ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 2 / 2 x / 2 6,50 x 2,70,25 79,4 2,875 7,0 2 / 2 x / 4 6,50 x 9,05,25 79,4 2,875 7,0 2 / 2 x 6,50 x 25,40,25 79,4 2,875 7,0 2 / 2 x / 2 6,50 x 8,0,25 79,4 2,875 7,0 2 / 2 x 2 6,50 x 50,40,25 79,4 2,875 7,0 x / 2 76,20 x 2,70,75 85,7,25 79,4 x / 4 76,20 x 9,05,75 85,7,25 79,4 x 76,20 x 25,40,75 85,7,25 79,4 x / 2 76,20 x 8,0,75 85,7,25 79,4 x 2 76,20 x 50,40,75 85,7,25 79,4 x 2 / 2 76,20 x 6,50,75 85,7,25 79,4 4 x / 2 0,60 x 2,70 4,25 04,8,625 92, 4 x / 4 0,60 x 9,05 4,25 04,8,625 92, 4 x 0,60 x 25,40 4,25 04,8,625 92, 4 x / 2 0,60 x 8,0 4,25 04,8,625 92, 4 x 2 0,60 x 50,40 4,25 04,8,875 98,4 4 x 2 / 2 0,60 x 6,50 4,25 04,8,875 98,4 4 x 0,60 x 76,20 4,25 04,8,875 98,4 6 x 52,40 x 76,20 5,625 42,9 4,875 2,8 6 x 4 52,40 x 0,60 5,625 42,9 5,25 0,2 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 2-6h-c 52,60 2-6h-d 5,88 2-6h-e 7,92 2-6h-f 7,47 2-6h-g 6,8 2-6i-c 56,29 2-6i-d 55,49 2-6i-e 47,8 2-6i-f 47,6 2-6i-g 46,69 2-6i-h 46,2 2-6j-c 9,79 2-6j-d 9,95 2-6j-e 69,4 2-6j-f 68,87 2-6j-g 66,64 2-6j-h 64,76 2-6j-i 65,7 2-6k-i 254,08 2-6k-j 257,05 2-6h-c4 76,77 2-6h-d4 76,0 2-6h-e4 60,9 2-6h-f4 60,4 2-6h-g4 59,72 2-6i-c4 8,6 2-6i-d4 80,79 2-6i-e4 72,40 2-6i-f4 7,92 2-6i-g4 7,2 2-6i-h4 70,8 2-6j-c4 20,80 2-6j-d4 20,97 2-6j-e4 00,8 2-6j-f4 96,77 2-6j-g4 94,40 2-6j-h4 92,6 2-6j-i4 9,40 2-6k-i4 8,8 2-6k-j4 4,92 02/206 www.dockweiler.com

B DT-4..2-7 (DT-4) utomatic Tube Weld: Short Outlet Hygienic Clamp, Joint Reducing Tee Trójnik krótki redukcyjny z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 8 x / 4 9,5 x 6,5,750 44,5,000 25,4 / 2 x / 4 2,70 x 6,5,875 47,6,000 25,4 / 2 x / 8 2,70 x 9,5,875 47,6,000 25,4 / 4 x / 4 9,05 x 6,5 2,000 50,8,000 25,4 / 4 x / 8 9,05 x 9,5 2,000 50,8,000 25,4 / 4 x / 2 9,05 x 2,70 2,000 50,8,000 25,4 x / 4 25,40 x 6,5 2,25 54,0,25 28,6 x / 8 25,40 x 9,5 2,25 54,0,25 28,6 x / 2 25,40 x 2,70 2,25 54,0,25 28,6 x / 4 25,40 x 9,05 2,25 54,0,25 28,6 / 2 x / 2 8,0 x 2,70 2,75 60,,75 4,9 / 2 x / 4 8,0 x 9,05 2,75 60,,75 4,9 / 2 x 8,0 x 25,40 2,75 60,,75 4,9 2 x / 2 50,80 x 2,70 2,875 7,0,625 4, 2 x / 4 50,80 x 9,05 2,875 7,0,625 4, 2 x 50,80 x 25,40 2,875 7,0,625 4, 2 x / 2 50,80 x 8,0 2,875 7,0,625 4, 2 / 2 x / 2 6,50 x 2,70,25 79,4,875 47,6 2-7b-a 2-7c-a 2-7c-b 2-7d-a 2-7d-b 2-7d-c 8,9 2-7e-a 2-7e-b 2-7e-c 29,4 2-7e-d 28,65 2-7f-c 6,08 2-7f-d,2 2-7f-e 28,48 2-7g-c 4,4 2-7g-d 4,4 2-7g-e,60 2-7g-f,60 2-7h-c 42,60 2-7b-a4 2-7c-a4 2-7c-b4 2-7d-a4 2-7d-b4 2-7d-c4 5,50 2-7e-a4 2-7e-b4 2-7e-c4 4,48 2-7e-d4 42,98 2-7f-c4 52,52 2-7f-d4 47,47 2-7f-e4 44,78 2-7g-c4 5,70 2-7g-d4 5,70 2-7g-e4 52,95 2-7g-f4 52,95 2-7h-c4 67,04 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 2 www.dockweiler.com 02/206

ll prices ex works Nominal Size (d)/ B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 2 / 2 x / 4 6,50 x 9,05,25 79,4,875 47,6 2 / 2 x 6,50 x 25,40,25 79,4,875 47,6 2 / 2 x / 2 6,50 x 8,0,25 79,4,875 47,6 2 / 2 x 2 6,50 x 50,40,25 79,4,875 47,6 x / 2 76,20 x 2,70,75 85,7 2,25 54,0 x / 4 76,20 x 9,05,75 85,7 2,25 54,0 x 76,20 x 25,40,75 85,7 2,25 54,0 x / 2 76,20 x 8,0,75 85,7 2,25 54,0 x 2 76,20 x 50,40,75 85,7 2,25 54,0 x 2 / 2 76,20 x 6,50,75 85,7 2,25 54,0 4 x / 2 0,60 x 2,70 4,25 04,8 2,625 66,7 4 x / 4 0,60 x 9,05 4,25 04,8 2,625 66,7 4 x 0,60 x 25,40 4,25 04,8 2,625 66,7 4 x / 2 0,60 x 8,0 4,25 04,8 2,625 66,7 4 x 2 0,60 x 50,40 4,25 04,8 2,625 66,7 4 x 2 / 2 0,60 x 6,50 4,25 04,8 2,625 66,7 4 x 0,60 x 76,20 4,25 04,8 2,625 66,7 6 x / 2 52,40 x 2,70 5,625 42,9,625 92, 6 x / 4 52,40 x 9,05 5,625 42,9,625 92, 6 x 52,40 x 25,40 5,625 42,9,625 92, 6 x / 2 52,40 x 8,0 5,625 42,9,625 92, 6 x 2 52,40 x 50,40 5,625 42,9,625 92, 6 x 2 / 2 52,40 x 6,50 5,625 42,9,625 92, 6 x 52,40 x 76,20 5,625 42,9,625 92, 6 x 4 52,40 x 0,60 5,625 42,9,750 95, 2-7h-d 42,60 2-7h-e 42,4 2-7h-f 42,9 2-7h-g 46,97 2-7i-c 5,27 2-7i-d 5,27 2-7i-e 52,0 2-7i-f 52,0 2-7i-g 56,4 2-7i-h 58,94 2-7j-c 90,64 2-7j-d 90,64 2-7j-e 74,6 2-7j-f 74,6 2-7j-g 78,67 2-7j-h 80,57 2-7j-i 8,7 2-7k-c 2-7k-d 27,42 2-7k-e 26,9 2-7k-f 26,9 2-7k-g 240,2 2-7k-h 242, 2-7k-i 245,5 2-7k-j 245,5 2-7h-d4 67,04 2-7h-e4 66,87 2-7h-f4 67,7 2-7h-g4 7,50 2-7i-c4 78,8 2-7i-d4 78,8 2-7i-e4 79,58 2-7i-f4 79,58 2-7i-g4 8,79 2-7i-h4 86,66 2-7j-c4 22,9 2-7j-d4 22,9 2-7j-e4 06,58 2-7j-f4 06,58 2-7j-g4 0,7 2-7j-h4 2,64 2-7j-i4 5,84 2-7k-c4 2-7k-d4 5, 2-7k-e4 4,07 2-7k-f4 4,07 2-7k-g4 8,9 2-7k-h4 40, 2-7k-i4 4,4 2-7k-j4 4,4 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 02/206 www.dockweiler.com

B DT-4..2-8 (DT-9) Hygienic Clamp Joint: Reducing Tee Trójnik redukcyjny z połączeniem zaciskowym ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 8 x / 4 9,5 x 6,5 2,250 57,2 2,250 57,2 / 2 x / 4 2,70 x 6,5 2,75 60, 2,75 60, / 2 x / 8 2,70 x 9,5 2,75 60, 2,75 60, / 4 x / 4 9,05 x 6,5 2,500 6,5 2,500 6,5 / 4 x / 8 9,05 x 9,5 2,500 6,5 2,500 6,5 / 4 x / 2 9,05 x 2,70 2,500 6,5 2,500 6,5 x / 4 25,40 x 6,5 2,625 66,7 2,625 66,7 x / 8 25,40 x 9,5 2,625 66,7 2,625 66,7 x / 2 25,40 x 2,70 2,625 66,7 2,625 66,7 x / 4 25,40 x 9,05 2,625 66,7 2,625 66,7 / 2 x / 2 8,0 x 2,70 2,875 7,0 2,875 7,0 / 2 x / 4 8,0 x 9,05 2,875 7,0 2,875 7,0 / 2 x 8,0 x 25,40 2,875 7,0 2,875 7,0 2 x / 2 50,80 x 2,70,75 85,7,25 79,4 2 x / 4 50,80 x 9,05,75 85,7,25 79,4 2 x 50,80 x 25,40,75 85,7,25 79,4 2 x / 2 50,80 x 8,0,75 85,7,25 79,4 2-8b-a 2-8c-a 2-8c-b 2-8d-a 2-8d-b 2-8d-c 54,6 2-8e-a 2-8e-b 2-8e-c 56,6 2-8e-d 56,80 2-8f-c 64,06 2-8f-d 59,27 2-8f-e 49,45 2-8g-c 65,8 2-8g-d 65,22 2-8g-e 58,2 2-8g-f 58,86 2-8b-a4 2-8c-a4 2-8c-b4 2-8d-a4 2-8d-b4 2-8d-c4 7,89 2-8e-a4 2-8e-b4 2-8e-c4 75,45 2-8e-d4 75,62 2-8f-c4 84,99 2-8f-d4 80, 2-8f-e4 70,09 2-8g-c4 89,29 2-8g-d4 89,2 2-8g-e4 8,88 2-8g-f4 82,64 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 4 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..2-8 (DT-9) Hygienic Clamp Joint: Reducing Tee Trójnik redukcyjny z połączeniem zaciskowym ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 2 / 2 x / 2 6,50 x 2,70,625 92,,75 85,7 2 / 2 x / 4 6,50 x 9,05,625 92,,75 85,7 2 / 2 x 6,50 x 25,40,625 92,,75 85,7 2 / 2 x / 2 6,50 x 8,0,625 92,,75 85,7 2 / 2 x 2 6,50 x 50,40,625 92,,75 85,7 x / 2 76,20 x 2,70,875 98,4,625 92, x / 4 76,20 x 9,05,875 98,4,625 92, x 76,20 x 25,40,875 98,4,625 92, x / 2 76,20 x 8,0,875 98,4,625 92, x 2 76,20 x 50,40,875 98,4,625 92, x 2 / 2 76,20 x 6,50,875 98,4,625 92, 4 x / 2 0,60 x 2,70 4,750 20,7 4,25 04,8 4 x / 4 0,60 x 9,05 4,750 20,7 4,25 04,8 4 x 0,60 x 25,40 4,750 20,7 4,25 04,8 4 x / 2 0,60 x 8,0 4,750 20,7 4,25 04,8 4 x 2 0,60 x 50,40 4,750 20,7 4,75, 4 x 2 / 2 0,60 x 6,50 4,750 20,7 4,75, 4 x 0,60 x 76,20 4,750 20,7 4,75, 6 x 52,40 x 76,20 7,25 8,0 5,75 6,5 6 x 4 52,40 x 0,60 7,25 8,0 5,750 46, 2-8h-c 80,4 2-8h-d 80,57 2-8h-e 76,28 2-8h-f 76,69 2-8h-g 79,50 2-8i-c 90,5 2-8i-d 90, 2-8i-e 9,80 2-8i-f 9,22 2-8i-g 9,29 2-8i-h 96,09 2-8j-c 46,45 2-8j-d 46,62 2-8j-e,49 2-8j-f 29,0 2-8j-g 29,6 2-8j-h 2, 2-8j-i 5, 2-8k-i 409,4 2-8k-j 45, 2-8h-c4 09,5 2-8h-d4 09,69 2-8h-e4 05,2 2-8h-f4 05,74 2-8h-g4 08,60 2-8i-c4 22,4 2-8i-d4 22,58 2-8i-e4 24,09 2-8i-f4 2,50 2-8i-g4 25,6 2-8j-h4 28,47 2-8j-c4 8,75 2-8j-d4 8,92 2-8j-e4 70,54 2-8j-f4 65,99 2-8j-g4 66, 2-8j-h4 69,6 2-8j-i 4 72,9 2-8k-i4 59,0 2-8k-j4 525, Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 02/206 www.dockweiler.com 5

B DT-4..2-9 (DT-20) Hygienic Clamp Joint: Short Outlet Reducing Tee Trójnik krótki redukcyjny z połączeniem zaciskowym ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 8 x / 4 9,5 x 6,5 2,250 57,2,000 25,4 / 2 x / 4 2,70 x 6,5 2,75 60,,000 25,4 / 2 x / 8 2,70 x 9,5 2,75 60,,000 25,4 / 4 x / 4 9,05 x 6,5 2,500 6,5,000 25,4 / 4 x / 8 9,05 x 9,5 2,500 6,5,000 25,4 / 4 x / 2 9,05 x 2,70 2,500 6,5,000 25,4 x / 4 25,40 x 6,5 2,625 66,7,25 28,6 x / 8 25,40 x 9,5 2,625 66,7,25 28,6 x / 2 25,40 x 2,70 2,625 66,7,25 28,6 x / 4 25,40 x 9,05 2,625 66,7,25 28,6 / 2 x / 2 8,0 x 2,70 2,875 7,0,75 4,9 / 2 x / 4 8,0 x 9,05 2,875 7,0,75 4,9 / 2 x 8,0 x 25,40 2,875 7,0,75 4,9 2 x / 2 50,80 x 2,70,75 85,7,625 4, 2 x / 4 50,80 x 9,05,75 85,7,625 4, 2 x 50,80 x 25,40,75 85,7,625 4, 2 x / 2 50,80 x 8,0,75 85,7,625 4, 2 / 2 x / 2 6,50 x 2,70,625 92,,875 47,6 2-9b-a 2-9c-a 2-9c-b 2-9d-a 2-9d-b 2-9d-c 50,85 2-9e-a 2-9e-b 2-9e-c 48,7 2-9e-d 48,7 2-9f-c 56,4 2-9f-d 5,8 2-9f-e 44,00 2-9g-c 59,6 2-9g-d 59, 2-9g-e 50,94 2-9g-f 50,94 2-9h-c 70,75 2-9b-a4 2-9c-a4 2-9c-b4 2-9d-a4 2-9d-b4 2-9d-c4 68,52 2-9e-a4 2-9e-b4 2-9e-c4 67,7 2-9e-d4 67,7 2-9f-c4 74,94 2-9f-d4 69,89 2-9f-e4 64,54 2-9g-c4 80,9 2-9g-d4 79,94 2-9g-e4 74,56 2-9g-f4 74,56 2-9h-c4 99,68 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 6 www.dockweiler.com 02/206

ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 2 / 2 x / 4 6,50 x 9,05,625 92,,875 47,6 2 / 2 x 6,50 x 25,40,625 92,,875 47,6 2 / 2 x / 2 6,50 x 8,0,625 92,,875 47,6 2 / 2 x 2 6,50 x 50,40,625 92,,875 47,6 x / 2 76,20 x 2,70,875 98,4 2,25 54,0 x / 4 76,20 x 9,05,875 98,4 2,25 54,0 x 76,20 x 25,40,875 98,4 2,25 54,0 x / 2 76,20 x 8,0,875 98,4 2,25 54,0 x 2 76,20 x 50,40,875 98,4 2,25 54,0 x 2 / 2 76,20 x 6,50,875 98,4 2,25 54,0 4 x / 2 0,60 x 2,70 4,750 20,7 2,625 66,7 4 x / 4 0,60 x 9,05 4,750 20,7 2,625 66,7 4 x 0,60 x 25,40 4,750 20,7 2,625 66,7 4 x / 2 0,60 x 8,0 4,750 20,7 2,625 66,7 4 x 2 0,60 x 50,40 4,750 20,7 2,625 66,7 4 x 2 / 2 0,60 x 6,50 4,750 20,7 2,625 66,7 4 x 0,60 x 76,20 4,750 20,7 2,625 66,7 6 x / 2 52,40 x 2,70 7,25 8,0,625 92, 6 x / 4 52,40 x 9,05 7,25 8,0,625 92, 6 x 52,40 x 25,40 7,25 8,0,625 92, 6 x / 2 52,40 x 8,0 7,25 8,0,625 92, 6 x 2 52,40 x 50,40 7,25 8,0,625 92, 6 x 2 / 2 52,40 x 6,50 7,25 8,0,625 92, 6 x 52,40 x 76,20 7,25 8,0,625 92, 6 x 4 52,40 x 0,60 7,25 8,0,750 95, 2-9h-d 70,75 2-9h-e 64,2 2-9h-f 64,2 2-9h-g 66,04 2-9i-c 76,69 2-9i-d 76,69 2-9i-e 76,5 2-9i-f 76,5 2-9i-g 78,26 2-9i-h 80,57 2-9j-c 24,00 2-9j-d 24,00 2-9j-e,86 2-9j-f,86 2-9j-g,68 2-9j-h 5,9 2-9j-i 8,0 2-9k-c 2-9k-d 47,55 2-9k-e 49,7 2-9k-f 49,7 2-9k-g 5,0 2-9k-h 5,4 2-9k-i 55, 2-9k-j 58,45 2-9h-d4 99,68 2-9h-e4 9,0 2-9h-f4 9,0 2-9h-g4 94,88 2-9i-c4 08,69 2-9i-d4 08,69 2-9i-e4 08,52 2-9i-f4 08,52 2-9i-g4 0,29 2-9j-h4 2,64 2-9j-c4 60,86 2-9j-d4 60,86 2-9j-e4 48,48 2-9j-f4 48,48 2-9j-g4 50, 2-9j-h4 52,6 2-9j-i4 55,05 2-9k-c4 2-9k-d4 456,2 2-9k-e4 458,07 2-9k-f4 458,07 2-9k-g4 459,8 2-9k-h4 462,9 2-9k-i4 464, 2-9k-j4 467, Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 02/206 www.dockweiler.com 7

B DT-4..2-0 (DT-28) utomatic Tube Weld: Instrument Tee Trójnik procesowy do spawania orbitalnego ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 2 x / 2 2,70 x 8,0 2,500 6,5 0,875 22,2 / 4 x / 2 9,05 x 8,0 2,500 6,5,000 25,4 x / 2 25,40 x 8,0 2,500 6,5,25 28,6 / 2 x 2 2,70 x 50,80 2,750 69,9,000 25,4 / 4 x 2 9,05 x 50,80 2,750 69,9,25 28,6 x 2 25,40 x 50,80 2,750 69,9,250,8 / 2 x 2 8,0 x 50,80 2,750 69,9,500 8, 2-0c-f 65,05 2-0d-f 67,94 2-0e-f 77,02 2-0c-g 7,9 2-0d-g 90,5 2-0e-g 08,8 2-0f-g 40,09 2-0c-f4 87,97 2-0d-f4 90,9 2-0e-f4 00,7 2-0c-g4 99,42 2-0d-g4 6,5 2-0e-g4 5,5 2-0f-g4 67,44 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 8 www.dockweiler.com 02/206

B DT-4..2- (DT-29) Hygienic Clamp Joint: Instrument Tee Trójnik procesowy z połączeniem zaciskowym ll prices ex works B Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 2 x / 2 2,70 x 8,0,000 76,2 0,875 22,2 / 4 x / 2 9,05 x 8,0,000 76,2,000 25,4 x / 2 25,40 x 8,0,000 76,2,25 28,6 / 2 x 2 2,70 x 50,80,250 82,6,000 25,4 / 4 x 2 9,05 x 50,80,250 82,6,25 28,6 x 2 25,40 x 50,80,250 82,6,250,8 / 2 x 2 8,0 x 50,80,250 82,6,500 8, 2-c-f 97,66 2-d-f 0,54 2-e-f 07,65 2-c-g 98,82 2-d-g 9,62 2-e-g 4,00 2-f-g 75,4 2-c-f4 25,5 2-d-f4 29, 2-e-f4 5,4 2-c-g4 29,28 2-d-g4 50,50 2-e-g4 72,0 2-f-g4 207,2 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. 02/206 www.dockweiler.com 9

40 www.dockweiler.com 02/206

REDUCERS REDUKCJE 02/206 www.dockweiler.com 4

DT-4..- utomatic Tube Weld: Concentric Reducer Redukcja koncentryczna do spawania orbitalnego ll prices ex works 42 Inch mm Inch mm SF SF4 / 8 x / 4 9,5 x 6,5,625 4, / 2 x / 4 2,70 x 6,5,875 47,6 / 2 x / 8 2,70 x 9,5,875 47,6 / 4 x / 8 9,05 x 9,5 2,000 50,8 / 4 x / 2 9,05 x 2,70 2,25 54,0 x / 2 25,40 x 2,70 2,500 6,5 x / 4 25,40 x 9,05 2,25 54,0 / 2 x / 4 8,0 x 9,05,000 76,2 / 2 x 8,0 x 25,40 2,500 6,5 2 x 50,80 x 25,40,75 85,7 2 x / 2 50,80 x 8,0 2,500 6,5 2 / 2 x / 2 6,50 x 8,0,75 85,7 2 / 2 x 2 6,50 x 50,80 2,500 6,5 x / 2 76,20 x 8,0 4,250 08,0 x 2 76,20 x 50,80,75 85,7 x 2 / 2 76,20 x 6,50 2,625 66,7 4 x 2 0,60 x 50,80 5,25 0,2 4 x 2 / 2 0,60 x 6,50 4,250 08,0 4 x 0,60 x 76,20,875 98,4 6 x 52,40 x 76,20 7,250 84,2 6 x 4 52,40 x 0,60 5,625 42,9 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. -bkb-a -bkc-a -bkc-b -bkd-b -bkd-c 5,2 -bke-c 6, -bke-d,95 -bkf-d 0,60 -bkf-e 25,72 -bkg-e 40,77 -bkg-f 4,6 -bkh-f 5,46 -bkh-g 45,98 -bki-f 86,24 -bki-g 70,9 -bki-h 56,2 -bkj-g 25,24 -bkj-h 22,07 -bkj-i 8,4 -bkk-i -bkk-j -bkb-a4 -bkc-a4 -bkc-b4 -bkd-b4 -bkd-c4 26,44 -bke-c4 29,54 -bke-d4 26,90 -bkf-d4 47,44 -bkf-e4 4,97 -bkg-e4 6,66 -bkg-f4 54,78 -bkh-f4 80,59 -bkh-g4 72,20 -bki-f4 20,7 -bki-g4 02,6 -bki-h4 86,6 -bkj-g4 09,00 -bkj-h4 265,06 -bkj-i4 60,0 -bkk-i4 -bkk-j4 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..- utomatic Tube Weld: Excentric Reducer Redukcja ekscentryczna do spawania orbitalnego ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 8 x / 4 9,5 x 6,5,625 4, / 2 x / 4 2,70 x 6,5,875 47,6 / 2 x / 8 2,70 x 9,5,875 47,6 / 4 x / 8 9,05 x 9,5 2,000 50,8 / 4 x / 2 9,05 x 2,70 2,25 54,0 x / 2 25,40 x 2,70 2,500 6,5 x / 4 25,40 x 9,05 2,25 54,0 / 2 x / 4 8,0 x 9,05,000 76,2 / 2 x 8,0 x 25,40 2,500 6,5 2 x 50,80 x 25,40,75 85,7 2 x / 2 50,80 x 8,0 2,500 6,5 2 / 2 x / 2 6,50 x 8,0,75 85,7 2 / 2 x 2 6,50 x 50,80 2,500 6,5 x / 2 76,20 x 8,0 4,250 08,0 x 2 76,20 x 50,80,75 85,7 x 2 / 2 76,20 x 6,50 2,625 66,7 4 x 2 0,60 x 50,80 5,25 0,2 4 x 2 / 2 0,60 x 6,50 4,250 08,0 4 x 0,60 x 76,20,875 98,4 6 x 52,40 x 76,20 7,250 84,2 6 x 4 52,40 x 0,60 5,625 42,9 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. -beb-a -bec-a -bec-b -bed-b -bed-c 62,7 -bee-c 80,27 -bee-d 8, -bef-d 4,99 -bef-e 5,46 -beg-e 84,7 -beg-f 47,66 -beh-f 90,78 -beh-g 74,98 -bei-f 9,98 -bei-g 29,9 -bei-h 07,7 -bej-g 92,28 -bej-h 260,74 -bej-i 27,79 -bek-i -bek-j -beb-a4 -bec-a4 -bec-b4 -bed-b4 -bed-c4 8,08 -bee-c4 0,6 -bee-d4 56,2 -bef-d4 4,98 -bef-e4 74,96 -beg-e4 2,85 -beg-f4 7,27 -beh-f4 24,2 -beh-g4 06,60 -bei-f4 240,65 -bei-g4 70,22 -bei-h4 45,52 -bej-g4 470,02 -bej-h4 22,47 -bej-i4 296,7 -bek-i4 -bek-j4 02/206 www.dockweiler.com 4

DT-4..-2 Hygienic Clamp Joint: Tube Weld Concentric Reducer Redukcja koncentryczna z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego ll prices ex works 44 Inch mm Inch mm SF SF4 / 8 x / 4 9,5 x 6,5 2,25 54,0 / 2 x / 4 2,70 x 6,5 2,75 60, / 2 x / 8 2,70 x 9,5 2,75 60, / 4 x / 8 9,05 x 9,5 2,500 6,5 / 4 x / 2 9,05 x 2,70 2,625 66,7 x / 2 25,40 x 2,70,000 76,2 x / 4 25,40 x 9,05 2,625 66,7 / 2 x / 4 8,0 x 9,05,500 88,9 / 2 x 8,0 x 25,40,000 76,2 2 x 50,80 x 25,40,875 98,4 2 x / 2 50,80 x 8,0,000 76,2 2 / 2 x / 2 6,50 x 8,0,875 98,4 2 / 2 x 2 6,50 x 50,80,000 76,2 x / 2 76,20 x 8,0 4,750 20,7 x 2 76,20 x 50,80,875 98,4 x 2 / 2 76,20 x 6,50,25 79,4 4 x 2 0,60 x 50,80 5,750 46,0 4 x 2 / 2 0,60 x 6,50 4,875 2,8 4 x 0,60 x 76,20 4,500 4, 6 x 52,40 x 76,20 8,000 20,2 6 x 4 52,40 x 0,60 6,75 6,9 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. -2bKb-a -2bKc-a -2bKc-b -2bKd-b -2bKd-c,7-2bKe-c 6, -2bKe-d,0-2bKf-d 50,0-2bKf-e 4,20-2bKg-e 67,50-2bKg-f 6,6-2bKh-f 85,74-2bKh-g 78,59-2bKi-f 22,47-2bKi-g 04,90-2bKi-h 9,54-2bKj-g 296,04-2bKj-h 256,28-2bKj-i 6,07-2bKk-i -2bKk-j -2bKb-a4-2bKc-a4-2bKc-b4-2bKd-b4-2bKd-c4 45,22-2bKe-c4 50, -2bKe-d4 46,85-2bKf-d4 65,82-2bKf-e4 59,00-2bKg-e4 86,28-2bKg-f4 80,9-2bKh-f4 09,47-2bKh-g4 02, -2bKi-f4 49,20-2bKi-g4,6-2bKi-h4 8,22-2bKj-g4 26,97-2bKj-h4 287,5-2bKj-i4 9,80-2bKk-i4-2bKk-j4 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..-2 Hygienic Clamp Joint: Tube Weld Excentric Reducer Redukcja ekscentryczna z połączeniem zaciskowym do spawania orbitalnego ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 8 x / 4 9,5 x 6,5 2,25 54,0 / 2 x / 4 2,70 x 6,5 2,75 60, / 2 x / 8 2,70 x 9,5 2,75 60, / 4 x / 8 9,05 x 9,5 2,500 6,5 / 4 x / 2 9,05 x 2,70 2,625 66,7 x / 2 25,40 x 2,70,000 76,2 x / 4 25,40 x 9,05 2,625 66,7 / 2 x / 4 8,0 x 9,05,500 88,9 / 2 x 8,0 x 25,40,000 76,2 2 x 50,80 x 25,40,875 98,4 2 x / 2 50,80 x 8,0,000 76,2 2 / 2 x / 2 6,50 x 8,0,875 98,4 2 / 2 x 2 6,50 x 50,80,000 76,2 x / 2 76,20 x 8,0 4,750 20,7 x 2 76,20 x 50,80,875 98,4 x 2 / 2 76,20 x 6,50,25 79,4 4 x 2 0,60 x 50,80 5,750 46,0 4 x 2 / 2 0,60 x 6,50 4,875 2,8 4 x 0,60 x 76,20 4,500 4, 6 x 52,40 x 76,20 8,000 20,2 6 x 4 52,40 x 0,60 6,75 6,9 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. -2bEb-a -2bEc-a -2bEc-b -2bEd-b -2bEd-c -2bEe-c -2bEe-d 56,48-2bEf-d -2bEf-e 77,75-2bEg-e 09,69-2bEg-f 74,4-2bEh-f 2,7-2bEh-g 06,50-2bEi-f 222,07-2bEi-g 6,64-2bEi-h 40,54-2bEj-g 429,52-2bEj-h 0,02-2bEj-i 277,80-2bEk-i -2bEk-j -2bEb-a4-2bEc-a4-2bEc-b4-2bEd-b4-2bEd-c4-2bEe-c4-2bEe-d4 72,0-2bEf-d4-2bEf-e4 95,57-2bEg-e4 0,5-2bEg-f4 94,90-2bEh-f4 47,46-2bEh-g4 2,22-2bEi-f4 250,92-2bEi-g4 90,40-2bEi-h4 69,27-2bEj-g4 46,60-2bEj-h4 6,9-2bEj-i4,65-2bEk-i4-2bEk-j4 02/206 www.dockweiler.com 45

DT-4..- Hygienic Clamp Joint: Concentric Reducer Redukcja koncentryczna z połączeniem zaciskowym ll prices ex works 46 Inch mm Inch mm SF SF4 / 8 x / 4 9,5 x 6,5 2,625 66,7 / 2 x / 4 2,70 x 6,5 2,875 7,0 / 2 x / 8 2,70 x 9,5 2,875 7,0 / 4 x / 8 9,05 x 9,5,000 76,2 / 4 x / 2 9,05 x 2,70,25 79,4 x / 2 25,40 x 2,70,500 88,9 x / 4 25,40 x 9,05,25 79,4 / 2 x / 4 8,0 x 9,05 4,000 0,6 / 2 x 8,0 x 25,40,500 88,9 2 x 50,80 x 25,40 4,75, 2 x / 2 50,80 x 8,0,500 88,9 2 / 2 x / 2 6,50 x 8,0 4,75, 2 / 2 x 2 6,50 x 50,80,500 88,9 x / 2 76,20 x 8,0 5,250,4 x 2 76,20 x 50,80 4,75, x 2 / 2 76,20 x 6,50,625 92, 4 x 2 0,60 x 50,80 6,250 58,8 4 x 2 / 2 0,60 x 6,50 5,75 6,5 4 x 0,60 x 76,20 5,000 27,0 6 x 52,40 x 76,20 8,500 25,9 6 x 4 52,40 x 0,60 7,000 77,8 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. -bkb-a -bkc-a -bkc-b -bkd-b -bkd-c 2,6 -bke-c 7,66 -bke-d 5,47 -bkf-d 5,54 -bkf-e 46,48 -bkg-e 67,08 -bkg-f 58,00 -bkh-f 84,8 -bkh-g 77,50 -bki-f 25,66 -bki-g 05,82 -bki-h 92,80 -bkj-g 288,56 -bkj-h 252, -bkj-i 62,4 -bkk-i -Kk-j -bkb-a4 -bkc-a4 -bkc-b4 -bkd-b4 -bkd-c4 46,86 -bke-c4 5,45 -bke-d4 5,26 -bkf-d4 7,2 -bkf-e4 64,25 -bkg-e4 87,8 -bkg-f4 78,74 -bkh-f4 0,5 -bkh-g4 0,8 -bki-f4 54,7 -bki-g4 4,50 -bki-h4 2,45 -bkj-g4 2,45 -bkj-h4 285,6 -bkj-i4 94,84 -bkk-i4 -bkk-j4 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..- Hygienic Clamp Joint: Excentric Reducer Redukcja ekscentryczna z połączeniem zaciskowym ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 8 x / 4 9,5 x 6,5 2,625 66,7 / 2 x / 4 2,70 x 6,5 2,875 7,0 / 2 x / 8 2,70 x 9,5 2,875 7,0 / 4 x / 8 9,05 x 9,5,000 76,2 / 4 x / 2 9,05 x 2,70,25 79,4 x / 2 25,40 x 2,70,500 88,9 x / 4 25,40 x 9,05,25 79,4 / 2 x / 4 8,0 x 9,05 4,000 0,6 / 2 x 8,0 x 25,40,500 88,9 2 x 50,80 x 25,40 4,75, 2 x / 2 50,80 x 8,0,500 88,9 2 / 2 x / 2 6,50 x 8,0 4,75, 2 / 2 x 2 6,50 x 50,80,500 88,9 x / 2 76,20 x 8,0 5,250,4 x 2 76,20 x 50,80 4,75, x 2 / 2 76,20 x 6,50,625 92, 4 x 2 0,60 x 50,80 6,250 58,8 4 x 2 / 2 0,60 x 6,50 5,75 6,5 4 x 0,60 x 76,20 5,000 27,0 6 x 52,40 x 76,20 8,500 25,9 6 x 4 52,40 x 0,60 7,000 77,8 Further dimensions on request. Subject to alteration. Clamp dimensions see table DT-4..4-. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. y zacisków patrz tabela DT-4..4-. -beb-a -bec-a -bec-b -bed-b -bed-c -bee-c -bee-d 58,84 -bef-d -bef-e 7, -beg-e 06,6 -beg-f 70,52 -beh-f 20,79 -beh-g 05,2 -bei-f 28,96 -bei-g 62,56 -bei-h 4,80 -bej-g 425,57 -bej-h 299,07 -bej-i 276,88 -bek-i -Ek-j -beb-a4 -bec-a4 -bec-b4 -bed-b4 -bed-c4 -bee-c4 -bee-d4 76,6 -bef-d4 -bef-e4 92,90 -beg-e4 28,94 -beg-f4 9,24 -beh-f4 48,50 -beh-g4,0 -bei-f4 249,78 -bei-g4 9,29 -bei-h4 72,50 -bej-g4 46,6 -bej-h4 4,92 -bej-i4 2,69 -bek-i4 -bek-j4 02/206 www.dockweiler.com 47

48 www.dockweiler.com 02/206

FERRULES ND CPS FERULE I ZŚLEPKI 02/206 www.dockweiler.com 49

DT-4..4- (DT-22) utomatic Tube Weld: Ferrule Ferula do spawania orbitalnego / B / C ll prices ex works Clamp Dimensions / Klammerabmessung Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5,750 44,5 0,984 25,0 / 8 9,5,750 44,5 0,984 25,0 / 2 2,70,750 44,5 0,984 25,0 / 4 9,05,750 44,5 0,984 25,0 25,40,750 44,5,984 50,5 / 2 8,0,750 44,5,984 50,5 2 50,80 2,250 57,2 2,56 64,0 2 / 2 6,50 2,250 57,2,047 77,5 76,20 2,250 57,2,579 9,0 4 0,60 2,250 57,2 4,682 9,0 6 52,40,000 76,2 6,570 67,0 4-a 4-b 4-c,08 4-d,08 4-e 2,46 4-f,95 4-g 8,80 4-h 29,5 4-i 6,6 4-j 49,84 4-k 4,86 4-a4 4-b4 4-c4 7,58 4-d4 7,58 4-e4 20,60 4-f4 22,09 4-g4 29,56 4-h4 4,80 4-i4 52,98 4-j4 70,47 4-k4 72,65 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 50 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..4- (DT-22) utomatic Tube Weld: Ferrule Ferula do spawania orbitalnego ll prices ex works B Clamp Dimensions / Klammerabmessung Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5,0 28,7 0,984 25,0 / 8 9,5,0 28,7 0,984 25,0 / 2 2,70,0 28,7 0,984 25,0 / 4 9,05,0 28,7 0,984 25,0 25,40,0 28,7,984 50,5 / 2 8,0,0 28,7,984 50,5 2 50,80,0 28,7 2,56 64,0 2 / 2 6,50,0 28,7,047 77,5 76,20,0 28,7,579 9,0 4 0,60,0 28,7 4,682 9,0 6 52,40,500 8, 6,570 67,0 4-Ba 4-Bb 4-Bc 6,44 4-Bd 6,44 4-Be 7,59 4-Bf 7,59 4-Bg 9,58 4-Bh 4,94 4-Bi 6,5 4-Bj 2,28 4-Bk 99,56 4-Ba4 4-Bb4 4-Bc4 0,50 4-Bd4 0,50 4-Be4 2,66 4-Bf4,64 4-Bg4 6,65 4-Bh4 26,05 4-Bi4 29,62 4-Bj4 9,47 4-Bk4 4,64 C Clamp Dimensions / Klammerabmessung Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 0,500 2,7 0,984 25,0 / 8 9,5 0,500 2,7 0,984 25,0 / 2 2,70 0,500 2,7 0,984 25,0 / 4 9,05 0,500 2,7 0,984 25,0 25,40 0,500 2,7,984 50,5 / 2 8,0 0,500 2,7,984 50,5 2 50,80 0,500 2,7 2,56 64,0 2 / 2 6,50 0,500 2,7,047 77,5 76,20 0,500 2,7,579 9,0 4 0,60 0,625 5,9 4,682 9,0 6 52,40 0,750 9,05 6,570 67,0 4-Ca 4-Cb 4-Cc 4, 4-Cd 4, 4-Ce 6,0 4-Cf 6,0 4-Cg 8,09 4-Ch 0,90 4-Ci,2 4-Cj 6,68 4-Ck 77,9 4-Ca4 4-Cb4 4-Cc4 8,4 4-Cd4 8,4 4-Ce4,06 4-Cf4 2,05 4-Cg4 5, 4-Ch4 2,9 4-Ci4 24,2 4-Cj4 2,74 4-Ck4,8 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 02/206 www.dockweiler.com 5

DT-4..5- (DT-0) utomatic Tube Weld: Cap Zaślepka do spawania orbitalnego ll prices ex works Inch mm Inch mm SF SF4 / 2 2,70,500 8,0 / 4 9,05,500 8,0 25,40,500 8,0 / 2 8,0,500 8,0 2 50,80,500 8,0 2 / 2 6,50,500 8,0 76,20,750 44,50 4 0,60 2,000 50,80 6 52,40 2,500 6,50 5-c 8,7 5-d 7,76 5-e 8,50 5-f 0,65 5-g 2,22 5-h 6,92 5-i 2,5 5-j 0,8 5-k 5-c4,95 5-d4,8 5-e4 5,55 5-f4 8,7 5-g4 2, 5-h4 0,04 5-i4 8,74 5-j4 48,68 5-k4 Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 52 www.dockweiler.com 02/206

DT-4..5-2 (DT-) Hygienic Clamp Joint: Solid End Cap Zaślepka do połączeń zaciskowych ll prices ex works Flange Dimensions / Flanschabmessung Inch mm Inch mm Inch mm SF SF4 / 4 6,5 0,87 4,7 0,984 25,0 / 8 9,5 0,87 4,7 0,984 25,0 / 2 2,70 0,87 4,7 0,984 25,0 / 4 9,05 0,87 4,7 0,984 25,0 25,40 0,250 6,4,9 4,0 25,40 0,250 6,4,984 50,5 / 2 8,0 0,250 6,4,984 50,5 2 50,80 0,250 6,4 2,56 64,0 2 / 2 6,50 0,250 6,4,047 77,5 76,20 0,250 6,4,579 9,0 4 0,60 0,2 7,9 4,682 9,0 6 52,40 0,47, 6,570 67,0 5-2a,47 5-2b,47 5-2c,47 5-2d,47 5-2e 5-2e 6,27 5-2f 6,27 5-2g 8,26 5-2h,47 5-2i 5,5 5-2j 26,7 5-2k 80,4 5-2a4 7,47 5-2b4 7,47 5-2c4 7,47 5-2d4 7,47 5-2e4 5-2e4 2,0 5-2f4 2,0 5-2g4 5,0 5-2h4 22,52 5-2i4 28,44 5-2j4 42,42 5-2k4 5, Further dimensions on request. Subject to alteration. Pozostałe wymiary na zapytanie. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w asortymencie. 02/206 www.dockweiler.com 5

54 www.dockweiler.com 02/206

INFORMTION INFORMCJ 02/206 www.dockweiler.com 55

CERTIFICTES CERTYFIKTY D 2000 HPO DIN EN ISO 900 DIN EN ISO 400 DGRL 97 2 EG i D 2000 WO 56 www.dockweiler.com 02/206

SME BPE Further certificates are available on our website: Pozostałe certyfikaty są dostępne na stronie internetowej www.dockweiler.com 02/206 www.dockweiler.com 57

MELTING PROCESS PROCES WYTPINI Compounds of stainless steel Fe, Cr, Ni, Mo, etc. Melting of raw material in an Electric rc Furnace (EF) Vacuum Induction Melting (VIM) 2 Refining the steel by rgon Oxygen Decarburization (OD) Refining the steel by Vacuum rc Remelting (VR) 2 Hot and cold rolling Rolling or forging of ingot Strip Hollow bar Cutting of strip, formation of tube, TIG welding Cutting of strip, formation of tube, Laser welding - Reduction (pilgering) - Degrease - Heat treatment - Smoothing straight weld seam (pilgering machine) - nnealing (induction) - Calibration of tube - Eddy current test - nnealing (induction) - Calibration of tube - Eddy current test - Rod draw - Degrease - Heat treatment - Plug draw - Degrease - Heat treatment - Calibration of tube 2 x Pickling - Plug draw - Degrease - Heat treatment - Calibration of tube several times Grinding and polishing of outside surface Eddy current test Honing Final cleaning and blow foam wads through tube Final inspection - dimensional & visual - surface roughness Welded and redrawn tubes OD = 2,0 6,5 mm Welded tubes OD = 2,0 4, mm Seamless tubes OD =,0 50,8 mm lternatively Vacuum Oxygen Decarburization (VOD) is applied for refining instead of OD 2 Base material for Ultron LM 58 www.dockweiler.com 02/206

Związki ze stali nierdzewnej Fe, Cr, Ni, Mo, etc. Proces wytapiania materiału bazowego w systemie łuku elektrycznego (EF) Indukcyjne wytapianie w próżni (VIM) 2 Rafinacja stali w systemie odwęglania w osłonie argonu i tlenu OD (rgon Oxygen Decarburization) Rafinacja stali w systemie łukowego przetapiania w próżni VR (Vacuum rc Remelting) 2 Walcowanie na gorąco i na zimno Walcowanie lub kucie wlewka Taśma Materiał bazowy Cięcie taśm, formowanie rury, spawanie TIG Cięcie taśm, formowanie rury, spawanie laserowe - Redukcja(polerowanie) - Odtłuszczanie - Wyżarzanie - Wygładzanie spawu (polerowanie maszynowe) - Wyżarzanie (indukcja) - Kalibrowanie rury - Test prądami wirowymi - Wyżarzanie (indukcja) - Kalibrowanie rury - Test prądami wirowymi - Ciągnienie wlewka - Odtłuszczanie - Wyżarzanie - Ciągnienie rury - Odtłuszczenie - Wyżarzanie - Kalibrowanie rury 2 x Wytrawianie - Ciągnienie rury - Odtłuszczanie - Wyżarzanie - Kalibrowanie rury Wielokrotnie powtórzone Szlifowanie i polerowanie powierzchni zewnętrznej Test prądami wirowymi Honowanie Czyszczenie końcowe oraz czyszczenie ciśnieniowe wewnętrznej powierzchni rury za pomocą pianki Kontrola jakości - wymiarowa i wizualna - chropowatości powierzchni Rury spawane i ciągnione na zimno D = 2,0 6,5 mm Rury spawane D = 2,0 4, mm Rury bezszwowe D =,0 50,8 mm lternatywnie Próżniowe Odwęglanie Tlenowe (VOD) jest stosowane do rafinacji zamiast OD 2 Materiał bazowy dla Ultron LM 02/206 www.dockweiler.com 59

SURFCE TRETMENT ZBEZPIECZENIE POWIERZCHNI bpe-direct SF Water rinsing with pressure hose (electrical resistance MΩ cm at 25 C) Electrochemical polishing acc. to Spec. Doc. 7.4-40/. Water rinsing with pressure hose (electrical resistance MΩ cm at 25 C) Passivation treatment and removal of polishing residues with nitric acid nitric acid soaked wad is passed through the tube (x) Water rinsing with pressure hose (electrical resistance MΩ cm at 25 C) Rinsing with 80 C hot DI water (el. resistance at 25 C 8 MΩ cm) Dry by blowing N 2 5.0 over the surface Final inspection: visual and surface roughness Ends of tube are capped with PE/P foil und PE caps 2 Tubes are packed into sleeves (Polyethylene or Polyamid) and the ends are sealed bpe-direct SF4 2 If tubes are contaminated with dirt, dust or oil after mechanical treatment, e.g. honing, they are cleaned with an alkaline or acid detergent before any further treatment. If the marking is hardly legible after the frequent cleaning steps, tubes will be marked again. 60 www.dockweiler.com 02/206

bpe-direct SF Płukanie wodą pod ciśnieniem (opór elektryczny MΩ cm przy 25 C) Polerowanie elektrochemiczne wg Spec Doc. 7.4-40/. Płukanie wodą pod ciśnieniem (opór elektryczny MΩ cm przy 25 C) Pasywacja i usunięcie pozostałości polerowania kwasem azotowym HNO Tamponowanie z HNO Płukanie wodą pod ciśnieniem (opór elektryczny MΩ cm przy 25 C) Płukanie w wodzie o temp. 80 C (opór elektryczny na 25 C 8 MΩ cm) Suszenie przez nadmuch N 2 5.0 na powierzchni Kontrola jakości: wizualna i chropowatości powierzchni Końce rury są zabezpieczone folią PE/P i zaślepkami PE 2 Rury są pakowane w foliowy rękaw (PE/ P), a końce są uszczelnione bpe-direct SF4 2 Jeśli rury są zakurzone, zanieczyszczone olejem po obróbce mechanicznej np. honowanie, są one czyszczone zasadowym lub kwasowym detergentem przed dalszą obróbką. Jeśli po licznych etapach czyszczenia oznakowanie jest mało czytelne, rurki zostaną ponownie oznaczone. 02/206 www.dockweiler.com 6

DOCKWEILER COMPNY FIRM DOCKWEILER HIGHEST STNDRDS IN QULITY ND PURITY Purest surfaces. Optimized weldability. Stainless steel tube systems by Dockweiler. YOUR PRTNER FOR STINLESS STEEL TUBE SYSTEMS Having begun in Hamburg in 955 as a hardware store, Dockweiler G is now based in Neustadt-Glewe and is one of the market leaders in the provision of high purity stainless steel tube systems to the pharmaceutical, semiconductor, biotechnology, and other high-tech industries The company has subsidiaries in the Netherlands, the UK, Thailand, and Israel, along with offices in more than 0 countries around the globe. This ensures both short lead times and expert support for our international customers at their particular location. Different tube systems for installations that last The first products developed by Dockweiler for the semiconductor industry represent the ultimate in surface quality and purity standards. These standards are those still specified today for major projects in the semiconductor industry. To meet the particular requirements of the pharmaceutical industry for instance, high corrosion resistance and sterilizability Dockweiler has also developed special stainless steel tube systems for a range of applications within the industry. This includes a cost-efficient range of tubes and fittings in accordance with SME BPE. Customized solutions: If you can draw it, we can make it! In addition to selling and producing standard components, Dockweiler has built up a state-of-the-art facility for special production requirements, including Class 4 and 6 cleanroom for welding, assembling, and packing high purity assemblies for transporting UHP gases. In close collaboration with the customer, an engineering team creates bespoke solutions for a whole range of different applications. With our specialist skills and experience as well as our sophisticated welding technology, we can manufacture even very complex solutions. Specific surfaces for safe equipment With decades of expertise and experience in surface optimization and finishing, we can give our customers the very best advice on how to implement the requirements of their specific application. We keep moving forward! We are always pushing ahead: for example, together with our international partners Evans Components and Carten Controls, we have developed a cost-efficient distribution system for UHP gases that significantly reduces the number of weld seams required for installation and minimizes dead space. Furthermore, to deal with the ever increasing amount of documentation, we now offer our customers the use of a modern Internet portal, making this much easier. Dockweiler customer service meeting our own high standards It is not only our high quality products that are key to the Dockweiler standard of quality but also our expert advice and outstanding customer service. Our advisers know exactly the specific requirements of the industries we supply to. This means they can provide you with expert advice on the choice of the right tube system, plan bespoke assemblies with you, and provide installation support worldwide. 62 www.dockweiler.com 02/206

TWÓJ PRTNER W SYSTEMCH POŁĄCZEŃ, ZŁĄCZEK I RUR ZE STLI NIERDZEWNEJ Firma została założona w Hamburgu w 955 roku jako magazyn sprzętu. Dockweiler G mieści się w Neustadt- Glewe i jest jednym z liderów rynku w zakresie dostarczania wysokiej jakości systemów rur i złączek ze stali nierdzewnej dla przemysłu farmaceutycznego, półprzewodnikowego, biotechnologicznego i w przemyśle wysokich technologii (high-tech). Firma posiada oddziały w Polsce, Holandii, Wielkiej Brytanii, Tajlandii i Izraelu, a także w biurach w ponad 0 krajach na całym świecie. Zapewnia to zarówno krótkie terminy realizacji oraz wsparcie eksperckie dla naszych międzynarodowych klientów. Różne systemy rurowe dla istniejacych instalacji Pierwsze produkty opracowane przez firmę Dockweiler dla przemysłu półprzewodnikowego, reprezentują najwyższą jakość standardów powierzchni i czystości. Standardy te są dziś wciąż specyfikowane w dużych projektach w przemyśle półprzewodnikowym. by zaspokoić szczególne wymagania przemysłu farmaceutycznego - na przykład, wysoką odporność na korozję i dobrą sterylizację - Dockweiler opracował również specjalne systemy rur ze stali nierdzewnej do szeregu zastosowań w przemyśle. System obejmuje niskobudżetową gamę rur i złączek zgodnie z SME BPE. Rozwiązania dedykowane: Jeśli możesz to zaprojektować my możemy to zrobić! Oprócz sprzedaży i produkcji standardowych komponentów, Dockweiler zbudował specyficzne obiekty produkcyjne, w tym: pomieszczenia czyste do spawania klasy 4 i 6, wysokiej czystości pomieszczenia montażu i pakowania elementów do gazów UHP. Idziemy ciągle do przodu! Zawsze staramy się iść do przodu. Razem z naszymi międzynarodowymi partnerami Evans Components i Carten Controls, opracowaliśmy tani i efektywny system dystrybucji gazów UHP, która znacząco zmniejsza liczbę spoin na instalacji i minimalizuje martwe przestrzenie. Ponadto oferujemy naszym klientom korzystanie z nowoczesnego portalu internetowego w celu usprawnienia sobie pracy z coraz większą ilością wymaganej dokumentacji, dzięki czemu prowadzenie dokumentacji związanej z wykonaniem instalacji jest dużo łatwiejsze. Obsługa klienta Dockweiler spotkasz się z naszymi wysokimi standardami Naszym atutem są nie tylko wysokiej jakości produkty, które są kluczem do standardu Dockweiler, ale także nasze porady ekspertów i doskonała obsługa klienta. Nasi doradcy wiedzą dokładnie jakie są specyficzne wymagania w danej branży. Oznacza to, że mogą zapewnić Państwu fachowe doradztwo w sprawie wyboru odpowiedniego systemu złączek i rur, projektować z klientem systemy połączeń oraz oferować wsparcie przy wykonywaniu instalacji na całym świecie. W ścisłej współpracy z klientem, zespół inżynierów tworzy i projektuje rozwiązania nietypowe i specjalne rozwiązania na zamówienie dla całego szeregu różnych zastosowań. Z naszych specjalistycznych umiejętności i doświadczeń, a także naszej zaawansowanej technologii spawania, możemy wykonać nawet bardzo złożone systemy rozwiązań. Specyfika powierzchni bezpiecznych urządzeń Z wieloletnim doświadczeniem i wiedzą w zakresie optymalizacji powierzchni i wykończenia, możemy dać naszym klientom najlepsze porady na temat wdrożenia wymogów ich konkretnego zastosowania. 02/206 www.dockweiler.com 6

DOCKWEILER SLES PRTNER PRTNERZY HNDLOWI DOCKWEILER FIRMY DOCWEILER I MIĘDZYN- RODOWI DYSTRYBUTORZY US ustria Bulgaria Croatia Denmark Finland France Germany Greece Hungary Ireland Italy Netherlands Norway Poland Romania Russia Serbia/Bosnia/ Macedonia/ Montenegro Spain Sweden Switzerland Slovenia Turkey Ukraine United Kingdom China India Indonesia Japan Malaysia Singapore South Korea Taiwan Thailand Vietnam rgentina Brazil Bahrain Egypt Israel Oman Qatar United rab Emirates ustralia New Zealand DOCKWEILER G Headquarter n der utobahn 0/20 DE-906 Neustadt-Glewe Germany Phone: +49 87 57 58 0 Fax: +49 87 57 58 222 Email: info@dockweiler.com www.dockweiler.com 64 ustria Dockweiler ustria GmbH Stahl- und Metallhandel uleiten 2-490 Ried/Innkreis Phone: +4 775 28 59 8 Fax: +4 775 28 0 60 Email: office@dockweiler.at www.dockweiler.com Hungary Dockweiler Magyarorszagi Kereskedelmi Képviselet Vágóhid u. 4/b H-097 Budapest Phone: +6 428 07 08 Fax: +6 02 7 7 Email: dockw.mo@t-online.hu Japan Dockweiler Japan Ltd. Kinsan Bldg. 4--2 Nihonbashi Muromachi Chuo-ku, Tokyo 0-0022 Japan Phone: +8 277 0250 Email: sales@dockweiler.co.jp www.dockweiler.co.jp Netherlands and Belgium Dockweiler B.V. Landauer 5 NL - 897 B Zeewolde Netherlands Phone: + 6 845 0 2 Email: info@dockweiler.nl www.dockweiler.com Slovenia Dockweiler d.o.o. Dunajska 0 SL-000 Ljubljana Phone: +86 564 2 22 Fax: +86 564 2 2 Email: dockweiler@amis.net Thailand Dockweiler sia Co., Ltd. 896/ 20 Floor, Rama III Road Bangpongpang, Yannawa Bangkok 020, Thailand Phone: +66 2 709-662 Fax: +66 2 709-695 E-Mail: info@dockweiler.com www.dockweiler.com Israel Dockweiler Middle East Ltd. 4 Tfuzot Israel Street Givataim, 5080 Phone: +972 57 5005 Fax: +972 57 07 Email: sales@dockweiler-me.com www.dockweiler.com United Kingdom Dockweiler UK Ltd. 2, Dutton Road Redwither Business Park Wrexham Industrial Estate Wrexham, LL 9UL United Kingdom Phone: +44 9 78 66 0 0 Fax: +44 9 78 66 0 57 E-mail: sales@dockweiler-uk.com www.dockweiler.com www.dockweiler.com 02/206

rgentina Edelflex S.. v. Belgrano 2487 B6 DVD Don Torcuato/ Buenos ires Phone: +54 47 27 20 00 Fax: +54 47 27 22 00 Email: info@edelflex.com www.edelflex.com ustralia High Purity Materials PO Box 067 U-095 Reaserch, Victoria Phone: +6 488 04 82 Email: barry@highpurity.com.au www.highpurity.com.au Brazil ZDL Componentes de Processo LTD. v. do Estado,.507 Ponte Pequena São Paulo SP CEP: 007-000 Phone: + 227-667 Fax: + 226-02 Email: paulocatapreta@zdlcp.com.br www.zdlcp.com.br Bulgaria Merkur Trading Ltd. Bistritsa, 29 leko St. BG-444 Sofia Phone: +5 929 92 2 46 Fax: +5 929 92 20 8 Email: rradev@merkur-trading.com www.merkur-trading.com China Shanghai Supex Industrial Supply Co., Ltd. Suncom Liauw s Plaza, th Floor, Room 206/207 No. 78, Shangcheng Road, Pudong, Shanghai 20020 P. R. China Phone: +86 2 58 6 28 80 Fax: +86 2 58 49 0 Email: info@supex.com.cn www.supex.com.cn Croatia SKON Internacional d.o.o. Trg. J. Lembergera 2 HR - 4922 Sveti Križ Začretje Phone: +85 49 228577 Fax: +85 49 228577 Email: info@askon.hr Denmark lflow Scandinavia /S dalen 9 DK-6600 Vejen Phone: +45 76 96 2 0 Fax: +45 75 6 4 7 Email: alflow@alflow.dk www.alflow.dk Finland Suomen Teknohaus Oy Ojakärsämöntie 5, P.O. Box 72 FIN-040 Tuusula Phone: +58 927 47 2 0 Fax: +58 927 47 2 0 Email: info@teknohaus.fi www.teknohaus.fi France Tubes Technologies S.. ZC des Pierre Blanches rue du Traité de Rome F-69780 Moins Phone: + 478 20 7 8 Fax: + 478 20 46 95 Email: info@tubes-technologies.com www.tubes-technologies.com Greece Inox Style - Ioannis Th. Kyriakou Lakkos Katsari, spropyrgos 900, ttica Phone: +0 20-559598 Fax: +0 20-5596 Email: info@inoxstyle.gr www.inoxstyle.gr India Instrumentation & Controls Behind Glaxo, Worli Off. Dr.. Besant Road 20, T.V. Industrial Estate IN-40000 Mumbai Phone: +9 22 24 9 4 25 Fax: +9 22 24 9 0 9 Email: trivtech@vsnl.com Indonesia PT Cryogas Ruko duta garden square blok H no 5 Jalan husein sastranegara - Jurumudi Tangerang 524 Phone: +62 2 54 5678 Email: rey@cryogas.com.my www.cryogas.com.my Ireland qua Process Solutions Ltd. Herga Lodge, Castlefarm, Business Park Hospital, Co. Limerick, Phone: +5 6 8 6 7 Fax: +5 6 8 6 7 Email: e.odonnell@apsl.ie www.apsl.ie Italy R.T.R. / Roberto Tomassini Rappresentanze Via Valparaiso N. 5 I-2044 Milano Phone: +9 02 4 92 2 Fax: +9 02 4 94 4 Email: roberto.tomassini@ tomassinirappresentanze.com Japan Eurotechno Ltd. Kinsan Bidg. 6F 4--2 Nihombashi Muro-mach, Chuo-ku, Tokyo 0-0022 Phone: +8--6262-085 Fax: +8--6262-0854 Email: m_shimada@euro-techno.com www.euro-techno.com South Korea UCT Korea Co. SKn Techno Park Mega Center F, Sangdaewon-dong 90-, Jungwon-gu, Sungnam-city, Kyungki-do, KR-462-72, Korea Phone: +82 7 76 20 05 Fax: +82 7 76 20 06 Email: uctkorea@uctkorea.co.kr www.uctkorea.co.kr Malaysia Flowquipt Technology Sdn Bhd 6th Floor, Suite 6, IOI Business Park Persiaran Puchong Jaya Selatan 4700, Puchong, Selangor Phone: +60-264 Email: kcteh@flowquipt.com www.flowquipt.com New Zealand ND Engineering Ltd. 709 Te Rapa Road, Private Bag 08 Hamilton, 24 New Zealand Phone: +64 07 849 29 79 Fax: +64 07 850 5 7 Email: j.moody@nda.co.nz www.nda.co.nz Norway Teknolab S Verkstedveien 29 400 Ski Norway Phone: +47-668470 Email: mail@teknolab.no www.teknolab.no Poland Grupa JMC Sp. z o.o. ul. Hajoty 46/ PL 0-82 Warsaw Phone: +48 22 864 05 Fax: +48 22 864 20 07 Email: grupajmc@grupajmc.pl www.grupajmc.pl Romania String Rumania Libertatii 7 RO-2022 Buzau Phone: +40 28 72 62 80 Fax: +40 28 7 58 00 Email: Liviu.grigore@string.ro www.string.ro/ Russia BS Service Volgogradskiy Prospect 45 R-096 Moscow Phone: +7 495 744 0 40 Fax: +7 495 740 02 42 Email: info@dockweiler.ru www.dockweiler.ru Serbia / Bosnia Macedonia / Montenegro Eurocons group D.O.O Sterijina 9 RS- 2600 Vrsac Phone: +8 80 4 60 Email: goran@eurocons.rs www.eurocons.rs Singapore CSK-BIO Pte Ltd 50 Ubi venue, Frontier, #05-05 SG-408866 Singapore Phone: +65 67 49 22 70 Fax: +65 67 49 58 59 Email: sales@csk-bio.com www.csk-bio.com Spain Quilinox S.L. C/Louis Pasteur, 4. Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (VLENCI) Phone: +4 902 0 4 6 Fax: +4 902 87 6 77 Email: quilinox@quilinox.com www.quilinox.com Sweden Rossing & Jansson B Tagenevägen 5 S-4257 Hisings Kärra Phone: +46 57 02 25 Fax: +46 57 54 9 Email: peter@rossingjansson.se www.rossingjansson.se Switzerland Connectors Verbindungstechnik G Zürcherstrasse 5, CH-87 Tagelswangen Phone: +4 52 54 68 68 Fax: +4 52 54 68 60 Email: info@connectors.ch www.connectors.ch Taiwan First Elite Enterprise Co. Ltd. F No. 8 Xinhu Ist. Rd. Neihu Dist. Taipei 4 Taiwan, R.O.C. Phone: +886 2 87 97 88 99 Fax: +886 2 87 97 8 Email: auto.pipe@msa.hinet.net www.autopipe.com.tw Turkey Durko Çevre Enerji Tekniği ve Ticaret.S. Bulgurlu Cad. No.: 80 4696 Kisikli / Çamlica / Istanbul Phone: +90 26 402 20 00 Email: metin.kocaoglu@durkocevre.com.tr www.durkocevre.com.tr U..E. Super Technical FZCO S-080 JFZ (South) Jebel li Dubai Phone: +97-4886800 Email: info@supertech.ae www.supertechnical.com Ukraine Hermes-Optima Ltd. 6/ building Sidorenkovskaya street, office 5 624 Kharkiv Phone: +8 057 77 48 05 Email: hermes-optima@ukr.net 02/206 www.dockweiler.com 65

DOCKWEILER US DISTRIBUTORS DYSTRYBUTORZY DOCWEILER W US Banner Industries represents Dockweiler and its high quality components with locations throughout the US. Banner Industries reprezentuje Docweilera i jego wysokiej jakości komponenty w lokalizacjach na ternie US: Banner Industries, Inc. www.bannerindustries.com New England One Industrial Drive Danvers, M 092 Phone: + 978 777 0080 Fax: + 978 777 0440 E-Mail: NewEnglandSales@ bannerindustries.com Malta 20 Tech Trail Suite 05 Malta, NY 2020 Phone: + 58 899 6400 Fax: + 58 899 640 E-Mail: MaltaSales@ bannerindustries.com TriState 754 Roble Road Unit 0 llentown, P 809 Phone: + 60 2 08 Fax: + 60 2 0464 E-Mail: TriStateSales@ bannerindustries.com Midtlantic 000 Nokesville Rd Manassas, V 200 Phone: + 70 92 20 Fax: + 70 92 22 E-Mail: MidtlanticSales@ bannerindustries.com Durham 60 E. Geer Street Unit B Durham, NC 27704 Phone: + 99 956 8545 Fax: + 99 956 805 E-Mail: SouthEastSales@ bannerindustries.com Southeast 2809 Marsala Court Orlando, FL 2806 Phone: + 407 0200 Fax: + 407 020 E-Mail: SouthEastSales@ bannerindustries.com Twin City Region 08 West 82nd Street Chaska, MN 558 Phone: + 952 44 4772 Fax: + 952 44 4772 E-Mail: TwinCitySales@ bannerindustries.com Dallas Region 54 Exchange Drive Richardson, TX 7508 Phone: + 972 406 900 Fax: + 972 406 975 E-Mail: DallasSales@ bannerindustries.com ustin Region 6074 Central Commerce Dr. Suite B-0 Pflugerville, TX 78660 Phone: + 52 25 620 Fax: + 52 25 62 E-Mail: ustinsales@ bannerindustries.com Mountain States 4000 North Flash Drive Trailer T- Lehi, UT 8404 Phone: + 80 86 0200 Fax: + 80 86 8 E-Mail: MountainStateSales@ bannerindustries.com Northwest 7205 NW Evergreen Parkway Suite 900 Hillsboro, OR 9724 Phone: + 50 924 877 Fax: + 50 924 878 E-Mail: NorthWestSales@ bannerindustries.com Southwest 850 S. Kyrene Road Unit 08 Tempe, Z 85284 Phone: + 480 96 Fax: + 480 96 8 E-Mail: SouthWestSales@ bannerindustries.com Silicon Valley 20 Keller Street Santa Clara, C 95054 Phone: + 408 564 0079 Fax: + 408 564 024 E-Mail: CaliforniaSales@ bannerindustries.com Partner Company Evans Components Inc. 7606 SW Bridgeport Road Portland, Oregon 97224 Phone: + 97 249 600 Fax: + 97 249 60 Email: customersupport@ evanscomponents.com www.evanscomponents.com 66 www.dockweiler.com 02/206

CTLOGS KTLOGI Our catalogues are also available for download on our website at: www.dockweiler.com/downloads/ or http://grupajmc.pl/do-pobrania-/katalogi-i-broszury-dockweiler/ Nasze katalogi są również dostępne do pobrania na naszej stronie internetowej pod adresem: www.dockweiler.com/downloads/ lub http://grupajmc.pl/do-pobrania-/katalogi-i-broszury-dockweiler/ Profil firmy Produkty w skrócie Katalog Techniczny Katalog ME BPE Połączenia rurowe ZeroCon Zbiorniki (bubblery) R4i Lateralne rozwiązanie 02/206 www.dockweiler.com 67

Your local office Grupa JMC Sp. z o.o. Ul. Hajoty 46/ PL 0-82 Warszawa Telefon: +48 22 864 05 Fax: +48 22 864 20 07 Email: grupajmc@grupajmc.pl Web: www.grupajmc.pl Dockweiler G n der utobahn 0/20 906 Neustadt-Glewe Germany Phone: + 49 8757 58 0 Fax: + 49 8757-222 E-mail: sales@dockweiler.com Web: www.dockweiler.com 02/206