UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM VIABOX / DOHODA S UŽÍVATEĽOM VIABOX. (dalej: Umowa / ďalej len Dohoda )

Podobne dokumenty
OGÓLNE WARUNKI UMOWY Z UŻYTKOWNIKIEM KONTA W TRYBIE PRZEDPŁACONYM (viaauto)

Krajowego Rejestru Sądowego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS

Krajowego Rejestru Sądowego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS

umowa o prowadzenie bankowych rachunków dla osób fizycznych dalej jako Umowa

Spółka i Użytkownik są dalej w OWU do Umowy łącznie zwani Stronami, a oddzielnie Stroną. W związku z:

Wniosek o przeniesienie numeru abonenta 1 do sieci Polskiej Telefonii Cyfrowej Sp. z o.o.

Starosta Łowicki Ul. Stanisławskiego Łowicz. krajowego przewozu

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA RAPORTÓW PLUS ORAZ RAPORTÓW PLUS Z INFORMACJĄ O OCENIE PUNKTOWEJ (PUBLIKACJA NA I W BOK)

Starosta Łowicki Ul. Stanisławskiego Łowicz

Wniosek o przeniesienie numeru użytkownika 1 usługi przedpłaconej do sieci Polskiej Telefonii Cyfrowej Sp. z o.o.

UMOWA DOTYCZĄCA KORZYSTANIA Z USŁUG SERWISU TELEFONICZNEGO I IVR

UMOWA NR.. UMOWA O PRZYJMOWANIE I PRZEKAZYWANIE ZLECEŃ DOTYCZĄCYCH JEDNOSTEK UCZESTNICTWA FUNDUSZY INWESTYCYJNYCH

UMOWA DOTYCZĄCA KORZYSTANIA Z USŁUG SERWISU TELEFONICZNEGO I IVR

UMOWA O UDOSTĘPNIENIE INFORMACJI GOSPODARCZYCH. w Kielcach (dalej Umowa ) pomiędzy:

Spółka i Użytkownik są dalej w OWU do Umowy łącznie zwani Stronami, a oddzielnie Stroną. W związku z:

UMOWA ŚWIADCZENIA PRZEZ NOBLE SECURITIES S.A. USŁUG NA RYNKACH TOWAROWEJ GIEŁDY ENERGII S.A. NR. zawarta w dniu w pomiędzy:

UMOWA O KORZYSTANIE Z USŁUG SERWISU TRANSAKCYJNO-INFORMACYJNEGO zwana dalej Umową

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA DANYCH PRZETWARZANYCH W SYSTEMACH ZWIĄZKU BANKÓW POLSKICH

UMOWA PRZYJMOWANIA I PRZEKAZYWANIA ZLECEŃ NABYCIA LUB ZBYCIA INSTRUMENTÓW FINANSOWYCH

UMOWA DOTYCZĄCA KORZYSTANIA Z USŁUG SERWISU TELEFONICZNEGO I IVR

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH DANYCH OSOBOWYCH PRZETWARZANYCH W ZBIORZE BIURA INFORMACJI KREDYTOWEJ S.A.

WNIOSEK O ROZLICZENIE GRANTU

Dane klienta. Ulica: Nr domu: Nr lokalu: Telefon kontaktowy: Adres do korespondencji. Ulica: Nr domu: Nr lokalu:

UMOWA PRZESYŁOWA. zawarta w dniu w Warszawie, pomiędzy:

DAZ-ZP Gdańskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej Sp. z o.o. ul. Białą 1b, Gdańsk ZAPROSZENIE

D D M M R R R R NIP obywatelstwo data urodzenia

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA DANYCH PRZETWARZANYCH W SYSTEMACH ZWIĄZKU BANKÓW POLSKICH

O UDOSTĘPNIENIE INFORMACJI GOSPODARCZYCH. zawarta dnia.. w Kielcach (dalej Umowa ) pomiędzy:

REGULAMIN PROMOCJI Idealny Pakiet Firmowy

UMOWA O KORZYSTANIE Z USŁUG SERWISU TRANSAKCYJNO-INFORMACYJNEGO zwana dalej Umową

UMOWA POZYCJONOWANIA SERWISU WWW (zwana dalej Umową )

UMOWA NR.. UMOWA O PRZYJMOWANIE I PRZEKAZYWANIE ZLECEŃ DOTYCZĄCYCH JEDNOSTEK UCZESTNICTWA FUNDUSZY INWESTYCYJNYCH

UMOWA O KORZYSTANIE Z USŁUG SERWISU TRANSAKCYJNO-INFORMACYJNEGO zwana dalej Umową

Porozumienie. a zamieszkałym/zamieszkałą w, legitymującym/ legitymującą się dowodem osobistym, PESEL, NIP

UMOWA POZYCJONOWANIA SERWISU WWW (zwana dalej Umową )

UMOWA O KORZYSTANIE Z USŁUG SERWISU TRANSAKCYJNO-INFORMACYJNEGO zwana dalej Umową

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Umowa nr... o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej

Przeniesienie numeru telefonu do UPC Instrukcja dla Klientów indywidualnych i biznesowych

Umowa FIRMA v.1 z 2017 r.

PORĘCZENIE. oświadcza. wobec: że zgodnie z Kodeksem cywilnym udziela poręczenia za zobowiązania: z tytułu:

Spółka i Użytkownik są dalej w OWU do Umowy łącznie zwani Stronami, a oddzielnie Stroną. W związku z:

OGÓLNE WARUNKI UMOWY Z UŻYTKOWNIKIEM KONTA W TRYBIE PRZEDPŁACONYM (viaauto)

P E Ł N O M O C N I C T W O.... (nazwa i adres Wnioskodawcy)

UMOWA O KORZYSTANIE Z USŁUG SERWISU TRANSAKCYJNO-INFORMACYJNEGO zwana dalej Umową

DANE AGENTA UBEZPIECZENIOWEGO

Umowa o pełnienie funkcji animatora rynku przez Członka Towarowej Giełdy Energii S.A.

Wniosek o udzielenie limitu kredytowego i wydanie karty kredytowej

Dokument dotyczący opłat

Umowa Ramowa otwierania i prowadzenia rachunków lokat terminowych oraz rachunku pomocniczego

UMOWA O KORZYSTANIE Z USŁUG SERWISU TRANSAKCYJNO-INFORMACYJNEGO zwana dalej Umową


UMOWA O KORZYSTANIE Z USŁUG SERWISU TRANSAKCYJNO-INFORMACYJNEGO

1. Wnioskuję/my o udzielenie poręczenia kredytu/pożyczki* udzielanego/j* przez... w kwocie.. na okres z przeznaczeniem na

REGULAMIN SERWISU INTERNETOWEGO ESECURE.PRO

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat grudzień Witamy w systemie viatoll_ 1

SPRAWOZDANIE CZĄSTKOWE Z REALIZACJI UMOWY O POWIERZENIE GRANTU

WNIOSEK O ROZLICZENIE GRANTU ZAWIERAJĄCY SPRAWOZDANIE

UMOWA O KORZYSTANIE Z USŁUG SERWISU TRANSAKCYJNO-INFORMACYJNEGO zwana dalej Umową

Umowa. o świadczenie usług maklerskich. (zwana dalej Umową)

Umowa o świadczenie Usługi Noble Funds Online

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat marzec Witamy w systemie viatoll_ 1

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat październik Witamy w systemie viatoll_ 1

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat grudzień Witamy w systemie viatoll_ 1

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat wrzesień Witamy w systemie viatoll_ 1

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat listopad Witamy w systemie viatoll_ 1

(nazwa z siedzibą, miejscowość, ulica, numer) wpisaną do Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd pod numerem KRS reprezentowaną przez:

Bank Handlowy w Warszawie S.A. 1

UMOWA SPRZEDAŻY ENERGII ELEKTRYCZNEJ

WNIOSEK LICENCJA NA WYKONYWANIE KRAJOWEGO TRANSPORTU DROGOWEGO W ZAKRESIE PRZEWOZU OSÓB POJAZDEM SAMOCHODOWYM

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat maj Witamy w systemie viatoll_ 1

UMOWA ŚWIADCZENIA PRZEZ NOBLE SECURITIES S.A. USŁUG NA RYNKACH TOWAROWEJ GIEŁDY ENERGII S.A. NR

Dyspozycja wypłaty środków z tytułu spadkobrania

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat marzec Witamy w systemie viatoll_ 1

UMOWA O KORZYSTANIE Z USŁUG SERWISU TRANSAKCYJNO-INFORMACYJNEGO zwana dalej Umową

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat kwiecień Witamy w systemie viatoll_ 1

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat lipiec Witamy w systemie viatoll_ 1

Umowa prowadzenia rachunku zabezpieczającego i świadczenia usług brokerskich w obrocie zorganizowanym derywatami

UMOWA LINII KREDYTOWEJ

Załącznik do zarządzenia nr 33/2013 REGULAMIN ZAKUPU BILETÓW ONLINE

Wypełnione zamówienie wraz z NIP, REGON i KRS wyślij na fax lub mail biuro@insdar.pl. 1. Zamawiający: Firma/Nazwa/Imię i nazwisko...

1. Wnioskuję/my o udzielenie poręczenia Leasingu udzielanego przez... w kwocie.. na okres z przeznaczeniem na

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat styczeń Witamy w systemie viatoll_ 1

1/ ustawy z dnia 18 lipca 2002r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną (Dz. U. 2002r. nr 144 poz z późniejszymi zmianami),

UMOWA KONTA WZÓR UMOWY KONTA WZÓR UMOWY KARTY DEBETOWEJ. Poniższe umowy zawarte zostały w dniu «DATA» pomiędzy:

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat 04/2016. Witamy w systemie viatoll_ 1

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat 07/2016. Witamy w systemie viatoll_ 1

Wniosek Abonenta o przeniesienie przydzielonego numeru do Centrum Usług Multimedialnych Sp. z o.o.

Wniosek o udzielenie zgody na użyczenie/wynajem

Funkcjonowanie i wdrażanie Krajowego Systemu Poboru Opłat 10/2017. Witamy w systemie viatoll_ 1

WNIOSEK O UDZIELENIE PORĘCZENIA SPŁATY ZOBOWIĄZAŃ WYNIKAJĄCYCH Z UMOWY LEASINGU I. INFORMACJA O PRZEDSIĘBIORCY. Numer klienta:

zwana dalej Umową o zarządzanie, zawarta w dniu r. w Warszawie

UMOWA RAMOWA Nr.. Sąd Rejonowy w...wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru

Umowa ramowa o korzystanie z systemu bankowości internetowej ... WZÓR

REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO

O Ś W I A D C Z E N I E

Umowa o świadczenie usług nr

REGULAMIN POŻYCZKI GOTÓWKOWEJ KASOMAT.PL Z SIEDZIBĄ WE WROCŁAWIU

Transkrypt:

UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM VIABOX / DOHODA S UŽÍVATEĽOM VIABOX KONTA W TRYBIE Z ODROCZONĄ PŁATNOŚCIĄ / ÚČET V REŽIME S ODLOŽENOU SPLATNOSŤOU KONTA W TRYBIE PRZEDPŁACONYM / ÚČET V PREDPLATNOM REŽIME Numer identyfikacyjny klienta / Identifikačné č. zákazníka Numer Umowy / Číslo dohody Data zawarcia Umowy / Dátum uzatvorenia dohody zawarta pomiędzy / uzavretá medzi: (dalej: Umowa / ďalej len Dohoda ) Skarbem Państwa Generalnym Dyrektorem Dróg Krajowych i Autostrad, ul. Wronia 53, 00-874 Warszawa, Polska (dalej: GDDKiA ) reprezentowanym przez działającą w jego imieniu i na jego rzecz spółkę Kapsch Telematic Services sp. z o.o., Poleczki Business Park, Budynek A1, ul. Poleczki 35, 02-822 Warszawa, Polska, zarejestrowaną w Sądzie Rejonowym dla m. st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy, pod numerem KRS 0000340505, NIP: 527-261-34-69, (dalej: Spółka ) / Štátnou pokladnicou Generálnym riaditeľstvom štátnych ciest a diaľnic, ul. Wronia 53, 00-874 Warszawa, Poľsko (ďalej len: GDDKiA ) zastúpená spoločnosťou Kapsch Telematic Services sp. z o.o., Poleczki Business Park, Budova A1, ul. Poleczki 35, 02-822 Warszawa, Poľsko, zapísaná v oblastnom súde pre hlavné mesto Varšava vo Varšave, 13. ekonomické oddelenie, pod číslom KRS 0000340505, PL DIČ: 527-261-34-69, (ďalej len: Spoločnosť ) vykonávajúca činnosť v mene a na účet GDDKiA a / a Użytkownikiem / Užívateľom: Przedsiębiorca lub konsument / Právnická alebo fyzická osoba Nazwa (firma) przedsiębiorcy lub imię i nazwisko konsumenta / Názov právnickej osoby alebo meno a priezvisko fyzickej osoby Forma prawna / Právna forma 1 Sąd rejestrowy, numer KRS lub wpisu do Ewidencji Działalności Gospodarczej / Registračný súd, číslo zápisu KRS alebo číslo zápisu v obchodnom registri 2 Numer i seria dokumentu tożsamości / Séria a číslo občianskeho preukazu alebo pasu 3 NIP/ DIČ (Daňové identifikačné číslo) 4 Adres przedsiębiorcy lub konsumenta ulica, numer, kod pocztowy, miasto, kraj / Adresa podnikateľského subjektu alebo konzumenta: adresa, PSČ, mesto/obec, štát Adres do korespondencji ulica, numer, kod pocztowy, miasto, kraj / Korešpondenčná adresa: adresa, PSČ, mesto/obec, štát 1 Dotyczy tylko przedsiębiorców / Týka sa iba právnických osôb. 2 Numer KRS numer w rejestrze przedsiębiorców w Krajowym Rejestrze Sądowym lub jego odpowiednik w zagranicznym rejestrze handlowym / Číslo KRS, alebo iné číslo zápisu v obchodnom registri, podľa organizácie registrácie právnických osôb v danom štáte. 3 Dotyczy tylko osób fizycznych / Týka sa iba fyzických osôb. 4 NIP dla przedsiębiorców zarejestrowanych w Polsce, TIN dla przedsiębiorców zarejestrowanych poza granicami Polski / NIP pre právnické osoby registrované v Poľsku, DIČ pre osoby registrované v inom štáte. 1 z 5

Numer telefonu z numerem kierunkowym kraju i miasta / Telefónne číslo vrátane smerového čísla štátu a predvoľby Numer telefonu komórkowego z numerem kierunkowym / Číslo mobilného telefónu vrátane smerového čísla štátu E-mail / E-mail Numer fax z numerem kierunkowym / Číslo faxu vrátane smerového čísla štátu Preferowany kanał kontaktu / Preferovaný spôsob kontaktu 5 Osoba działająca w imieniu i na rzecz Użytkownika upoważniona do podpisania Umowy / Osoba oprávnená podpísať Dohodu v mene a na účet Užívateľa Imię i nazwisko / Meno a priezvisko Numer i seria dokumentu tożsamości / Séria a číslo občianskeho preukazu alebo pasu (GDDKiA i Użytkownik są dalej w Umowie łącznie zwani Stronami, a oddzielnie Stroną / GDDKiA a Užívateľ ďalej v dohode spolu ako Strany a individuálne ako Strana ) - w związku z wynikającym z dyspozycji art. 13 ust. 1 pkt 3 w związku z art. 13 ha ust. 1 w związku z art. 13hb ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (tekst jednolity Dz. U. z 2007 r., Nr 19, poz. 115, z późn. zm.) ustawowym obowiązkiem pobierania przez Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad opłaty elektronicznej za przejazd po drogach krajowych lub ich odcinkach, które to drogi określone zostały w rozporządzeniu Rady Ministrów z dnia 22 marca 2011 r. w sprawie dróg krajowych lub ich odcinków, na których pobiera się opłatę elektroniczną, oraz wysokości stawek opłaty elektronicznej (Dz. U. z 2011 r., Nr 80, poz. 433) (dalej: Opłata elektroniczna ) / v súvislosti s nariadeniami podľa článku 13 ods. 1 bod 3, ako aj v súvislosti s nariadeniami podľa článku 13 ha ods. 1, v súvislosti s nariadeniami podľa článku 13 hb, zákona z 21. marca 1985 o štátnych cestách (jednotný text Z.z. PR z roku 2007, č. 19. pol. 115, s neskoršími zmenami a doplneniami), zákonnou povinnosťou uloženou na Generálne riaditeľstvo štátnych ciest a diaľnic vyberať elektronické mýtne poplatky za prejazd štátnych ciest a ich úsekov, ktoré boli určené nariadením vlády PR z 22. marca 2011 vo veci štátnych ciest alebo ich úsekov, na ktorých sa vyberá elektronické mýto, ako aj vo veci výšky týchto elektronických poplatkov (Z.Z. PR z roku 2011, č. 80, pol. 433) (ďalej len Elektronické mýto ); - w związku z wynikającym z dyspozycji art. 37a w związku z art. 37c w związku z art. 37ga ustawy z dnia 27 października 1994 r. o autostradach płatnych oraz o Krajowym Funduszu Drogowym (tekst jednolity Dz. U. z 2004 r., Nr 256, poz. 2571, z późn. zm.) ustawowym obowiązkiem zapewnienia przez Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad możliwości poboru opłaty za przejazd autostradami (dalej: Opłata za przejazd ) w systemie elektronicznym na zasadach określonych przepisami ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (tekst jednolity Dz. U. z 2007 r., Nr. 19, poz. 115, z późn. zm.) / v súvislosti s nariadeniami podľa článku 37 a, ako aj s nariadeniami podľa článku 37 c, ako aj s nariadeniami podľa článku 37 ga, zákona z 27. októbra 1994 o platných diaľniciach ako aj Štátnom cestnom fonde (jednotný text zákona Z.z. z roku 2004, č. 256, pol. 2571, s neskoršími zmenami a doplneniami), zákonnou povinnosťou uloženou na Generálne riaditeľstvo štátnych ciest a diaľnic zabezpečiť možnosť vyberania poplatkov za prejazd diaľnic (ďalej len Poplatok za prejazd v elektronickom systéme podľa zásad určených predpismi zákona z 21. marca 1985 o štátnych cestách (jednotný text Z.z. PR z roku 2007, č. 19, pol. 115, s neskoršími zmenami a doplneniami). 1. Przedmiot Umowy / Predmet dohody Przedmiotem Umowy jest określenie zasad i sposobu pobierania przez Spółkę w imieniu i na rzecz GDDKiA od Użytkownika Opłaty elektronicznej lub Opłaty za przejazd w elektronicznym systemie poboru opłat za pomocą urządzenia viabox oraz dokonywania rozliczeń między Stronami przy wykorzystaniu wybranego przez Użytkownika typu konta. / Predmetom Dohody je určenie pravidiel a spôsobu vyberania Spoločnosťou v mene a na účet GDDKiA od Užívateľa Elektronických poplatkov alebo Poplatkov za prejazd v rámci elektronického systému výberu mýtnych poplatkov, a to pomocou palubnej jednotky viabox, ako aj spôsobu realizácie vyúčtovania medzi Stranami pomocou typu účtu vybranom Užívateľom. Do Umowy znajdują zastosowanie Ogólne Warunki Umowy z Użytkownikiem określonego typu konta (Załącznik 2), które stanowią jej integralną część. / S časťou Dohody sú Všeobecné podmienky Dohody s Užívateľom určitého typu účtu (Dodatok 2), ktoré predstavujú jej integrálnu súčasť. 5 Preferowany sposób kontaktu wskazywany przez Użytkownika / Uprednostňovaný spôsob kontaktu vybraný užívateľom 2 z 5

Pobór Opłaty elektronicznej lub Opłaty za przejazd w elektronicznym systemie poboru opłat możliwy jest przy wykorzystaniu umieszczonego w pojeździe urządzenia viabox. Zasady i warunki udostępnienia Użytkownikowi przez Spółkę urządzenia viabox oraz sposób korzystania z viabox przez Użytkownika zostały określone w Ogólnych Warunkach Umowy z Użytkownikiem. / Výber Elektronického mýta alebo Poplatkov za prejazd v elektronickom systéme výberu mýtnych poplatkov je možný vďaka palubnej jednotke viabox namontovanej vo vozidle. Pravidlá a podmienky sprístupnenia Užívateľovi Spoločnosťou palubnej jednotky viabox, ako aj spôsob používania jednotky viabox Užívateľom sú určené vo Všeobecných podmienkach Dohody s Užívateľom. 2. Metody płatności/ Spôsoby úhrady 6 a) karta debetowa / debetná karta c) karta flotowa (paliwowa) / tankovacia, flotilová karta b) karta kredytowa / kreditná karta 7 d) gotówka, przelew / hotovosť, bankový prevod 3. Dokumenty powiązane / Súvisiace doklady Kopia odpisu z KRS lub kopia wpisu do Ewidencji Działalności Gospodarczej / Odpis z obchodného registra alebo odpis zo živnostenského registra 8 Dokument tożsamości (kopia) / Občiansky preukaz alebo pas (kópia) Dowód/ody rejestracyjny/e pojazdu/ów (kopia/e) / Doklad/-y o evidencii vozidla (kópia/-e) Dokument/y potwierdzający/e poziom emisji spalin - EURO pojazdu/ów (kopia/e) / Doklad/-y potvrdzujúce emisnú triedu vozidla (kópia/-e) 9 Pełnomocnictwo (przedłożone) / Splnomocnenie (predložené) Gwarancja / Záruka 10 4. Doładowanie automatyczne / Automatické dobíjanie Automatyczne doładowanie konta przedpłaconego / Automatické dobíjanie predplatného účtu Próg doładowania dla jednego pojazdu (minimalnie 100 PLN) / Prah dobitia na jedno vozidlo (minimálna 100 PLN) Kwota doładowania dla jednego pojazdu (minimalnie 120 PLN a maksymalnie 1.000 PLN)/ Suma dobitia na jedno vozidlo (minimálne 120 PLN a maximálne 1 000 PLN) 6 Należy wskazać formy płatności poprzez umieszczenie znaku X przy wybranych polach a)-d); pierwszy wybór nie determinuje metod płatności, które mogą być używane przy kolejnych transakcjach / Treba uviesť formu úhrady zaznačením znaku X pri vybraných kolónkach a)-d); prvá voľba nie je konečná, a forma platby sa pri nasledujúcich transakciách môže zmeniť. 7 W tym karta przedpłacona / vrátane predplatných kariet. 8 Dotyczy tylko przedsiębiorców / Týka sa iba právnických osôb. 9 Wpis poziomu emisji spalin - EURO na podstawie rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 17 listopada 2010 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie szczegółowych czynności organów w sprawach związanych z dopuszczeniem pojazdu do ruchu oraz wzorów dokumentów w tych sprawach (Dz. U. z 2011 r., Nr 36, poz. 182) lub na podstawie rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 31 marca 2009 r. w sprawie certyfikatów potwierdzających spełnienie przez pojazd odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu (Dz. U. z 2009 r., Nr 54, poz. 443) dokonywany jest przez producenta lub importera będącego upoważnionym przedstawicielem producenta pojazdu. W przypadku braku stosownych dokumentów, określenie poziomu emisji spalin pojazdu należy dokonać zgodnie z wytycznymi określonymi w Załączniku Nr 2a 1 pkt. 2 lit a e i pkt. 3 lit. a e rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 27 września 2003 r. w sprawie szczegółowych czynności organów w sprawach związanych z dopuszczeniem pojazdu do ruchu oraz wzorów dokumentów w tych sprawach (Dz. U. z 2007 r., Nr 137, poz. 968, z późn. zm.) / Úroveň emisie spalín EURO na základe nariadenia ministra infraštruktúry PR z 17. novembra 2010, ktorým sa mení nariadenie vo veci podrobných činností orgánov vo veciach súvisiacich s pripustením vozidla na používanie v cestnej premávke ako aj vzorov dokumentov v týchto záležitostiach (Z.z. PR z roku 2011, č. 36, pol. 182), alebo na základe nariadenia ministra infraštruktúry PR z 31. marca 2009 vo veci certifikátov potvrdzujúcich splnenie vozidlom príslušných bezpečnostných požiadaviek a podmienok na pripustenie vozidla na používanie v cestnej premávke (Z.z. PR z roku 2009, č. 54, pol. 443), vykonáva výrobca vozidla alebo jeho importér, ktoré je oprávnený výrobcom vozidla. V prípade, ak požadované doklady nie je možné predložiť, úroveň emisie spalín vozidla sa určuje na základe predpisov, ktoré sú určené v Dodatku 2a 1 bod 2 písmená a e a bod 3 písmená a e nariadenia ministra infraštruktúry z 27. septembra 2003 vo veci podrobných činností orgánov vo veciach pripustenia vozidla na používanie v cestnej premávke a vzorov dokumentov v týchto záležitostiach (Z.z. PR z roku 2007, č. 137, pol. 968, s neskoršími zmenami a doplneniami). 10 Dotyczy Użytkowników posiadających konto z odroczoną płatnością, z wyłączeniem Użytkowników korzystających z poręczenia ze strony dostawcy karty flotowej. / Týka sa to užívateľov, ktorí majú účet s odloženou lehotou splatnosti, okrem užívateľov, ktorí využívajú záruku udelenú vystavovateľom flotilovej karty. 3 z 5

Oświadczam, że wszystkie informacje podane przeze mnie w Umowie są poprawne, prawdziwe i nie wprowadzają w błąd. Podpisując Umowę wyrażam zgodę, aby podmioty zaangażowane w funkcjonowanie i obsługę Krajowego Systemu Poboru Opłat Elektronicznych oraz Manualnego Systemu Poboru Opłat, tj. GDDKiA, Spółka oraz podmioty przez każde z nich z osobna upoważnione, miały prawo do przetwarzania i przechowywania moich danych osobowych, w tym między innymi w formie elektronicznej, dla celów realizacji Umowy, obsługi i postępowania z ewentualnymi roszczeniami, a także dla celów statystycznych, zgodnie z obowiązującym prawem. / Vyhlasujem, že všetky informácie ktoré som uviedol v Dohode sú správne, pravdivé a jasné. Podpisujúc Dohodu súhlasím, aby subjekty zúčastnené na prevádzkovaní a správe Štátneho systému výberu elektronických mýtnych poplatkov ako aj Manuálneho výberu mýtnych poplatkov, tzn. GDDKiA, Spoločnosťou a subjekty, ktoré splnomocnili, mali právo spracovávať a uchovávať moje osobné údaje, vrátane ich elektronických foriem, za účelom realizácie Dohody, obsluhy a v prípadných právnych konaniach, ako aj za účelom vedenia štatistiky, a to všetko v súlade s platným právom. Podpis Użytkownika lub osoby upoważnionej / Podpis Užívateľa alebo oprávnenej osoby Oświadczam, że zapoznałem się z treścią aktów prawnych dotyczących obowiązku zapłaty Opłaty elektronicznej i Opłaty za przejazd, w tym dotyczących możliwości zapłaty Opłaty za przejazd w systemie elektronicznego poboru opłat, moimi prawami i obowiązkami w tym zakresie. Oświadczam, że treść tych aktów prawnych jest dla mnie w pełni zrozumiała. / Vyhlasujem, že som sa oboznámil s obsahom zákonov týkajúcich sa povinnosti platby Elektronického mýta a Poplatku za prejazd, vrátane možnosti úhrady Poplatku za prejazd v elektronickom systéme výberu mýtnych poplatkov, ako aj oboznámil som sa s mojimi právami a povinnosťami v tomto rozsahu. Vyhlasujem, že obsah týchto zákonom je pre mňa jasný, a chápem ho. Podpis Użytkownika lub osoby upoważnionej / Podpis Užívateľa alebo oprávnenej osoby Oświadczam niniejszym, że otrzymałem i zapoznałem się z treścią Ogólnych Waunków Umowy z Użytkownikiem stanowiących jej integralną część oraz akceptuję je i przyjmuję do stosowania / Týmto vyhlasujem, že som dostal a oboznámil som sa z obsahom Všeobecných podmienok Dohody s Užívateľom predstavujúcich jej integrálnu súčasť, súhlasím s nimi a zaväzujem sa ich dodržiavať. Podpis Użytkownika lub osoby upoważnionej / Podpis Užívateľa alebo oprávnenej osoby Wyrażam zgodę na udostępnienie oraz przetwarzanie moich danych, w tym danych osobowych zawartych w Umowie dla celów marketingowych, w tym na otrzymywanie informacji handlowej np. newslettera w formie elektronicznej, w tym za pomocą poczty e-mail, na adres wskazany w niniejszej Umowie. / Súhlasím so sprístupnením a spracovaním mojich údajov, vrátane osobných údajov, ktoré sú uvedené v Dohode, a to na marketingové ciele, vrátanie zasielania obchodných informácií, napr. informačného spravodajcu, a to elektronickou formou na emailovú adresu, ktorú som uviedol v tejto Dohode. Wyrażam zgodę / Súhlasím Nie wyrażam zgody / Nesúhlasím Podpis Użytkownika lub osoby upoważnionej / Podpis Užívateľa alebo oprávnenej osoby Umowa wraz ze wszystkimi Załącznikami stanowi wyłączne i kompletne porozumienie Stron w odniesieniu do jej przedmiotu i zastępuje wszelkie poprzednie pisemne umowy Stron z nim związane. /Dohoda vrátane všetkých Dodatkov predstavuje výhradnú a úplnú dohodu Strán v rozsahu jej predmetu a zastupuje všetkých predchádzajúce písomné dohody Strán s ním súvisiace. Umowa została sporządzona w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. W przypadku rozbieżności pomiędzy wersjami językowymi wiążąca będzie wersja polska. Umowa, której integralną część stanowią załączniki wymienione poniżej, została zawarta w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron. / Dohoda bola vytvorená v dvoch jazykových verziách: poľskej a anglickej. V prípade obsahového rozdielu medzi jazykovými verziami, prednosť má poľská jazyková verzia. Dohoda, ktorej integrálnou súčasťou sú nasledujúce dodatky, bola uzatvorená v dvoch jednohlasných exemplároch, po jednom pre každú Stranu. 4 z 5

Załączniki / Dodatky: 1. Lista zarejestrowanych pojazdów / Zoznam registrovaných vozidiel, 2. Ogólne Warunki Umowy z Użytkownikiem / Všeobecné podmienky Dohody s Užívateľom, 3. Instrukcja obsługi viabox / Užívateľská príručka palubne jednotky viabox, 4. Formularz zgłoszenia utraty lub uszkodzenia viabox / Formulár na nahlásenie straty alebo poškodenia palubnej jednotky viabox, 5. Aktualne stawki Opłaty elektronicznej oraz Opłaty za przejazd / Aktuálne sadzby elektronického poplatku a poplatku za prejazd, 6. Formularz pełnomocnictwa / Formulár splnomocnenia, 7. Istotne postanowienia gwarancji bankowej / Základné ustanovenia týkajúce sa bankovej záruky, 8. Formularz reklamacji / Reklamačný formulár, 9. Kopia odpisu z KRS/wypisu do Ewidencji Działalności Gospodarczej albo inny odpowiadający dokument w przypadku przedsiębiorców niezarejstrowanych w Polsce / kópia zápisu do obchodného registra alebo do živnostenského registra, alebo iný príslušný doklad pre podnikateľské osoby neregistrované v Poľsku, 10. Kopia dokumentu tożsamości osoby podpisującej Umowę / Kópia občianskeho preukazu alebo pasu osoby, ktorá podpisuje Dohodu, 11. Kopia/e dowodu/ów rejestracyjnego/ych pojazdu / Kópia/-e dokladu/-ov o evidencii vozidla, 12. Kopia/e dokumentu/ów potwierdzającego/ych poziom emisji EURO pojazdu / Kópia/-e dokladu/-ov potvrdzujúcich emisnú triedu EURO vodidla/-iel. Umowa zostaje zawarta na czas nieokreślony. / Dohoda sa uzatvára na neurčitú lehotu. Miejsce, data zawarcia Umowy / Miesto a dátum uzatvorenia Dohody Podpis osoby uprawnionej / Podpis oprávnenej osoby Miejsce, data zawarcia Umowy / Miesto a dátum uzatvorenia Dohody Czytelny podpis Użytkownika lub osoby upoważnionej / Čitateľný podpis Užívateľa alebo oprávnenej osoby 5 z 5