INSTRUKCJA OBSŁUGI M Waga dźwigniowa ze wzrostomierzem

Podobne dokumenty
Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mechaniczna waga niemowlęca M klasa III. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm Hamburg / Germany

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektroniczna waga kolumnowa M20610

Instrukcja obsługi. Elektroniczna waga precyzyjna HW945

Elektroniczna waga dziecięca Klasa III M 12010

CATHARINA INSTRUKCJA OBSŁUGI BA 710. Waga do analizy masy ciała

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Ważenie Twojego dziecka od narodzin do okresu dorastania

Instrukcja instalacji Stół pod wagi

Instrukcja obsługi wagi Ezi Weigh 1, 2

Waga łazienkowa TFA

Załącznik nr 2 do SIWZ (Załącznik nr 2 do umowy) Opis przedmiotu zamówienia/zestawienie parametrów technicznych

Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina

WE200P3 M. Max 150kg e= 0,1kg Min 2kg T=-150kg. Rys 1 Widok klawiatury (przykład) Rys.2 Boczny widok obudowy

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP

Materac antyodleżynowy CA-MI MAT-130

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Disk Station DS209, DS209+II

Waga medyczna MARSDEN BFA-220P

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1

Instrukcja obsługi wagi elektronicznej Ohaus YA Series Scales

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Przenośny wentylator (2w1)

Profesjonalny tor kulkowy 193 elementy, świecący w nocy

BES External Signaling Devices

Wagi serii CL Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna waga dla niemowląt Model: KT-BABY SCALE

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Instrukcja montażu. Wyważarki do kół samochodów osobowych W22 W42 W62

Rama ozdobna do Jøtul I 570 FL

Instrukcja obsługi (PL)

Poradnik dla pacjenta

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

SAUTER FA Wersja /2016 PL

Kontroler aktywności. PL Skrócona instrukcja AM 1600/1601/1602

Siłomierz Sauter FK 10

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Waga elektroniczna PW-II

Głowica do nitów zrywalnych E95H

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości

F A B R Y K I FAWAG S.A. OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI WAG POMOSTOWYCH. wersja N

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

FX 4000 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7186 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C50

Y-3365 Podręcznik szybkiej instalacji

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Instrukcja obsługi. Waga do analizy masy ciała Nicole BA 806

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Instrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B

Laminator A 396 Nr produktu

Lampa Bezcieniowa Zabiegowo-Diagnostyczna LED sufitowa L21-25T

Przekładnik prądowy IWF

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Pompa wodna Palermo Nr produktu

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Inteligentny robot czyszczący

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele oraz Wstęp

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch

Elektroniczna Waga Loadtron SUPER-SS-15

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

Aluminiowa szklarnia INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zaleca się przeprowadzenie montażu przez 4 dorosłe osoby

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Przewodnik szybkiej instalacji

Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna

G119XA X NEVADA PLUS. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Instrukcja Obsługi TM13/14 THICKNESS MONITOR. Precis

Mobilne Lustro III N

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

JOY STOLIK TABLE INSTRUKCJA OBSŁUGI

SPIS TREŚCI. 1. Uwagi Wstęp Widok ogólny Klawiatura Obsługa wagi...7

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL WIOŚLARZ TRENINGOWY POWER MASTER IN 465

Ręczna pompa słoneczna Numer produktu

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Instrukcja użytkownika. Prolite LED-144VC Prolite LED-312VC

pediatryczne przyrządy pomiarowe Dokładne pomiary: tak ważne jak powietrze do życia. urzadzenia-medyczne.com.pl

Instrukcja obsługi inkubatora do testów biologicznych firmy NAMSA. Wersja 11.11

Licznik prądu Nr produktu

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga dźwigniowa ze wzrostomierzem M20313 Novamed Sp. z o.o. Sprzęt medyczny DYSTRYBUCJA I SERWIS: Plac Jana Pawła II 3, 95-100 Zgierz tel./fax +48 42 719 00 46, tel./fax +48 42 716 28 87 e-mail biuro@novamed.pl www.novamed.pl

Spis treści Instalacja... 3 Zawartość opakowania... 3 Montaż... 3 Podłączenie wzrostomierza:... 3 Zerowanie... 3 Certyfikaty... 4 Jakość... 4 Ważenie... 4 Pomiar wzrostu... 4 Czyszczenie i konserwacja... 4 Bezpieczeństwo... 4 Dane techniczne... 5 Deklaracja zgodności... 5 Gwarancja - odpowiedzialność... 5 2

Niniejsza waga firmy ADE należy do klasy III i przeznaczona jest do użytku w ośrodkach medycznych, dla personelu medycznego. Waga jest urządzeniem precyzyjnym. Kontrolowanie wagi jest zasadniczym elementem leczenia zalecanym przez lekarzy i personel medyczny w szpitalach, domach opieki, ośrodkach rehabilitacyjnych i dializacyjnych. Upewnij się, że osoby niepełnosprawne ważone są wyłącznie przez wyszkolony personel i nie są pozostawione bez opieki. Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Instalacja Zawartość opakowania Kolumna z głowicą Podstawa/platforma Wzrostomierz Kółka (zawierające 2 wkręty krzyżowe) Akcesoria do montażu: 6 wkrętów krzyżowych, 2 wkręty sześciokątne, 1 klucz Instrukcja obsługi Montaż Montaż wagi jest prosty, ponieważ wszystkie elementy zostały zainstalowane podczas produkcji. Ustaw podstawę na podłodze. Jeśli wsporniki kolumny zostały wygięte, wyprostuj je. Wsuń kolumnę we wsporniki. Przytrzymaj kolumnę prosto, aby łatwo wsunąć ją we wsporniki. Połącz kolumnę i wsporniki za pomocą 2 wkrętów krzyżowych z przodu i 4 z tyłu. Upewnij się, że wkręty zostały dobrze dociśnięte. Ustaw wagę na podłodze, kolumnę była w pozycji poziomej. Podnieś dźwignię i popchnij. Zaczep pręt transmisyjny w otworze znajdującym się w górnej części dźwigni, popychając go w stronę kolumny. Uwaga: Pręt transmisyjny powinien swobodnie przesuwać się w głowicy. Zamontuj kółka za pomocą 2 dołączonych wkrętów krzyżowych. Montaż wagi jest skończony. Podłączenie wzrostomierza: Po rozpakowaniu włóż 2 wkręty sześciokątne w otwory znajdujące się w przedniej części kolumny. Przymocuj je ostrożnie za pomocą klucza. Umieść dwa wsporniki pręta na zamocowanych wkrętach sześciokątnych i dokładnie przymocuj za pomocą klucza (uważaj, aby nie przykręcić ich zbyt mocno). Ustaw wagę w obszarze pracy na twardej i równej powierzchni w pozycji pionowej. Zerowanie Aby upewnić się, że wyświetlone wartości są poprawne, przed użyciem należy ręcznie wyzerować wagę. Kilka razy wejdź i zejdź z wagi, aby upewnić się, że wszystkie elementy wracają na właściwe miejsce po ważeniu. Platforma musi być pusta, aby przeprowadzić procedurę wyzerowania. Ustaw dwa odważniki na belce (głowica) na pozycji 0. Belka musi się swobodnie zrównoważyć. Przekręć wkręt równoważący odpowiednio w lewo lub prawo, aby ustawić belkę w równej pozycji. Waga jest gotowa do użycia. Uwaga: Procedura zerowania powinno być wykonywana okresowo wg powyższych instrukcji, zwłaszcza, jeśli waga została ustawiona w innym miejscu i na innej powierzchni. 3

Certyfikaty Niniejszy produkt jest zgodny z postanowieniami Dyrektywy 90/384/EEC. Jakość Produkty firmy ADE odpowiadają wymaganiom dyrektyw oraz standardom europejskim dotyczącym produkcji i dystrybucji sprzętu pomiarowego zgodnie z najnowszymi standardami technicznymi zapewniającymi długi okres przydatności. Dany symbol oznacza, że urządzenie spełnia wymagania Dyrektywy 93/42/EEC dotyczącej wyrobów medycznych. Certyfikat ISO 9001/2000 oznacza, że spełnione zostały wymagania dotyczące badań, rozwoju, produkcji, sprzedaży i usług. Kopia certyfikatu ISO dostępna jest na życzenie. Dany symbol oznacza, że urządzenie należy do klasy III i spełnia wymagania Dyrektywy 90/ 384 EEC dotyczącej wag nieautomatycznych. Wagi oznaczone danym symbolem i należące do klasy III spełniają wymagania Dyrektywy 90/ 384 EEC. Produkty oznaczone danym symbolem spełniają następujące wymagania: Dyrektywy 90/384 EEC dotyczącej wag nieautomatycznych Dyrektywy 89/336 EEC dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej Dyrektywy 73/23 EEC dotyczącej niskiego napięcia Ważenie Wejdź na wagę. Przesuń większy odważnik na szacowaną wartość pomiaru. Przesuń mały odważnik, aby uzyskać właściwy wynik. Poczekaj aż belka ustabilizuje się. Nawet jeśli głowica część wciąż się chwieje, możesz odczytać wynik z dokładnością do +/- 100g Całkowita waga jest sumą obu wyników (małego i dużego odważnika). Pomiar wzrostu Przed pomiarem upewnij się, że język wzrostomierza jest w pozycji poziomej i wyciągnij pręt do pomiaru wzrostu. Poproś pacjenta, aby wszedł na wagę i umieść język wzrostomierza na jego głowie. Jeśli pacjent ma mniej niż 101,50 cm wzrostu, przesuń zaczep w prawo i obniż język wzrostomierza tak, aby dotykał głowy pacjenta. Wynik można odczytać z wewnętrznego lub zewnętrznego pręta. Jeżeli język wzrostomierza wskazuje zewnętrzny pręt, wynik można odczytać bezpośrednio. Jeżeli język wzrostomierza wskazuje wewnętrzny pręt, wynik należy odczytać z górnej części zewnętrznego pręta. Napis READ (odczyt) pomaga znaleźć właściwy punkt odczytu. Przytrzymaj język wzrostomierza i poczekaj aż pacjent zejdzie z wagi. Ułóż język wzrostomierza w pozycji pionowej i złóż pręt do pomiaru wzrostu, jeśli nie będą wykonywane kolejne pomiary Bezpieczeństwo Czyszczenie i konserwacja Waga firmy ADE jest urządzeniem precyzyjnym. Należy obchodzić się z nią ostrożnie. Nie wolno upuścić wagi, skakać na niej, ani rzucać ciężkich przedmiotów na wagę. 4

Używaj wagi zgodnie z instrukcją obsługi. Upewnij się, że żadne płyny nie dostały się do urządzenia. Do czyszczenia używaj wilgotnej ściereczki lub zwyczajnych środków dezynfekujących. Nie należy używać silnych środków czyszczących. Dane techniczne Waga maksymalna: Dokładność podziałki: Wymiary platformy: Wymiary: Przyrząd do pomiaru wzrostu: Zakres pomiaru: Dokładność: Masa: 200 kg 100 g 375 x 275 mm 280 x 1470 x 560 mm 750-2000 mm 5 mm ok. 15 kg Dostawca: ADE (GmbH & Co.) Hammer Steindamm 27-29 D - 22089 Hamburg Germany Deklaracja zgodności Niniejszy produkt jest zgodny z Dyrektywą 90/384 EEC dotyczącą wag nieautomatycznych, Dyrektywą 93/42 EEC dotyczącą wyrobów medycznych oraz standardami europejskimi DIN EN 45501. Gwarancja - odpowiedzialność Firma ADE naprawi lub wymieni niniejszy produkt w ciągu 2 lat od daty dostawy w razie uszkodzeń spowodowanych błędem materiału bądź wykonania (konieczne jest przedstawienie faktury). Wszystkie akcesoria - baterie, kable, elementy sieciowe, akumulatory, etc. - nie są objęte gwarancją. Gwarancji nie podlegają również naturalne zużycie, uszkodzenia spowodowane niewłaściwym lub niedbałym użytkowaniem, przeciążenie oraz niewłaściwe przechowywanie. W przypadku, gdy sprzęt znajduje się poza firmą klienta koszty transportu pokrywa klient. W razie uszkodzenia w czasie transportu, reklamacja urządzenia na gwarancji może być przyjęta, jeśli zostało ono przesłane, opakowane i zabezpieczone tak, jak oryginalnie. Dlatego należy zachować oryginalne opakowanie. Każda reklamacja zostanie odrzucona, jeśli urządzenie zostało otwarte przez osoby nieautoryzowane przez firmę ADE. Klienci zagraniczni powinni kontaktować się z przedstawicielami regionalnymi w celu składania reklamacji, w sprawie serwisu i części zapasowych. Novamed Sp. z o.o. Pl. Jana Pawła II 30, 95-100 Zgierz, tel: (42) 719 00 46 udziela gwarancji na prawidłowe działanie wagi firmy ADE na okres 2 lat od daty sprzedaży.... Typ urządzenia:... Model:... Numer seryjny:... Data zakupu:... 5