Instrukcja Obsługi AT-DP 600 AT-VI 550 AT-VI 600 AT-VI 600 ICR (OSD - Opcja)
A L A R M - T E C H S YS T E M Y Z A B E Z P I E C Z E Ń Dziękujemy za zakup naszych produktów. Przed przystąpieniem użytkowania kamery przeczytaj uważnie instrukcję. Środki ostrożności i bezpieczeństwa
Ten symbol oznacza, że należy uważać przed porażeniem prądem elektrycznym. Ten symbol oznacza, aby zwracać uwagę na prawidłowe działanie i konserwacje urządzenia. Ostrzeżenie W celu uniknięcia szkód spowodowanych przez pożar lub porażenie prądem, proszę nie umieszczać kamery w bardzo w wilgotnych warunkach. Upewnij się, że zasilacz jest zgodny ze specyfikacją produktu, w przeciwnym razie może to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenia. Proszę zwrócić uwagę na biegunowość zasilania. Złe podłączenie może spowodować pewne wypadki, takie jak pożary. Zasilanie musi być solidnie wykonane tak, aby nie spowodować pożaru.. Jeśli urządzenie wydobywa "dziwny zapach lub dym", proszę wyłączyć urządzenie i natychmiast skontaktować się z serwisem. Jeśli kamera nie działa poprawnie, nie należy naprawiać jej samodzielnie. Prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem lub z naszym serwisem obsługi, w przeciwnym razie gwarancja zostanie utracona. Proszę nie rozpryskiwać wody na składniki produktu podczas czyszczenia.
Uwagi 1. Kamerę należy mocować z dala od silnych zakłóceń elektromagnetycznych i wibracji. 2. Istnieje kilka skomplikowanych części wewnątrz kamery, w związku z tym w czasie transportu i montażu należy unikać niepotrzebnych drgań lub wtrząsów. W celu zapewnienia bezpieczeństwa, nie należy włączać zasilania przed sprawdzeniem wszystkich instalacji. 3. Proszę przestrzegać wszystkich norm bezpieczeństwa elektrycznego podczas eksploatacji kamery. 4. Proszę umieścić kamery w dobrze wentylowanych miejscach. 5. Proszę nie instalować kamery w bezpośrednio silne źródło światła lub słońca, to może spowodować uszkodzenie obiektywu i przetwornika. 6. Temperatura pracy: -20 ~ 50st. C, wilgotność mniej niż 95%
Spis treści Ⅰ Funkcje 111 Ⅱ Wymiary i Akcesoria 3 2.1 Wymiary 3 2.2 Akcesoria 5 Ⅲ Funkcje interfejsu - wprowadzenie 6 3.1 Opis funkcji interfejsu 6 3.2 Opis kluczowych funkcji 8 Ⅳ Menu OSD 9 4.1 Eksponowanie 9 4.2 Kolor 11 4.3 Przełącznik Day & Night 12 4.4 Funkcje 14 4.5 Detekcja Ruchu 16 4.6 Strefy Prywatności 18 4.7 ID Kamery 19 4.8 Ustawienia Kamery 20 4.9 Wyjście 22 Ⅴ Specyfikacja Techniczna 23
Ⅰ Funkcje 1. Nowa Generacja SONY CCD Najnowsza generacja wysoko - czułych przetworników CCD i DSP, sprawiają że obraz jest jeszcze bardziej przejrzysty i czysty. 2. Wysoka Rozdzielczość Rozdzielczość: Kolor 600TVL, B/W 700TVL 3. Przełącznik Day & Night Kamery Day & Night mogą automatycznie przełączać się w kolor lub B / W zależności od zmian optycznych. 4. Technologia Digital Wide Dynamic Wbudowana specjalna technologia Digital Wide Dynamic, aby zobaczyć obraz we wewnątrz i na zewnątrz budynku nawet w silnym lub słabym świetle. 5. Technologia DNR (Digital Noise Reduction) Rozszerzone możliwości obsługi redukcji szumu sygnału, technologia ta sprawia, że kamera może otrzymać bardziej jasny i żywy obraz nawet w warunkach słabego oświetlenia. 6. Krzywa Gamma Regulowana gamma, opcjonalnie istnieją cztery różne krzywe. 1
7. Ustawienie Multi-Zone Kompensacji tylnego światła Kompensacja tła może automatycznie dostosować oświetlenie do osiągnięcia pełnej optymalizacji obrazu, nawet w dużych otoczeniach, takich jak kontrast między światłem ciemnym i mocnym.. 8. Multi-Zone Detekcja Ruchu (MD) Multi-podział detekcji ruchu. 9. Multi-Zone Strefa Prywatności Ochrona prywatności może być podzielona na różne strefy. 10. Kontroler RS-485 Menu kamery można łatwo dostosować poprzez port RS-485, to znacznie ułatwia instalację i test. 11. Zasilanie Zasilanie DC12V /24V. 12. Menu OSD Kamera posiada wbudowane menu OSD, użytkownik może łatwo dostosować parametry poprzez menu. 2
Ⅱ Wymiary i Akcesoria 2.1 Wymiary Box Kamera Q Box Kamera G IR Kamera W 3
IR Kamera W1 IR Kamera R 4
2.2 Akcesoria Lp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Akcesoria Instrukcja obsługi Certyfikat Karta Gwarancyjna Klucz typu Imbus Kabel Video Test Pod. pod Mocowanie Śruby Mocujące Stopper Auto Iris Mount C Mount Power Switch Cable Ilość 1 szt 1 szt 1 szt 1 szt 1 szt 2 szt 4 szt 4 szt 1 szt 1 szt 1 szt Uwagi Standard Standard Standard Kamera z IR, Wandaloodporna Kamera z IR, Wandaloodporna Kamera z IR, Wandaloodporna Kamera z IR, Dome, Wandaloodporna Kamera z IR, Dome, Wandaloodporna Opcja Opcja Opcja 5
Ⅲ Funkcje Interfejsu - wprowadzenie 3.1 Opis funkcji interfejsu G Box Kamera Opis interfejsu: RS485,TPTransmission Od lewej do prawej: R +, R-: 485 odbiornik sygnału; TP transmisja. Interfejs Zasilania Jeśli jest 12V, należy podłączyć kabel zgodnie z anodą i katodą na panelu, jeśli jest 12V/24V nie jest to wymagane. Jeśli sygnał jest po skrętce, wybierz TP, jeśli sygnał podawany jest przez kabel koncentryczny, wybierz CV. Przełącznik Transmisji Sygnału 6
Interfejs Kamery z oświetlaczem IR Interfejs Kamery typu Dome 7
3.2 Opis kluczowych funkcji ENTER Wejście i wyjście z menu, naciśnij klawisz Enter w menu głównym. UP/DOWN UP i DOWN dla poruszania się po menu. LEFT/RIGHT LEFT, RIGHT dla poruszania się po menu i do zmian parametrów. 8
Ⅳ Menu OSD Naciśnij przycisk "OK", aby wejść w menu główne, jeśli nie ma żadnej reakcji przez 90 sekund, menu główne automatycznie zniknie z ekranu. 4.1 Exposure (eksponowanie) Naciśnij przycisk "OK", aby wejść na "exposure" i ustawić odpowiednie parametry.. 9
Obiektyw Istnieją dwa rodzaje opcji, automatyczna lub ręczna, zależy to od konkretnego typu obiektywu. Jasność obiektywu Użytkownik może regulować jasność obrazu od 0 do 100, w zależności od jasności otoczenia. Domyślną wartością jest 35. Elektroniczna migawka Elektroniczna migawka jest ustawieniem szybkości migawki kamery, (1 / 50, czyli kamera może zrobić 25 zdjęć na sekundę). Użytkownik może ustawić zarówno powolne i szybkie migawki. (Prędkość może być ustawiona jako automatyczna, od 1 / 50 ~ 1 / 100000. Użytkownik może ustawić określoną prędkość w zależności od okoliczności. Domyślną wartością jest auto.) AGC (Auto Gain Control) - Automatyczna Kontrola Wzmocnienia Funkcja ta nie tylko zwiększa jasność obrazu z kamer, ale również redukuje zakłócenia obrazu, użytkownicy mogą dostosować funkcję z 12dB - 33dB lub wyłączyć ją zgodnie z aktualną sytuacją. Exit Kiedy ustawienie jest zakończone, kliknij przycisk "Up", "Down", aby przesunąć kursor do "powrotu", a następnie naciśnij przycisk "OK". Pojawi się okno dialogowe "Exit", wybierz opcję "Exit" (Wyjście z menu, nie należy zapisać ustawienia 10
parametrów) lub "oryginalnych ustawień fabrycznych" (to znaczy odzyskać ustawienia fabryczne) lub "Save & Exit" (zapisz zmiany parametrów, a następnie wyjść z menu), a następnie naciśnij przycisk "OK", aby wykonać odpowiednie funkcje w obie strony. 4.2 Kolor Przesunąć kursor na "ikonę RGB", kliknij przycisk "OK"aby wejść do menu balansu bieli, aby ustawić odpowiednie parametry. White Balance Balans Bieli Jest wykorzystywana do przywrócenia autentyczności koloru, wpływa na zmianę temperatury barwowej. Użytkownicy mogą wybrać tryb balansu bieli w zależności od aktualnej sytuacji: Balans bieli Auto / Auto-śledzenie balansu bieli / White Balance Lock / Manual balans bieli. Manualny - Czerwony Ręczny balans bieli można ustawić, domyślną wartością jest 100. Manualny - Niebieski Ręczny balans bieli można ustawić, domyślną wartością jest 100. 11
Wzmocnienie - Czerwony Dostosowanie czerwonej wartości. Wzmocnienie - Niebieski Dostosowanie niebieskiej wartości 4.3 Przełącznik Day & Night Przełącznik Day & Night przeznaczony jest do różnych systuacji. Istnieją cztery rodzaje: tryb automatyczny, tryb koloru, tryb czarno-biały i zewnętrznego przełącznika. Użytkownik może ustawić tryb w zależności od otoczenia. 13
Ustawienia koloru na B/W Ustawienia B/W na kolor Czas opóźnienia Kontrola CDS Przełącznik filtra będzie kontrolowany przez fotokomórkę i może pracować tylko w trybie kontroli zewnętrznej. 4.4 Funkcje Mirror - Lustro Lustrzane odbicie można określić w prawo lub lewo, kiedy włączysz tą funkcję.. 14
Sharpness adjustment - Regulacja ostrości Regulacja ostrości obrazu od 0-50 Peripheral Brightness Compensation Peryferyjna kompensacja jasności Jeśli konieczne jest wyrównanie jasności, należy ustawić przełącznik na ON i przesunąć kursor w dół na "Peripheral Brightness Compensation" w tym samym czasie, zmienić wartość z "0-50" Strong Light Reversion - Szczątkowe silne światło Jeśli potrzebujesz powstrzymać silne światła, należy ustawić przełącznik na ON i przesunąć kursor w dół do "Strong Light Reversion" w tym samym czasie, ustawić wartość z "0-50". Gamma Dostosuj wartość gamma. Istnieje kilka różnych rodzajów krzywych dla opcji, różne rodzaje dają inne sposoby obsługi w jasnych i ciemnych powierzchniach obrazu. Użytkownik powinien wybrać odpowiedni tryb, aby osiągnąć najbardziej optymalny obraz przy różnych warunkach. Zakres wartości od 0.05-1.0, wartość domyślna wynosi: 0,45. Backlight Compensation - Kompensacja tylnego światła Jeśli jest podświetlenie w otoczeniu zewnętrznym, można korzystać z tej funkcji. Najpierw należy ustawić w pozycji "ON", przesuń kursor do pozycji "Kompensacja tylnego światła" w tym samym czasie, zmienić wartość z "0-50". 15
Wide Dynamic Compensation Kompensacja zakresu dynamiki To funkcja cyfrowej kompensacji zakresu dynamiki, można ustawić jej wartość w celu uzyskania ostatecznych wyników i wartości: 60dB, 80dB, 100dB. 4.5 Motion Detection Detekcja Ruchu Przede wszystkim do ustawienia obrazu i detekcji ruchu. Funkcja powiązana z alarmem. Alarm Jeśli wybierzesz "On", to znaczy, że wybrałeś tą funkcję. Można ustawić odpowiedni zakres w celu ustawienia czasu. Po wybraniu "Off", funkcja zostaje wyłączona. Set Area Ustawienie powierzchni Kliknij przycisk "OK", aby wprowadzić ustawienia. Podział całego obrazu wynosi 8 * 8. Niebieski obszar oznacza detekcję ruchu, jeśli chcesz zrezygnować, wystarczy 16
przesunąć kursor na tym obszarze, a następnie kliknij "OK". Kiedy wszystkie ustawienia są kompletne, naciśnij przycisk "lewo, prawo" do całego obszaru, po czym powróci do poprzedniego okna. Overall Setting - Ustawienia ogólne Jest to proste ustawienie. Naciśnij przycisk "OK", system ustawi ogólny obraz jako obszar detekcji. Overall Cancelling Ogólne anulowanie Jest to proste ustawienie. Naciśnij przycisk "OK", aby anulować system detekcji ruchu. Sensitivity - Czułość Set motion detection sensitivity - Ustawianie czułości detekcji ruchu. Alarm Display - Ustawianie Dostępne są trzy rodzaje ustawień: "Off" nie wykazuje żadnych reakcji, "Icon" Gdy system wykryje obiekt, który jest w ruchu, wykrywanie "icon" pojawi się w lewym górnym rogu ekranu; "Track" oznacza, gdy system wykryje ruch, ekran wyświetla ścieżkę ruchu.. Duration Czas trwania Gdy w polu wykrywane są poruszające się przedmioty, czas trwania alarmu może być regulowana od 1 do 15 sekund. 17
4.6 Privacy Zone Strefa prywatności "Privacy Zone" jest używana głównie do specjalnych miejsc lub okolic, kamera posiada cztery strefy w prywatności. Kolor "Privacy Zone" można również ustawić jako "czerwony, niebieski i czarny". Po pierwsze, w polu wyboru, czy otwarty jest "Privacy Zone", wybierając "off" oznacza, że strefa ta nie uczestniczy w prywatności, wybierając opcję "On" wskazuje, że strefa ta uczestniczy w prywatności. Przesunąć kursor na "Setting Zone", naciśnij przycisk "OK", aby wprowadzić "ustawienia prywatności Zone". Naciśnij przycisk "Left, Up", aby stanowisko prywatności, po ustawieniu było gotowe, naciśnij przycisk "OK", następnie "Right, Down", aby ustawić pozycję prywatności, po ustawieniu jest gotowe, naciśnij przycisk "OK", aby wybrać kolor. I kliknij na "lewo, prawo", aby zakończyć ustawienia. 18
4.7 Kamera ID Używana do ustawienia adresu kamery, protokołu komunikacyjnego oraz prędkość transmisji.. ID Ustawienie kamery na adres, od 0-255 Baud Rate Ustaw opcjonalnie prędkość komunikacji kamery, 2400, 9600,14400,19200,38400 Communication Protocol - Protokół komunikacji Ustaw protokół komunikacji kamery, obecnie jedynie dla PELCO-D. 19
4.8 Camera Settings Ustawienie kamery Title Display - Wyświetlanie tytułu Tytuł można ustawić ON lub OFF. Title Edit Edytowanie tytułu Przesunąć kursor na "Edytuj tytuł", kliknij przycisk "OK" aby wejść do ustawień tytułu. Całkowita ilość wynosi 16 liter, cyfr i symboli. 20
Przesunąć kursor do kolumny wejściowej, naciśnij przycisk "OK", kursor zostanie przeniesiony do kolumny powyżej znaku wejścia, po wybraniu symbolu, naciśnij przycisk "OK", kursor zostanie przeniesiony do następnej pozycji wejścia. Po zakończeniu wprowadzania, należy przesunąć kursor na "RETURN" kliknąć przycisk "OK", aby powrócić do poprzedniego menu. Title Reset Kasowanie tytułu Aby wyczyścić tytuł, należy przywrócić ustawienia Title Position Pozycja tytułu Wpisz tytuł, następnie przenieść pozycję w górę lub dół, po potwierdzenie pozycji, kliknij przycisk "OK", aby zakończyć ustawienia. Title Background tytuł w tle Ustaw tytuł w tle. 21
Language - Język Naciśnij przycisk "w lewo, w prawo", aby wybrać język. 4.9 Exit Kiedy wszystkie ustawienia są kompletne, naciśnij przycisk "Up", "Down", aby przesunąć kursor na "Return", a następnie naciśnij przycisk "OK". Pojawi się okno dialogowe "Exit". Wybierz opcję "Exit" (Wyjście z menu, nie zapisuje ustawień parametrów) lub "oryginalnych ustawień fabrycznych" (to znaczy odzyskać ustawienia fabryczne) lub "Save & Exit" (zapisuje zmiany parametrów, a następnie wychodzi z menu), potem naciśnij przycisk "OK". 22
Specyfikacja Model AT-DP600 AT-VI550 Przetwornik 1/3 SONY SUPER HAD II 1/3 SONY SUPER HAD II CCD CP DSP CCD CP DSP System NTSC/PAL Synchronizacja Wewnętrzna Rozdzielczość 600 550 S/N Ratio 60dB Czułość 0.01Lux 0.05Lux (IR Off) Menu Strefy prywatności Detekcja ruchu Regulacja obrazu DWDR Oświetlacz podczerwieni Tak OSD (On-Screen Display) 4 strefy 64 strefy Kontrast/Ostrość/CB_Gain/CR_Gain Gamma 0.05-1 Przełącznik D/N Balans Bieli BLC Elektroniczna Migawka Funkcja Mirror Zasilanie Brak Kolor / B & W ATW/AWB/Stały/Ręczny 12 stref Auto/FLK/Stała/Ręczna ON/OFF DC12V Brak 42szt, 5mm Zasięg 30 metrów Warunki pracy -20ºC to 50º C, wilgotność 85% RH Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. 23 www.napad.pl
Specyfikacja Model Przetwornik AT-VI600 VI-600 ICR 1/3 SONY SUPER HAD II 1/3 SONY SUPER HAD II CCD CP DSP CCD CP DSP System NTSC/PAL Synchronizacja Rozdzielczość S/N Ratio Czułość Obiektyw Menu Wewnętrzna 600 600 60dB 0.01Lux (IR Off) 0.01Lux (IR Off) 4-9 mm 4-9 mm OSD (On-Screen Display) Strefy prywatności 4 strefy Detekcja ruchu 64 strefy Regulacja obrazu Kontrast/Ostrość/CB_Gain/CR_Gain Gamma 0.05-1 Przełącznik D/N Kolor / B & W Balans Bieli ATW/AWB/Stały/Ręczny BLC Elektroniczna Migawka 12 stref Auto/FLK/Stała/Ręczna Funkcja Mirror ON/OFF Zasilanie DC12V DWDR/DNR/ICR Tak/Tak/Nie Tak/Tak/Tak Oświetlacz podczerwieni 42szt, 5mm Zasięg 30 metrów 42szt, 5mm Zasięg 30 metrów Warunki pracy -20ºC to 50ºC, wilgotność 85% RH Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. www.napad.pl by Luki 24