STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE UES-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE TYPU UES-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko spawalnicze UES

ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1,

INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO SCT STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO TYPU SCT -2100

Stół warsztatowy ERGO-STW-R-MINI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2

Stół warsztatowy ERGO-STW-S-MINI

ZESTAW WYCIĄGOWY TYPU ROL-GOL

Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne RAMIONA SSĄCE ERGO-MINI KWASOODPORNE

RAMIONA OBROTOWE typu RO

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu DRAGON VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE DRAGON VAC 200

Urządzenie filtrowentylacyjne typu DRAGON VAC-200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe / dmuchawy typu DOG WENTYLATORY PROMIENIOWE/DMUCHAWY TYPU DOG-1

URZĄDZENIE WENTYLACYJNE

Wentylatory promieniowe przenośne

Urządzenie filtrowentylacyjne RAPID VAC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu RAPID VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE RAPID VAC-200

Urządzenie filtrowentylacyjne typu RAPID VAC-200

Odpylacze cyklonowe STORM-1000-H STORM-2000-H STORM-5000-H

Wentylator wysokociśnieniowy typ WW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. RAMIONA OBROTOWE typu RO RAMIONA OBROTOWE TYPU RO

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator przenośny FAST-P

Wentylatory promieniowe wysokociśnieniowe typu WW

Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne

Odpylacze cyklonowe STORM-5000-H

Urządzenie filtrowentylacyjne

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wentylatory dachowe WP-D

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZESTAWNY ODSYSACZ SPALIN TYP: GEPARD-1000 GEPARD-2000

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI SEPARATORY MGŁY OLEJOWEJ TYPU MISTOL-1000, 2000

Wentylatory osiowe przenośne typu PODRYW-N

RAMIONA OBROTOWE typu RO

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne SPLENDID VAC

typu RAK-1000-RC, RAK-2000-RC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne SPLENDID VAC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory osiowe przenośne typu PODRYW-N WENTYLATOR OSIOWY PRZENOŚNY TYPU PODRYW N

RAK-1000-RC, RAK-2000-RC

Wentylator przenośny

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przenośne WP-P

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stół spawalniczy SLOT-MAX STÓŁ SPAWALNICZY SLOT-MAX

Wentylatory dachowe typu BULLET-160, BULLET-200 BULLET-250, BULLET-315

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenia filtrowentylacyjne

Wentylatory osiowe nawiewne typu WOK-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe stanowiskowe typu WPA-E-N WENTYLATORY PROMIENIOWE STANOWISKOWE TYPU WPA-E-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKE ABSORBER SA-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenia filtrowentylacyjne. typu RAK-1000, RAK-2000

TELESKOPOWE RAMIE WYCIĄGOWE TELERGO-FLEX-L-1600

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory osiowe wywiewne typu WOK-W WENTYLATORY OSIOWE WYWIEWNE TYPU WOK-W

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKE ABSORBER SA SMOKE ABSORBER SA-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe dachowe typu WPA-D-N WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE WPA-D-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typ ERGO-FLEX RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO-FLEX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu TENDER VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE TENDER VAC 200

URZĄDZENIA FILTROWENTYLACYJNE RAK-1000, RAK-2000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE ERGO-STW-R

Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R

Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory dachowe typu SMART-EC-1300

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSYSACZ SPALIN TYPU GEPARD

Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI. System odciągowy System odciągowy RO-4-ALAN-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA DOG-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe kanałowe typu WP-N WENTYLATORY PROMIENIOWE KANAŁOWE TYPU WP-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKING BOX SMOKING BOX-2-DUAL POCHŁANIACZ DYMU TYTONIOWEGO SMOKING BOX

Wentylatory promieniowe dachowe typu WPA-D-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu TENDER VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE TENDER VAC 200

Wentylatory promieniowe stacjonarne typu WPA-14-S-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator ścienny typ WW-302-KL WENTYLATOR ŚCIENNY TYPU WW-302-KL

WENTYLATORY PROMIENIOWE PRZENOŚNE TYPU WPA-P-N

Wentylatory promieniowe kanałowe typu WP-N

Wentylatory kołnierzowe WP-E

Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator ścienny typ WW-302-KL WENTYLATOR ŚCIENNY TYPU WW-302-KL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Odsysacz spalin typu SSAK ODSYSACZ SPALI SSAK-07

Odpylacze cyklonowe typu STORM-1000-H STORM-2000-H STORM-5000-H

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Komora wentylatorowa. typu WPA-BOX KOMORA WENTYLATOROWA TYPU WPA-BOX-14

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne TENDER VAC

SMOKING BOX SMOKING BOX-2-DUAL

PRZENOŚNY WENTYLATOR OSIOWY PODRYW-450/K

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WISZĄCY ODSYSACZ SPALIN typu GLOBAL H-1, GLOBAL H WISZĄCY ODSYSACZ SPALIN GLOBAL

Wentylator ścienny typ WW 302 KL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typ ERGO-FLEX

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSYSACZ SPALIN SSAK 07 INSTRUKCJA OBSŁUGI

tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Separator mgły olejowej MISTOL INSTRUKCJA OBSŁUGI

Spis tre ci 1. Uwagi wst pne 2. Przeznaczenie 3. Zastrze enia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Monta i uruchomienie 7.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL DUST SEPARATOR MGŁY OLEJOWEJ MISTOL DUST-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne STRONG-2000-S

Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL DUST-2000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL MIX SEPARATOR MGŁY OLEJOWEJ MISTOL MIX-1000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typu ERGO-M/Z, ERGO-K/Z ERGO-L/Z, ERGO-D/Z RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO MKLD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Separator mgły olejowej typu MISTOL MIX SEPARATOR MGŁY OLEJOWEJ MISTOL MIX-1000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typu ERGO-M/Z-R; ERGO-K/Z-R ERGO-L/Z-R; ERGO-D/Z-R RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO MKLD-R

Wentylatory promieniowe stacjonarne typu WPA-E-N-S

Instrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typu ERGO-M/Z-R; ERGO-K/Z-R ERGO-L/Z-R; ERGO-D/Z-R

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe dachowe typu SMART-N WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE TYPU SMART-N

ODPYLACZE typu EGO-2, EGO-4

ERGO-M/Z, ERGO-K/Z ERGO-L/Z, ERGO-D/Z

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Stół z wyciągiem typu SLOT 22.09.2016 STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT

Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 3 4. Dane techniczne 4 5. Budowa i działanie 4 6. Montaż i uruchomienie.....5 7. Użytkowanie 5 8. Zakłócenia w pracy, przyczyny, środki zaradcze...5 9. Konserwacja...5 10. Instrukcja BHP 6 11. Transport i przechowywanie..6 12. Warunki gwarancji.6 13. Deklaracja zgodności...7 2 22.09.2016 STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT

1. UWAGI WSTĘPNE Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla nabywcy i przyszłego użytkownika stołu z wyciągiem typu SLOT. Są w niej zamieszczone wskazówki dotyczące zastosowania, uruchamiania i eksploatacji w/w wyrobów. Właśnie dlatego przed przystąpieniem do montażu urządzenia na stanowisku pracy oraz przed jego uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. Ze względu na stałe udoskonalanie swoich wyrobów producent zastrzega sobie możliwość zmian konstrukcyjnych, których celem jest podwyższanie walorów użytkowych oraz bezpieczeństwa urządzenia. Konstrukcja stołu z wyciągiem typu SLOT odpowiada wymogom aktualnego poziomu techniki oraz zapewnienia bezpieczeństwa i zdrowia zmieszczonym w następujących aktach prawnych: Dyrektywa 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia17 maja 2006 r. w sprawie maszyn zmieniającej dyrektywę 95/16/WE (przekształcenie) /Dz. Urz. UE L157 z dnia 09 czerwca 2006 r. str. 24/ Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008 r. w sprawie wymagań dla maszyn (Dz. U. nr 199 z 2008 r. poz. 1228) Spełnia również wymagania następującej normy zharmonizowanej: PN-EN ISO-12100:2012 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka 2. PRZEZNACZENIE Stół z wyciągiem SLOT jest przeznaczony do odciągania powietrza zanieczyszczonego suchymi pyłami emitowanymi głównie podczas prac spawalniczych, również podczas innych procesów takich jak: obróbka drewna, szlifowanie, gratowanie metali. Po wymianie rusztu można go stosować do odciągu pyłów powstających przy ręcznym cięciu palnikiem plazmowym. Ujęcie pyłów następuje w bezpośrednim sąsiedztwie źródła ich emisji: od dołu przez komorę ssącą z rusztem oraz z boku przez boczną komorę ssącą. Stanowisko wymaga podłączenia do wentylatora wyciągowego, urządzenia filtrowentylacyjnego lub centralnej instalacji odciągowej. 3. ZASTRZEŻENIA PRODUCENTA A. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania urządzenia. B. Niedopuszczalne jest instalowanie na urządzeniu dodatkowych elementów niewchodzących w jego skład lub wyposażenie. C. Niedopuszczalne są samowolne przeróbki i modyfikacje urządzenia. D. Należy chronić obudowę przed uszkodzeniami mechanicznymi. 22.09.2016 STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT 33

4. DANE TECHNICZNE Tab. 1 Dane techniczne urządzenia Typ urządzenia Zalecana wydajność [m 3 /h] Masa A B D1 Ø1 Ø2 n [kg] SLOT 1600 1600 68 800 750 180 180 213 5 SLOT 2000 2000 98 1200 750 250 250 281 6 SLOT 3000 3000 128 1600 750 280 280 313 6 SLOT 4000 4000 160 2000 750 300 300 333 6 Rys. 1 Budowa i wymiary stołu z wyciągiem typu SLOT 5. BUDOWA I DZIAŁANIE Konstrukcję nośną urządzenia stanowi komora z rusztem. Nad rusztem znajduje się boczna komora odciągu. Każdy stół posiada odpowiedni króciec przyłączeniowy przystosowany do wydajności (wielkości urządzenia). Pod rusztem znajdują się szuflady na gromadzące się odpady. Budowa oraz wymiary urządzenia typu SLOT jest pokazana na rys. 1. W przypadku stosowania urządzenia do ręcznego cięcia palnikiem plazmowym, zamiast rusztu standardowego należy zastosować ruszt wymienny patrz tab. 2. 4 22.09.2016 STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT

Tab. 2 Wyposażenie dodatkowe ruszt wymienny Typ urządzenia Nr katalogowy Uwagi R-1600 801R04 Po zastosowaniu rusztu wymiennego urządzenie można R-2000 801R05 stosować do odciągu pyłów R-3000 801R06 powstających przy ręcznym cięciu palnikiem plazmowym. Ruszt R-4000 801R07 wymienny jest montowany w miejscu standardowego rusztu 6. MONTAŻ I URUCHOMIENIE Montaż urządzenia jest bardzo prosty. Należy je postawić na równej powierzchni i podłączyć do instalacji wyciągowej. 7. UŻYTKOWANIE Urządzenie nie wymaga specjalnej obsługi. Użytkowanie sprowadza się do czyszczenia stanowiska i opróżniania szuflady. Zakłócenia w pracy urządzenia i sposób postępowania w takich przypadkach zawarte są w p. 8, tab. 3. 8. ZAKŁÓCENIA W PRACY, PRZYCZYNY, ŚRODKI ZARADCZE Tab. 2 Zakłócenia Możliwe przyczyny Środki zaradcze zmniejszenie ilości odsysanego powietrza przepełniony pojemnik odpadów opróżnić pojemnik z zanieczyszczeń zmniejszenie ilości odsysanego powietrza połączone ze wzrostem hałasu w instalacji utkwił przedmiot zakłócający pracę udrożnić instalację wyciągową wydostawanie się większych zanieczyszczeń na zewnątrz niedomknięty pojemnik na odpady prawidłowo zamknąć pojemnik na odpady 9. INSTRUKCJA KONSERWACJI Obsługa urządzenia sprowadza się do opróżnienia pojemnika z odpadów oraz czyszczenia urządzenia. Konstrukcja urządzenia jest bardzo prosta i nie wymaga specjalistycznej obsługi. 22.09.2016 STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT 55

10. INSTRUKCJA BHP Uruchomienie i obsługa może odbywać się jedynie po zapoznaniu się z niniejszą instrukcją obsługi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z użytkowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. Przy pracy na urządzeniu należy zachować podstawowe zasady BHP. 11. TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu suchym i przewiewnym. Na czas transportu musi być zabezpieczone przed możliwością uszkodzeń, zadrapań, wgnieceń, wywrócenia się i przemieszczenia się. 12. WARUNKI GWARANCJI Okres gwarancji określony jest w Karcie Gwarancyjnej urządzenia. Gwarancja nie obejmuje: urządzeń wynikłych ze stosowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, uszkodzeń mechanicznych i elektrycznych zawinionych przez użytkownika, samowolnych przeróbek i adaptacji urządzenia, niesprawności będących wynikiem normalnego zużycia eksploatacyjnego. Niestosowanie się do punktu 3. Zastrzeżenia producenta niniejszej instrukcji, a zwłaszcza dokonanie samowolnych przeróbek skutkuje utratą gwarancji. 6 22.09.2016 STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE NR Producent (ew. również jego upoważniony przedstawiciel / importer): nazwa: KLIMAWENT S.A. adres: 81-571 GDYNIA, ul Chwaszczyńska 194 Osoba upoważniona do przygotowania dokumentacji technicznej: nazwisko i adres: niniejszym deklaruje, że maszyna : nazwa: Stół z wyciągiem typ / model: SLOT numer seryjny: rok produkcji: spełnia wymagania następujących dyrektyw europejskich: Dyrektywa 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia17 maja 2006 r. w sprawie maszyn zmieniająca dyrektywę 95/16/WE (przekształcenie)/dz. Urz. UE L157 z dnia 09 czerwca 2006 r. str. 24/. Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008 r. w sprawie wymagań dla maszyn (Dz. U. Nr 199 z 2008 r. poz. 1228). Spełnia wymagania następujących norm zharmonizowanych: PN-EN ISO-12100:2012 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka miejsce, data podpis osoby upoważnionej imię, nazwisko, funkcja sygnatariusza 22.09.2016 STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT 77

813S13-SLOT1600-22.09.2016 813S14-SLOT2000-22.09.2016 813S15-SLOT3000-22.09.2016 813S16-SLOT4000-22.09.2016 Producent: KLIMAWENT S.A., 81-571 Gdynia, ul. Chwaszczyńska 194 tel. 58 629 64 80, fax 58 629 64 19 email: klimawent@klimawent.com.pl www.klimawent.com.pl 8 22.09.2016 STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT