świadczenia rodzinne Informacje o państwie ubezpieczenia zdrowotnego Udbetaling Danmark Kongens Vænge 8 3400 Hillerød A.



Podobne dokumenty
EUROPEJSKA KARTA UBEZPIECZENIA ZDROWOTNEGO

Jak wyrobić kartę EKUZ

Zagraniczna mobilność studentów niepełnosprawnych oraz znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej PO WER 2017/2018

Zostałeś delegowany do pracy za granicą w UE, EOG lub Szwajcarii? Sprawdź, gdzie jesteś ubezpieczony

Pracujesz za granicą w UE, EOG lub Szwajcarii? Sprawdź, gdzie jesteś ubezpieczony

INSTRUKCJA JAK WYPEŁNIAĆ FORMULARZ NA POTRZEBY KOORDYNACJI SYSTEMÓW ZABEZPIECZNIA SPOŁECZNEGO

Zakończenie Summary Bibliografia

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

WNIOSEK O. 05. Imię 06. Data urodzenia (dd/mm/rrrr)

Wykorzystanie Internetu przez młodych Europejczyków

ERASMUS+ PRAKTYKI 2019/2020

Komunikat w sprawie pacjentów uprawnionych do świadczeń na podstawie dokumentów wystawionych przez inne kraje UE/EFTA

HBL15 Dla osób pracujących w Irlandii Północnej: Zasiłek mieszkaniowy (Housing Benefit)

Podstawowe informacje dla studentów PWSIiP wyjeżdżających na studia i praktyki w ramach Programu Erasmus+

Praktyki zagraniczne Erasmus+ Kwiecień 2015

Unijne świadczenia rodzinne [EU-familjeförmåner]

mogą nabyć prawo do emerytury po ukończeniu wieku letniego (w przypadku kobiety) lub 25 letniego (w przypadku mężczyzny) okresu składkowego i

Erasmus wyjazdy na praktykę. Paulina Bury Biuro Współpracy Międzynarodowej

Podejmowanie działalności gospodarczej na terytorium RP przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, cudzoziemców i osoby zagraniczne

Pierwsza praca z EURES - wszystko, co powinieneś wiedzieć o Sieci Europejskich Ofert Pracy

Wybrane zagadnienia związane ze świadczeniami emerytalno-rentowymi w świetle przepisów unijnych

dla Pracowników i Doktorantów

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

POLITECHNIKA WARSZAWSKA CENTRUM WSPÓŁPRACY MIĘDZYNARODOWEJ Uczelniana Agencja Programów Edukacyjnych PRAKTYKI 2016/2017

Lifelong Learning- Erasmus 2013/2014

REKRUTACJA 2012/2013 LLP ERASMUS PRAKTYKI

ZARZĄDZENIE NR 42/14

REGULAMIN FUNKNCJONOWANIA PROGRAMU Erasmus + W AKADEMII GÓRNICZO-HUTNICZEJ

Zakład Ubezpieczeń Społecznych O EMERYTURY I RENTY Z TYTUŁU PRACY W POLSCE I ZA GRANICĄ

C ,00 Euro z przeznaczeniem na organizację wymiany studentów i pracowników.

STATYSTYKI PROGRAMU MŁODZIEŻ W DZIAŁANIU: ZA 2012 ROK

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia

Planowane leczenie w Europie dla mieszkańców regionu Lothian

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Pytania i odpowiedzi w sprawie inicjatywy obywatelskiej

Możliwości wyjazdów. Dokąd można wyjechać? Kraje biorące udział w programie

Bruksela, dnia r. COM(2016) 85 final ANNEX 4 ZAŁĄCZNIK

Zasady realizacji wyjazdów nauczycieli akademickich w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych w roku akademickim 2017/2018

Ile kosztuje leczenie z EKUZ w państwach UE oraz EFTA?

Euro 2016 QUALIFIERS. Presenter: CiaaSteek. Placement mode: Punkte, Direkter Vergleich, Tordifferenz, Anzahl Tore. Participant.

ŚWIADCZENIA PIENIĘŻNE W RAZIE CHOROBY I MACIERZYŃSTWA W UNII EUROPEJSKIEJ

Zasady ustalania kapitału początkowego osobom posiadającym okresy ubezpieczenia w Polsce oraz w krajach UE/EOG

Emerytury. {Pensions}

WŁAŚCIWOŚĆ JEDNOSTEK ZUS W ZAKRESIE USTALANIA I WYPŁATY POLSKICH EMERYTUR I RENT Z TYTUŁU PRACY W POLSCE I ZA GRANICĄ

Europejska Karta Ubezpieczenia Zdrowotnego EKUZ polska wersja karty Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego Państwo członkowskie UE

ZARZĄDZENIE REKTORA GWSH z dnia r.

WYPŁATA EMERYTUR I RENT Z ZUS OSOBOM ZAMIESZKAŁYM ZA GRANICĄ

Zasady rekrutacji studentów na wyjazd w ramach programu Erasmus + w roku akademickim 2014/2015

Zasady finansowania wyjazdów na studia i praktyki studentów z niepełnosprawnością. 27 czerwca 2016

O czym powiemy? Ogólne zasady programu Erasmus+ Stypendium Erasmusa Organizacja wyjazdu Realizacja wyjazdu Rozliczenie wyjazdu Kontakt

Opodatkowanie dochodów z pracy najemnej wykonywanej za granicą

Pismo okólne. Rektora Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Chełmie z dnia 1 lipca 2015

Gdzie złożyć wniosek o rentę lub emeryturę? Informacja dla osób, które pracowały lub mieszkają za granicą

PRAKTYKI ERASMUS+ Informacje ogólne

Finansowanie wyjazdów na studia studentów niepełnosprawnych

Zakupy on-line w europejskich gospodarstwach domowych. dr inż. Marlena Piekut Kolegium Nauk Ekonomicznych i Społecznych Politechnika Warszawska

ERASMUS+ 2014/2015. Spotkanie organizacyjne dla studentów zakwalifikowanych do wyjazdu na studia

Statystyki programu Młodzież w działaniu za rok 2009 (wg stanu na dzień 1 stycznia 2010 r.)

Spotkanie przygotowujące do wyjazdu na studia Erasmus Cz. I

Narodowa Agencja zapewni dofinansowanie działań do kwoty maksymalnej nieprzekraczającej EUR, która obejmuje :

Umowa finansowa. Warszawa, 27 czerwca 2013 r.

OŚWIADCZENIE. dla potrzeb ustalenia ustawodawstwa właściwego do wypłaty świadczeń rodzinnych i/lub świadczenia wychowawczego

ERASMUS+ STUDIA 2018/2019

Zasady finansowania wyjazdów studentów z niepełnosprawnością

INSTRUKCJA JAK WYPEŁNIAĆ FORMULARZ NA POTRZEBY KOORDYNACJI SYSTEMÓW ZABEZPIECZNIA SPOŁECZNEGO

POLITECHNIKA WARSZAWSKA CENTRUM WSPÓŁPRACY MIĘDZYNARODOWEJ Uczelniana Agencja Programów Edukacyjnych PRAKTYKI 2017/2018

Wyjazdy. Spotkanie oraz rekrutacja dotyczy wyjazdów w roku akademickim 2013/2014. Rekrutacja trwa od 4 listopada do 4 grudnia 2013

Zasady realizacji wyjazdów pracowników administracyjnych w celach szkoleniowych w roku akademickim 2017/2018. (Staff Mobility for Training STT KA103)

REGULAMIN WYJAZDÓW STUDENTÓW

Zasady rekrutacji studentów na wyjazd w ramach programu Erasmus + w roku akademickim 2015/2016

SR-7 CZĘŚĆ II POUCZENIA I OŚWIADCZENIA 1. POUCZENIE

ZASIĘG USŁUGI FOTORADARY EUROPA I NIEBEZPIECZNE STREFY

Zasady wyjazdów studentów niepełnosprawnych i studentów uprawnionych do dodatku socjalnego

ZASADY ALOKACJI I WYKORZYSTANIA FUNDUSZY NA WYJAZDY EDUKACYJNE (MOBILNOŚĆ) W SZKOLNICTWIE WYŻSZYM W ROKU AKADEMICKIM 2015/16.

Przezorny zabezpieczony, choćby i świstkami, czyli rzecz o kwestiach transplantacyjnych w państwach europejskich i kilku innych.

Ubezpieczenia w liczbach Rynek ubezpieczeń w Polsce

Rozp. 1408/71: art. 12; art. 72 Rozp. 574/72: art. 10a; art i Nazwisko ( 1a )...

Zakład Ubezpieczeń Społecznych

Ubezpieczenia w liczbach Rynek ubezpieczeń w Polsce

PRZEWODNIK DLA STUDENTÓW

ERASMUS+ WYJAZDY STUDENTÓW NA STUDIA CZĘŚCIOWE NA ROK AKADEMICKI

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY

Uznanie świadectw uzyskanych za granicą

ZAŁĄCZNIK. sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady

Załącznik 1 FORMULARZE ZGŁOSZENIOWE. Kategoria 1: bezpieczeństwo produktów sprzedawanych przez internet. Pytania kwalifikujące

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO ŚWIADCZENIA RODZICIELSKIEGO

PRZESYŁKI KURIERSKIE CENNIK USŁUG BUBALO

Prawny i praktyczny wymiar zarządzania migracjami w Polsce. Iwona Zemanek Departament Legalizacji Pobytu Urząd do Spraw Cudzoziemców

WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO ZASIŁKU PIELĘGNACYJNEGO Część I Dane osoby ubiegającej się o ustalenie prawa do zasiłku pielęgnacyjnego

Oświadczenie służące ustaleniu prawa do świadczenia rodzicielskiego

Erasmus + Spotkanie Informacyjne Rekrutacja

Informacja na temat rozwiązań dotyczących transgranicznej działalności zakładów ubezpieczeń w Unii Europejskiej

Świat stoi otworem. Informacje o możliwościach realizacji studiów częściowych w innej uczelni w kraju i za granicą

Wydatki na ochronę zdrowia w

Procedura Europejska EPO

Program Erasmus + STA Staff Mobility for Teaching Assignments STT Staff Mobility for Training Wyjazdy w roku akademickim 2014/2015

Sytuacja osób po 50 roku życia na śląskim rynku pracy. Konferencja Kariera zaczyna się po 50-tce Katowice 27 stycznia 2012 r.

Zasady kwalifikacji na rok akademicki 2018/19

ERASMUS+ studia i praktyki 2014/2015

Transkrypt:

Wyślij do Udbetaling Danmark Kongens Vænge 8 3400 Hillerød świadczenia rodzinne Informacje o państwie ubezpieczenia zdrowotnego A. Dane osobowe Imię i nazwisko Duński numer osobowy Adres Numer telefonu Nazwa gminy, do której się przeprowadziłeś(-aś) Na ostatniej stronie znajduje się instrukcja w zakresie sposobu wypełnienia formularza. B. Dane dotyczące obywatelstwa Jakiego Państwa jesteś obywatelem(-ką)? (W przypadku podwójnego obywatelstwa należy wpisać oba państwa.) Zaznacz: Jestem obywatelem(-ką) państwa UE/EOG lub Szwajcarii przejdź bezpośrednio do punktu D Jestem obywatelem(-ką) państwa poza UE/EOG i Szwajcarią przejdź bezpośrednio do punktu C Wykaz państw UE/EOG znajduje się w instrukcji na końcu formularza. C. Dane o ostatnim państwie zamieszkania W tym miejscu prosimy podać informacje o państwie, w którym mieszkałeś(-aś)/byłeś(-aś) zameldowany(-a) bezpośrednio przed przeprowadzką do Danii. W jakim państwie ostatnio mieszkałeś(-aś)? Zaznacz: Ostatnio mieszkałem(-am) w państwie UE/EOG lub Szwajcarii przejdź bezpośrednio do punktu D Ostatnio mieszkałem(-am) w państwie poza UE/EOG i Szwajcarią przejdź bezpośrednio do punktu K Wykaz państw UE/EOG znajduje się w instrukcji na końcu formularza. D. Dane o Twoim statusie w Danii W tym miejscu prosimy podać informacje o Twojej sytuacji po przyjeździe na terytorium Danii. Wybierz odpowiedź, która najlepiej określa Twój status Pracownik lub osoba wykonująca samodzielną działalność gospodarczą przejdź bezpośrednio do punktu E Osoba poszukująca pracy przejdź bezpośrednio do punktu F Student(-ka) przejdź bezpośrednio do punktu G Emeryt(-ka)/rencista(-ka) przejdź bezpośrednio do punktu H Osoba pobierająca inne świadczenie niż emerytura/renta przejdź bezpośrednio do punktu I Towarzyszący członek rodziny przejdź bezpośrednio do punktu K Inne przejdź bezpośrednio do punktu J Świadczenia inne niż emerytura to przykładowo zasiłek macierzyński, chorobowy, rodzicielski oraz świadczenie przedemerytalne. side 1 af 5

E. Prosimy wypełnić w przypadku wykonywania pracy lub samodzielnej działalności gospodarczej W tym miejscu prosimy podać informacje dotyczące pracy najemnej lub samodzielnej działalności gospodarczej. Informacje dotyczące oddelegowania Czy zostałeś(-aś) oddelegowany(-a) przez pracodawcę z siedzibą poza Danią do pracy w Danii? Tak Nie Jeśli tak, czy zostałeś(-aś) oddelegowany(-a) z państwa UE/EOG lub Szwajcarii? Tak, z jakiego (nazwa) wypełnij dane dotyczące dokumentacji Informacje o świadczeniu pracy w innych państwach Czy będziesz, wyłącznie lub częściowo, pracować w innym państwie/innych państwach niż Dania? Tak Jeśli tak, czy będziesz pracować w Szwajcarii lub innym państwie UE/EOG niż Dania? Tak, w jakim (nazwa) wypełnij dane dotyczące dokumentacji Dokumentacja Czy posiadasz jeden z poniższych dokumentów? Ważna europejska karta ubezpieczenia zdrowotnego (EKUZ) Jeden z formularzy ubezpieczenia zdrowotnego w UE: E106, S072 lub S1 Decyzja/zaświadczenie o ustawodawstwie dotyczącym zabezpieczenia społecznego A1 Decyzja o odmowie wydania zaświadczenia A1. F. Prosimy wypełnić w przypadku poszukiwania pracy w Danii W tym miejscu prosimy podać informacje dotyczące zasiłku dla osób bezrobotnych w okresie poszukiwania pracy w Danii. Czy w czasie poszukiwania pracy w Danii otrzymujesz zasiłek dla osób bezrobotnych z zagranicznej kasy ubezpieczenia na wypadek bezrobocia lub od innej zagranicznej instytucji? Tak Jeśli tak, czy posiadasz kartę EKUZ wydaną w innym państwie niż Dania? Tak załącz kopię karty i przejdź bezpośrednio do punktu K G. Prosimy wypełnić, jeśli studiujesz w Danii W tym miejscu prosimy podać informacje dotyczące studiów w Danii. Czy jesteś duńskim(-ą) czy zagranicznym(-ą) studentem(-ką)? Duński(-a) student(-ka) przejdź do punktu K Zagraniczny(-a) student(-ka) Jesteś zagranicznym(-ą) studentem(-ką), jeśli przyjechałeś(-aś) do Danii, aby przez jakiś czas tu studiować. Jeżeli studiowałeś(-aś) za granicą i wróciłeś(-aś) do Danii, by dokończyć studia, jesteś studentem(-ką) duńskim(-ą). Jeśli jesteś zagranicznym(-ą) studentem(-ką), czy posiadasz zagraniczną kartę EKUZ bądź jeden z formularzy ubezpieczenia zdrowotnego w UE: E109, S072 lub S1? side 2 af 5

H. Prosimy wypełnić, jeśli jesteś na emeryturze/rencie W tym miejscu prosimy podać informacje dotyczące emerytury/renty. Czy pobierasz emeryturę/rentę z tytułu wieku lub utraty zdolności do pracy bądź rentę po osobie zmarłej od instytucji poza Danią? Tak Jeśli tak, czy pobierasz również emeryturę/rentę od instytucji duńskiej? Tak przejdź bezpośrednio do punktu K Emerytura/renta duńska to emerytura powszechna, renta inwalidzka lub emerytura pracownika mianowanego administracji publicznej. Nie Jeśli nie, czy posiadasz zagraniczną kartę EKUZ bądź jeden z formularzy ubezpieczenia zdrowotnego w UE: E121, S072 lub S1? I. Prosimy wypełnić, jeśli pobierasz świadczenie W tym miejscu prosimy podać informacje o pobieranym świadczeniu. Może to przykładowo być zasiłek macierzyński, chorobowy, rodzicielski lub świadczenie przedemerytalne. Czy otrzymujesz świadczenie od instytucji poza Danią? Tak Jeśli tak, jakie? Zasiłek macierzyński Świadczenie przedemerytalne Zasiłek chorobowy Inne świadczenie, jakie (nazwa) Czy posiadasz zagraniczną kartę EKUZ bądź jeden z formularzy ubezpieczenia zdrowotnego w UE: E106, S072 lub S1? J. Prosimy wypełnić, jeśli w punkcie D wybrano Inne Jaki jest cel Twojego pobytu w Danii? Przejdź bezpośrednio do punktu K. side 3 af 5

Jeżeli twoja sytuacja ulegnie zmianie, powinieneś nas o tym poinformować Jeżeli udzielone przez ciebie informacje ulegną zmianie, powinieneś zawiadomić nas o tym niezwłocznie. Obowiązuje to również w przypadku zmiany twojej sytuacji, ponieważ może to mieć znaczenie dla tego, gdzie będziesz posiadał ubezpieczenie społeczne. Masz obowiązek dostarczyć nam informacje, których potrzebujemy dla rozstrzygnięcia, czy koszty związane z korzystaniem przez ciebie z usług duńskiej służby zdrowia powinien pokryć inny kraj. Udzielając nam informacji wyrażasz jednocześnie zgodę na uzyskiwanie przez nas informacji od innych organów, od pracodawców i in. w sytuacjach, gdy okaże się to niezbędne dla rozpatrzenia twojej sprawy. Udbetaling Danmark może wymieniać informacje Jako urząd Udbetaling Danmark ma obowiązek uzyskiwania i przekazywania twoich danych. W związku z powyższym powinieneś pamiętać: Mamy prawo udostępniać informacje dotyczące przysługującego ci prawa do ubezpieczenia zdrowotnego urzędom gminy, rejonom i Rzecznikowi Praw Pacjenta bez twojej zgody. Rejestrujemy otrzymywane informacje i przesyłamy je dalej do urzędów i innych podmiotów, którym na podstawie przepisów przysługuje prawo do uzyskania przedmiotowych informacji lub podmiotom współpracującym z nami. Informacje otrzymujemy i przekazujemy dalej drogą elektroniczną. Masz prawo do wglądu do zarejestrowanych przez nas informacji dot. twojej osoby i możesz żądać poprawienia informacji niezgodnych z prawdą. Więcej informacji można znaleźć w 10, 11 ust. 1, 11a ust. 1-2 i 4-5, 11b ustawy o pewności prawnej oraz rozdziale 9 i 10 ustawy o ochronie danych osobowych, jak również 5-8 i 12h ustawy o Udbetaling Danmark. Treść ustaw można znaleźć na www.retsinfo.dk. Możemy uzyskiwać informacje o charakterze finansowym od innych urzędów i z kas ubezpieczenia na wypadek bezrobocia bez twojej zgody, jeżeli jest to niezbędne dla rozpatrzenia twojej sprawy. K. Oświadczenie, zgoda oraz podpis Oświadczam, że udostępnione przeze mnie dane są prawdziwe, a ponadto przyjmuję do wiadomości, że: Mam obowiązek udzielania informacji dotyczących mojej sprawy i niezwłocznie powiadomię Udbetaling Danmark o ewentualnych zmianach mojej sytuacji, które mogą wpływać na to, w jakim państwie jestem objęty(-a) systemem zabezpieczenia społecznego Zostałem(-am) poinformowany(-a) o moich prawach i obowiązkach wynikających z ustawy o ochronie danych osobowych, ustawy o bezpieczeństwie prawnym oraz ustawy o Udbetaling Danmark. Wyrażam zgodę na zasięganie przez Udbetaling Danmark informacji od moich pracodawców, kas ubezpieczenia na wypadek bezrobocia, urzędu gminy oraz innych instytucji publicznych. Data Podpis side 4 af 5

Instrukcje Należy wypełnić wszystkie rubryki, które odnoszą się do Twojej sytuacji. Poniżej dowiesz się czy, dlaczego i w jaki sposób powinieneś(-aś) wypełnić formularz. Gotowy dokument należy przesłać do Udbetaling Danmark, Kongens Vænge 8, 3400 Hillerød. Kto powinien wypełnić formularz? Skorzystaj z formularza, jeśli ukończyłeś(-aś) 18 lat i jesteś: obywatelem(-ką) państwa UE/EOG lub Szwajcarii bądź przyjechałeś(-aś) z państwa UE/EOG lub Szwajcarii. Dlaczego powinieneś(-aś) wypełnić formularz? Celem wypełnienia formularza jest określenie przez Udbetaling Danmark, które państwo powinno pokrywać koszty korzystania przez Ciebie z karty ubezpieczenia zdrowotnego w ramach duńskiego systemu ochrony zdrowia. Gdy przeprowadzasz się do Danii i zgłaszasz do ewidencji ludności, otrzymujesz kartę ubezpieczenia zdrowotnego od swojego urzędu gminy. Karta ta uprawnia Cię do opieki medycznej w Danii. W szczególnych przypadkach może Cię obejmować system zabezpieczenia społecznego innego państwa. Wówczas państwo to jest płatnikiem w przypadku korzystania przez Ciebie z karty. Może tak być np. jeśli: pracujesz w innym państwie UE/EOG lub Szwajcarii zostałeś(-aś) oddelegowany(-a) przez zagranicznego pracodawcę do pracy w Danii otrzymujesz emeryturę/rentę z innego państwa UE/EOG lub Szwajcarii otrzymujesz zasiłek macierzyński, chorobowy, z tytułu bezrobocia lub świadczenie przedemerytalne z innego państwa UE/EOG lub Szwajcarii. Obowiązek przesłania dokumentacji W niektórych przypadkach wraz z wypełnionym formularzem powinieneś(-aś) przesłać dokumentację. Informacje na ten temat znajdują się pod odpowiednimi punktami formularza. W pewnych sytuacjach możesz być poproszony(-a) o przesłanie decyzji/zaświadczenia o ustawodawstwie dotyczącym zabezpieczenia społecznego A1 bądź decyzji o odmowie wydania takiego zaświadczenia. Zaświadczenie A1 to dokument, który określa, w jakim państwie jesteś objęty(-a) systemem zabezpieczenia społecznego. Jeśli jesteś oddelegowany(-a) przez zagranicznego pracodawcę do świadczenia pracy w Danii, o wydanie zaświadczenia A1 powinieneś(-aś) zwrócić się do władz państwa Twojego zamieszkania. Jeżeli pracujesz w kilku państwach, powinieneś(-aś) zwrócić się do Udbetaling Danmark, International Social Sikring /dział ds. międzynarodowego ubezpieczenia społecznego/. Więcej informacji znajdziesz na stronie www.borger.dk/internationalsocial-sikring. Możesz też zostać poproszony(-a) o przesłanie niebieskiej europejskiej karty ubezpieczenia zdrowotnego (EKUZ) lub jednego z formularzy ubezpieczenia zdrowotnego w UE: E106, E109, E121, S072 bądź S1. Jeżeli masz zarówno kartę, jak i formularz ubezpieczenia zdrowotnego, wystarczy jeśli wyślesz formularz. Jeżeli masz jeden z powyższych dokumentów ubezpieczenia zdrowotnego, nie musisz wysyłać decyzji/zaświadczenia o ustawodawstwie dotyczącym zabezpieczenia społecznego A1. Obowiązek przesłania formularza Formularz Informacje o państwie ubezpieczenia zdrowotnego powinieneś(-aś) nam przesłać, nawet jeśli nie posiadasz pewnych informacji lub dokumentów. Brakujące dokumenty należy jednak dosłać niezwłocznie po ich otrzymaniu. Co dzieje się po wysłaniu formularza? Udbetaling Danmark określa, czy w zakresie ubezpieczenia zdrowotnego obejmuje Cię duński system zabezpieczenia społecznego, czy też system innego państwa. Jest to decydujące dla kwestii, które państwo będzie pokrywało koszty korzystania przez Ciebie z duńskiego systemu ochrony zdrowia. Decyzję dotyczącą państwa ubezpieczenia zdrowotnego podejmiemy na podstawie przedstawionych przez Ciebie informacji i dokumentów. Jeśli będzie nam potrzebna dodatkowa dokumentacja, skontaktujemy się z Tobą. Co to są państwa UE/EOG? W niektórych pytaniach formularza jest mowa o państwach UE/EOG i Szwajcarii. Państwa UE/EOG to: Belgia, Bułgaria, Cypr, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Grecja, Irlandia, Islandia, Włochy, Chorwacja, Łotwa, Liechtenstein, Litwa, Luksemburg, Malta, Niderlandy (Holandia), Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Hiszpania, Wielka Brytania, Północna Irlandia, Szwecja, Czechy, Niemcy, Węgry i Austria. Dodatkowe informacje Więcej informacji o państwie ubezpieczenia zdrowotnego znajdziesz na stronie www.borger.dk/sygesikringsland. W razie pytań możesz też skontaktować się z Udbetaling Danmark telefonicznie pod numerem 70 12 80 81. side 5 af 5