- Lokalizacja Zgubiłem/Zgubiłam się. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Pytanie o konkretne na mapie Je suis perdu. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Gdzie jest? Où puis-je trouver? Pytanie o konkretny... toaleta?... des toilettes?... bank/kantor?... une banque / un bureau de change?... hotel?... un hôtel?... stacja benzynowa?... une station service?... szpital?... un hôpital?... apteka?... une pharmacie?... dom towarowy?... un grand magasin?... supermarket?... un supermarché?... przystanek autobusowy?... un arrêt de bus? Strona 1 03.11.2017
... stacja metra?... une station de métro?... centrum informacji turystycznej?... un office du tourisme?... bankomat?... un distributeur/guichet automatique? Jak dotrzeć? Comment je peux me rendre? Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca... do centrum?... au centre-ville? konkretne... na dworzec kolejowy?... à la gare? konkretne... na lotnisko?... à l'aéroport? konkretne... na komisariat policji?... au commissariat? konkretne... do ambasady [nazwa kraju]?... à l'ambassade de [pays]? konkretne Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś)? Proszenie o polecenie konkretnego miejsca Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne)?... bary?... bar?... kawiarnie?... café? Strona 2 03.11.2017
... restauracje?... restaurant?... kluby nocne?... boîte de nuit?... hotele?... hôtel?... atrakcje turystyczne?... attraction touristique?... atrakcje historyczne?... site historique?... muzea?... musée? - Pytanie o drogę Skręć w lewo. Skręć w prawo. Idź prosto. Zawróć. Zatrzymaj się. Idź w kierunku. Tournez à gauche. Tournez à droite. Allez tout droit. Faites demi-tour. Arrêtez-vous. Allez vers. Strona 3 03.11.2017
Miń. Rozejrzyj się za. w dół w górę skrzyżowanie : punkt odniesienia światła : punkt odniesienia park : punkt odniesienia Passez devant. Cherchez. vers le bas vers le haut intersection feux de signalisation parc - Autobus/Pociąg Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg? Où puis-je acheter un ticket de bus/train? Pytanie o kasę biletową Poproszę do [cel podróży]. Kupowanie biletu do konkretnego miejsca Je voudrais acheter un pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.... bilet w jedną stronę...... aller simple... bilet w jedną stronę... bilet powrotny...... aller-retour... bilet w obie strony... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy...... ticket première/seconde classe... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy Strona 4 03.11.2017
... bilet całodzienny...... ticket pour la journée... bilet, z którego można korzystać cały dzień... bilet tygodniowy...... ticket hebdomadaire... bilet ważny przez cały tydzień... bilet miesięczny...... ticket mensuel... bilet ważny przez cały miesiąc Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_? Combien coûte un ticket pour _[destination]_? Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca Chciałbym/Chciałabym zarezerwować (przy oknie). Rezerwacja konkretnej miejscówki Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre). Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_? Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_? Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_? Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_? Pytanie o czas podróży Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_? Pytanie o czas odjazdu Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il? Czy to jest wolne? Ce siège est-il pris? Pytanie czy obok pytanej osoby jest jeszcze wolne To jest moje. C'est mon siège. Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację - Znaki otwarte Sklep jest czynne ouvert Strona 5 03.11.2017
zamknięte Sklep jest nieczynny wejście Znak wejścia wyjście Znak wyjścia pchaj fermé entrée sortie pousser ciągnij tirer męski Toaleta męska damski Toaleta damska zajęte Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte wolne Wolne pokoje/wolna łazienka - Taksówka Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę? Pytanie o numer firmy taksówkarskiej Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_. Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać hommes femmes occupé/complet chambres disponibles / libre Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi? Je dois me rendre à/au _[destination]_. Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_? C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_? Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca Strona 6 03.11.2017
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać? Vous pouvez attendre ici un instant? Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy Proszę jechać za tym samochodem! Suivez cette voiture! Używane przez tajnych agentów - Wypożyczalnia samochodów Gdzie jest wypożyczalnia samochodów? Où est l'agence de location de voitures? Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę. Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.... na jeden dzień/jeden tydzień.... pour une journée / une semaine. Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym. Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym Je voudrais une assurance tous risques. Nie potrzebuję ubezpieczenia. Wybór opcji bez ubezpieczenia Je n'ai pas besoin d'assurance. Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny? Dois-je ramener la voiture avec le plein? Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? Où est la prochaine station service? Pytanie o najbliższą stację benzynową Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę. Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur. Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach? Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute? Strona 7 03.11.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Podróże Bak nie jest pełny. Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna Silnik wydaje dziwne odgłosy. Skarga na problemy z silnikiem samochodu Samochód jest zepsuty. Skarga na zepsuty samochód Le réservoir n'est pas plein. Le moteur fait un drôle de bruit. La voiture est endommagée. Strona 8 03.11.2017