poszanowaniem odrębności kulturowej, które są konieczne w procesie kooperacji w ramach struktur unijnych.

Podobne dokumenty
Specjalność: filologia angielska Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych na rok akademicki 2017/18

FILOLOGIA ANGIELSKA STUDIA NIESTACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program obowiązujący od roku akademickiego 2015/16 TŁUMACZENIA PISEMNE

FILOLOGIA ANGIELSKA STUDIA NIESTACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program obowiązujący od roku akademickiego 2016/17 i w latach następnych

Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2018/19 i kolejnych

Specjalność: filologia angielska Program obowiązujący od roku akademickiego 2016/17. semestr przedmiot forma wymiar zaliczenie ECTS

Specjalność: filologia angielska Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2017/18 i kolejnych

Specjalność: filologia angielska Program obowiązujący studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2016/17

Specjalność: filologia angielska Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2017/18 i kolejnych

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program studiów dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2015/16 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA

STUDIA STACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Siatka godzin obowiązująca od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA

Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2019/20 i kolejnych

STUDIA NIESTACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program obowiązujący od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA: TŁUMACZENIA PISEMNE

PLAN STUDIÓW. Kierunek: Anglistyka. semestr przedmiot forma wymiar zaliczenie ECTS

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA. semestr przedmiot forma wymiar zaliczenie ECTS

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU: filologia. SPECJALNOŚĆ: filologia germańska. SPECJALIZACJA: nauczycielska (język niemiecki z językiem angielskim)

SPECJALIZACJA: przygotowanie do uzyskania uprawnień nauczycielskich w zakresie jednokierunkowej specjalizacji nauczycielskiej

PLAN STUDIÓW. FILOLOGIA HISZPAŃSKA studia stacjonarne studia magisterskie. specjalność FILOLOG HISZPAŃSKI W ŚWIECIE CYFROWYM 1

OBOWIAZUJE STUDENTÓW PRZYJETYCH NA STUDIA w 2007, 2008, 2009

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU: filologia. SPECJALNOŚĆ: filologia germańska. SPECJALIZACJA: okres prespecjalizacyjny. FORMA STUDIÓW: studia stacjonarne

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA NIESTACJONARNE (LICENCJACKIE) SPECJALIZACJA: TŁUMACZENIA PISEMNE. semestr przedmiot forma wymiar zaliczenie ECTS

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA NIESTACJONARNE (LICENCJACKIE) Od roku akademickiego 2015/16 SPECJALIZACJA: TŁUMACZENIA PISEMNE

Program studiów pierwszego stopnia na kierunku filologia angielska Studia niestacjonarne Od 2013/2014

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

Program studiów pierwszego stopnia na kierunku: filologia germańska, studia stacjonarne

P1 III (Sprawności) 09.1-xxxx-111 Praktyczna nauka języka angielskiego IV (Fonetyka)

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego, w tym ogólnouczelniane

Forma zajęć liczba godzin W K S Ć 90 (150) 4 4 0,5 zaliczenie ,5 zaliczenie

ROK STUDIÓW: I TOK STUDIÓW

3 sem. ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego

praktyczne Seminaria Zajęcia

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

Filologia Angielska Studia pierwszego stopnia stacjonarne

PROGRAM STUDIÓW NIESTACJONARNYCH I STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA

PLAN STUDIÓW. FILOLOGIA FRANCUSKA studia stacjonarne studia magisterskie. specjalność FILOLOG FRANCUSKI W ŚWIECIE CYFROWYM 1

praktyczne Seminaria Zajęcia

PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia w roku akad. 2019/2020

Czas trwania studiów: 6 semestrów

FILOLOGIA GERMAŃSKA z językiem niemieckim od poziomu A1 dla naboru 2015/2016. Studia stacjonarne I stopnia (licencjackie)

Filologia Angielska Studia pierwszego stopnia stacjonarne

PROGRAM STUDIÓW NIESTACJONARNYCH I STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA

PROGRAM STUDIÓW NIESTACJONARNYCH I STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA

Filologia Angielska Studia pierwszego stopnia stacjonarne

Program studiów. Wykaz modułów kształcenia

STUDIA POLONISTYCZNO-GERMANISTYCZNE

Kierunek: filologia Specjalność: filologia rosyjska - oferta dla kandydatów rozpoczynających naukę języka rosyjskiego od podstaw

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność: FILOLOGIA GERMAŃSKA

Kierunek: filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny

Plan studiów stacjonarnych I stopnia filologii angielskiej z pedagogiką o profilu praktycznym prowadzonych łącznie przez WPA i WA UAM na WPA w Kaliszu

Minimum programowe dla Międzyobszarowych Indywidualnych Studiów Humanistyczno-Społecznych na rok akademicki Filologia Angielska

Filologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE

Program studiów obowiązujący w roku akademickim 2017/2018

Filologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne

PROGRAM STUDIÓW: FILOLOGIA UKRAIŃSKA, STUDIA I STOPNIA specjalność FILOLOGIA UKRAIŃSKA Z JĘZYKIEM ANGIELSKIM, 2019/2020

PROGRAM STUDIÓW NIESTACJONARNYCH II STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA

Filologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne

FILOLOGIA GERMAŃSKA z językiem niemieckim od poziomu A1 dla naboru 2017/2018. Studia stacjonarne I stopnia (licencjackie)

1 semestr W K/S ECTS W K/S ECTS W K/S ECTS W K/S ECTS W K/S ECTS W K/S ECTS W K/S ECTS

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność nauczycielska w zakresie języka niemieckiego

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

SZCZEGÓŁOWY PLAN ZAJĘĆ INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ

Kierunek studiów: LINGWISTYKA STOSOWANA Poziom kształcenia: studia I stopnia Profil kształcenia: ogólnoakademicki Forma studiów: stacjonarne

PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny

DIAGRAMY ECTS. Rodzaj zaliczenia. 30CP zaliczenie nie 1. 45S zaliczenie nie 2

UCHWAŁA Nr./2013 Senatu Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Sączu z dnia 21 czerwca 2013 r.

Plan studiów Filologia germańska

Historia. Specjalność nauczycielska Studia stacjonarne 1. stopnia

Zestawienie przedmiotów do planu studiów pierwszego stopnia na lata 2018/ /2021

Program studiów. Wykaz modułów kształcenia

Opisy przedmiotów ECTS dla specjalności filologia angielska forma stacjonarna

Zestawienie modułów do planu studiów pierwszego stopnia na lata 2017/ /2020

filologia angielska akademicki I - licencjackie stacjonarne 2016/2017 dla I roku

Forma zajęć PRZEDMIOTY OBOWIĄZKOWE. O Ćw O. O Ćw O. O e-learning 4 0 Zal. PRZEDMIOTY DO WYBORU OGRANICZONEGO I DOWOLNEGO

Filologia Angielska KUL. Minimum programowe. dla Międzyobszarowych Indywidualnych Studiów Humanistyczno-Społecznych

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

Filologia Angielska. Minimum programowe na rok akademicki 2010/2011 Studia pierwszego stopnia stacjonarne, rok I-III. Liczba godz. w sem.

FILOLOGIA GERMAŃSKA Plan studiów na rok akademicki 2015/2016 Studia niestacjonarne I stopnia (licencjackie) (dla naboru 2015/2016)

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2018/2019

filologia angielska akademicki I - licencjackie 2018/19 dla I roku

Studia I stopnia plan obowiązujący dla I i II roku I stopnia P l a n s t u d i ó w Wydział prowadzący kierunek studiów: Specjalność:

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

Językoznawstwo, literaturoznawstwo

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

PROGRAMY STUDIÓW W INSTYTUCIE ROMANISTYKI UW NA KIERUNKU FILOLOGIA ROMAŃSKA DLA ROZPOCZYNAJĄCYCH STUDIA W ROKU AKAD. 2013/14

Zestawienie modułów do planu studiów pierwszego stopnia n

Zestawienie przedmiotów do planu studiów pierwszego stopnia na lata 2018/ /2021

Diagramy ECTS na rok akademicki 2016/2017

Program studiów. Specjalność: Filologia angielska z językiem niemieckim studia stacjonarne I stopnia. Rok I 2015/2016. I semestr

Transkrypt:

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski Kierunek: Filologia Specjalność: Filologia angielska Profil: ogólnoakademicki Poziom kształcenia: I stopnia (studia licencjackie) Forma studiów: stacjonarne Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych na rok akademicki 2015/16 Informacje ogólne: Na studiach stacjonarnych I stopnia specjalności Filologia angielska student wybiera jeden z dwóch programów: program ogólny z blokiem przedmiotów fakultatywnych o charakterze językoznawczoliteraturoznawczym lub program ze specjalizacją tłumaczeniową. Wyboru student dokonuje w trzecim semestrze studiów poprzez zapisanie się na wybrane zajęcia w USOS. Ponadto student może uzyskać przygotowanie do wykonywania zawodu nauczyciela języka angielskiego w szkole podstawowej w ramach opcyjnego kształcenia modułowego (moduł nauczycielski). Kwalifikacje absolwenta: Absolwent studiów I stopnia wykazuje się znajomością języka angielskiego na poziomie biegłości C1 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (ESOKJ) oraz drugiego języka obcego na poziomie B2. Posiada również podstawową wiedzę z zakresu języka, kultury, historii i literatury krajów angielskiego obszaru językowego. Absolwent umie pracować z tekstem, gromadzić, selekcjonować, krytycznie oceniać i przetwarzać informacje, poprawnie wnioskować, interpretować i analizować dane zawartych w różnorodnych tekstach fachowych. W ramach bloku przedmiotów fakultatywnych rozwijane są kompetencje literaturoznawcze i językoznawcze, zdobywane w obszarze anglojęzycznym oraz w kontekście badań nad różnorodnością kulturową. Kompetencje literaturoznawcze obejmują studia o naturze interdyscyplinarnej, łączące nauki filologiczne z refleksją kulturoznawczą, filozoficzną, psychologiczną, historyczną, studiami feministycznymi i genderowymi, studiami nad post-totalitaryzmem, przestrzenią miejską, czytelnictwem dziecięcym i tekstem jako nośnikiem treści politycznych oraz ideologicznych, a także tekstem jako wyrazem tożsamości etnicznej. W trakcie nabywania kompetencji językoznawczych studenci nabywają szeroko pojętą świadomość językową, niezbędną do wszelkiej aktywności związanej z wykorzystaniem znajomości języka. Mają możliwość uczestniczenia w badaniach psycholingwistycznych nad mózgiem i procesami poznawczymi, przy wykorzystaniu laboratorium EEG i laboratorium okulograficznego. Poprzez szeroko zarysowany obszar studiów w studentach wykształca się elastyczność oraz oryginalność w podejściu do zagadnień natury humanistycznej, co w przyszłości przekłada się na kreatywność i przedsiębiorczość w rozwiązywaniu problemów oraz sprawność w komunikacji. Te kompetencje, wzbogacone o kompetencje nabywane w badaniach eksperymentalnych, przygotowują absolwentów do podjęcia studiów magisterskich, a w dalszej perspektywie pracy naukowej. Ponadto student rozwija w sobie jakości istotne dla obywatelstwa w Unii Europejskiej: wysokie standardy etyczne, wyrażające się poczuciem odpowiedzialności społecznej oraz zrozumieniem i 1

poszanowaniem odrębności kulturowej, które są konieczne w procesie kooperacji w ramach struktur unijnych. Absolwent specjalizacji tłumaczeniowej zna różnorodne techniki tłumaczeniowe i potrafi je praktycznie zastosować. Rozumie specyfikę procesu negocjacji znaczenia w tłumaczeniu, zna potrzebne do tego celu narzędzia oraz dysponuje znajomością rynku tłumaczeniowego, co umożliwia mu podjęcie pracy zawodowej w firmach tłumaczeniowych, a także uczestniczenie w tworzeniu korpusów językowych stanowiących bazę słowników używanych następnie w przekładach specjalistycznych. Po ukończeniu modułu nauczycielskiego i odbyciu praktyk pedagogicznych absolwent zna podstawy psychologii, pedagogiki oraz metody i techniki nauczania języka angielskiego odpowiednie dla szkoły podstawowej, podstawy programowe i inne dokumenty oświatowe, potrafi nawiązać kontakt z uczniami, stosuje nowoczesne środki dydaktyczne, potrafi planować pracę na lekcji i motywować uczniów, a także pracować z dziećmi ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi. Ta wiedza i umiejętności umożliwiają mu podjęcie pracy zawodowej w charakterze nauczyciela języka angielskiego oraz wychowawcy klasy w szkole podstawowej. Podsumowując, absolwent studiów I stopnia ma nawyk dalszego samokształcenia i jest przygotowany do podjęcia studiów II stopnia, do kariery akademickiej, do pracy w szkole, do tłumaczeń specjalistycznych, akademickich i literackich, do działalności wydawniczej; może podjąć się roli organizatora i propagatora kultury; może ubiegać się o zatrudnienie w instytucjach samorządu lokalnego, turystyce, a także czasopismach i mediach elektronicznych. Przygotowany jest do działalności wymagającej reprezentacyjnego zastosowania języka angielskiego (media, polityka) oraz działalności związanej z obsługą klienta w wielu branżach biznesu (np. bankowości). Posiada kompetencje niezbędne do działań związanych z szeroko pojętą humanistyką i kulturą, na styku humanistyki, biznesu i twórczości, oraz komunikacji wielokulturowej, PR i HR. Specjalność: filologia angielska Program studiów dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2015/16 1 Lektorat (B1) ćw 60 ZO 4 1 PNJA ćw 150 ZO 10 1 literatura angielska 1 w 15 ZO 25% 4 1 kultura brytyjska k 30 ZO 3 1 kultura amerykańska k 30 ZO 3 1 wstęp do ćw 30 ZO 2 literaturoznawstwa: poetyka 1 wstęp do językoznawstwa ćw 30 ZO 2 1 gramatyka opisowa k 30 ZO 3 (fonologia i morfologia) suma 405 31 2

2 Lektorat (B2.1) ćw 60 ZO 4 2 PNJA ćw 150 E 10 2 literatura angielska 1 w 15 E 25% 5 2 literatura amerykańska w 30 E 25% 5 1 2 wstęp do ćw 30 ZO 2 językoznawstwa 2 gramatyka opisowa k 30 E 3 (fonologia i morfologia) suma 375 29 3 Lektorat (B2.2) ćw 60 E 4 3 PNJA ćw 150 ZO 10 3 literatura angielska 2 w 15 ZO 25% 4 3 literatura amerykańska 2 w 15 E 25% 5 3 gramatyka opisowa k 30 ZO 3 (semantyka i składnia) 3 literaturoznawstwo k 30 ZO 3 angielskie 1 3 językoznawstwo 1 k 30 ZO 3 suma 390 32 4 WF ćw 30 ZO 1 4 Teorie przyswajania w 30 E 2 języka 4 PNJA ćw 90 E 6 4 literatura angielska 2 w 15 E 25% 5 4 literatura amerykańska 3 w 15 E 25% 5 4 Gramatyka opisowa (semantyka i składnia) k 30 E 3 3

4 literaturoznawstwo k 30 ZO 3 amerykańskie 1 4 językoznawstwo 2 k 30 ZO 3 suma 330 28 5 Wstęp do ćw 30 ZO 3 literaturoznawstwa: teorie literatury 5 PNJA ćw 30 E 2 5 gramatyka kontrastywna k 30 ZO 3 5 Filozofia (przedmiot do k 30 ZO 3 wyboru: filozofia w językoznawstwie / filozofia w literaturoznawstwie/ główne problemy filozofii 5 proseminarium k 30 ZO 4 5 proseminarium k 30 ZO 4 5 Seminarium licencjackie k 30 ZO 5 5 Pisanie pracy naukowej ćw 30 ZO 3 5 Rynek pracy k 15 ZO 1 5 literaturoznawstwo k 30 ZO 3 angielskie 2 suma 285 31 6 łacina ćw 30 ZO 2 6 PNJA ćw 30 ZO 2 6 gramatyka historyczna w 30 E 3 6 językoznawstwo k 30 ZO 3 (przedmiot do wyboru: gramatyka kontrastywna 2/gramatyka historyczna) 6 proseminarium k 30 ZO 4 6 proseminarium k 30 ZO 4 6 Seminarium licencjackie k 30 ZO 5 6 Pisanie pracy naukowej ćw 30 ZO 3 6 literaturoznawstwo k 30 ZO 3 amerykańskie 2 suma 270 29 LEGENDA: K- konwersatorium, W wykład, ćw ćwiczenia, ZO- zaliczenie na ocenę, E egzamin 4

Objaśnienia: Zajęcia fakultatywne: językoznawstwo, literaturoznawstwo Od trzeciego semestru student wybiera albo zajęcia ze specjalizacji tłumaczeniowej albo blok zajęć fakultatywnych z językoznawstwa i literaturoznawstwa. Lektorat Program studiów przewiduje 180 godzin lektoratu. Student kończący studia I stopnia powinien wykazywać się znajomością nowożytnego j. obcego innego niż język studiowany na poziomie B2+. Wymóg ten wyklucza możliwość rozpoczynania nauki języka obcego od podstaw. Wychowanie fizyczne W ciągu sześciu semestrów studiów student zobowiązany jest do realizacji 30 godzin zajęć WF w Uniwersyteckim Centrum Wychowania Fizycznego. Za zrealizowanie zajęć z WF student otrzymuje 1 ECTS. PODSUMOWANIE Liczba godzin przewidziana programem studiów: 2055 godzin Liczba punktów ECTS niezbędna do ukończenia studiów 180 pkt. ECTS Suma godzin / ECTS przedmiotów obowiązkowych: 1455h / 118 ECTS Suma godzin / ECTS przedmiotów podlegających wyborowi studenta: 600h / 62 ECTS Suma godzin z PNJA: 600h (29% zajęć w programie studiów) Łączna liczba punktów ECTS, które student musi uzyskać na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich: 180 ECTS Przedmioty do wyboru: Przedmiot godziny ECTS lektorat 180 12 Literaturoznawstwo angielskie 60 6 Literaturoznawstwo amerykańskie 60 6 Językoznawstwo 60 6 Przedmiot do wyboru: filozofia (wybór 1 z 3 przedmiotów) 30 3 Przedmiot do wyboru: gramatyka kontrastywna / gramatyka historyczna 30 3 Proseminarium 120 16 Seminarium licencjackie 60 10 Suma 600 62 5

Przedmioty wymienione w tabeli powyżej student wybiera z aktualnej oferty zajęć w IFA adresowanych do studentów studiów I stopnia danego roku. Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski Kierunek: Filologia Specjalność: Filologia angielska Specjalizacja tłumaczeniowa Profil: ogólnoakademicki Poziom kształcenia: I stopnia (studia licencjackie) Forma studiów: stacjonarne Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych na rok akademicki 2015/16 1 lektorat ćw 60 ZO 4 1 PNJA ćw 150 ZO 10 1 literatura angielska 1 w 15 ZO 25% 4 1 kultura brytyjska k 30 ZO 3 1 kultura amerykańska k 30 ZO 3 1 wstęp do ćw 30 ZO 2 literaturoznawstwa: poetyka 1 wstęp do językoznawstwa ćw 30 ZO 2 1 gramatyka opisowa k 30 ZO 3 (fonologia i morfologia) suma 405 31 2 lektorat ćw 60 ZO 4 2 PNJA ćw 150 E 10 2 literatura angielska 1 w 15 E 25% 5 2 w 30 E 25% 5 6

literatura amerykańska 1 2 wstęp do ćw 30 ZO 2 językoznawstwa 2 gramatyka opisowa k 30 E 3 (fonologia i morfologia) suma 375 29 3 WF ćw 30 ZO 1 3 lektorat ćw 60 E 4 3 PNJA ćw 150 ZO 10 3 literatura angielska 2 w 15 ZO 25% 4 3 literatura amerykańska 2 w 15 E 25% 5 3 gramatyka opisowa k 30 ZO 3 (semantyka i składnia) 3 specjalizacja k 30 E 3 tłumaczeniowa: elementy teorii przekładu suma 390 30 4 Teorie przyswajania w 30 E 2 języka 4 PNJA ćw 90 E 6 4 literatura angielska 2 w 15 E 25% 5 4 literatura amerykańska w 15 E 25% 5 3 4 gramatyka opisowa k 30 E 3 (semantyka i składnia) 4 Specjalizacja k 30 E 3 tłumaczeniowa: elementy leksykologii i leksykografii 4 Specjalizacja ćw 30 ZO 2 tłumaczeniowa: przekład użytkowy 4 Specjalizacja tłumaczeniowa: ćw 30 ZO 2 7

przekład naukowotechniczny 4 Specjalizacja ćw 30 ZO 2 tłumaczeniowa: przekład literacki suma 360 30 5 Wstęp do ćw 30 ZO 3 literaturoznawstwa: teorie literatury 5 PNJA ćw 30 E 2 5 gramatyka kontrastywna k 30 ZO 3 5 Filozofia (przedmiot do k 30 ZO 3 wyboru: filozofia w językoznawstwie / filozofia w literaturoznawstwie/ główne problemy filozofii zachodniej) 5 proseminarium k 30 ZO 4 5 proseminarium k 30 ZO 4 5 Seminarium licencjackie k 30 ZO 5 5 Pisanie pracy naukowej ćw 30 ZO 3 5 Rynek pracy k 15 ZO 1 5 Specjalizacja ćw 30 ZO 2 tłumaczeniowa (przekład prawniczy) 5 Specjalizacja ćw 30 ZO 2 tłumaczeniowa: praktyka tłumaczeniowa suma 315 32 6 łacina ćw 30 ZO 2 6 PNJA ćw 30 ZO 2 6 gramatyka historyczna w 30 E 3 6 językoznawstwo (przedmiot do wyboru: gramatyka kontrastywna k 30 ZO 3 8

2/gramatyka historyczna) 6 proseminarium k 30 ZO 4 6 proseminarium k 30 ZO 4 6 Seminarium licencjackie k 30 ZO 5 6 Pisanie pracy naukowej ćw 30 ZO 3 6 Specjalizacja ćw 30 ZO 2 tłumaczeniowa: przekład audiowizualny suma 270 28 LEGENDA: K- konwersatorium, W wykład, ćw ćwiczenia, ZO- zaliczenie na ocenę, E egzamin Objaśnienia: Specjalizacja tłumaczeniowa Od trzeciego semestru student wybiera albo zajęcia ze specjalizacji tłumaczeniowej albo blok zajęć fakultatywnych z językoznawstwa i literaturoznawstwa. Lektorat Program studiów przewiduje 180 godzin lektoratu. Student kończący studia I stopnia powinien wykazywać się znajomością nowożytnego j. obcego innego niż język studiowany na poziomie B2+. Wymóg ten wyklucza możliwość rozpoczynania nauki języka obcego od podstaw. Wychowanie fizyczne W ciągu sześciu semestrów studiów student zobowiązany jest do realizacji 30 godzin zajęć WF w Uniwersyteckim Centrum Wychowania Fizycznego. Za zrealizowanie zajęć z WF student otrzymuje 1 ECTS. PODSUMOWANIE Liczba godzin przewidziana programem studiów: 2115 godzin Liczba punktów ECTS niezbędna do ukończenia studiów 180 pkt. ECTS Suma godzin / ECTS przedmiotów obowiązkowych: 1455h / 118 ECTS Suma godzin / ECTS przedmiotów podlegających wyborowi studenta: 600h / 62 ECTS Suma godzin z PNJA: 600h (29% zajęć w programie studiów) Łączna liczba punktów ECTS, które student musi uzyskać na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich: 180 ECTS Przedmioty do wyboru: Przedmiot godziny ECTS lektorat 180 12 9

Przedmioty specjalizacji tłumaczeniowej 240 18 Przedmiot do wyboru: filozofia (wybór 1 z 3 przedmiotów) 30 3 Przedmiot do wyboru: gramatyka kontrastywna / gramatyka 30 3 historyczna Proseminarium 120 16 Seminarium licencjackie 60 10 Suma 660 62 Przedmioty wymienione w tabeli powyżej student wybiera z aktualnej oferty zajęć w IFA adresowanych do studentów studiów II stopnia danego roku. Program opcyjnego modułu nauczycielskiego Sem. Przedmiot Forma Zal. Godz. ECTS 2 Psychologia dla nauczycieli W E 15 1 2 Psychologia dla nauczycieli K ZO 30 2 3 Pedagogika dla nauczycieli W E 15 1 3 Pedagogika dla nauczycieli K ZO 15 1 3 Pedagogika uczeń ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi w szkole K ZO 15 1 3 Bezpieczeństwo w szkole warsztaty ZO 15 1 3 Podstawy dydaktyki W E 30 2 4 Psychologiczne podstawy edukacji w szkole podstawowej K ZO 15 1 4 Pedagogiczne podstawy edukacji w szkole podstawowej K ZO 15 1 4 Dydaktyka j. angielskiego w szkole podstawowej Ćw ZO 30 2 5 Kompetencje psychologiczno-pedagogiczne nauczyciela w szkole podstawowej K ZO 30 2 5 Praktyka opiekuńczo-wychowawcza w szkole podstawowej 1 ZO 30 1 5 Dydaktyka j. angielskiego w szkole podstawowej K ZO 30 2 5 Praktyka ciągła (szkoła podstawowa) 2 ZO 60 3 1 Realizowana w szkole podstawowej we wrześniu po IV semestrze. Praktyki będą zaliczane w V semestrze. 2 Realizowana w szkole podstawowej we wrześniu po IV semestrze. Praktyki będą zaliczane w V semestrze. 10

5 Praktyka śródroczna (szkoła podstawowa) 3 ZO 30 2 6 Dydaktyka języka angielskiego w szkole podstawowej (I etap edukacyjny) Ćw ZO 30 3 6 Praktyka pedagogiczna ciągła 4 ZO 60 3 Warunki ukończenia studiów i uzyskania tytułu zawodowego licencjata Filologii angielskiej: Warunkiem ukończenia studiów i uzyskania tytułu zawodowego licencjata Filologii angielskiej jest uzyskanie zaliczeń wszystkich przedmiotów oraz zdanie wszystkich egzaminów przewidzianych w programie studiów, uzyskanie pozytywnej oceny z pisemnej pracy dyplomowej oraz złożenie ustnego egzaminu dyplomowego. EGZAMIN DYPLOMOWY Egzamin dyplomowy po szóstym semestrze zamyka trzyletnie stacjonarne i niestacjonarne studia pierwszego stopnia (licencjackie). Egzamin zostanie przeprowadzony w dwóch terminach: podstawowym (w letniej sesji egzaminacyjnej) oraz poprawkowym (w sesji poprawkowej). W obydwu terminach egzamin ma formę ustną. Student zdaje egzamin z wybranej przez siebie dziedziny (dyscypliny podstawowej). Dziedziny do wyboru to: 1. Językoznawstwo 2. Językoznawstwo stosowane i glottodydaktyka 3. Translatoryka 4. Literatura angielska i literaturoznawstwo 5. Literatura amerykańska i literaturoznawstwo Na stronie internetowej IFA opublikowany jest wykaz obowiązujących zakresów materiału z każdej dziedziny. Na egzamin student wybiera jeden zakres z danej dziedziny. Warunki przystąpienia do egzaminu dyplomowego określa 48 Regulaminu Studiów. Student zdaje egzamin przed trzyosobową komisją w składzie: Przewodniczący Komisji, Promotor pracy dyplomowej oraz jej Recenzent. Egzamin odbywa się w języku angielskim. Student odpowiada na trzy pytania: dwa pytania z wybranego przez siebie zakresu oraz jedno pytanie z pracy dyplomowej i jej szeroko rozumianego kontekstu. 3 Realizowana w szkole podstawowej zajęcia prowadzone przez dydaktyka IFA 4 Realizowana w szkole podstawowej w ciągu semestru 6 w ramach 1 dnia wolnego od zajęć dydaktycznych w tygodniu. 11

Ocenę umieszczaną na dyplomie oblicza się na podstawie wzoru podanego w 50 Regulaminu Studiów. Podstawa prawna: Regulamin Studiów w Uniwersytecie Wrocławskim (Uchwała nr 26/2015 Senatu UWr. z dnia 25 marca 2015); na podstawie tego Regulaminu: Uchwała nr 17/2015 Senatu Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 25 lutego 2015 w sprawie wytycznych dla rad podstawowych jednostek organizacyjnych dotyczących tworzenia programów kształcenia na studiach pierwszego oraz drugiego stopnia, jednolitych studiach magisterskich, studiach podyplomowych, kursach dokształcających i szkoleniach Uchwała nr 275/2016 Rady Wydziału Filologicznego UWr. z dnia 22 listopada 2016 w sprawie szczegółowych warunków ukończenia studiów I i II stopnia oraz prac i egzaminów dyplomowych na Wydziale Filologicznym 12