Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 stycznia 2017 r. (OR. en)

Podobne dokumenty
DYREKTYWA KOMISJI / /UE. z dnia XXX r.

DYREKTYWA KOMISJI / /UE. z dnia XXX r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 czerwca 2017 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D042120/03.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 stycznia 2017 r. (OR. en)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ZAŁĄCZNIKI. do wniosku dotyczącego. rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA WYKONAWCZEGO KOMISJI (UE).../...

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Maksymalny format: A4 (210 x 297 mm) lub złożone do tego formatu WYCIĄG ZE ŚWIADECTWA HOMOLOGACJI dla pojazdów niekompletnych

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 października 2016 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D040155/01 - Annex 1 - Part 2/3.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D040865/02 - Annex.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

*poniższa oferta dotyczy wyłącznie 2 sztuk

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 stycznia 2017 r. (OR. en)

Właściwy silnik do każdego zastosowania _BlueEfficiencyPower_Polnisch_Schrift_in_Pfade.indd :55:33

Twoje X3 xdrive20i

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 stycznia 2017 r. (OR. en)

Twoje 320i Sedan

a) automatycznie otwieranego i zamykanego oraz nieusuwalnego korka wlewu paliwa,

WYCIĄG ZE ŚWIADECTWA HOMOLOGACJI dla pojazdów niekompletnych

35 KM, 4x4, kg

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lipca 2012 r. (26.07) (OR. en) 12921/12 TRANS 256

NPR85 P Série Bleu

ZAŁĄCZNIK Nr 4 WZÓR WNIOSEK O PRZEPROWADZENIE BADANIA ZGODNOŚCI POJAZDU MARKI "SAM" Z WARUNKAMI TECHNICZNYMI

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D049730/04 ANNEX 1.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 stycznia 2016 r. (OR. en)

Twoje 116d 5-drzwiowy.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

12911/19 hod/ama/mg 1 TREE.1.A

Schemat pojazdu Peugeot 508 łatwiejsza naprawa dzięki cennym wskazówkom

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2014 r. (OR. en)

Dane techniczno diagnostyczne pojazdów

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Twoje 320i Gran Turismo.

1. Wprowadzenie. 2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych. 3. Paliwa stosowane do zasilania silników

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D044599/02 - Annex 1. Zał.: D044599/02 - Annex /16 ADD 1 en DGB 3B

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA WYKONAWCZEGO KOMISJI

Schemat pojazdu Volkswagen Golf VII łatwiejsza naprawa dzięki cennym wskazówkom

znak BSE_OCTAVIA_01/2008 Dane montaŝu Schemat ogólny dodatkowego układu zasilania

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 602 final ANNEX 1.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Twoje 320i xdrive Gran Turismo.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Dane techniczne Obowiązują dla roku modelowego Crafter

Twoje X4 xdrive20i

Dane techniczno diagnostyczne pojazdów

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 lipca 2017 r. (OR. en)

Dane techniczne Obowiązują dla roku modelowego Caravelle

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2016 r. (OR. en)

OFERTA AUTOBUSU MINI KARSAN JEST +

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Warszawa, dnia 31 grudnia 2013 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I ROZWOJU 1) z dnia 30 grudnia 2013 r.

Twoje 520d Touring

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU 1) z dnia 1 września 2006 r. (Dz. U. z dnia 14 września 2006 r.)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Schemat elektryczny Mercedes-Benz łatwiejsza naprawa dzięki cennym wskazówkom

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en) 11435/17 ADD 1

Twoje 530e xdrive Sedan.

Schemat elektryczny Volvo XC 90 II

Schemat elektryczny Range Rover Evoque łatwiejsza naprawa dzięki cennym wskazówkom

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 listopada 2015 r. (OR. en)

Twoje 518d Sedan

Dane techniczne. Nowe BMW X1. sdrive16d.

ZAŁĄCZNIK. rozporządzenia wykonawczego Komisji

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 stycznia 2016 r. (OR. en)

Twoje 330i xdrive Gran Turismo.

Wymagania edukacyjne Technologia napraw zespołów i podzespołów mechanicznych pojazdów samochodowych

Twoje X3 xdrive20i

ZAŁĄCZNIKI. rozporządzenia Komisji

III. (Akty przygotowawcze) RADA

- dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/60/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie

Twoje 518d Sedan

Twoje 518d Sedan

Twoje X4 xdrive20i

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Twoje 118d 5-drzwiowy.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Twoje 320d Touring

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1626

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en)

1. Wprowadzenie 1.1. Krótka historia rozwoju silników spalinowych

WBA3A510X0J Moc silnika 180 kw (245 KM) Pojemność silnika 1997 cm³ Lata produkcji Wersja 328i sedan

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 stycznia 017 r. (OR. en) 5365/17 ADD 6 ENT 13 ENV 8 MI 46 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 16 stycznia 017 r. Do: Sekretariat Generalny Rady Nr dok. Kom.: D045884/03 ANNEX 17 Dotyczy: ZAŁĄCZNIK do rozporządzenia Komisji uzupełniającego rozporządzenie (WE) nr 715/007 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie homologacji typu pojazdów silnikowych w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń pochodzących z lekkich pojazdów pasażerskich i użytkowych (Euro 5 i Euro 6) oraz w sprawie dostępu do informacji dotyczących naprawy i utrzymania pojazdów, zmieniającego dyrektywę 007/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, rozporządzenie Komisji (WE) nr 69/008 i rozporządzenie Komisji (UE) nr 130/01 oraz uchylającego rozporządzenie (WE) nr 69/008 Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D045884/03 ANNEX 17. Zał.: D045884/03 ANNEX 17 5365/17 ADD 6 mg DGG3A PL

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia XXX r. D045884/03 [ ](016) XXX draft ANNEX 17 ZAŁĄCZNIK do rozporządzenia Komisji uzupełniającego rozporządzenie (WE) nr 715/007 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie homologacji typu pojazdów silnikowych w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń pochodzących z lekkich pojazdów pasażerskich i użytkowych (Euro 5 i Euro 6) oraz w sprawie dostępu do informacji dotyczących naprawy i utrzymania pojazdów, zmieniającego dyrektywę 007/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, rozporządzenie Komisji (WE) nr 69/008 i rozporządzenie Komisji (UE) nr 130/01 oraz uchylającego rozporządzenie (WE) nr 69/008 PL PL

ZAŁĄCZNIK XVII ZMIANY W ROZPORZĄDZENIU (WE) NR 69/008 1. W dodatku 3 do załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 69/008 wprowadza się następujące zmiany: a) pkt 3 3.1.1 otrzymują brzmienie: 3. PRZETWORNIK ENERGII NAPĘDOWEJ (k) 3.1. Producent przetwornika(-ów) energii napędowej: 3.1.1. Kod producenta (oznaczony na przetworniku energii napędowej lub inny sposób identyfikacji):... ; b) pkt 3..1.8 otrzymuje brzmienie: 3..1.8. Moc znamionowa silnika (n):............... kw, przy............... min -1 (wartość podana przez producenta) ; c) pkt 3... otrzymuje numer 3...1.1 i otrzymuje brzmienie: 3...1.1. Liczba oktanowa (RON), benzyna bezołowiowa:............................ ; d) pkt 3..4..1 otrzymuje brzmienie: 3..4..1. Opis układu (wtrysk zasobnikowy/zespoły wtryskiwaczy/pompa rozdzielcza itp.):................. ; e) pkt 3..4..3 otrzymuje brzmienie: 3..4..3. Pompa wtryskowa/zasilająca ; f) pkt 3..4..4 otrzymuje brzmienie: 3..4..4. Sterowanie ograniczeniem prędkości silnika ; g) pkt 3..4..9.3 otrzymuje brzmienie: 3..4..9.3. Opis układu ; h) pkt 3..4..9.3.6 3..4..9.3.8 otrzymują brzmienie: 3..4..9.3.6. Marka i typ lub zasada działania czujnika temperatury wody:..................... 3..4..9.3.7. Marka i typ lub zasada działania czujnika temperatury powietrza:....................................... 3..4..9.3.8. Marka i typ lub zasada działania czujnika ciśnienia powietrza:.......................................... ; 310

i) pkt 3..4.3.4.3 otrzymuje brzmienie: 3..4.3.4.3. Marka i typ lub zasada działania czujnika przepływu powietrza:.......................... ; j) pkt 3..4.3.4.9 3..4.3.4.11 otrzymują brzmienie: 3..4.3.4.9. Marka i typ lub zasada działania czujnika temperatury wody:.................................... 3..4.3.4.10. Marka i typ lub zasada działania czujnika temperatury powietrza:....................................... 3..4.3.4.11. Marka i typ lub zasada działania czujnika ciśnienia powietrza:...................................... ; k) pkt 3..4.3.5 otrzymuje brzmienie: 3..4.3.5. Wtryskiwacze ; l) Pkt 3..1. 3..1..1 otrzymują brzmienie: 3..1.. Urządzenia kontrolujące emisję zanieczyszczeń (jeżeli nie są ujęte w innym dziale) 3..1..1. Reaktor katalityczny ; m) skreśla się pkt 3..1..1.11 3..1..1.11.10; n) skreśla się pkt 3..1.. 3..1...5 i zastępuje się je tekstem: 3..1... Czujniki 3..1...1. Czujnik tlenu: tak/nie ( 1 ) 3..1...1.1. Marka:.................................... 3..1...1.. Umiejscowienie:................................ 3..1...1.3. Zakres kontroli:................ 3..1...1.4. Typ lub zasada działania:........................... 3..1...1.5. Numer identyfikacyjny części:.................... ; o) pkt 3..1..4.1 3..1..4. otrzymują brzmienie: 3..1..4.1. Właściwości (marka, typ, przepływ, wysokie ciśnienie / niskie ciśnienie / ciśnienie łączne itp.): 3..1..4.. Układ chłodzony wodą (określić dla każdego układu EGR np. niskie ciśnienie / wysokie ciśnienie / ciśnienie łączne: tak/nie ( 1 ) ; p) pkt 3..1..5 3..1..5.6 otrzymują brzmienie: 311

3..1..5. Układ kontroli emisji par (tylko dla silników zasilanych benzyną i etanolem): tak/nie ( 1 ) 3..1..5.1. Szczegółowy opis urządzeń:............. 3..1..5.. Rysunek układu kontroli emisji par:............ 3..1..5.3. Rysunek pochłaniacza z węglem aktywnym:............... 3..1..5.4. Masa suchego węgla aktywnego: g 3..1..5.5. Schematyczny rysunek zbiornika paliwa, ze wskazaniem pojemności i materiału (tylko dla silników zasilanych benzyną i etanolem):............ 3..1..5.6. Opis i schemat osłony termicznej pomiędzy zbiornikiem paliwa a układem wydechowym:....................... ; q) skreśla się pkt 3..1..6.4 3..1..6.4.4; r) pkt 3..1..6.5 i 3..1..6.6 otrzymują brzmienie: 3..1..6.4. Marka filtra cząstek stałych:.......................... 3..1..6.5. Numer identyfikacyjny części:........................ ; s) pkt 3..1..8 otrzymuje brzmienie: 3..1..8. Pozostałe układy:................... ; t) dodaje się nowe pkt 3..1..10 3..1..11.8 w brzmieniu: 3..1..10. Układ okresowej regeneracji: (podać informacje dla każdego oddzielnego zespołu) 3..1..10.1. Metoda lub układ regeneracji, opis lub rysunek:....... 3..1..10.. Liczba cykli operacyjnych typu 1 lub równoważnych cykli na hamowni silnikowej, występujących pomiędzy dwoma cyklami, podczas których występują fazy regeneracji, zgodnie z warunkami równoważnymi dla badania typu 1 (odległość»d«na rysunku A6.App1/1 w dodatku 1 do subzałącznika 6 do załącznika XXI do rozporządzenia (UE) nr xxx/016 lub na rysunku A13/1 w załączniku 13 do regulaminu EKG ONZ nr 83 (stosownie do przypadku)):.. 3..1..10..1. Mający zastosowanie cykl typu 1: (wskazać obowiązującą procedurę: załącznik XXI subzałącznik 4 lub regulamin EKG ONZ nr 83): 3..1..10.3. Opis metody stosowanej do określania liczby cykli występujących pomiędzy dwoma cyklami, podczas których występują fazy regeneracji:......... 3..1..10.4. Parametry określające wymagany poziom obciążenia przed wystąpieniem regeneracji (tj. temperatura, ciśnienie itp.):........ 31

3..1..10.5. Opis metody obciążania układu podczas procedury badania opisanej w ppkt 3.1 załącznika 13 do regulaminu EKG ONZ nr 83:................ 3..1..11. Układy reaktorów katalitycznych, w których stosuje się zużywalne odczynniki (podać informacje dla każdego oddzielnego zespołu) tak/nie ( 1 ) 3..1..11.1. Typ i stężenie niezbędnego odczynnika: 3..1..11.. Normalny zakres temperatur roboczych odczynnika: 3..1..11.3. Norma międzynarodowa: 3..1..11.4. Częstotliwość uzupełniania odczynnika: stale/podczas przeglądów (stosownie do przypadku): 3..1..11.5. Wskaźnik poziomu odczynnika: (opis i umiejscowienie) 3..1..11.6. Zbiornik odczynnika 3..1..11.6.1. Pojemność: 3..1..11.6.. Układ ogrzewania: tak/nie ( 1 ) 3..1..11.6..1. Opis lub rysunek 3..1..11.7. Układ sterowania odczynnikiem: tak/nie ( 1 ) 3..1..11.7.1. Marka: 3..1..11.7.. Typ: 3..1..11.8. Wtryskiwacz odczynnika (marka, typ i umiejscowienie): ; u) pkt 3..15.1 otrzymuje brzmienie: 3..15.1. Numer homologacji typu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 661/009 (Dz.U. L 00 z 31.7.009, s. 1) ; v) pkt 3..16.1 otrzymuje brzmienie: 3..16.1. Numer homologacji typu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 661/009 (Dz.U. L 00 z 31.7.009, s. 1) ; w) pkt 3.3 otrzymuje brzmienie: 3.3. Urządzenie elektryczne ; x) pkt 3.3. otrzymuje brzmienie: 3.3.. REESS ; y) pkt 3.4 otrzymuje brzmienie: 3.4. Zespoły przetworników energii napędowej ; z) pkt 3.4.4 otrzymuje brzmienie: 3.4.4. Opis urządzenia do magazynowania energii: (REESS, kondensator, koło zamachowe/prądnica) ; 313

aa) pkt 3.4.4.5 otrzymuje brzmienie: 3.4.4.5. Energia:........... (dla REESS: napięcie i pojemność Ah w godz., dla kondensatora: J,...... ) ; bb) pkt 3.4.5 otrzymuje brzmienie: 3.4.5. Urządzenie elektryczne (opisać oddzielnie każdy typ urządzenia elektrycznego) ; cc) pkt 3.5 otrzymuje brzmienie: 3.5. Wartości podane przez producenta w celu określenia emisji CO /zużycia paliwa/zużycia energii elektrycznej/zasięgu przy zasilaniu energią elektryczną oraz szczegółowe dane dotyczące ekoinnowacji (w stosownych przypadkach)( o ) ; dd) pkt 4.4 otrzymuje brzmienie: 4.4. Sprzęgło(-a) ; ee) pkt 4.6 otrzymuje brzmienie: 4.6. Przełożenia skrzyni biegów Bieg Przełożenia w Przełożenie(-a) Przełożenia skrzyni biegów przekładni głównej całkowite (stosunek obrotów (stosunek obrotów silnika do obrotów wałka wyjściowego wałka wyjściowego skrzyni biegów do skrzyni biegów) obrotów kół napędzanych) Maksimum dla CVT 1 3 ; Minimum dla CVT ff) pkt 6.6 6.6.3 otrzymują brzmienie: 6.6. Opony i koła 6.6.1. Zespół(-oły) opona/koło 6.6.1.1. Osie 6.6.1.1.1. Oś 1:............... 6.6.1.1.1.1. Oznaczenie rozmiaru opony 6.6.1.1.. Oś :............. 6.6.1.1..1. Oznaczenie rozmiaru opony 314

itd. 6.6.. Górna i dolna granica promieni tocznych 6.6..1. Oś 1:.......................................... 6.6... Oś :................................... itd. 6.6.3. Wartości ciśnienia w oponach zalecane przez producenta pojazdu: kpa ; gg) pkt 9.1 otrzymuje brzmienie: 9.1. Typ nadwozia z wykorzystaniem kodów określonych w części C załącznika II do dyrektywy 007/46/WE:..... ;. W tabeli 1 w dodatku 6 do załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 69/008 wiersze ZD ZL i ZX ZY otrzymują brzmienie: ZD Euro 6c Euro 6- M, N1 klasa I 31.8.018 ZE Euro 6c Euro 6- N1 klasa II 31.8.019 ZF Euro 6c Euro 6- N1 klasa III, N 31.8.019 ZG Euro 6d- TEMP Euro 6- M, N1 klasa I 31.8.018 ZH Euro 6d- TEMP Euro 6- N1 klasa II 31.8.019 ZI Euro 6d- TEMP Euro 6- N1 klasa III, N 31.8.019 ZJ Euro 6d Euro 6- M, N1 klasa I 31.8.018 ZK Euro 6d Euro 6- N1 klasa II 31.8.019 ZL Euro 6d Euro 6- N1 klasa III, N 31.8.019 ZX n.d. n.d. Wszystkie pojazdy W pełni 1.9.009 1.1.011 31.8.019 elektryczny akumulator 315

ZY n.d. n.d. Wszystkie pojazdy ZZ n.d. n.d. Wszystkie pojazdy korzystające ze świadectw zgodnie z ppkt.1.1 załącznika I W pełni 1.9.009 1.1.011 31.8.019 elektryczny akumulator 1.9.009 1.1.011 31.8.019. 316