INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKVUE DR490-2CH 1. Budowa rejestratora 1.1. Kamera przednia 1.2. Kamera tylna 2. Zawartość zestawu 3. MontaŜ 4. Podstawowe operacje 4.1. Wyjmowanie rejestratora z uchwytu 4.2. Wyjmowanie tylnej kamery z uchwytu 4.3. Obsługa karty pamięci 5. Tryby rejestracji 6. BlackVue Viever- uruchomienie 6.1. Instalacja programu BlackVue Viewer 6.2. BlackVue Viewer dla Windows 6.3. BlackVue Viewer dla Mac OS 7. BlackVue Viever- funkcje 7.1. Zapisywanie/ drukowanie wybranej klatki nagrania 7.2. Funkcja zoom 8. BlackVue Viever- ustawienia 8.1. Menu ustawień programu BlackVue Viewer 8.2. Menu ustawień rejestratora 9. Formatowanie karty micro SD 9.1. Formatowanie za pomocą rejestratora BlackVue 9.2. Formatowanie za pomocą programu BlackVue Viewer dla Windows 9.3. Formatowanie za pomocą programu BlackVue Viewer dla Mac OS 10. Aktualizacja oprogramowania 11. Elementy dodatkowe 11.1. Moduł GPS 11.2. Power Magic PRO 11.3. Power Magic Bartery Pack B-112 12. Mapa pamięci 12.1. Maksymalny czas zapisu na karcie pamięci 12.2. Przepływność 13. Specyfikacja
1.1. Kamera przednia 1. BUDOWA REJESTRATORA BLOKADA UCHWYTU OBIEKTYW UCHWYT KONTROLKA PRACY WSKAŹNIK USTAWIENIA PORT TYLNEJ WEJŚCIE GŁOŚNIK OBIEKTYWU POKRYWA KAMERY GPS KONTROLKA KONTROLKA WŁ./ WYŁ. MIKROFONU GNIAZDO GNIAZDO REJESTRACJI GPS (krótkotrwałe wciśnięcie) KARTY ZASILANIA FORMATOWANIE MICRO SD KARTY MICRO SD (wciśnięcie na min. 10 sekund) 1.2. Kamera tylna KONTROLKA UCHWYT PORT PRZEDNIEJ PRACY OBIEKTYW MONTA śowy KAMERY
2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU REJESTRATOR KAMERA TYLNA PREWÓD ZASILAJĄCY PRZEWÓD AV (6m.) ADAPTER KARTA UCHWYTY MICRO SD MICRO SD MONTAśOWE 3. MONTAś 1. 2. 3. 4. Umieść kartę micro SD w urządzeniu. 5. Oczyść i odtłuść powierzchnię szyby w miejscu montaŝu rejestratora i tylnej kamery. 6. Zdejmij folię zabezpieczającą z uchwytu rejestratora. 7. Przytwierdź uchwyt rejestratora do przedniej szyby pojazdu, mocno dociskając. 8. Zdejmij folię ochronną z uchwytu tylnej kamery, a następnie przytwierdź go do szyby mocno dociskając. Rozprowadź przewód AV i połącz za jego pośrednictwem rejestrator z tylną kamerą. Rozprowadź i podłącz do rejestratora przewód zasilający. Ustaw we właściwej pozycji obiektyw rejestratora i tylnej kamery. UWAGA! W celu zabezpieczenia akumulatora pojazdu przed rozładowaniem, zaleca się stosowanie urządzenia Power Magic PRO lub Power Magic Bartery Pack B-112 (patrz rozdział 11.2. lub 11.3.).
4. PODSTAWOWE OPERACJE 4.1. Wyjmowanie rejestratora z uchwytu W celu rozłączenia rejestratora z uchwytem, wciśnij i przytrzymaj przycisk lock jednocześnie wysuwając urządzenie z pierścienia (rys. 4.1.1). Aby połączyć rejestrator z uchwytem wsuń go w pierścień, aŝ usłyszysz, Ŝe został zatrzaśnięty. rys. 4.1.1 4.2. Wyjmowanie tylnej kamery z uchwytu W celu rozłączenia tylnej kamery z uchwytem, przytrzymaj pierścień i wysuń z niego urządzenie (rys. 4.1.2). Aby połączyć kamerę z uchwytem wsuń ją w pierścień, aŝ usłyszysz, Ŝe została zatrzaśnięta. rys. 4.2.1 4.3. Obsługa karty pamięci Otwórz pokrywę. Aby wyjąć kartę micro SD, naciśnij ją. Po zwolnieniu blokady wyciągnij częściowo wysuniętą kartę z gniazda (rys. 4.1.3) W celu ponownego zainstalowania karty w urządzeniu włóŝ ja do gniazda i naciśnij tak, aby została zablokowana. rys. 4.3.1 UWAGA! Producent zaleca uŝywanie oryginalnych (sygnowanych marką BLACKVUE lub PITTASOFT) kart microsd. UŜywanie innych niŝ zalecane kart micro SD moŝe powodować niewłaściwe działanie urządzenia. W celu zapewnienia właściwego działania rejestratora naleŝy raz w miesiącu formatować kartę systemem plików FAT32 (patrz rozdział 9) NORMAL 5. TRYBY REJESTRACJI Normal- tryb rejestracji uruchamiany po włączeniu rejestratora. EVENT PARKING Event- tryb rejestracji uruchamiany wówczas, gdy podczas pracy w trybie Normal lub w trybie Parking czujnik wstrząsu wykryje przeciąŝenia o odpowiedniej wartości. W trybie Event zostanie zarejestrowane równieŝ 10 sekund zapisu przed uruchomieniem czujnika wstrząsu. Parking- tryb rejestracji uruchamiany podczas postoju pojazdu. Podczas pracy w trybie Parking rejestrator zapisze na karcie micro SD tylko ten materiał, na którym detektor wykrył ruch przed obiektywem przedniej lub tylnej kamery. W trybie Parking zostanie zarejestrowane równieŝ 10 sekund zapisu przed uruchomieniem czujnika ruchu.
6. BLACKVUE VIEWER URUCHOMIENIE BlackVue Viewer program przeznaczony do odtwarzania zapisów AV, umoŝliwiający odczyt wszystkich danych zarejestrowanych oraz pozwalający na dokonywanie ustawień poszczególnych funkcji urządzenia. 6.1. Instalacja programu BlackVue Viever 1. Wyjmij kartę micro SD z rejestratora (patrz rozdział 4.3) i włóŝ ją do adaptera dołączonego do zestawu. 2. Adapter z kartą umieść w czytniku kart SD komputera. 3. Pobierz BlackVue Viewer ze strony www.blackvue.com >Support >Download 4. Zainstaluj i uruchom BlackVue Viewer na komputerze. 6.2. BlackVue Viewer dla Windows lista zapisanych podgląd zapisu informacja o wersji plików AV z drugiej kamery oprogramowania główne okno ustawienia formatowanie karty micro SD odtwarzania zapisu przyciski funkcyjne odtwarzania zapisu pasek czasu dane GPS data rejestracji zapis z czujnika wstrząsów pozycja pojazdu przyciski funkcyjne na mapie ustawiania obrazu UWAGA! Odczyt danych GPS oraz pozycji pojazdu na mapie jest moŝliwy jedynie po podłączeniu do rejestratora modułu GPS. (patrz rozdział 11.1.)
6.3. BlackVue Viewer dla MAC OS przyciski funkcyjne ustawienia obrazu główne okno formatowanie ustawienia odtwarzania zapisu karty micro SD podgląd zapisu z drugiej kamery formatowanie pozycja pojazdu na mapie zapis z czujnika wstrząsów dane GPS lista zapisanych plików AV pasek czasu data rejestracji przyciski funkcyjne odtwarzania zapisu UWAGA! Odczyt danych GPS oraz pozycji pojazdu na mapie jest moŝliwy jedynie po podłączeniu do rejestratora modułu GPS. (patrz rozdział 11.1.) 7. BLACKVUE VIEWER- FUNKCJE 7.1. Zapisywanie/ drukowanie wybranej klatki nagrania 1. Kliknij dwukrotnie lewym klawiszem myszy w wybrany z listy plik AV. 2. W wybranym momencie naciśnij przycisk aby zatrzymać odtwarzanie.. 3. Następnie naciśnij przycisk jeŝeli chcesz zapisać wybraną klatkę jako zdjęcie lub przycisk jeŝeli chcesz ją wydrukować. 7.2. Funkcja zoom 1. UŜyj kółka myszy aby powiększyć odtwarzany obraz. Kliknięcie prawym klawiszem myszy w główne okno odtwarzania spowoduje powrót do ustawień domyślnych
(Windows) (Mac OS) 2. MoŜesz zmieniać rozmiar głównego okna odtwarzania przeciągając jego krawędzie. 3. Dwukrotne kliknięcie lewym klawiszem myszy w główne okno odtwarzania sprawi, Ŝe obraz zostanie wyświetlony w trybie pełnoekranowym. Aby powrócić do ustawień domyślnych naleŝy powtórnie dwukrotnie kliknąć lewym klawiszem myszy lub nacisnąć ESC na klawiaturze komputera. 8. BLACKVUE VIEWER USTAWIENIA Aby przejść do panelu ustawień naleŝy w programie BlackVue Viewer wybrać przycisk: (Windows) lub (Mac OS) 8.1. Menu ustawień programu BlackVue Viewer Wybierając zakładkę Viewer, uzyskasz dostęp do ustawień programu BlackVue Viewer. W celu zapisania zmian dokonanych w tym panelu, naleŝy je zatwierdzić wybierając przycisk Apply. 1 2 3 1 Wybór języka w jakim będzie obsługiwany BlackVue Viewer. 2 Wybór jednostek prędkości wyświetlanej na mapie. 3 Wybór serwisu udostępniającego mapy.
8.2. Menu ustawień rejestratora Wybierając zakładkę Firmware, uzyskasz dostęp do menu ustawień rejestratora. Wszystkie ustawienia dotyczące urządzenia zapisywane są na karcie pamięci, dlatego zakładka Firmware będzie dostępna tylko wówczas gdy w czytniku komputera zostanie umieszczona karta micro SD z zainicjowanym systemem określonego rejestratora. Ustawienia podstawowe Wybierając zakładkę Firmware, a następnie zakładkę Basic uzyskasz dostęp do ustawień podstawowych. W celu zapisania zmian dokonanych w tym panelu, naleŝy je zatwierdzić wybierając przycisk Save & Close. 4 5 6 4 Ustawienia czasu- wybierając Manual time setting uzyskujemy moŝliwość wprowadzenia wybranej daty i godziny. Zaznaczenie GMT (Time zone) spowoduje, Ŝe dane te będą pobierane automatycznie z systemu GPS zgodnie z wybraną strefą czasową. 5 Ustawienia obrazu- umoŝliwiają wybór przepływności (patrz rozdział 12.2.), uruchomienie funkcji Night vision oraz regulację jasności i nasycenia barwy obrazu. 6 Ustawienia zapisu- pozwalają na uruchomienie trybów rejestracji normal i parking (patrz rozdział 5), regulację czułości mikrofonu, włączenie lub wyłączenie paska informacji wyświetlanego podczas odtwarzania zapisu, określenie jednostek prędkości wyświetlanych na pasku informacji oraz aktywację lub dezaktywację tylnej kamery.
Ustawienia czułości Wybierając zakładkę Firmware, a następnie zakładkę Sensivity uzyskasz dostęp do ustawień czułości czujnika wstrząsów oraz detektora ruchu. W celu zapisania zmian dokonanych w tym panelu, naleŝy je zatwierdzić wybierając przycisk Save & Close. 7 8 9 7 8 9 Czułość czujnika wstrząsu podczas pracy w trybie normal - regulacja pozwala na określenie wielkości przeciąŝenia, przy wystąpieniu którego, podczas pracy w trybie normal, rejestrator przełączy się w tryb event. Czułość czujnika wstrząsu podczas pracy w trybie parking - regulacja pozwala na określenie wielkość przeciąŝenia, przy wystąpieniu którego, podczas pracy w trybie parking, urządzenie zabezpieczy zapisany materiał. Czułość czujnika ruchu w trybie parking - regulacja pozwala na określenie poziomu natęŝenia ruchu przed obiektywem kamery, przy wystąpieniu którego, podczas pracy w trybie parking, urządzenie zabezpieczy zapisany materiał. 7. 4. Ustawienia systemowe Wybierając zakładkę Firmware, a następnie zakładkę Basic System uzyskasz dostęp do ustawień systemowych związanych z sygnalizacją LED, komunikacją głosową oraz kartą micro SD. W celu zapisania zmian dokonanych w tym panelu, naleŝy je zatwierdzić wybierając przycisk Save & Close.
10 11 12 10 11 12 Sygnalizacja LED- ustawienia pozwalające włączyć lub wyłączyć kontrolkę pracy umieszczoną na przedniej kamerze (patrz rozdział 1.1). Sygnalizacja dźwiękowa- ustawienia pozwalające określić siłę głosu komunikatów oraz włączyć lub wyłączyć sygnał dźwiękowy informujący o rozpoczęciu rejestracji w trybie event. Alokacja pamięci- pozwala na procentowe określenie ilości miejsca na karcie micro SD zarezerwowanego dla poszczególnych trybów rejestracji (patrz rozdział 5). UWAGA! Zmiany dotyczące alokacji pamięci mogą spowodować utratę niektórych plików zapisanych na karcie miro SD. 9. FORMATOWANIE KARTY MICRO SD 9.1 Formatowanie za pomocą rejestratora BlackVue Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 10 sekund przycisk formatowania karty. umieszczony na bocznej ścianie urządzenia (patrz rozdział 1.1.). 9.2 Formatowanie za pomocą programu BlackVue Viewer dla Windows 1. Umieść kartę micro SD w adapterze. Adapter połącz z komputerem. 2. Pobierz i zainstaluj na komputerze program BlackVue Viewer (patrz rozdział 6). 3. Wybierz przycisk, wskaŝ właściwą kartę i potwierdź wybierając OK.
9.3 Formatowanie za pomocą programu BlackVue Viewer dla Mac OS 1. Umieść kartę micro SD w adapterze. Adapter połącz z komputerem. 2. Pobierz i zainstaluj na komputerze program BlackVue Viewer (patrz rozdział 6). 3. Wybierz przycisk i wskaŝ właściwą kartę w ramce po lewej stronie (rys. 9.3.1). 4. Wybierz przycisk Erase na górnym pasku głównego ekranu rys.9.3.1 rys.9.3.2 5. Wybierz MS-DOS (FAT), a następnie przycisk Erase (rys. 9.3.2) UWAGA! Producent zaleca uŝywanie oryginalnych (sygnowanych marką BLACKVUE lub PITTASOFT) kart microsd. UŜywanie innych niŝ zalecane kart micro SD moŝe powodować niewłaściwe działanie urządzenia. W celu zapewnienia właściwego działania rejestratora producent zaleca formatowanie karty micro SD co najmniej raz w miesiącu.
10. AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA Producent urządzeń BlackVue na bieŝąco aktualizuje wersje oprogramowania poszczególnych rejestratorów. Informacje na temat aktualnej wersji dostępne są na stronie www.blackvue.com. 1. Uruchom Blackvue Viewer ( patrz rozdział 6.1) 2. Sprawdź bieŝącą wersję oprogramowania wybierając: a) dla systemu Windows przycisk b) dla systemu MAC OS przycisk, a następnie wybierz z menu About BlackVue WINDOWS MAC OS Sprawdź wersję oprogramowania. JeŜeli wersja nie jest ona aktualna wykonaj kolejne kroki 3. Sformatuj kartę micro SD systemem plików FAT 32 (patrz rozdział 9) 4. Pobierz właściwe oprogramowanie ze strony www.blackvue.com 5. Skopiuj rozpakowany folder BlackVue na kartę pamięci micro SD 7. WłóŜ kartę micro SD do rejestratora i podłącz zasilanie. Nie odłączaj urządzenia od zasilania do czasu całkowitego zakończenia aktualizacji. UWAGA! Odłączenie zasilania w czasie aktualizacji moŝe spowodować uszkodzenie urządzenia. Aktualizacja oprogramowania spowoduje powrót do fabrycznych ustawień rejestratora.
11.1. Moduł GPS 11. ELEMENTY DODATKOWE Moduł GPS jest elementem występującym oddzielnie- poza zestawem podstawowym. Podłączenie modułu do rejestratora umoŝliwi odczyt danych GPS takich jak pozycja pojazdu na mapie, pozycja wg. współrzędnych, prędkość jazdy. 11.2. Power Magic PRO Power Magic Pro jest urządzeniem zabezpieczającym akumulator pojazdu przed całkowitym rozładowaniem. JeŜeli zainstalowany w pojeździe rejestrator pracuje w trybie parking (przy wyłączonym silniku), a napięcie akumulatora spadnie poniŝej określonego poziomu, Power Magic Pro odetnie kamerę od zasilania. Urządzenie nie występuje w zestawie podstawowym. 11. 3. Power Magic Bartery PacK B-112 Power Magic Bartery Pack B-112 to bateria o pojemności 3000 mah. Maksymalnie naładowana moŝe zasilać rejestrator jednokanałowy przez czas ok. 12 godzin bez obciąŝania akumulatora pojazdu. Czas pełnego naładowania baterii przy pracującym silniku pojazdu to ok. 1 godzina. Całkowite rozładowanie Power Magic Bartery Pack B-112 spowoduje odłączenie rejestratora od źródła zasilania. 12. MAPA PAMIĘCI 12.1 Maksymalny czas zapisu na karcie pamięci Karta micro SD Jakość Full HD + Full HD 30 fps (normal + event + parking) Highest 1 h 34 min. 16 GB High 1 h 54 min. Normal 2 h 26 min. Highest 3 h 10 min. 32 GB High 3 h 51 min. Normal 4 h 57 min. Highest 6 h 21 min. 64 GB High 7 h 42 min. Normal 9 h 59 min. Highest 12 h 44 128 GB High 15 h 34 min. Normal 20 h 2 min
UWAGA! Zapis materiału na karcie micro SD jest dokonywany w tzw. pętli W przypadku braku wolnego miejsca najstarsze pliki będą zastępowane nowymi. 12. 2. Przepływność Kamera Jakość Full HD + Full HD 30 fps Highest 11 Mb/s Przód High 9 Mb/s Normal 7 Mb/s Highest 11 Mb/s Tył High 9 Mb/s Normal 7 Mb/s 13. SPECYFIKACJA model DR490-2CH liczba kanałów 2 wymiary/waga przód: 111.8 mm. Ø34 mm/ 58 g tył:51.3 mm. Ø29.7 mm/ 18 g pamięć karta micro SD max 128GB tryby rejestracji normal, event, parking matryca przód:2 Mpx CMOS SONY Starvis tył:2 Mpx CMOS kąt obiektywu przód: 130 tył: 130 rozdzielczość max. przód: Full HD (1920x1080) max. 30 fps tył: Full HD (1920x1080) max. 30 fps kompresja MP 4 Wi-Fi ---- GPS wyjście na zewnętrzny moduł mikrofon głośnik czujnik ruchu czujnik wstrząsu bateria superkondensator napięcie zasilania DC 12V- 24V średni pobór prądu 320 ma temperatura pracy -20 C- +70 C temperatura przechowywania -20 C- +80 C zabezpieczenie przed przegrzaniem odcięcie zasilania przy temp. 70 C certyfikaty FCC, CE IMPORTER: ul. Ostroroga 24 D 01-163 Warszawa www.blackvuepolska.pl