DIALOG SPOŁECZNY PODSTAWA PRAWNA CELE OSIĄGNIĘCIA

Podobne dokumenty
DIALOG SPOŁECZNY PODSTAWA PRAWNA CELE OSIĄGNIĘCIA

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie trójstronnego szczytu społecznego ds. wzrostu i zatrudnienia

Europejski branżowy dialog społeczny osiągnięcia w sektorze transportu: perspektywa pracowników

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

INFORMACJI, WYRAŻANIA OPINII W DRODZE

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE

stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 189c Traktatu, we współpracy z Parlamentem Europejskim,

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Ogólne ramy informowania i konsultacji członków korpusu służby cywilnej oraz pracowników centralnej administracji rządowej Porozumienie

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 338 ust. 1,

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

PE-CONS 33/1/15 REV 1 PL

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

III PARLAMENT EUROPEJSKI

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ. Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1. w ogólnym interesie gospodarczym

BEZPIECZEŃSTWO I HIGIENA PRACY

10580/1/15 REV 1 ADD 1 pas/en 1 DPG

Zalecenie DECYZJA RADY

Wspólnotowy kodeks celny w odniesieniu do daty rozpoczęcia jego stosowania ***I

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Roczne sprawozdania finansowe niektórych rodzajów spółek w odniesieniu do mikropodmiotów ***I

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 23 lipca 2008 r. (18.08) (OR. en) 10599/08 ADD 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2002/0072 (COD)

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza w Morzu Bałtyckim i połowu tych zasobów ***I

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy *

14364/14 ADD 1 hod/md/zm 1 DPG

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 marca 2016 r. (OR. en)

DECYZJA KOMISJI z dnia 7 czerwca 2018 r. w sprawie sformalizowania Grupy Ekspertów Komisji ds. Polityki Celnej (2018/C 201/04)

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: Belgia - przemysł włókienniczy, Irlandia - Dell

Wniosek DECYZJA RADY

Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy *

Wniosek DYREKTYWA RADY

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I zawartych w załączniku

RADA EUROPEJSKA PODSTAWA PRAWNA HISTORIA ORGANIZACJA

European Council conclusions on completing EMU 1

Zalecenie DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 czerwca 2016 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en)

DIALOG SOCJALNY NA SZCZEBLU UNII EUROPEJSKIEJ I POLSKI SOCIAL DIALOGUE ON EU AND POLISH NATIONAL LEVEL. Anna Raulin Polska Izba Odzieżowo-Tekstylna

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Wniosek dotyczący rozporządzenia (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD)) Tekst proponowany przez Komisję

Wniosek DECYZJA RADY

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

Wniosek DECYZJA RADY

Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 lutego 2016 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

127. POSIEDZENIE PREZYDIUM KOMITETU REGIONÓW 26 STYCZNIA 2011 R. PUNKT 6 USTANOWIENIE PLATFORMY EUROPEJSKICH UGRUPOWAŃ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ (EUWT)

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu.

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en)

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego

Wniosek DECYZJA RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

Sprawozdanie podsumowujące. Szczyt Społeczny na rzecz Sprawiedliwego Zatrudnienia i Wzrostu Gospodarczego, Göteborg, Szwecja, 17 listopada 2017 r.

*** PROJEKT ZALECENIA

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 czerwca 2018 r. (OR. en)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA RADY

DYREKTYWA RADY 2010/18/UE

Sekretariat Komitetu COPA został utworzony w Brukseli 1 kwietnia 1959, a 1 grudnia 1962 połączył sie z sekretariatem Komitetu COGECA.

11170/17 jp/gt 1 DGG1B

Wniosek DECYZJA RADY

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Transkrypt:

DIALOG SPOŁECZNY Dialog społeczny stanowi podstawowy element europejskiego modelu społecznego, który został w pełni uznany w Traktacie w rezultacie reformy amsterdamskiej. Dzięki temu partnerzy społeczni (przedstawiciele pracodawców i pracowników) mogą wnieść aktywny wkład w tworzenie europejskiej polityki społecznej. PODSTAWA PRAWNA Artykuły 151 156 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE). CELE Zgodnie z art. 151 TFUE promowanie dialogu między pracodawcami a pracownikami uznawane jest za wspólny cel UE i państw członkowskich. Dialog społeczny służy usprawnieniu sprawowania rządów w Unii Europejskiej dzięki uczestnictwu partnerów społecznych w procesie podejmowania decyzji i ich wdrażania. OSIĄGNIĘCIA A. Dwustronny dialog społeczny Zgodnie z pierwotnymi postanowieniami zapisanymi w traktacie rzymskim jednym z zadań Komisji w obszarze społecznym było wspieranie ścisłej współpracy między państwami członkowskimi w kontekście prawa do zrzeszania się i rokowań zbiorowych między pracodawcami a pracownikami. Jednak postanowienie to zaczęto wykonywać dopiero po wielu latach. Ustanowiony w 1985 r. z inicjatywy przewodniczącego Komisji Jacques a Delorsa proces dialogu społecznego z Val Duchesse miał na celu zapewnienie uczestnictwa partnerów społecznych reprezentowanych przez Europejską Konfederację Związków Zawodowych (ETUC), Zrzeszenie Konfederacji Przemysłowców i Pracodawców Europy (UNICE) i Europejskie Centrum Przedsiębiorstw Publicznych (CEEP) w tworzeniu wspólnego rynku. W następstwie spotkań tych partnerów społecznych wydano szereg wspólnych oświadczeń dotyczących zatrudnienia, kształcenia i szkolenia oraz innych kwestii społecznych. W 1992 r. ustanowiony został Komitet ds. Dialogu Społecznego (SDC) główne forum dwustronnego dialogu społecznego na szczeblu europejskim. Obecnie posiedzenia SDC organizowane są trzy lub cztery razy do roku, a w jego skład wchodzi 64 członków (po 32 przedstawicieli pracodawców i pracowników) reprezentujących sekretariaty europejskie lub organizacje krajowe. W międzyczasie Jednolity Akt Europejski stworzył podstawę prawną dla rozwoju wspólnotowego dialogu społecznego. W październiku 1991 r. UNICE, ETUC i CEEP przyjęły wspólne porozumienie, w którym wezwały do wprowadzenia obowiązku zasięgania opinii partnerów społecznych podczas przygotowywania aktów prawnych dotyczących spraw socjalnych oraz zapewnienia partnerom społecznym możliwości negocjowania porozumień Dokumenty informacyjne o Unii Europejskiej - 2017 1

ramowych na szczeblu Wspólnoty. Wezwanie to zostało uwzględnione w załączonym do protokołu z Maastricht porozumieniu w sprawie polityki społecznej, które zostało podpisane przez wszystkie państwa członkowskie z wyjątkiem Wielkiej Brytanii. Na szczeblu krajowym partnerzy społeczni otrzymali w ten sposób możliwość wdrażania dyrektyw w drodze układów zbiorowych. Ostatecznie wykorzystywanie do celów dialogu społecznego w Unii Europejskiej jednolitych ram stało się możliwe z chwilą włączenia do Traktatu WE Porozumienia w sprawie polityki społecznej w następstwie wejścia w życie traktatu z Amsterdamu. Do międzysektorowych rezultatów tego procesu zaliczyć należy przyjęcie porozumień ramowych dotyczących urlopu rodzicielskiego (1995 r.), pracy w niepełnym wymiarze godzin (1997 r.) i pracy na czas określony (1999 r.), wprowadzonych w życie na mocy dyrektyw Rady. Na szczeblu UE na mocy art. 154 TFUE Komisja musi zasięgnąć opinii partnerów społecznych, zanim podejmie jakiekolwiek działania w obszarze polityki społecznej. Partnerzy społeczni mogą wówczas postanowić o podjęciu między sobą negocjacji w sprawie ewentualnego zawarcia porozumienia dotyczącego przedmiotu tych negocjacji, co wstrzymuje realizację inicjatywy Komisji. Proces negocjacji może trwać do dziewięciu miesięcy, a partnerzy społeczni mają następujące możliwości: mogą zawrzeć porozumienie i zwrócić się wspólnie do Komisji o zaproponowanie, żeby Rada przyjęła decyzję wykonawczą; lub po zawarciu między sobą porozumienia mogą postanowić, że wolą wykonać to porozumienie zgodnie z procedurami i praktykami właściwymi dla partnerów społecznych i państw członkowskich (porozumienia te określono mianem porozumień dobrowolnych, a później autonomicznych ); lub mogą być niezdolni do zawarcia porozumienia. W tym ostatnim przypadku Komisja ponownie podejmuje prace nad odnośnym wnioskiem. Negocjacje między partnerami społecznymi w sprawie porozumienia ramowego dotyczącego pracy tymczasowej zakończyły się fiaskiem w maju 2001 r. W związku z tym w marcu 2002 r. na podstawie konsensusu wypracowanego między partnerami społecznymi Komisja przyjęła wniosek dotyczący dyrektywy. Po zmianie wniosku w listopadzie 2002 r. proces zakończył się przyjęciem dyrektywy 2008/104/WE. Podobnie po wyrażeniu przez partnerów społecznych braku zainteresowania przystąpieniem do negocjacji Komisja przedłożyła w 2004 r. wniosek dotyczący zmiany dyrektywy 2003/88/WE w sprawie niektórych aspektów organizacji czasu pracy, tak by uwzględnić w niej ostatnie zmiany, takie jak pozostawanie w gotowości do wykonywania pracy czy elastyczny czas pracy rozliczany tygodniowo. Parlament, Komisja i Rada nie zdołały w konsekwencji osiągnąć porozumienia w tej kwestii, a europejscy partnerzy społeczni usiłowali wypracować porozumienie w trwającym rok procesie negocjacji, który również został przerwany w grudniu 2012 r. z powodu znacznych różnic zdań na temat podejścia do dyżurów jako czasu pracy. W 2013 r. Komisja wznowiła proces przeglądu i oceny skutków, przeprowadzając w 2015 r. zakrojone na szeroką skalę konsultacje publiczne i jednocześnie opracowując sprawozdanie z wdrożenia zgodnie z wymogiem zawartym w dyrektywie; działania te powinny pomóc określić przyszły wynik przeglądu. Program prac Komisji na 2017 r. obejmuje obecnie inicjatywę nieustawodawczą dotyczącą wdrożenia dyrektywy w sprawie czasu pracy. W swojej rezolucji z dnia 19 stycznia 2017 r. w sprawie europejskiego filaru praw socjalnych [1] Parlament wezwał do aktualizacji europejskich norm społecznych, w tym przepisów dotyczących czasu pracy. [1]Teksty przyjęte, P8_TA(2017)0010. Dokumenty informacyjne o Unii Europejskiej - 2017 2

Od 1998 r., po przyjęciu przez Komisję decyzji dotyczącej ustanowienia określonych organów (decyzja Komisji 98/500/WE z dnia 20 maja 1998 r.), nastąpił również znaczny rozwój sektorowego dialogu społecznego. Ustanowiono szereg komitetów działających w podstawowych sektorach gospodarki, które to komitety osiągnęły znaczące rezultaty. W ramach sektorowego dialogu społecznego przyjęto trzy porozumienia europejskie dotyczące organizacji czasu pracy marynarzy (1998 r.), organizacji czasu pracy personelu pokładowego w lotnictwie cywilnym (2000 r.) oraz niektórych aspektów warunków pracy pracowników wykonujących pracę w trasie skierowanych do wykonywania interoperacyjnych usług transgranicznych w sektorze kolejowym (2005 r.). Porozumienia te zostały wdrożone decyzją Rady. Pierwszym rezultatem ponadsektorowym negocjacji między partnerami społecznymi było zawarcie podpisanego w kwietniu 2006 r. Porozumienia w sprawie ochrony zdrowia pracowników ustanawiającego zasady odpowiedniego obchodzenia się z krzemem krystalicznym i produktami go zawierającymi i ich właściwego stosowania. W 2014 r. Rada wdrożyła w drodze dyrektywy porozumienie sektorowe z 2012 r. dotyczące pewnych aspektów organizacji czasu pracy w śródlądowym transporcie wodnym. W kwietniu 2012 r. partnerzy społeczni w sektorze usług fryzjerskich zawarli porozumienie w sprawie jasnych wytycznych dla fryzjerów dotyczących pracy w zdrowym i bezpiecznym środowisku w całym okresie trwania kariery i zwrócili się do Rady o przyjęcie decyzji wykonawczej. Ponieważ niektóre państwa członkowskie sprzeciwiły się pewnym częściom porozumienia, jego wdrażanie decyzją Rady nie było kontynuowane. Zamiast tego w czerwcu 2016 r. partnerzy społeczni w sektorze usług fryzjerskich podpisali nowe Europejskie porozumienie ramowe w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników, wnioskując o jego wdrożenie decyzją Rady. Zgodnie z programem lepszego stanowienia prawa Komisja przed przedłożeniem wniosku w sprawie wdrożenia decyzji Rady przeprowadzi teraz proporcjonalną ocenę skutków, skupiając się przede wszystkim na reprezentatywności sygnatariuszy, legalności porozumienia w obrębie unijnych ram prawnych oraz poszanowaniu zasad pomocniczości i proporcjonalności. W liście otwartym do przewodniczącego Junckera z dnia 21 listopada 2016 r. zainteresowani partnerzy społeczni wyrazili sprzeciw wobec wykorzystywania procesu oceny skutków, aby usprawiedliwić brak przekazania porozumienia Radzie w celu wydania przez nią decyzji wykonawczej i domagali się otrzymywania pełnych informacji dotyczących różnych etapów procesu oceny skutków oraz kryteriów podejmowania decyzji, które zastosuje Komisja. Pierwszym porozumieniem ramowym wdrożonym zgodnie z procedurami i praktykami właściwymi dla partnerów społecznych i państw członkowskich było porozumienie w sprawie pracy na odległość, zawarte w maju 2002 r. Partnerzy społeczni zawarli także autonomiczne porozumienia dotyczące stresu związanego z pracą oraz europejskiej licencji dla kierowców świadczących interoperacyjne usługi transgraniczne (2004 r.), a także molestowania i przemocy w miejscu pracy (kwiecień 2007 r.) oraz integracyjnych rynków pracy (marzec 2010 r.). Po wprowadzeniu zmian na mocy traktatu z Amsterdamu proces konsultacji jeszcze bardziej zyskał na znaczeniu, ponieważ obecnie obejmuje on wszystkie obszary wchodzące w zakres stosowania art. 151 TFUE. Wraz z wejściem w życie Traktatu z Lizbony do postanowień traktatowych włączono nowy artykuł (art. 152 TFUE), stanowiący, że Unia uznaje i wspiera rolę partnerów społecznych na swoim poziomie, uwzględniając różnorodność systemów krajowych. Ułatwia ona dialog między nimi, szanując ich autonomię. Ponadto art. 153 TFUE zapewnia państwom członkowskim możliwość powierzenia partnerom społecznym wykonania decyzji przyjętej przez Radę w sprawie ratyfikacji układu zbiorowego podpisanego na szczeblu europejskim. Dokumenty informacyjne o Unii Europejskiej - 2017 3

Jednak w związku z nadejściem kryzysu gospodarczego i finansowego stosowane środki wychodzenia z kryzysu wywierały rosnące piętno na dialogu społecznym, który został osłabiony z powodu decentralizacji, znacznego ograniczenia rokowań zbiorowych oraz interwencji państwowej w dziedzinie polityki wynagrodzenia. Na tej podstawie i mając na uwadze, że państwom członkowskim, w których partnerstwo społeczne ma najbardziej ugruntowaną pozycję, udało się najskuteczniej przezwyciężyć kryzys, nowa Komisja postanowiła w listopadzie 2014 r. o ożywieniu i wzmocnieniu dialogu z partnerami społecznymi w szczególności w związku z nowym kształtem zarządzania gospodarczego jako warunku funkcjonowania europejskiej społecznej gospodarki rynkowej. Ponadto w czerwcu 2016 r. wiceprzewodniczący V. Dombrovskis i komisarz M. Thyssen podpisali wspólne oświadczenie w sprawie nowego początku dialogu społecznego, osiągając z partnerami społecznymi porozumienie co do ich większego angażowania w europejski semestr oraz ogólnie w unijną politykę i proces ustawodawczy, a także podkreślając budowanie potencjału. W oświadczeniu zwrócono uwagę na podstawową rolę europejskiego dialogu społecznego jako istotnego elementu tworzenia unijnej polityki społecznej i zatrudnienia. W następstwie konsultacji publicznych w sprawie europejskiego filaru praw socjalnych w 2016 r. Komisja opublikowała w kwietniu 2017 r. dokument dotyczący europejskiego filaru praw socjalnych, który między innymi uznaje prawo partnerów społecznych do angażowania ich w opracowywanie i wdrażanie strategii politycznych w zakresie zatrudnienia i spraw społecznych, a także wspiera ich zdecydowane zaangażowanie w proces tworzenia polityki i prawa, przy jednoczesnym uwzględnieniu różnorodności systemów krajowych. B. Trójstronny dialog społeczny Od samego początku procesu integracji europejskiej uważano, że kwestią o istotnym znaczeniu jest zaangażowanie zainteresowanych podmiotów gospodarczych i społecznych w opracowywanie aktów prawnych Wspólnoty. Dowodem na to jest ustanowienie Komitetu Konsultacyjnego ds. Węgla i Stali oraz Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego. Od lat 60. ubiegłego wieku ustanowiono szereg komitetów doradczych, których rolą jest wspieranie Komisji w formułowaniu polityki w określonych obszarach. W skład takich komitetów, jak Komitet Doradczy ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących, wchodzą zazwyczaj przedstawiciele krajowych organizacji pracodawców i związków zawodowych oraz przedstawiciele państw członkowskich. Od 1970 r. głównym forum trójstronnego dialogu społecznego na szczeblu europejskim był Stały Komitet ds. Zatrudnienia, w którego skład wchodziło 20 przedstawicieli partnerów społecznych, z czego 10 reprezentowało związki zawodowe, a 10 organizacje pracodawców. Komitet zreformowano w 1999 r. i włączono go do skoordynowanej europejskiej strategii zatrudnienia. W oparciu o wkład, jaki partnerzy społeczni wnieśli wspólnie w szczyt społeczny, który miał miejsce w grudniu 2001 r. w Laeken, w marcu 2003 r. Rada ustanowiła trójstronny szczyt społeczny ds. wzrostu i zatrudnienia (Decyzja Rady 2003/174/WE), który zastąpił Stały Komitet ds. Zatrudnienia. W celu mediacji w bieżących konsultacjach pomiędzy Radą, Komisją i partnerami społecznymi w sprawach dotyczących gospodarki, zatrudnienia i w sprawach socjalnych, spotyka się on co najmniej raz w roku, a jedno z jego posiedzeń musi odbyć się przed wiosennym posiedzeniem Rady Europejskiej. Formalizując proces realizowany od 1997 r., ustalono oficjalnie, że w trójstronnym szczycie społecznym udział biorą: bieżąca prezydencja Rady UE, dwie kolejne prezydencje, Komisja i partnerzy społeczni. Trzy prezydencje Rady reprezentowane są zazwyczaj przez szefów państw lub rządów oraz ministrów odpowiedzialnych za pracę i sprawy socjalne; Komisja Europejska reprezentowana jest także przez dwóch przedstawicieli, którymi są zazwyczaj jej przewodniczący oraz komisarz odpowiedzialny za zatrudnienie i sprawy socjalne. Dokumenty informacyjne o Unii Europejskiej - 2017 4

Przedstawiciele partnerów społecznych stanowią dwie grupy o jednakowej liczebności, składające się z 10 przedstawicieli organizacji pracowniczych i 10 reprezentantów organizacji pracodawców, przy czym szczególną uwagę zwraca się na konieczność zapewnienia równowagi, jeśli chodzi o liczebność kobiet i mężczyzn. Każda grupa składa się z przedstawicieli europejskich organizacji ponadsektorowych, reprezentujących interesy ogólne lub bardziej specyficzne interesy członków organów nadzorczych lub zarządzających oraz małych i średnich przedsiębiorstw na szczeblu europejskim. Koordynację techniczną zapewnia przedstawicielom pracowników ETUC, a przedstawicielom pracodawców UNICE. Po ratyfikacji Traktatu z Lizbony rola trójstronnego szczytu społecznego ds. wzrostu i zatrudnienia została uznana na mocy art. 152 TFUE. ROLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO Parlament uważa, że dialog społeczny jest kluczowym elementem tradycji państw członkowskich i wzywa o nadanie rozmowom trójstronnym większego znaczenia na szczeblu europejskim. Komisja Zatrudnienia i Spraw Społecznych przed przedłożeniem sprawozdania lub opinii w sprawie istotnych kwestii często zaprasza partnerów społecznych na szczeblu UE do przedstawienia swojego stanowiska. Ponadto Parlament Europejski przypomina często Komisji o konieczności zapewnienia spójnej polityki przemysłowej na szczeblu europejskim, w której kluczową rolę powinni odegrać partnerzy społeczni. Traktat z Lizbony wyraźnie zapewnił Parlamentowi Europejskiemu prawo do uzyskania informacji na temat wykonywania umów zbiorowych zawieranych na szczeblu Unii (art. 155 TFUE) oraz na temat inicjatyw podejmowanych przez Komisję w celu stymulowania współpracy między państwami członkowskimi, na podstawie art. 156 TFUE, w tym spraw dotyczących prawa do zrzeszania się oraz rokowań zbiorowych między pracodawcami a pracownikami. W samym środku kryzysu gospodarczego Parlament przypomniał, że dialog społeczny ma szczególne znaczenie dla realizacji celów w zakresie zatrudnienia sformułowanych w strategii UE 2020 (2009/2220(INI)). W styczniu 2012 r. Parlament podkreślił, że skupienie się w zaleceniach sformułowanych w rocznej analizie wzrostu gospodarczego na konsolidacji fiskalnej nie tylko utrudnia tworzenie miejsc pracy i osiągnięcie dobrobytu społecznego, lecz także sam dialog społeczny. Ponadto w swojej rezolucji w sprawie cyklu europejskiego semestru w 2017 r. [2] Parlament raz jeszcze podkreślił znaczenie dialogu społecznego i wezwał do wzmocnienia roli partnerów społecznych w nowym procesie zarządzania gospodarczego. Od 2014 r. ich zaangażowanie na szczeblu UE nieco się zwiększyło, choć na szczeblu krajowym kwestia ta kształtuje się różnie, natomiast na obu szczeblach partnerzy społeczni uważają, że ich zaangażowanie ma charakter raczej informacyjny niż rzeczywiście konsultacyjny. W odniesieniu do programów dostosowań gospodarczych w krajach najbardziej dotkniętych kryzysem, w swojej rezolucji z dnia 13 marca 2014 r. w sprawie zatrudnienia i społecznych aspektów działań i roli trojki (Europejski Bank Centralny, Komisja i Międzynarodowy Fundusz Walutowy) w odniesieniu do objętych programem państw członkowskich strefy euro Parlament podkreślił, że partnerzy społeczni na szczeblu krajowym powinni być proszeni o opinię lub włączeni w początkowy etap opracowywania programów. Parlament ponownie podkreślił swoje stanowisko w rezolucji z dnia 19 stycznia 2017 r. w sprawie europejskiego filaru praw socjalnych [3], wzywając Komisję do zwiększenia konkretnego wsparcia przeznaczonego na umacnianie i poszanowanie dialogu społecznego na wszystkich szczeblach i we wszystkich sektorach. [2]Teksty przyjęte, P8_TA(2017)0039. [3]Teksty przyjęte, P8_TA(2017)0010. Dokumenty informacyjne o Unii Europejskiej - 2017 5

Marion Schmid-Drüner 06/2017 Dokumenty informacyjne o Unii Europejskiej - 2017 6