Panel operatorski pompy ciepła ETNA GWS model AVS 37.29x/309. Panel operatorski AVS37.29x/309, AVS37.29x/709

Podobne dokumenty
1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Zadajnik do regulatorów Synco 700

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi PL

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Zadajnik pomieszczeniowy z interfejsem PPS

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Instrukcja montażu

Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi i montażu

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V

Wyświetlacz funkcyjny C6

EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni.

Deklaracja zgodności nr 46/2011

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi i montażu

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ( )

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

Elektroniczne termostaty pokojowe

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

INSTRUKCJA OBSŁUGI EASYSTART TIMER SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWANIE POJAZDU DOKUMENTACJA TECHNICZNA

Zadajnik pomieszczeniowy

Oznaczenie poszczególnych części.

Termostat programowalny T3, T3R, T3M. PL Instrukcja obsługi. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny T3M. Termostat programowalny

Parametry poziom "Serwis"

Interfejs analogowy LDN-...-AN

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi sterownika przewodowego CZ-RTC2 oraz sterownika bezprzewodowego CZ-RWS2

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

REGULATOR TEMPERATURY. programowalny - TVR 295. instrukcja obsługi. Thermoval Polska Warszawa ul. Bokserska 25.

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

A. Korzystanie z panelu sterowania

EV6 223 instrukcja uproszczona

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Wyświetlacz funkcyjny C600E

HC1 / HC2. Regulator temperatury

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

EV3 X21 instrukcja uproszczona

PRZEWODNIK ODNIESIENIA DLA UŻYTKOWNIKA

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

Pomieszczeniowy regulator temperatury

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

MIERNIK T-SCALE BWS 1

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Podręcznik użytkownika. DEVIreg 550. Inteligentny termostat elektroniczny.

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

Wilo-Digital timer Ed.01/

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023

Transkrypt:

1 Panel operatorski pompy ciepła ETNA GWS model AVS 37.29x/309 Panel operatorski AVS37.29x/309, AVS37.29x/709 Siemens Urządzenia obsługowe i pomocnicze CE1U2358en_08 5

3 O b s ł u g a P a n e l o p e r a t o r s k i A V S 3 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Wybór ogrzewania CWU 6 Nawigacja i zmiana nastaw 2 Wybór trybu ogrzewania 7 Stosowanie ustawienia (zatwierdzenie) 3 Informacje na wyświetlaczu 8 Przycisk chłodzenia (wskazanie trybu chłodzenia z paskiem) 4 Gniazdo serwisowe (BSB) 9 Przycisk resetu pompy ciepła 5 Porzucanie ustawienia (wyjście z ustawień bez zapisu) 38

O b s ł u g a 3 W y ś w i e t l a c z Pokazuje wszystkie segmenty: W y j a ś n i e n i e Wskazania mają następujące znaczenie: Ogrzewanie do nastawy Komfort Ogrzewanie do nastawy Zredukowany Ogrzewanie do nastawy zabezpieczenia przed mrozem Chłodzenie do nastawy chłodzenia Trwa proces proszę czekać Zmiana baterii Działanie kompresora (tylko pompa ciepła) Aktywna funkcja dni wolnych od pracy Odniesienie do obiegu grzewczego Serwis / funkcje specjalne Komunikaty o błędach Aktywowany poziom informacyjny Aktywowane programowanie Ogrzewanie tymczasowo wyłączone Aktywna funkcja ECO 39

3 O b s ł u g a W y b ó r t r y b u o g r z e w a n i a Ten przycisk służy do przełączania między różnymi trybami pracy. Wybór jest przedstawiony jako pasek poniżej symbolu trybu ogrzewania. P r a c a a u t o m a t y c z n a W trybie automatycznym temperatura otoczenia jest kontrolowana przez program planujący. Cechy trybu automatycznego: Tryb ogrzewania zgodny z programem czasowym Nastawy temperatury w pomieszczeniu na program ogrzewania nastawy Komfort lub Zredukowany Funkcje zabezpieczające aktywne. Automatyczne przejście między czasem zimowym i letnim (funkcje ECO) P r a c a c i ą g ł a l u b W trybie pracy ciągłej temperatura jest utrzymywana na stałym wybranym poziomie roboczym. Ogrzewanie do nastawy Komfort Ogrzewanie do nastawy Zredukowanej Cechy trybu ciągłego: Tryb ogrzewania zgodny bez programu. Funkcje zabezpieczające aktywne. Automatyczne przejście między czasem zimowym i letnim (funkcje ECO) i automatyczne 24-godzinne ograniczenie ogrzewania nieaktywne w razie pracy ciągłej z nastawą Komfort 40

O b s ł u g a 3 O c h r o n a W trakcie używania trybu Ochrona, układ ogrzewania jest wyłączony. Pozostaje jednak chroniony przed mrozem (temperatura zabezpieczenia przed mrozem), pod warunkiem że nie ma awarii układu elektrycznego. Cechy trybu Ochrona: Ogrzewanie jest wyłączone. Temperatura jest ustawiona zgodnie z zabezpieczeniem przed mrozem. Funkcje zabezpieczające aktywne. Automatyczne przejście między czasem zimowym i letnim (funkcje ECO) i automatyczne 24-godzinne ograniczenie ogrzewania W y b ó r t r y b u c h ł o d z e n i a Do aktywacji funkcji chłodzenia służy przycisk chłodzenia. Uaktywnienie jest widoczne jako pasek poniżej symbolu chłodzenia. T r y b c h ł o d z e n i a Aktywny tryb chłodzenia (aktualnie włączony) jest przedstawiony na wyświetlaczu jako symbol chłodzenia. Cechy trybu chłodzenia: Ręczny tryb chłodzenia (uruchomienie trybu 24-godzinnego) Tryb chłodzenia oparty na programie czasowym Nastawa temperatury w pomieszczeniu zgodnie z nastawą chłodzenia Komfort Funkcje zabezpieczające aktywne. Automatyczne przejście między czasem zimowym i letnim Kompensacja letnia W y b ó r o g r z e w a n i a C W U Do włączania i wyłączania trybu ogrzewania CWU służy przycisk. Wybór jest przedstawiony jako pasek poniżej symbolu CWU. T r y b C W U ZAŁ: CWU jest traktowane zgodnie z wybranym programem przełączania. WYŁ: brak ogrzewania CWU, aktywna funkcja zabezpieczająca. 41

3 O b s ł u g a F o r s o w a n i e C W U Forsowanie przygotowania CWU jest aktywowane poprzez naciśnięcie przycisku trybu CWU przez dłuższy czas (ponad 3 sekundy). Naciśnięcie CWU rozpoczyna cykl pojedynczego ładowania CWU do nominalnej nastawy. Naciśnięcie pozostaje aktywne do chwili osiągnięcia nastawy CWU. Naciśnięcie CWU może również zostać uruchomione, gdy: Tryb CWU (DHW) jest wyłączony. Zmiana trybu pracy jest aktywowana poprzez H1 lub centralnie (LPB). Wszystkie obiegi grzewcze korzystają z funkcji dni wolnych od pracy. U W A G A Po uruchomieniu forsowania przygotowania CWU nie można go anulować z panela operatorskiego. 42

O b s ł u g a 3 D o s t o s o w a n i e n a s t a w y t e m p e r a t u r y w p o m i e s z c z e n i u Przekręć pokrętło, aby zwiększyć lub zmniejszyć nastawę ogrzewania lub chłodzenia Komfort. U W A G A Bezpośrednie ustawienia przy użyciu pokrętła nie działają, jeśli ustawiono stan roboczy inny niż ogrzewanie lub chłodzenie Komfort. W przypadku nastawy Zredukowanej naciśnij przycisk OK, wybierz stronę roboczą Obieg grzewczy i skonfiguruj nastawę : Zredukowany. Przy każdej ponownej zmianie nastawy odczekaj przynajmniej 2 godziny, aby temperatura w pomieszczeniu się ustaliła. 43

3 O b s ł u g a P r z y c i s k o b e c n o ś c i Jeśli nie przebywasz w pomieszczeniu przez krótkie okresy, możesz nacisnąć przycisk obecności, aby tymczasowo zmniejszyć ogrzewanie/chłodzenie. Tryb ogrzewania/chłodzenia z nastawy Komfort na Zredukowany. Naciśnij ponownie przycisk zajętości, jeśli pomieszczenie będzie w użytku. U W A G A Przycisk zajętości jest aktywny tylko w trybie automatycznym. Aktualny wybór jest aktywny aż do następnego przełączenia zgodnego z programem czasowym. W y ś w i e t l a n i e i n f o r m a c j i Za pomocą przycisku informacji można wyświetlić różne dane. Temperatura pomieszczenia 44

O b s ł u g a 3 W s k a z a n i a Wyświetlane są następujące informacje: Komunikat o błędzie (lista kodów błędów). Komunikaty serwisowe (lista kodów serwisowych). Komunikaty trybu specjalnego (lista kodów trybu specjalnego). Wiersze informacyjne. U W A G A Listy kodów to dokumenty w podręcznikach użytkownika odpowiednich regulatorów. Tekst w wierszach informacyjnych stanowi wyjaśnienie. B ł ą d / s e r w i s o w a n i e W wyjątkowych sytuacjach na wskazaniu podstawowym jest wyświetlany jeden z następujących symboli: Komunikat o błędzie Jeśli pojawi się ten symbol, wystąpił błąd w instalacji. Tryb serwisowy lub specjalny. Jeśli pojawi się ten symbol, został przekazany komunikat serwisowy lub obiekt przeszedł w tryb specjalny. Błąd: 30: czujnik przepływu 1 Serwis 3: konserwacja Naciśnij przycisk informacyjny, aby zapoznać się z resztą informacji. Naciśnij przycisk informacyjny, aby zapoznać się z resztą informacji. Numer LPB na wyświetlaczu wskazuje urządzenie w systemie LPB, z którego został wysłany komunikat o błędzie lub serwisowy albo uruchomiony został tryb specjalny. Dwie pierwsze cyfry oznaczają adres segmentu, 2 cyfry po kropce adres urządzenia. Przykładowo 02.01 oznacza segment 2, urządzenie 1. F u n k c j a r e s e t u Funkcja Tak Po uaktywnieniu za pomocą przycisku OK na wyświetlaczu pojawi się migający napis Tak. 45

3 O b s ł u g a Tak Po potwierdzeniu za pomocą przycisku OK odpowiedni parametr lub miara zostają zresetowane. 46

O b s ł u g a 3 P r z y c i s k r e s e t u p o m p y c i e p ł a Krótkie naciśnięcie (< 3 s) przycisku RESET powoduje zresetowanie pompy ciepła. Za pomocą tego przycisku resetuje się oczekujące komunikaty o błędach z pompy cieplnej. Wstępne ustawienie opóźnienia włączenia jest nadpisywane. Umożliwia to uniknięcie zbędnego oczekiwania w trakcie uruchamiania / rozwiązywania problemów. Reset pompy ciepła Tak Reset pojawia się po 2 sekundach po zwolnieniu przycisku. U W A G A Funkcji tej nie należy używać w trakcie normalnej pracy. R ę c z n e r o z m r a ż a n i e p o m p y c i e p ł a Krótkie naciśnięcie (< 3 s) przycisku RESET ręcznie uruchamia rozmrażanie pompy ciepła(tylko przy pompie ciepła powietrznej). Funkcje ręcznego rozmrażania są używane w przypadku parownika pompy ciepła powietrze/woda. Po skutecznym rozmrożeniu lub po upływie maksymalnego dopuszczalnego czasu rozmrożenia, lub po osiągnięciu dopuszczalnej liczby prób rozmrożenia pompa ciepła zostaje ponownie zwolniona. Dodatkowe informacje na temat funkcji rozmrażania jest dostępne w podręczniku użytkownika regulatora pompy ciepła. 47

3 O b s ł u g a Z a s a d a 3. 2. 2 Programowanie Ustawienia, których nie można skonfigurować bezpośrednio przez pomoc lub przy użyciu elementów roboczych, są konfigurowane poprzez programowanie. W tym celu poszczególne ustawienia zostały pogrupowane w menu i linie robocze. Poniższy przykład pokazuje, jak ustawić czas i datę. P r z y k ł a d : u s t a w i a n i e c z a s u U W A G A Naciskając przycisk ESC, można przejść o jeden krok wstecz; ustawione wartości nie zostaną zastosowane Jeśli w ciągu 8 minut nie zostanie skonfigurowane żadne ustawienie, nastąpi automatyczny powrót do wskazania podstawowego Linie robocze można ukryć w zależności od typu regulatora, wprowadzonej konfiguracji i poziomu użytkownika D z i a ł a n i e P r z y k ł a d w s k a z a n i a Opis 1 Wskazanie podstawowe. Jeśli wskazanie podstawowe nie zostało wyświetlone, naciśnij przycisk ESC, aby przejść wstecz. Naciśnij przycisk OK. Temperatura pomieszczenia 2 W dolnej części wyświetlacza są wyświetlane pozycje menu. Przekręć pokrętło aż do wyświetlenia strony roboczej Czas i data. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Czas i data 48

O b s ł u g a 3 D z i a ł a n i e P r z y k ł a d w s k a z a n i a Opis 3 W dolnej części tego wskazania pojawi się pierwsza linia robocza strony Czas i data. Przekręć pokrętło aż do wyświetlenia linii roboczej Godziny/minuty. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. 4 Na wyświetlaczu zostaną wyświetlone migające godziny. Przekręć pokrętło aż godzina będzie prawidłowa. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. 5 Na wyświetlaczu zostaną wyświetlone migające minuty. Przekręć pokrętło aż minuty będą prawidłowe. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. 49

3 O b s ł u g a D z i a ł a n i e P r z y k ł a d w s k a z a n i a Opis 6 Ustawienia zostaną zapisane, a wskazania przestaną migać. Można teraz skonfigurować pozostałe ustawienia lub nacisnąć przycisk trybu pracy, aby powrócić do wskazania podstawowego. 7 Urządzenie powraca do wskazania podstawowego. u 0

O b s ł u g a 3 3.2.3 Poziomy użytkownika : użytkownik/instalator/fabryka Poziomy użytkownika pozwalają na wprowadzanie ustawień jedynie grupom upoważnionych użytkowników. Aby uzyskać dostęp do wymaganego poziomu użytkownika, wykonaj poniższą procedurę: D z i a ł a n i e P r z y k ł a d w s k a z a n i a Opis 1 Wskazanie podstawowe. Jeśli wskazanie podstawowe nie zostało wyświetlone, naciśnij przycisk ESC, aby przejść wstecz. Naciśnij przycisk OK. Temperatura pokoju 2 Znajdujesz się teraz na poziomie użytkownika (Użytkownik końcowy). Naciśnij i przytrzymaj przycisk INFO (> 3 s). Wybór użytkownika 3 Możesz teraz wybrać poziomy użytkowników. Przekręć pokrętło aż pojawi się wymagany poziom użytkownika. Naciśnij przycisk OK. 51

3 O b s ł u g a D z i a ł a n i e P r z y k ł a d w s k a z a n i a Opis Znajdujesz się teraz na wybranym poziomie użytkownika. Czas dzień,data Aby uzyskać dostęp do poziomu OEM, należy wprowadzić odpowiedni kod. S t r u k t u r a n a s t a w E n d u s e r ( U ż y t k o w n i k ) Poniższy przykład pokazuje, że pewne poziomy użytkowników nie pozwalają na określone ustawienia. Na przykładzie zostały one wyróżnione, na zadajniku są ukryte. S t r u k t u r a n a s t a w H e a t i n g e n g i n e e r (I n s t a l a t o r ) 52

O b s ł u g a 3 3. 2. 4 W y k a z n a s t a w W tabeli zostały uwzględnione ustawienia odpowiednie dla zadajników pomieszczeniowych i paneli operatorskich. K l u c z E Użytkownik F Instalator I Uruchomienie O OEM Linia robocza wyświetlana P o z i o m u ż y t k o w n i k a F u n k c j a [ z a k r e s w a r t o ś c i ] S t a n d a r d M i n. M a k s. J e d n. Czas i data 1 E Godziny/minuty - 00:00 23:59 gg:mm 2 E Dzień/miesiąc - 01.01 31.12 dd.mm 3 E Rok - 2004 2099 rrrr 5 F Początek czasu letniego 25.03 01.01 31.12 dd.mm 6 F Koniec czasu letniego 25.10 01.01 31.12 dd.mm Sekcja operatora 20 E Język Niemiecki Angielski Francuski Włoski itp. 21 O Wskazanie trybu specjalnego Wył Zał 22 F Info Tymczasowo Stale 24*** O Światło Wył Tymczasowo Stale 26 F Blokada obsługi Wył Zał 27 F Blokada programowania Wył Zał 28 I Bezpośrednia regulacja Automatyczne przechowywanie Przechowywanie z potwierdzeniem 29 E Jednostki C, bar F, PSI 30 O Zapis ustawień podstawowych Nie Tak 31 O Aktywacja ustawień podstawowych Nie Tak 32 O Basic settings Compatible Compatibility restricted Incompatible Incompatible operator unit 39 O Uruchomienie Wył Zał 40* I Użyte jako Zadajnik pom. 1 Zadajnik pom. 2 Zadajnik pom. 3 Panel oper. 1 Panel oper. 2 Panel oper. 3 Urządzenie serwisowe 42* I Urządzenie przypis. 1 Obieg grzew. 1 Obieg grzew. 1 i 2 Obieg grzew. 1 i 3 Wszystkie obiegi grzewcze 44 I Praca HC2 Z HC1 Niezależnie Niemiecki - Zał: QAA7x.6xx/101,201,501; AVS37.x9x/109,509 Wył: QAA7x.6xx/301,701; AVS37.x9x/209,309,709 Tymczasowo - Tymczasowo - Wył - Wył - Przechowywanie z potwierdzeniem - C, bar - Nie - Nie - Incompatible - Zał - Zadajnik pom. 1 - Obieg grzew. 1 - Z HC1-53

3 O b s ł u g a 46 I Praca HC3 Z HC1 Niezależnie 47* I Temp. pom. urz. 1 Brak Tylko obieg grzew. 1 Dla wszystkich przypisanych obiegów grzew. 48* I Przycisk zajętości urz. 1 Brak Tylko obieg grzew. 1 Dla wszystkich przypisanych obiegów grzew. Z HC1 - Dla wszystkich przypisanych obiegów grzew. - Dla wszystkich przypisanych obiegów grzew. - 54* F Kalibracja czujnika pomieszczenia 0.0-3 99.9-70 F Wersja oprogramowania - Bezprze wodowo 120** I Wiązanie Nie Tak 121** I Tryb testowy Wył Zał 130 I Zadajnik pom. 1 Brak W użyciu Brak odp. Zmień bat. 131 I Zadajnik pom. 2 Brak W użyciu Brak odp. Zmień bat. 132 I Zadajnik pom. 3 Brak W użyciu Brak odp. Zmień bat. 133 I Czujnik zewnętrzny Brak W użyciu Brak odp. Zmień bat. 134 I Powielacze radiowe Brak W użyciu Brak odp. Zmień bat. 135 I Panel operatorski 1 Brak W użyciu Brak odp. Zmień bat. 136 I Panel operatorski 2 Brak W użyciu Brak odp. Zmień bat. 137 I Panel operatorski 3 Brak W użyciu Brak odp. Zmień bat. 138 I Urządzenie serwisowe Brak W użyciu Brak odp. Zmień bat. 140 I Usuń wszystkie urządzenia Nie Tak Nie Wył - - - - - - - - - - - - - - - Nie - * Tylko QAA7x ** Tylko QAA78 *** Nie QAA78 54

O b s ł u g a 3 3. 2. 5 Szczegółowy opis nastaw Strona robocza Czas i data Regulator posiada zegar roczny z czasem (porą dnia), dniem tygodnia i datą. Czas (pora dnia) i data muszą być ustawione, aby czas mógł automatycznie zmieniany. Nr L i n i a r o b o c z a U s t a w i e n i a 1 Godziny/minuty 2 Dzień/miesiąc 3 Rok 5 Początek czasu letniego 6 Koniec czasu letniego Z m i a n a c z a s u l e t n i / z i m o w y Daty ustawione dla zmiany z czasu zimowego na letni i odwrotnie zapewniają, że w pierwszą niedzielę po ustawione dacie czas (pora dnia) zmieni się z 02:00 (czas zimowy) na 03:00 (czas letni) i odwrotnie w przypadku przejścia z czasu letniego na zimowy. Strona robocza panel operatorski O b s ł u g a i w s k a z a n i a Nr L i n i a r o b o c z a U s t a w i e n i a 20 Język Polski, Angielski Francuski Włoski itp. 21 Wskazanie pracy specjalnej Wył Zał 22 Info Tymczasowo Stale 24 Podświetlenie Wył Tymczasowo Stale 26 Blokada obsługi Wył Zał 27 Blokada programowania Wył Zał 28 Bezpośrednia regulacja Automatyczne przechowywanie Przechowywanie z potwierdzeniem 29 Jednostki C, bar F, PSI 30 Zapis ustawień podstawowych 31 Aktywacja ustawień podstawowych Nie Tak Nie Tak 32 Ustawienia podstawowe Zgodna Zgodność ograniczona Niezgodna Niezgodny panel operatorski 39 Uruchomienie Wył Zał 55

3 O b s ł u g a J ę z y k i W s k a z a n i e p r a c y s p e c j a l n e j I n f o P o d ś w i e t l e n i e B l o k a d a o b s ł u g i Dostępne języki różnią się w zależności od kraju i wersji. Wył Tryb pracy specjalnej nie jest wyświetlany na wskazaniu podstawowym. Jest on dostępny jedynie na poziomie informacyjnym. Zał Wyświetlany jest symbol narzędzia, a tryby pracy specjalnej są wyświetlane bezpośrednio na wskazaniu podstawowym. Nie wymaga to przejścia na poziom informacyjny. Praca specjalna to m.in. pracą ręczna, tryb awaryjny, symulacja temperatury na zewnątrz, tryb Eco i test wyjściowy. Tymczasowo Po naciśnięciu przycisku INFO po maks. 8 minutach następuje przejście do wstępnie ustawionego wskazania podstawowego lub poprzez naciśnięcie przycisku trybu pracy (dla QAA78 tylko 2 minuty). Stale Po naciśnięciu przycisku INFO po maks. 8 minutach następuje zmiana z powrotem do nowego wskazania podstawowego. Wartość informacyjna wybrana jako ostatnia zostanie zastosowana na nowym wskazaniu podstawowym. Takie ustawienie jest niedostępne w QAA78 Wył Brak podświetlenia. Tymczasowo Interwencja użytkownika (naciśnięcie przycisku, obrót pokrętła) powoduje włączenie podświetlenia, a następnie jego wyłączenie po 8 minutach od ostatniego działania. Stale Ciągłe podświetlenie Włączenie blokady obsługi powoduje zablokowanie wszystkie elementy obsługowych, które mogłyby umożliwić interwencję w pracach w obiekcie (tryb pracy obiegu grzewczego, tryb pracy ciepłej wody itp.). 56

O b s ł u g a 3 B l o k a d a p r o g r a m o w a n i a B e z p o ś r e d n i a z m i a n a n a s t a w Wartości parametrów nadal mogą być wyświetlane, nie można ich jednak zmieniać, jeśli włączona została blokada programowania. Tymczasowe anulowanie programowania Na poziomie programowania zablokowane programowanie może zostać tymczasowo wyłączone. Aby to uczynić, naciśnij jednocześnie przyciski OK i ESC przez 3 sekundy. Tymczasowe wyłączenie blokady programowania zostaje utrzymane do czasu opuszczenia trybu programowania. Stałe anulowanie programowania Najpierw wykonaj tymczasowe anulowanie, a następnie przejdź do linii roboczej 27 Blokada programowania, aby anulować blokadę programowania. Automatyczne zapisywanie: Zmiana wartości zadanej za pomocą pokrętła jest wprowadzana poprzez naciśnięcie przycisku OK lub bez jakiegokolwiek potwierdzenia (po pewnym czasie). Zapisywanie z potwierdzeniem Zmiana wartości zadanej za pomocą pokrętła jest wprowadzana wyłącznie poprzez naciśnięcie przycisku OK. J e d n o s t k i Wartości temperatury/ciśnienia w C, bar. Wartości temperatury/ciśnienia w F, PSI. Z a p i s u s t a w i e n i a p o d s t a w o w e g o W ł ą c z a n i e u s t a w i e n i a p o d s t a w o w e g o Z wyjątkiem danych wymienionych poniżej dane są przesyłane z pamięci regulatora do podłączonego panela operatorskiego. Z wyjątkiem danych wymienionych poniżej dane wszystkich poziomów roboczych są przesyłane z pamięci regulatora do podłączonego panela operatorskiego. Poprzednie dane w regulatorze zostaną zastąpione. Następujące dane nie zostaną zastąpione: Nu me r l i n i i L i n i a r o b o c z a 130 Zadajnik pom. 1 131 Zadajnik pom. 2 132 Zadajnik pom. 3 133 Czujnik zewnętrzny 134 Powielacze radiowe 135 Panel operatorski 1 138 Urządzenie serwisowe 140 Usuń wszystkie urządzenia 516 Wartości domyślne 536 Wartości domyślne 556 Wartości domyślne 576 Wartości domyślne 6222 Godziny pracy urządzenia 6600 Adres urządzenia 6601 Adres segmentu 6650 Zewnętrzne źródło temperatury 57

3 O b s ł u g a Jedna z poniższych danych nie zostanie zastąpiona: Lista radiowa, licznik godzin pracy/uruchomień, miernik wydajności, miernik serwisowania, wskaźnik podrzędny i historia błędów. Połączenie radiowe należy przywrócić zgodnie z sekcją Włączanie ustawienia podstawowego. Sekcja Włączanie ustawienia podstawowego jest wyświetlana jedynie w określonych okolicznościach. Patrz następujące powiązania w punkcie Ustawienie podstawowe ; linia robocza 32). U s t a w i e n i e p o d s t a w o w e Sekcja Ustawienie podstawowe pokazuje zgodność wersji urządzeń i zestawów danych regulatora i panela operatorskiego. Stosuje się, co następuje: S p r a w d z e n i e z g o d n o ś c i W y j ś c i e L i n i a r o b o c z a 3 1 / z a p i s a n i e z e s t a w u d a n y c h Wersje/rewizje urządzeń są takie same; data jest taka sama Zgodne Wyświetlane BZ 31/zestaw danych zapisywalny Wersje/rewizje urządzeń nie są takie same; data jest taka sama Zgodność ograniczona Wyświetlane BZ 31/zestaw danych zapisywalny po zapytaniu Pozostałe przypadki Niezgodne Ukryte BZ 31/pobieranie do regulatora niemożliwe M e n u U r u c h o m i e n i e Menu Uruchomienie jest automatycznie wyświetlane po podłączeniu i wymaga konfiguracji. Użytkownik musi wprowadzić ustawienia języka i czasu. Po ukończeniu tych czynności pojawia się wskazanie podstawowe, a menu znika. Można je jednak wywołać ponownie za pomocą parametru Menu uruchomienie zostanie wówczas wyświetlone ponownie, gdy nastąpi przerwa w zasilaniu elektrycznym. Dodatek: proces można obejść, naciskając przycisk ESC na menu uruchomienia. Wyświetlane jest natychmiast wskazanie podstawowe i przy następnym podłączeniu powraca menu uruchomienie (ponieważ nie zostało jeszcze skonfigurowane). 58

3 O b s ł u g a U s t a w i e n i a d l a A V S 3 7. 2 9 4 Panel operatorski AVS37.294 jest fabrycznie ustawiony jako Operating unit1 (patrz linia robocza 40) działająca na wszystkie obiegi grzewcze (patrz linia robocza 42). Można ustawić linie robocze 44 i 46. L i n i a r o b o c z a 4 0 4 2 4 4 4 6 4 7 4 8 Panel operatorski 1 Wszystkie obiegi grzewcze x x C z u j n i k p o m i e s z c z e n i a Nr L i n i a r o b o c z a U s t a w i e n i a 54* Kalibracja czujnika pomieszczenia * Tylko QAA7x, skonfigurowane jako zadajnik pomieszczeniowy Wyświetlana wartość temperatury można zostać skorygować. Dan e u r z ą d z e n i a Nr L i n i a r o b o c z a U s t a w i e n i a 70 Wersja oprogramowania Informacja zawiera najnowszą wersję zadajnika pomieszczeniowego.... 62

4 D a n e t e c h n i c z n e Panele i zadajniki QAA5x... / QAA7x... / AVS37... 4 D a n e t e c h n i c z n e 4. 1 P a n e l e i z a d a j n i k i Q A A 5 x... / Q A A 7 x... / A V S 3 7... Zasilanie D l a u r z ą d z e ń p r z e w o d o w y c h : Pomiar temperatury pomieszczenia (tylko QAA7x.../QAA55...) QAA55 Zasilanie magistrali BSB QAA75.610 Zasilanie magistrali BSB, z opcjonalnym G+ ( p o d ś w i e t l e n i e n i e d o s t ę p n e ) QAA75.611 AVS37.x9x, AVS37.390 Uwagi D l a u r z ą d z e ń z a s i l a n y c h b a t e r y j n i e Baterie Typ baterii Żywotność baterii Zakres pomiaru Zgodnie z EN 12098: Zakres 15 25 C Zakres 0 15 C lub 25 50 C Rozdzielczość Zasilanie magistrali BSB bez podświetlenia z G+ (z podświetleniem). obowiązkowe G+ (zawsze z podświetleniem) Podświetlenie: podświetlenie wyświetlacza Wartość napięcia G+: patrz regulator QAA58: 2 szt. / QAA78: 3 szt. 1,5 V, alkaliczne AA (LR06) ok. 1,5 roku 0 50 C tolerancja 0,8 K tolerancja 1,0 K 0,1 K Interfejsy AVS37... / QAA75... / QAA55... BSB-W, Połączenie 2-żyłowe, niewymienialne. Stopień ochrony i klasa bezpieczeństwa Normy, bezpieczeństwo, EMC, itp. Długość linii regulator / urządzenie peryferyjne QAA75... / QAA55... AVS37... QAA58..., QAA78... Stopień ochrony obudowy zgodnie z normą EN 60529 QAA7x... / QAA5x... AVS37... Klasa bezpieczeństwa wg EN 60730 Stopień zanieczyszczenia wg EN 60730 Zgodność EC według dyrektywy EMC - odporność - emisja dyrektywa niskonapięciowa - bezpieczeństwo elektryczne RF Maks. 200 m Maks. 3 m BSB-RF Pasmo częstotliwości 868 MHz IP20 IP40 (gdy zintegrowane) Części pod niskim napięciem spełniają wymagania klasy bezpieczeństwa III (w przypadku prawidłowej instalacji) Normalne zanieczyszczenie 2004/108/EWG - EN 61000-6-2 - EN 61000-6-3, EN 50022 2006/95/EWG - EN 60730-1, EN 50090-2-2 1999/5/EWG - EN 300 220-2 - EN 301 489-1, -3 64

D a n e t e c h n i c z n e Panele i zadajniki QAA5x... / QAA7x... / AVS37... 4 W a r u n k i k l i m a t y c z n e D l a u r z ą d z e ń p r z e w o d o w y c h : Przechowywanie zgodnie z IEC721-3-1 Transport zgodnie z IEC721-3-2 Działanie zgodnie z IEC721-3-3 D l a u r z ą d z e ń z a s i l a n y c h b a t e r y j n i e : Przechowywanie zgodnie z IEC721-3-1 Transport zgodnie z IEC721-3-2 Działanie zgodnie z IEC721-3-3 Klasa 1K3, temp. -20 65 C Klasa 2K3, temp. -25 70 C Klasa 3K5, temp. 0 50 C (bez skraplania) Klasa 1K3, temp. -20 30 C Klasa 2K3, temp. -25 70 C Waga Bez opakowania AVS37.294: 160 g AVS37.296: 161 g AVS37.394: 112 g AVS37.390: 45 g QAA75.61x: 170 g QAA78.610: 312 g QAA55.11x: 115 g QAA58.11x: 165 g Klasa 3K5, temp. 0 50 C (bez skraplania) 65