Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania...2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu...

Podobne dokumenty
Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

Spis treœci Polski. Spis treści... 1 O użytkowaniu Wstęp Instalacja Elementy sterowania Dodatki...

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

kod produktu: 1PD085 Projektor ViewSonic PS501X 2 678,80 zł 2 177,89 zł netto

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

kod produktu: 1PD088 Projektor ViewSonic PG700WU 2 599,00 zł 2 113,01 zł netto

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania...2

WAŻNE Projektor GP70

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Zmiana rozdzielczości ekranu

Zestaw wzmacniaczy sygnału 4K HDMI, HDBaseT

Komputer (analogowe) :03

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

A. Korzystanie z panelu sterowania

Kamera. Nr produktu

kod produktu: 1PD062 Projektor ViewSonic PJD7828HDL 2 549,00 zł 2 072,36 zł netto

Cyfrowa ramka na zdjęcia

BH280/BH380 Wyświetlacz podłużny Podręcznik użytkownika

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10. Kontrast 6000:1.

Spis treści. Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania..2. Wprowadzenie...7. Dodatki Instalacja Elementy sterowania użytkownika...

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1.

PROJEKTORY DO KINA DOMOWEGO

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Uwaga dotycząca użytkowania

Instrukcja użytkownika Dell Display Manager

Wideoboroskop AX-B250

Instalacja...12 Podłączanie projektora...12

INSTRUKCJA Model TC-20P

Rzutnik Nr produktu

Zmiana rozdzielczości ekranu

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Spis treści. Spis treści...1 Informacja dotycząca użytkowania...2. Wprowadzenie...7. Instalacja Dodatki...53

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Dell Display Manager podręcznik użytkownika

Projektor LED S320. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1 Informacje i ostrzeżenia

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Uwagi dotyczące przepisów i bezpieczeństwa. Uwagi dotyczące przepisów i bezpieczeństwa

Cyfrowy wizualizer Lumens DC155. Instrukcja obsługi

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania...2

Avtek TouchScreen 55

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

Mitsubishi Electric MEGA MUSIC. Projektory rozdzielczości SVGA. Projektory rozdzielczości XGA. EX240U Projektor przenośny

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

Radio przenośne Denver DAB-33,

Częstotliwość Pionowa: Hz; Pozioma: khz (RGB: 24 khz 100 khz) :55

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Dell UltraSharp U2518D/U2518DX/U2518DR Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

Przed uruchomieniem. Mocowanie monitora do podstawy. Demontaż monitora od postawy. Przed uruchomieniem

Środki ostrożności. Instalacja. Podłączenie zasilania

kod produktu: 1PD077 Projektor ViewSonic PG705HD 2 999,00 zł 2 438,21 zł netto

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 1-chip DLP Technology. Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (FULL-HD) Proporcje obrazu 16:9.

Spis treści. Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania...2. Dodatki Instalacja Elementy sterowania użytkownika.18.

Instrukcja obsługi. Monitor CCTV 17" z szybą antyrefleksyjną

Skrócona instrukcja obsługi

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Podręcznik instalacji

Ilość łączna Kategoria Opis. pozycjonowanie w podczerwieni >=79"

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI. Język polski PRZESTROGA

ul. Piastowska 19 tel Pszczyna fax

Projektor DLP Coolux X6

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

DX328. Wielka projekcja. Jasna projekcja 2800 ANSI Lumenów. Rozdzielczość XGA, kontrast :1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITOR LCD 7. Model CA700BT

Instrukcja Projektora LED

INSTRUKCJA Model TC-51D

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Minimalne wymagania dotyczące systemu komputerowego do odtwarzania treści 3D w projektorze BenQ:

i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika

TeleViewer TELEVIEWER. Inmstrukcja obsługi. Wersja 1.0

Rzutnik [ BAP_ doc ]

Model: TV 715 USB. Zagłówkowy monitor samochodowy TFT-LCD Kolor 7' LSCD

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Podręcznik instalacji

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Konwerter Interfejsu 3G SDI na VGA plus audio SDI/VGA+A

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

kod produktu: 1PD094 Projektor ViewSonic PX700HD 2 399,00 zł 1 950,41 zł netto

Nie musisz zaciemniać pomieszczenia, by prowadzić prezentację lub obejrzeć swój

Transkrypt:

Spis treści Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania...2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu...5 Wprowadzenie...6 Właściwości produktu...6 Omówienie zawartości opakowania...7 Omówienie produktu...8 Główny moduł... 8 Panel sterowania... 9 Porty połączeń... 10 Pilot zdalnego sterowania... 11 Instalacja...12 Podłączanie projektora...12 Włączanie/wyłączanie projektora...13 Włączanie projektora... 13 Wyłączanie projektora... 14 Wskaźnik ostrzeżeń... 14 Regulacja projektowanego obrazu...15 Regulacja wysokości projektora... 15 Regulacja zoomu/ostrości projektora... 16 Regulacja rozmiaru projektowanego obrazu... 16 Elementy sterowania użytkownika...17 Panel sterowania i pilot zdalnego sterowania...17 Menu ekranowe (OSD)...20 Posługiwanie się projektorem... 20 Drzewo menu... 21 Obraz... 22 Wyświetlanie... 27 Ustawienia... 30 Opcje... 32 Dodatki...34 Rozwiązywanie problemów...34 Problemy związane z obrazem... 34 Problemy związane z przerywaniem działania... 37 Problemy ze wskaźnikiem LED... 37 Problemy związane z pilotem zdalnego sterowania... 39 Wymiana lampy...40 Tryby zgodności...41 Instalacja przy montażu sufitowym...42 Ogólnoświatowe biura Optoma...43 1

2 Uwaga dotycząca użytkowania Informacje dotyczące bezpieczeństwa Symbol błyskawicy ze strzałką w obrębie trójkąta równobocznego, ma na celu ostrzeżenie użytkownika o obecności w obrębie obudowy produktu nieizolowanego niebezpiecznego napięcia, o takiej wartości, ze może ono spowodować porażenie prądem elektrycznym osób. Znak wykrzyknika w obrębie trójkąta równobocznego, służy do powiadomienia użytkownika o obecności w towarzyszącej urządzeniu literaturze, ważnych instrukcji dotyczących działania i konserwacji (serwisu). OSTRZEŻENIE: W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY NARAŻAĆ TEGO URZĄDZENIA NA ODDZIAŁYWANIE DESZCZU LUB WILGOCI. WEWNĄTRZ OBUDOWY ZNAJDUJĄ SIĘ ELEMENTY BĘDĄCE POD NIEBEZPIECZNYM, WYSOKIM NAPIĘCIEM. NIE NALEŻY OTWIERAĆ OBUDOWY. NAPRAWĘ MOŻNA POWIERZYĆ WYŁĄCZNIE WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI. Ograniczenia emisji klasy B To urządzenie cyfrowe klasy B, spełnia wszelkie wymagania kanadyjskich przepisów dotyczących urządzeń powodujących zakłócenia. Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Instrukcje te należy przeczytać przed rozpoczęciem używania tego projektora. 2. Instrukcje te należy zachować do wykorzystania w przyszłości. 3. Należy stosować się do wszystkich instrukcji. 4. Instalację należy wykonać zgodnie z instrukcjami producenta: A. Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych. Aby zapewnić właściwe działanie projektora i zabezpieczyć go przed przegrzaniem, należy ustawić go w pozycji i w miejscu, gdzie nie będzie zakłócana wentylacja. Na przykład, nie należy ustawiać projektora na łóżku, sofie, dywanie lub na podobnej powierzchni, która może blokować szczeliny wentylacyjne. Nie należy ustawiać projektora w zamkniętych miejscach, takich jak biblioteczka lub szafka, gdzie utrudniona jest wentylacja poprzez szczeliny wentylacyjne. B. Nie należy używać projektora w pobliżu wody lub w miejscach wilgotnych. W celu zmniejszenia zagrożenia pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego projektora na oddziaływanie deszczu lub wilgoci. C. Nie należy instalować w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła, takich jak grzejniki, podgrzewacze, piece lub inne urządzenia (włącznie ze wzmacniaczami), które wytwarzają ciepło. 5. Czyszczenie należy wykonywać wyłącznie suchą szmatką. 6. Należy stosować wyłącznie dodatki/akcesoria zalecane przez producenta. 7. Wszelkie naprawy należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi serwisu. Naprawa jest wymagana po wykryciu następujących uszkodzeń projektora: Uszkodzenie przewodu zasilacza lub wtyki. Przedostanie się do urządzenia płynu lub uderzenie obiektem. Narażenie projektora na oddziaływanie deszczu lub wilgoci, projektor nie działa normalnie lub został upuszczony. Nie należy próbować naprawiać tego projektora samodzielnie. Otwieranie lub zdejmowanie pokryw, może narazić użytkownika na niebezpieczne napięcia lub inne niebezpieczeństwa. Należy zadzwonić do firmy Optoma w celu skontaktowania z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym. 8. Nie wolno dopuścić do przedostania się do projektora obiektów lub płynów mogą one dotknąć do punktów znajdujących się pod niebezpiecznym napięciem lub spowodować zwarcie części, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem elektrycznym. 9. Oznaczenia dotyczące bezpieczeństwa znajdują się na obudowie projektora. 10. Projektor nie może być regulowany lub reperowany przez inne osoby poza wykwalifikowanym personelem serwisu.

Uwaga dotycząca użytkowania Środki ostrożności Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń, środków ostrożności i zaleceń dotyczących konserwacji, zamieszczonych w tym podręczniku. Po osiągnięciu końca żywotności lampy, projektor nie włączy się, do czasu wymiany modułu lampy. Aby wymienić lampę należy wykonać procedury wymienione w części Wymiana lampy na stronie 40. Ostrzeżenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie - Nie wolno zaglądać w obiektyw projektora, gdy jest on włączony. Jasne światło może spowodować obrażenia oczu. - W celu zmniejszenia zagrożenia pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego projektora na oddziaływanie deszczu lub wilgoci. - Nie należy otwierać, ani rozmontowywać projektora, gdyż może to spowodować porażenie prądem elektrycznym. - Podczas wymiany lampy należy zaczekać na ochłodzenie urządzenia i zastosować się do wszystkich instrukcji wymiany. Patrz, strona 40. - Projektor ten może sam automatyczne wykrywać cykl żywotności lampy. Po wyświetleniu komunikatów z ostrzeżeniem należy wymienić lampę. - Po wymianie modułu lampy (patrz, strona 33) należy skasować funkcję Skasuj lampę z menu OSD Opcje Ustawienia lampy. - Po wyłączeniu projektora, a przed odłączeniem zasilania należy sprawdzić, czy został zakończony cykl chłodzenia. Należy zaczekać 90 sekund na ochłodzenie projektora. - Nie należy zakładać pokrywy obiektywu podczas działania projektora. - Gdy zbliża się koniec żywotności lampy, na ekranie wyświetlany jest komunikat Sugerowana wymiana. Należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym w celu jak najszybszej wymiany lampy. 3

Uwaga dotycząca użytkowania Należy: Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć. Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować miękką szmatkę zwilżoną w łagodnym detergencie. Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas należy odłączyć go od gniazda prądu zmiennego. Nie wolno: Blokować szczelin i otworów wentylacyjnych urządzenia. Stosować do czyszczenia urządzenia środków czyszczących o własnościach ściernych, wosków lub rozpuszczalników. Używać produktu w następujących warunkach: - W miejscach ekstremalnie gorących, zimnych lub wilgotnych. - W miejscach, w których może wystąpić nadmierne zapylenie i zabrudzenie. - W pobliżu jakichkolwiek urządzeń, które generują silne pole magnetyczne. - W bezpośrednim świetle słonecznym. 4

Uwaga dotycząca użytkowania Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu Należy unikać bezpośredniego, ciągłego patrzenia w wiązkę projektora. Należy maksymalnie ograniczać stawanie przodem do wiązki. O ile to możliwie należy stawać tyłem do wiązki. Do wykonywania działań przez użytkownika wewnątrz wiązki, zaleca się stosowanie wskaźnika projekcji lub wskaźnika laserowego. Należy upewnić się, że projektor znajduje się poza linią wzroku osób oglądających projekcję; zabezpiecza to przed patrzeniem widzów na lampę projektora, gdy prezenter zwróci się do uczestników prezentacji. Najlepszym sposobem uniknięcia tej sytuacji jest montaż sufitowy projektora, a nie podłogowy lub stołowy. Podczas stosowania projektora w klasach szkolnych, należy zwrócić uwagę uczniom, aby nie patrzyli na wiązkę światła, gdy poproszą o wskazanie czegoś na ekranie. Aby zminimalizować zużycie prądu przez lampę, należy w celu zmniejszenia poziomu światła otoczenia, stosować zasłony w pomieszczeniu projekcji.

Wprowadzenie Właściwości produktu Przedstawianym produktem jest projektor 720P single chip DLP. Wśród wyróżniających go właściwości można wymienić: Technologia Single 16:9 1280 x 720 Dark Chip2TM DLP Wykorzystywanie 7 segmentowego pokrętła kolorów z cyklem GRBWGRB 480i - NTSC/NTSC4.43 576i - PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM Zgodność z HDTV (480p, 576p, 720p, 1080i) W pełni funkcjonalny pilot zdalnego sterowania na podczerwień z podświetleniem Zaawansowana, cyfrowa korekcja keystone 2D i wysokiej jakości, pełnoekranowe przeskalowywanie obrazu Przyjazny dla użytkownika panel sterowania SXGA +, kompresja SXGA oraz XGA, SVGA, przewymiarowywanie VGA Zgodność z komputerami Macintosh Obsługa HDMI przy zgodności z HDCP Technologia obrazu True Vivid oraz Brilliant ColorTM 16:9, integracja ze wszystkimi funkcjami obrazu: Format, Overscan, konstrukcja Digital Image Shift Przesuwanie obrazu cyfrowego (Pionowo/poziomo)

Wprowadzenie Omówienie zawartości opakowania Ten projektor jest dostarczany ze wszystkimi, wskazanymi poniżej elementami. Należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne. W przypadku stwierdzenia, że brakuje jakichkolwiek elementów należy bezzwłocznie skontaktować się z dostawcą. Ze względu na różnice zastosowań w każdym kraju, w niektórych regionach mogą być dostarczane inne akcesoria. Projektor z pokrywą obiektywu Przewód zasilający 1,8m Kabel Composite Video 1,8m Kabel S-Video 1,8m Pilot zdalnego sterowania na podczerwień 2 x baterie AAA Dokumentacja: Podręcznik użytkownika Karta gwarancyjna Karta szybkiego Kabel RCA Component dla YPbPr 2,0m uruchomienia Wyłącznie w wersji na rynek Europy Adapter SCART RGB/ S-Video Kabel VGA 1,8m

Wprowadzenie Omówienie produktu Główny moduł 1 2 7 3 6 5 4 1 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Panel sterowania Dźwignia Zoom Pierścień ostrości Przycisk podnośnika Obiektyw z funkcją Zoom Odbiorniki podczerwieni Gniazdo zasilania Porty połączeń

Wprowadzenie Panel sterowania 4 3 2 1 9 8 7 6 5 1. Wskaźnik LED temperatury 2. Włączenie/Oczekiwanie 3. Resynchronizacja 4. Źródło 5. Wskaźnik LED lampy 6. Menu (Wł/Wył) 7. Dioda LED Włączenie/Oczekiwanie 8. Cztery kierunkowe przyciski wyboru 9. Enter

Wprowadzenie Porty połączeń 8 7 6 5 4 3 2 1 9 1. Złącze HDMI 2. Złącze wejścia Component/SCART/VGA 3. Złącze wejścia Component Video 4. Złącze wejścia Composite Video 5. Złącze wejścia S-Video 6. Złącze serwisowe 7. Moduł podczerwieni 8. Złącze przekaźnika +12V 9. Port blokady Kensington Microsaver TM 10

Wprowadzenie Pilot zdalnego sterowania 1 1. Zasilanie Wł/Wył 2. Tryb 3. 16:9 4. Natywny 5. Kontrast 6. Menu Format 7. Enter 8. Cztery kierunkowe przyciski wyboru 9. Resynchronizacja 10. Źródło D-Sub 11. Źródło video 12. Źródło YPbPr 13. Źródło HDMI 14. Źródło 15. Overscan 16. Jasność 17. LBX 18. 4:3 19. Trapez (poziom) 20. Trapez (pion) 21. Źródło S-Video 22. Blokada źródła 19 20 2 18 3 17 4 16 5 15 6 7 8 14 9 10 13 11 12 22 21 11

Instalacja Podłączanie projektora 1 RGB Wyjście przekaźnika +12V Ze względu na różnice zastosowań w każdym kraju, w niektórych regionach mogą być dostarczane inne akcesoria. Wyjście S-Video 4 2 3 9 5 8 6 7 Wyjście Video Odtwarzacz DVD, przystawka multimedialna, odbiornik HDTV 1... Przewód zasilający 2...Kabel USB (akcesoria opcjonalne) 3... Kabel VGA 4... Adapter SCART RGB/S-Video 5... Kabel HDMI (akcesoria opcjonalne) 6... Kabel RCA Component dla YPbPr 7... Kabel Composite Video 8...Kabel S-Video 9... Moduł podczerwieni (akcesoria opcjonalne) 12

Instalacja Włączanie/wyłączanie projektora Włączanie projektora 1. Zdejmij pokrywę obiektywu. 2. Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony przewód zasilający i kabel sygnałowy. Dioda LED zasilania zmieni kolor na migający czerwony. 3. Włącz lampę naciskając przycisk Włączenie/Oczekiwanie w górnej części projektora lub na pilocie zdalnego sterowania. Dioda LED zasilania zmieni kolor na zielony. Przez około 30 sekund wyświetlany będzie ekran startowy. Przy pierwszym użyciu projektora, po wyświetleniu ekranu startowego można wybrać z menu szybkiego dostępu preferowany język. 4. Włącz źródło (komputer, notebook, odtwarzacz video player, itp.). Projektor automatycznie wykryje źródło sygnału. Przy podłączeniu w tym samym czasie kilku źródeł, do przełączania pomiędzy wejściami należy użyć przycisku Źródło w panelu sterowania lub przycisku bezpośredniego wyboru źródła na pilocie zdalnego sterowania. 2 Włączenie/Oczekiwanie Dioda LED zasilania Najpierw należy włączyć projektor, a następnie wybrać źródła sygnałów. 1 Pokrywa obiektywu 13

Instalacja Wyłączanie projektora 1. Naciśnij przycisk Włączenie/Oczekiwanie w celu wyłączenia lampy projektora, po czym na ekranie projektora zostanie wyświetlony komunikat. 2. Naciśnij ponownie przycisk Włączenie/Oczekiwanie w celu potwierdzenia, w przeciwnym razie komunikat zniknie po 5 sekundach. Po krótkim naciśnięciu przycisku Włączenie/ Oczekiwanie, system wyświetli na ekranie odliczanie czasu w dół. 3. Wentylatory chłodzące będą kontynuować działanie przez około 10 sekund w celu wykonania cyklu chłodzenia, a dioda LED zasilania zmieni kolor na zielony. Po rozpoczęciu migania diody LED zasilania, projektor przejdzie do trybu oczekiwania. Aby z powrotem włączyć projektor, należy zaczekać do zakończenia przez projektor cyklu chłodzenia i przejścia do trybu oczekiwania. W trybie oczekiwania, wystarczy nacisnąć przycisk Włączenie/Oczekiwanie, aby ponownie uruchomić projektor. 4. Odłącz przewód zasilający z gniazda zasilania i od projektora. 5. Nie należy włączać projektora natychmiast po wykonaniu procedury wyłączenia zasilania. Wskaźnik ostrzeżeń Gdy wskaźnik LAMP (LAMPA) zacznie migać stałym światłem pomarańczowym, projektor wyłączy się automatycznie. Należy wtedy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym. Patrz, strona 43. Stałe, czerwone światło wskaźnika TEMP (TEMPERATURA) oznacza, że projektor został przegrzany. Projektor wyłączy się automatycznie. Przy normalnym działaniu, projektor po schłodzeniu można włączyć ponownie. Jeśli problem utrzymuje się należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z naszym punktem serwisowym. Patrz, strona 43. Miganie czerwonego światła wskaźnika TEMP (TEMPERATURA), oznacza awarię wentylatora. Należy wtedy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym. Patrz, strona 43. 14

Instalacja Regulacja projektowanego obrazu Regulacja wysokości projektora Projektor jest wyposażony w stopkę podnośnika do regulacji wysokości obrazu. Aby podnieść obraz w górę: 1. Naciśnij przycisk podnośnika. 2. Podnieś obraz pod kątem zapewniającym uzyskanie wymaganej wysokości, a następnie zwolnij przycisk w celu zablokowania pozycji stopki podnośnika. 3. Użyj śruby w stopce do dokładnej regulacji kąta wyświetlania. Aby obniżyć obraz: 1. Naciśnij przycisk podnośnika. 2. Obniż obraz, a następnie zwolnij przycisk w celu zablokowania pozycji stopki podnośnika. 3. Użyj śruby w stopce do dokładnej regulacji kąta wyświetlania. 2 1 Przycisk podnośnika Stopka podnośnika 3 Stopka do regulacji nachylenia 15

Instalacja Regulacja zoomu/ostrości projektora Przesuń dźwignię Zoom w celu powiększenia lub zmniejszenia. Aby ustawić ostrość obrazu należy obracać pierścień ostrości, aż do wyświetlenia wyraźnego obrazu. Projektor może ustawić ostrość w odległości 4,9 do 34,4 stopy (1,5 do 10,5 metra), a rozmiar ekranu projekcji w zakresie od 0,92 m ~ 7,62 m (36 ~ 300 ) w trybie 16:9, przy przesuwie mechanicznym. Dźwignia Zoom Pierścień ostrości Regulacja rozmiaru projektowanego obrazu Widok z boku Widok z przodu W1 (960X720) B(1280X720) H(1280X720) L A H' D(1280X720) W0 (1280X720) Throw Ratio (Współczynnik rzutu obrazu) (TR)=1,96 jak w trybie Wide (Szerokoekranowy) A=8,13 B (1280x720)=26,50 W 0 (1280x720)=L/R H =L X tan (A) W 1 (960x720)=W 0 (1280x720) X 0,75 H (1280x720)=W 0 (1280x720) X 0,56 H (960x720)=W 1 (960x720) X 0,75 Format wyświetlania A B L (cm) W (cm) H (cm) H (cm) D (cm) 16:9 (1280x720) 8,13 26,50 210 132,83 74,72 30,00 152,4 60,00 4:3 (960x720) 8,13 26,50 210 99,62 74,72 30,00 124,53 49,03 Odległość projekcji (M) 2.0 3.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 Rozmiar ekranu 16:9 (cale) Maks. 57,18 85,77 142,95 171,54 200,12 228,71 257,30 Min. 47,55 71,32 118,87 142,65 166,42 190,19 213,97 D (in) Rozmiar ekranu 4:3 (cale) Maks. 46,72 70,08 116,80 140,16 163,52 186,88 210,24 Min. 38,85 58,28 97,13 116,56 135,98 155,41 174,83 16

Elementy sterowania użytkownika Panel sterowania i pilot zdalnego sterowania Dostępne są dwa sposoby sterowania funkcjami: Panel sterowania i pilot zdalnego sterowania. Panel sterowania Stosowanie panela sterowania On/Standby (Włączenie/ Oczekiwanie) Sprawdź informacje w części Włączanie/ wyłączanie zasilania projektora na stronach 13-14. Menu Naciśnij Menu w celu uruchomienia menu OSD (on-screen display [menu ekranowe]). Aby opuścić OSD, naciśnij ponownie Menu. Automatyczna synchronizacja projektora ze Re-Sync (Resynchroni- źródłem wejścia. zacja) Source (Źródło) Naciśnij Źródło, aby wybrać sygnał wejścia. Cztery kierunkowe przyciski wyboru Użyj do wyboru elementów lub do regulacji wybranych parametrów. Enter Potwierdzenie wyboru elementu. 17

Elementy sterowania użytkownika Pilot zdalnego. sterowania Stosowanie pilota zdalnego sterowania Power. (Zasilanie) Mode (Tryb) Sprawdź informacje w części Włączanie/ wyłączanie zasilania projektora na stronach 13-14. Wybór trybu wyświetlania spośród Kino, Jasny, TV, srgb oraz Użytkownika. 16:9 Skalowanie obrazu do formatu 16:9. Native. (Natywny) Letter-Box Wyświetlenie źródla wejścia bez skalowania. Włączenie wyświetlania nie-anamorficznie powiększonych filmów w formacie letterbox na pełnym ekranie. Przy współczynniku proporcji mniejszym niż 1, 78:1, nie zostanie wyświetlona część oryginalnego obrazu. 4:3 Skalowanie obrazu do formatu 4:3. Kontrast (Kontrast) Brightness (Jasność) Menu Re-Sync (Resynchronizacja) Reguluje stopień różnicy pomiędzy najjaśniejszymi a najciemniejszymi obszarami obrazu. Regulacja jasności obrazu. Naciśnij Menu w celu uruchomienia menu OSD (on-screen display [menu ekranowe]). Aby opuścić OSD, naciśnij ponownie Menu. Automatyczna synchronizacja projektora ze źródłem wejścia. D-Sub Video S-Video YPbPr Naciśnij D-Sub, aby wybrać złącze źródła D-Sub (15 pinowe). Naciśnij Video w celu wyboru źródła Composite video. Naciśnij S-Video w celu wyboru źródła S-Video. Naciśnij YPbPr w celu wyboru źródła Component video. 18

Elementy sterowania użytkownika HDMI Source (Źródło) Source Lock (Blokada źródła) Overscan H. Keystone (Trapez [poziom]) / H. Keystone (Trapez [pion]) / Cztery kierunkowe przyciski wyboru Enter Naciśnij HDMI w celu wyboru źródła ze złącza HDMI. Naciśnij Źródło, aby wybrać sygnał wejścia. Wybór automatycznej detekcji wszystkich portów złącza lub zablokowanie bieżącego portu złącza. Maskowanie niewielkiej ilości pikseli na każdej z krawędzi wyświetlanego obrazu. Funkcja ta służy do regulacji źródła obrazu, jeśli w pobliżu krawędzi wyświetlanego obrazu wystąpią zakłócenia. Regulacja poziomych zniekształceń obrazu i uzyskanie bardziej prostokątnego obrazu. Regulacja pionowych zniekształceń obrazu i uzyskanie bardziej prostokątnego obrazu. Użyj do wybrania elementów lub wykonaniaregulacji wybranych parametrów. Potwierdzenie wyboru elementu. 19

Elementy sterowania użytkownika Menu ekranowe (OSD) Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe (OSD), które umożliwiają wykonywanie regulacji i zmianę różnych ustawień. Projektor automatycznie wykrywa źródło. Posługiwanie się projektorem 1. Aby otworzyć menu OSD, naciśnij Menu na pilocie zdalnego sterowania lub w Panelu sterowania. 2 Po wyświetleniu OSD, użyj przycisków do wyboru dowolnych elementów w menu głównym. Podczas dokonywania wyboru na określonej stronie, naciśnij przycisk lub Enter, aby przejść do podmenu. 3. Użyj przycisków do wyboru wymaganego elementu i wyreguluj ustawienia przyciskiem. 4. Wybierz następny element do regulacji w podmenu i wyreguluj w sposób opisany powyżej. 5. Naciśnij Enter w celu potwierdzenia, po czym ekran powróci do menu głównego. 6. Aby wyjść z ustawień, naciśnij ponownie Menu. Menu OSD zostanie zamknięte, a projektor automatycznie zapisze nowe ustawienia. Podmenu 20 Menu główne Ustawienie

Elementy sterowania użytkownika Drzewo menu 21

Elementy sterowania użytkownika Obraz Tryb Dostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów. Kinowy: Do kina domowego. Jasny TV Zdjęcia: Najlepsze odtwarzanie kolorów. Użytkownika: Zapamiętanie ustawień użytkownika. Kontrast Kontrast reguluje stopień różnicy pomiędzy najjaśniejszymi a najciemniejszymi obszarami obrazu. Regulacja kontrastu zmienia ilość czerni i bieli obrazu. Naciśnij Naciśnij Jasność w celu zmniejszenia kontrastu. w celu zwiększenia kontrastu. Regulacja jasności obrazu. Naciśnij Naciśnij Kolor w celu przyciemnienia obrazu. w celu rozjaśnienia obrazu. Regulacja obrazu video od czarno-białego, do pełnego nasycenia kolorów. Naciśnij Naciśnij 22 aby zmniejszyć ilość koloru obrazu. aby zwiększyć ilość koloru obrazu.

Elementy sterowania użytkownika Odcień Regulacja balansu kolorów czerwonego i zielonego. Naciśnij aby zwiększyć ilość koloru zielonego obrazu. Naciśnij, aby zwiększyć ilość koloru czerwonego obrazu. Wyostrzanie Regulacja ostrości obrazu. Naciśnij Naciśnij w celu zmniejszenia ostrości. w celu zwiększenia ostrości. 23

Elementy sterowania użytkownika Obraz Zaawansowane Obraz/Zaawansowane Ustawienie to umożliwia wybór tabeli korekcji gamma, z dokładnymi wartościami umożliwiającymi uzyskanie najlepszej jakości wejścia obrazu. Film: Do kina domowego. Video: Dla źródła video lub TV. Grafika: Dla źródeł obrazu. PC: Dla źródła PC lub komputer. BrilliantColor Ten regulowany element wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania kolorów i systemowe przetwarzanie w celu podwyższenia jasności przy jednoczesnym zapewnianiu realnych, bardziej żywych kolorów obrazu. Zakres regulacji wynosi 0 do 10. Jeśli preferowane jest większe uwydatnienie kolorów obrazu, regulację należy wykonać regulację w kierunku ustawienia maksymalnego. Dla uzyskania bardziej równego i naturalnego obrazu należy wykonać regulację w kierunku ustawienia minimalnego. Żywe kolory Ten regulowany element wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania kolorów i poprawek obrazu, co pozwala uzyskać znaczące zwiększenie barwności obrazu. Zakres regulacji wynosi 0 do 3. Temp. koloru Regulacja temperatury koloru. Zakres regulacji wynosi 0 do 2. Przy wyższej temperaturze, obraz ekranowy wygląda zimniej; przy niższej temperaturze, obraz ekranowy wygląda cieplej. AI Obrazu 24 AI Obrazu poprawia kontrast obrazu poprzez optymalizację jasności lampy, zgodnie z treścią obrazu.

Elementy sterowania użytkownika Wł: Uaktywniany jest program zarządzania dynamiką obrazu, zapewniając największą przyjemność odbioru podczas oglądania dynamicznych filmów z ujawnionymi najbardziej ciemnymi szczegółami oraz żywym i jasnym obrazem. Wył: Menedżer dynamicznej wydajności obrazu jest w trybie oczekiwania. Ustawienia RGB Naciśnij lub, aby przejść do następnego menu, pokazanego poniżej, a następnie użyj lub w celu wyboru elementu. Użyj lub, aby wybrać Red, Green lub Blue w celu zwiększenia jasności (Wzmocnienie) i kontrastu (Bias). 25

Elementy sterowania użytkownika Wejścia Włączenie źródeł wejścia. Naciśnij lub, aby przejść do następnego menu, pokazanego poniżej, a następnie użyj lub w celu wyboru. Naciśnij Enter, aby zakończyć wybór. Projektor nie będzie wyszukiwał wejść, których zaznaczenie zostało usunięte. Przestrzeń barw Wybierz odpowiedni typ matrycy kolorów spośród RGB lub YPbPr. 26

Elementy sterowania użytkownika Wyświetlanie Format Użyj tej funkcji do wyboru wymaganego współczynnika proporcji. 4:3: Ten format jest przeznaczony do źródeł wejścia 4x3 nie rozszerzonych do telewizji szerokoekranowej. 16:9: Ten format jest przeznaczony do źródeł wejścia 16x9, takich jak HDTV i DVD, rozszerzonych do telewizji szerokoekranowej. LBX: To jest format dla obrazów innych niż 16x9, źródła letterbox i dla użytkowników używających obiektywu 16x9 w celu wyświetlania przy współczynniku proporcji 2,35:1 z pełną rozdzielczością. Natywny: Ten format wyświetla oryginalny obraz bez żadnego skalowania. Obszar wyświetlania Obszar obrazu Sygnał wejścia Wyświetlanie na ekranie 27

Elementy sterowania użytkownika Szczegółowe informacje dotyczące trybu LBX: 1. Niektóre treści dysków Letter-Box DVD nie są rozszerzone do telewizji 16x9, dlatego obrazy te nie wyglądają jak przy wyświetlaniu 16:9. Do wyświetlania prawidłowych informacji można użyć trybu 4:3. Ale jeśli zawartość nie jest zapisana w formacie 4:3, dookoła obrazu o rozmiarze 16:9 zostaną wyświetlone czarne pasy. Dla tego rodzaju treści, można użyć trybu LBX w celu maksymalnego wypełnienia obrazu na ekranie 16x9. 2. Jeśli używany jest zewnętrzny obiektyw 16x9, ten tryb LBX umożliwia również oglądanie zawartości 2,35:1 (włącznie z anamorficznymi źródłami filmów DVD i HDTV), który obsługuje anamorficzną szerokość, jest rozszerzany do formatu 16x9 na obrazie 2,35:1. W takim przypadku nie ma czarnych pasów, a w celu uzyskania maksymalnych efektów oglądania, wykorzystywana jest całkowicie moc lampy i rozdzielczość pionowa. Poza tymi dwoma przypadkami, dla najlepszej jakości oglądania należy pozostawić tryby 16:9 i 4:3. Overscan Funkcja Overscan usuwa zakłócenia z obrazu video. Funkcja Overscan usuwa zakłócenia video z krawędzi źródła video. Edge Mask Naciśnij w celu zmniejszenia rozmiaru obrazu. Naciśnij w celu powiększenia obrazu na ekranie projekcji. Przesunięcie Poz. Przesuwa w poziomie projektowany obraz. Przesunięcie pion. Przesuwa w pionie projektowany obraz. Trapez (poziom) Naciśnij lub w celu regulacji poziomego zniekształcenia obrazu i uzyskania bardziej prostokątnego obrazu. Trapez (pion) Naciśnij lub w celu regulacji pionowego zniekształcenia obrazu i uzyskania bardziej prostokątnego obrazu. 28

Elementy sterowania użytkownika Tryb PC Ten tryb jest używany wyłącznie podczas stosowania projektora do projekcji sygnału z komputera lub sygnału ze złącza analogowego. Szeroki: Ustawienie to należy wybrać, jeśli na wyjście komputera jest podawany sygnał w rozdzielczości szerokoekranowej. Przykładowe rozdzielczości szerokoekranowe to: 720 x 400 / 854 x 480 / 1280 x 720 / 1280 x 768. Funkcja Tryb PC jest obsługiwana wyłącznie dla źródła RGB. Normalne: Ustawienie to należy wybrać, jeśli na wyjście komputera jest podawany sygnał w rozdzielczości normalnej (4:3). Przykładowe rozdzielczości normalne: 640 x 480 / 800 x 600 / 1024 x 768 / 1152 x 870 (* for MAC) / 1280 x 1024 / 1400 x 1050. *Wszystkie obsługiwane rozdzielczości są wymienione na stronie 41. 29

Elementy sterowania użytkownika Ustawienia Język Wybór wielojęzycznego menu OSD. Naciśnij lub w celu przejścia do podmenu, a następnie użyj przycisku lub w celu wyboru preferowanego języka. Naciśnij Enter, aby zakończyć wybór. Projekcja Przód-biurko Fabryczne ustawienie domyślne. Tył-biurko Po wybraniu tej funkcji, projektor odwraca obraz, w związku z czym, można wykonywać projekcję z tyłu przezroczystego ekranu. Przód-sufit Po wybraniu tej funkcji, projektor przekręca obraz górą do dołu w celu projekcji przy montażu sufitowym. Tył-sufit Po wybraniu tej funkcji, projektor jednocześnie odwraca i przekręca obraz górą w dół. Możliwa jest projekcja z tyłu przezroczystego ekranu przy montażu sufitowym. 30

Elementy sterowania użytkownika Sygnał Faza: Zmienia częstotliwość wyświetlania danych w celu dopasowania częstotliwości karty graficznej. Po pojawieniu się pionowego, migającego paska, należy użyć tej funkcji do wykonania regulacji. Dostrajanie: Synchronizuje taktowanie sygnału wyświetlania karty graficznej. Jeśli wyświetlany obraz jest niestabilny lub migający, funkcja ta umożliwia skorygowanie obrazu. Regulacja pozioma: Reguluje pozycję poziomą. Regulacja pionowa: Reguluje pozycję pionową. 31

Elementy sterowania użytkownika Opcje Położenie menu Wybór położenia menu na wyświetlanym ekranie. Blokada źródła Przy wyłączeniu tej funkcji, po utraceniu bieżącego sygnału wejścia projektor wyszuka inne sygnały. Po włączeniu tej funkcji, nastąpi wyszukanie określonego portu połączenia. Duża wysokość Wybierz Wł, aby włączyć tryb Duża wysokość. Pełna szybkość pracy wentylatorów w celu zapewnienia prawidłowego chłodzenia projektora na dużej wysokości. Wyłączanie automat. (min) Ustawia odstęp czasu do wyłączenia zasilania systemu, przy braku sygnału wejścia. (w minutach) 32

Elementy sterowania użytkownika Opcje Ustawienia lampy Licznik lampy Wyświetla skumulowany czas działania lampy. Komunikaty o lampie Funkcję tą należy wybrać w celu wyświetlania lub ukrycia komunikatu o potrzebie zmiany lampy. Komunikat pojawia się na 30 godzin przed sugerowanym czasem wymiany lampy. Tryb Jasny Wybierz Wł w celu zwiększenia jasności. Wybierz Wył w celu powrotu do normalnego trybu. Skasuj lampę Zerowanie licznika czasu działania lampy po wymianie lampy. 33

Dodatki Rozwiązywanie problemów Jeśli wystąpią problemy z działaniem projektora należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrzymuje się należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym. (Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 43) Problemy związane z obrazem Brak obrazu na ekranie Sprawdź czy są prawidłowo i pewnie połączone wszystkie kable i połączenia zasilania, zgodnie z opisem w części Instalacja. Upewnij się, że szpilki złącza nie są wygięte lub złamane. Sprawdź, czy lampa projektora została prawidłowo zainstalowana. Sprawdź część Wymiana lampy. Upewnij się, że zdjęta została pokrywa obiektywu oraz, że został włączony projektor. braz częściowy, przesunięty lub nieprawidłowo O wyświetlany Naciśnij Resynchronizacja na pilocie zdalnego sterowania lub w (*) Dla sygnału komputerowego zalecana jest rozdzielczość WXGA (1280 x 720). panelu sterowania. Jeśli używany jest komputer: W systemach operacyjnych Windows 95, 98, 2000, XP: 1. Poprzez ikonę Mój komputer, otwórz folder Panel sterowania, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Ekran. 2. Wybierz zakładkę Ustawienia. 3. Sprawdź, czy ustawienie rozdzielczości wyświetlania jest niższe lub równe od SXGA+ (1400 x 1050). (*) 4. Kliknij przycisk Zaawansowane właściwości. Jeśli projektor nadal nie wyświetla całego obrazu, konieczna będzie także zmiana używanego monitora. Sprawdź następujące czynności. 5. Sprawdź, czy ustawienie rozdzielczości jest mniejsze lub równe od rozdzielczości SXGA (1400 x 1050). 34

Dodatki (*) Dla sygnału komputerowego zalecana jest rozdzielczość WXGA (1280 x 720). 6. Wybierz przycisk Zmień w zakładce Monitor. 7. Kliknij Pokaż wszystkie urządzenia. Następnie, wybierz Standardowe typy monitorów w oknie SP; wybierz wymagany tryb rozdzielczości w oknie Modele. 8. Sprawdź, czy ustawienie rozdzielczości monitora jest niższe lub równe od SXGA+ (1400 x 1050). (*) Jeśli używany jest komputer notebook: 1. Najpierw, wykonaj czynności wymienione powyżej w celu regulacji rozdzielczości komputera. 2. Naciśnij przełączenie ustawień wyjścia. Na przykład: [Fn]+[F4]] Compaq [Fn]+[F4] Hewlett Dell [Fn]+[F8] Packard [Fn]+[F4] Gateway [Fn]+[F4] NEC [Fn]+[F3] IBM [Fn]+[F7] Toshiba [Fn]+[F5] Mac Apple: Preferencje systemu Wyświetlanie Aranżacja Wyświetlanie lustrzane W przypadku trudności ze zmianą rozdzielczości lub przy zatrzymywaniu działania monitora należy ponownie uruchomić cały sprzęt, włącznie z projektorem. Ekran notebooka lub komputera PowerBook nie wyświetla prezentacji Podczas używania notebooka: Niektóre notebooki mogą wyłączać ich własne ekrany, gdy używane jest drugie urządzenie wyświetalnia. Każdy z nich stosuje własną metodę reaktywacji. Sprawdź podręcznik komputera w celu uzyskania szczegółowych informacji. Niestabilny lub migający obraz..użyj ustawienia Dostrajanie w celu usunięcia tego problemu. Dalsze informacje znajdują się na stronie 31. Zmień ustawienie kolorów monitora w komputerze. Pionowy, migający pasek na obrazie Użyj ustawienia Faza do wykonania regulacji. Dalsze informacje znajdują się na stronie 31. Sprawdź i skonfiguruj ponownie tryb wyświetlania karty graficznej w celu uzyskania jej zgodności z projektorem. 35

Dodatki Brak ostrości obrazu Sprawdź, czy zdjęta została pokrywa obiektywu. Wyreguluj ostrość pokrętłem na obiektywie projektora. Upewnij się, że ekran projekcji znajduje się w wymaganej odległości 4,9 do 34,4 stóp (1,5 do 10,5 metra) od projektora. Patrz, strona 16.. Ṛozciągnięty obraz przy wyświetlaniu tytułu DVD w formacie 16:9 Podczas wyświetlania anamorficznych dysków DVD lub 16:9 DVD, projektor pokaże najlepszy obraz w formacie 16: 9, po stronie projektora. Podczas odtwarzania tytułu DVD w formacie LBX, należy zmienić format na LBX w menu OSD projektora. IPodczas odtwarzania tytułu DVD w formacie 4:3, należy zmienić format na 4:3 w menu OSD projektora. Jeśli obraz jest nadal rozciągnięty, będzie potrzebna także regulacja współczynnika proporcji poprzez następujące czynności: Należy ustawić format wyświetlania odtwarzacza DVD na współczynnik proporcji 16:9 (szeroki). Obraz za mały lub za duży Wyreguluj położenie dźwigni zoom na projektorze. Przysuń lub odsuń projektor od ekranu. Naciśnij przycisk pilota zdalnego sterowania [4:3], [16:9], [Letter Box], [Natywny] lub [Menu Projektor] w panelu projektora, przejdź do Wyświetlanie Format. Wypróbuj inne ustawienia. Nachylone boki obrazu: Nie zaleca się stosowania korekcji Keystone. Jeśli to możliwe należy zmienić pozycję projektora, aby znajdował się na środku ekranu i poniżej ekranu. Naciskaj przycisk [Keystone +/-] pilota zdalnego sterowania, aż do uzyskania pionowego ustawienia boków obrazu. Odwrócony obraz Wybierz w menu OSD Ustawienia Projekcja i wyreguluj kierunek projekcji. 36

Dodatki Problemy związane z przerywaniem działania Projektor przestaje reagować na wszystkie elementy sterowania Jeśli to możliwe, wyłącz projektor, a następnie odłącz przewód zasilający i zaczekaj co najmniej 30 sekund przed ponownym podłączeniem zasilania. Przepaliła się lampa generując trzaskający dźwięk Po osiągnięciu przez lampę końca żywotności, może się ona przepalić generując wysoki, trzaskający dźwięk. W takim przypadku, projektor nie włączy się dopóki nie zostanie wymieniona lampa. Aby wymienić lampę należy wykonać procedury wymienione w części Wymiana lampy na stronie 40. Problemy ze wskaźnikiem LED Komunikat diody LED Komunikat Dioda LED (Włączenie/Oczekiwanie) Dioda LED temperatury Dioda LED lampy Stan oczekiwania(wejście przewodu zasilającego) Włączenie zasilania (ostrzeżenie) (Zielona) (Czerwona) (Pomarańczowa) Miganie Świecenie lampy Wyłączenie zasilania (Chłodzenie) Błąd (Awaria lampy) Błąd (Awaria wentylatora) Miganie Błąd (Nadmierna temperatura) Stałe światło Brak światła 37

Dodatki Komunikaty Awaria wentylatora: Projektor przegrzany: Wysoka temperatura: Wymiana lampy: 38

Dodatki Problemy związane z pilotem zdalnego sterowania Jeśli pilot zdalnego sterowania nie działa Sprawdź czy kąt nachylenia pilota zdalnego sterowania wynosi około ±22,5. Upewnij się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a projektorem nie ma żadnych przeszkód. Przesuń się na odległość 6 m (20 stóp) od projektora. Upewnij się, że prawidłowo włożone są baterie. Upewnij się, że baterie nie są rozładowane. Jeśli tak, wymień słabe baterie pilota zdalnego sterowania. 39

Dodatki Wymiana lampy Projektor automatycznie wykrywa stan żywotności lampy. Gdy żywotność lampy zbliża się do końca, wyświetlany jest komunikat ostrzegawczy. Ostrzeżenie: Wnęka lampy jest gorąca! Przed wymianą lampy, zaczekaj 30 minut na ochłodzenie! Po zobaczeniu tego komunikatu należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym w celu jak najszybszej wymiany lampy. Przed wymianą lampy należy upewnić się, że projektor chłodził się, przez co najmniej 30 minut. 1 3 2 4 Procedura wymiany lampy: Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć zagrożenie osobistych obrażeń, nie wolno upuścić modułu lampy lub dotykać do żarówki lampy. Żarówka może być uszkodzona i po upuszczeniu może spowodować obrażenia. 40 1. Wyłącz zasilanie projektora naciskając przycisk Włączenie/ Oczekiwanie. 2. Zaczekaj na ochłodzenie się projektora, przez co najmniej 30 minut. 3. Odłącz przewód zasilający. 4. Użyj śrubokręta do odkręcenia śrub pokrywy. 5. Pchnij do góry i zdejmij pokrywę. 6. Odkręć 2 śruby z modułu lampy. 7. Wyjmij moduł lampy. W celu założenia modułu lampy, wykonaj wymienione czynności w kolejności odwrotnej. 8. Włącz projektor i po wymianie modułu lampy, wykonaj funkcję Skasuj lampę. Skasuj lampę: (i) Naciśnij Menu ii) Wybierz Opcje (iii) Wybierz Ustawienia lampy (iv) Wybierz Skasuj lampę (v) Wybierz Skasuj licznik lampy (vi) Wybierz Tak.

Dodatki Tryby zgodności Przypomnienie: * skompresowany obraz komputera. Tryb Rozdzielczość Częstotliwość pionowa (Hz) Analogowy Częstotliwość pionowa (Hz) Cyfrowy VESA VGA 640 x 350 70/85 70/85 VESA VGA 640 x 400 85 85 VESA VGA 640 x 480 60/72/75/85 60/72/75/85 VESA VGA 720 x 400 70/85 70/85 VESA SVGA 800 x 600 56/60/72/75/85 56/60/72/75/85 VESA XGA 1024 x 768 60/70/75/85 60/70/75 VESA WXGA 1280 x 720 60/70/75/85 60/70/75/85 *VESA WXGA 1280 x 768 60/70/75/85 60/70/75/85 *SXGA 1280 x 1024 60/75 60 *SXGA+ 1400 x 1050 60 - MAC 1152 x 870 75,06 - MAC G4 640 x 480 60-41

Dodatki Instalacja przy montażu sufitowym 1. Aby zapobiec uszkodzeniu projektora, do instalacji należy zastosować zestaw do montażu sufitowego. 2. W celu zastosowania zestawu do montażu sufitowego innych firm należy upewnić się, że śruby do połączenia zestawu z projektorem, spełniają następujące specyfikacje: Należy pamiętać, że uszkodzenie spowodowane nieprawidłową instalacją spowoduje unieważnienie gwarancji. Ostrzeżenie: 1. Po zakupieniu zestawu do montażu sufitowego innej firmy należy upewnić się, że pomiędzy dolną częścią pokrywy projektora a sufitem zachowana jest odległość, co najmniej 10cm. 2. Należy unikać umieszczania projektora w pobliżu źródeł ciepła, takich jak moduły klimatyzacji i grzejniki, ponieważ mogą one spowodować przegrzanie i automatyczne zamknięcie. 42 Typ śruby: M3 Maksymalna długość śruby: 10mm Minimalna długość śruby: 7,5mm

Dodatki Ogólnoświatowe biura Optoma W celu uzyskania naprawy lub pomocy technicznej należy USA 715 Sycamore Drive Tel : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Faks: 408-383-3702 www.optomausa.com Serwis: service@optoma.com Kanada 120 West Beaver Creek Road Unit #9 Richmond Hill, ON L4B 1L2, Kanada Tel : 905-882-4228 Faks: 905-882-4229 www.optoma.com Europa 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, Wielka Brytania Tel : +44 (0) 1923 691 800 Faks: +44 (0) 1923 691 888 www.optomaeurope.com Tel. serwisu:+44 (0)1923 691865 Serwis : service@tsc-europe.com Tajwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. Shindian City, Tajpej Tajwan 231, R.O.C. Tel : +886-2-2218-2360 Faks: +886-2-2218-2313 Serwis : services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw asia.optoma.com Hong Kong Room 2507, 25/F., China United Plaza, No. 1008 Tai Nan West Street, Lai Chi Kok, Kowloon, Hong Kong Tel : 852-2396 8968 Faks: 852-2370 1222 www.optoma.com.hk Chiny 5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Dystrykt Changning Szanghaj, 200052, Chiny Tel : +86-21-62947376 Faks: +86-21-62947375 www.optoma.com.cn Ameryka Łacińska 715 Sycamore Drive Tel : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Faks: 408-383-3702 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx 43