Spis treści. Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania..2. Wprowadzenie...7. Dodatki Instalacja Elementy sterowania użytkownika...
|
|
- Martyna Antczak
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Spis treści Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania..2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu...6 Wprowadzenie...7 Przegląd zawartości opakowania...7 Przegląd produktu...8 Główny moduł...8 Porty połączeń...9 Pilot zdalnego sterowania...10 Instalacja...11 Podłączanie projektora Podłączenie do komputera/notebooka Połączenie z video...12 Połączenie z urządzeniami video 3D...13 Używanie okularów 3D...15 Włączanie/wyłączanie zasilania projektora...16 Włączanie zasilania projektora...16 Wyłączanie zasilania projektora...17 Wskaźnik ostrzeżeń...17 Regulacja projektowanego obrazu...18 Regulacja wysokości projektora...18 Regulacja powiększenia/ostrości projektora...18 Regulacja rozmiaru projektowanego obrazu...19 Elementy sterowania użytkownika...20 EKRAN...31 EKRAN 3D...33 SYSTEM...35 SYSTEM Ustawienia lampy...37 USTAWIENIA...38 USTAWIENIA Sygnał -RGB...40 USTAWIENIA Sygnał - Źródło RGB...41 Dodatki...42 Rozwiązywanie problemów...42 Problemy związane z obrazem...42 Inne problemy...44 Problemy związane z pilotem zdalnego sterowania...44 Komunikaty diód LED...45 Komunikaty ekranowe...46 Wymiana lampy...47 Tryby zgodności...49 Komendy RS232 i lista funkcji protokołów...52 Przydział pinów RS Lista funkcji protokołu RS Instalacja przy montażu sufitowym...56 Ogólnoświatowe biura Optoma...57 Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa...59 Uwaga dotycząca FCC...59 Deklaracja zgodności dla krajów UE...60 Pilot zdalnego sterowania...20 Menu ekranowe...22 Posługiwanie się projektorem...22 Drzewo menu...23 OBRAZ...25 OBRAZ Zaawansowane...27 OBRAZ Zaawansowane PureEngine...28 OBRAZ Zaawansowane Ustawienia koloru
2 Uwaga dotycząca użytkowania 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Symbol błyskawicy zakończonej strzałką w obrębie trójkąta równobocznego, ma ostrzegać użytkownika o obecności nieizolowanego niebezpiecznego napięcia w obrębie obudowy produktu, o takiej wartości, że może ono spowodować porażenie prądem elektrycznym osób. Znak wykrzyknika w obrębie trójkąta równobocznego, służy do powiadomienia użytkownika o obecności w towarzyszącej urządzeniu literaturze, ważnych instrukcji dotyczących działania i konserwacji (serwisu). OSTRZEŻENIE: W CELU ZMNIEJSZENIA NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY NARAŻAĆ TEGO URZĄDZENIA NA ODDZIAŁYWANIE DESZCZU LUB WILGOCI. WEWNĄTRZ OBUDOWY ZNAJDUJĄ SIĘ ELEMENTY BĘDĄCE POD NIEBEZPIECZNYM, WYSOKIM NAPIĘCIEM. NIE NALEŻY OTWIERAĆ OBUDOWY. NAPRAWĘ NALEŻY POWIERZAĆ WYŁĄCZNIE WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI. Ograniczenia emisji klasy B To urządzenie cyfrowe klasy B, spełnia wszelkie wymagania kanadyjskich przepisów dotyczących urządzeń powodujących zakłócenia. Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Nie należy blokować żadnych szczelin wentylacyjnych. Aby zapewnić właściwe działanie projektora i zabezpieczyć go przed przegrzaniem, zaleca się jego instalację w miejscu, gdzie nie będzie blokowana wentylacja. Przykładowo, nie należy umieszczać projektora na zatłoczonym stoliku do kawy, sofie, łóżku, itd. Nie należy ustawiać projektora w zamkniętych miejscach, takich jak biblioteczka lub szafka, gdzie utrudniony jest przepływ powietrza. 2. Nie należy używać projektora w pobliżu wody lub w miejscach wilgotnych. W celu zmniejszenia niebezpieczeństwa pożaru i/lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego projektora na oddziaływanie deszczu lub wilgoci. 3. Nie należy instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, podgrzewacze, piece lub inne urządzenia, włącznie ze wzmacniaczami, które wytwarzają ciepło. 4. Czyszczenie należy wykonywać wyłącznie suchą szmatką. 5. Należy stosować wyłącznie dodatki/akcesoria określone przez producenta. 6. Nie należy używać urządzenia uszkodzonego fizycznie lub przerobionego. Przykładowym uszkodzeniem fizycznym/niewłaściwym używaniem, może być (ale nie tylko): -- Upuszczenie urządzenia. -- Uszkodzenie przewodu zasilacza lub wtyczki. -- Wylanie płynu do projektora. -- Narażenie projektora na oddziaływanie deszczu lub wilgoci. -- Upuszczenie czegoś na projektor lub poluzowanie elementów wewnątrz projektora. Nie należy próbować naprawiać tego urządzenia samodzielnie. Otwieranie lub zdejmowanie pokryw, może narazić użytkownika na niebezpieczne napięcia lub inne niebezpieczeństwa. Przed wysłaniem urządzenia do naprawy należy skontaktować się z firmą Optoma. 7. Nie należy dopuścić do przedostania się do projektora obiektów lub płynów. Mogą one dotknąć do miejsc pod niebezpiecznym napięciem i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. 8. Oznaczenia dotyczące bezpieczeństwa znajdują się na obudowie projektora. 9. Urządzenie może naprawiać wyłącznie odpowiedni personel serwisu.
3 Uwaga dotycząca użytkowania Środki ostrożności Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń, środków ostrożności i zaleceń dotyczących konserwacji, zamieszczonych w tym podręczniku. NOTE Po osiągnięciu końca żywotności lampy, projektor nie włączy się, do czasu wymiany modułu lampy. Aby wymienić lampę należy wykonać procedury wymienione w części Wymiana lampy. Ostrzeżenie - Ostrzeżenie - Ostrzeżenie - Ostrzeżenie - Ostrzeżenie - Ostrzeżenie - Ostrzeżenie - Ostrzeżenie - Ostrzeżenie - Nie wolno zaglądać w obiektyw projektora, gdy włączona jest lampa. Jasne światło może spowodować obrażenia oczu. W celu zmniejszenia niebezpieczeństwa pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego projektora na oddziaływanie deszczu lub wilgoci. Nie należy otwierać, ani rozmontowywać tego projektora, gdyż może to spowodować porażenie prądem elektrycznym. Podczas wymiany lampy należy zaczekać na ochłodzenie urządzenia. Ten projektor może automatyczne wykrywać cykl żywotności lampy. Po wyświetleniu komunikatów z ostrzeżeniem należy wymienić lampę. Po wymianie modułu lampy należy wyzerować w menu ekranowym funkcję Kasuj licznik lampy z menu ekranowego System Ustawienia lampy. Po wyłączeniu projektora, a przed odłączeniem zasilania należy sprawdzić, czy został zakończony cykl chłodzenia. Należy zaczekać 90 sekund na ochłodzenie projektora. Nie należy zakładać pokrywy obiektywu podczas działania projektora. Gdy zbliża się koniec żywotności lampy, na ekranie wyświetlany jest komunikat Zalecana wymiana!. Należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym w celu jak najszybszej wymiany lampy. 3
4 Uwaga dotycząca użytkowania Należy: Przed czyszczeniem produktu wyłączyć urządzenie i odłączyć wtyczkę zasilania z gniazda zasilania prądem zmiennym. Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować miękką, suchą szmatkę zwilżoną w łagodnym detergencie. Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas należy odłączyć go od gniazda prądu zmiennego. Nie należy: Blokować szczelin i otworów wentylacyjnych urządzenia. Stosować do czyszczenia środków czyszczących o własnościach ściernych, wosków lub rozpuszczalników. Używać produktu w następujących warunkach: -- W miejscach ekstremalnie gorących, zimnych lub wilgotnych. `` Należy upewnić się, że temperatura pomieszczenia mieści się w granicach 5 C ~ 35 C `` Wilgotność względna wynosi 10% ~ 85% -- W miejscach, w których może wystąpić nadmierne zapylenie i zabrudzenie. -- W pobliżu jakichkolwiek urządzeń, które generują silne pole magnetyczne. -- W bezpośrednim świetle słonecznym. Oglądanie obrazu PROJEKTORA 3D poprzez użycie funkcji 3D WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. ZANIM TY LUB TWOJE DZIECI ZACZNIECIE KORZYSTAĆ Z FUNKCJI 3D, PRZECZYTAJ NASTĘPUJĄCE OSTRZEŻENIA. Ostrzeżenie Dzieci i nastolatki mogą być bardziej podatne na zagrożenie zdrowia powiązane z oglądaniem 3D, dlatego podczas oglądania powinny znajdować się pod ścisłym nadzorem. Ostrzeżenie o możliwej nadwrażliwości na światło oraz inne zagrożenia związane ze zdrowiem Niektórzy oglądający, w wyniku wyświetlania migających obrazów lub świateł z niektórych obrazów projektora lub gier video, mogą doświadczyć ataku epileptycznego lub udaru. Jeśli użytkownik cierpi na epilepsję lub jest podatny na udary, albo, gdy tego rodzaju ataki zdarzały się u niego w rodzinie, przed użyciem funkcji 3D należy skontaktować się z lekarzem specjalistą. Nawet bez osobistych lub rodzinnych doświadczeń ataków epileptycznych lub udarów, mogą wystąpić niezdiagnozowane 4 warunki mogące wywołać nadwrażliwość na światło.
5 Uwaga dotycząca użytkowania Kobiety w ciąży, osoby starsze, osoby cierpiące na poważne schorzenia, zakłócenia snu lub osoby będące pod wpływem alkoholu powinny unikać korzystania z funkcji 3D urządzenia. Po wystąpieniu następujących objawów należy natychmiast zaprzestać oglądania obrazów 3D i skontaktować się z lekarzem specjalistą: (1) zniekształcone widzenie; (2) utrata równowagi; (3) zawroty głowy; (4) mimowolne ruchy takie drgania powiek lub mięśni; (5) utrata orientacji; (6) mdłości; (7) utrata przytomności; (8) konwulsje; (9) skurcze; i/lub (10) dezorientacja. Dzieci i nastolatki są bardziej podatne na wystąpienie tego rodzaju objawów niż dorośli. Rodzice powinni monitorować dzieci i pytać o wystąpienie tych objawów. Oglądanie obrazu PROJEKTORA 3D może także spowodować zaburzenia ruchu, efekty utrzymywania postrzegania i zmęczenie oczu oraz obniżoną stabilność postawy. Zaleca się, aby użytkownicy wykonywali częste przerwy w celu zmniejszenia potencjału wystąpienia tych efektów. Jeśli oczy wykazują oznaki zmęczenia lub suchości lub jeśli wystąpią którekolwiek z wymienionych powyżej objawów należy natychmiast zakończyć używanie tego urządzenia i nie wznawiać jego używania przez co najmniej trzydzieści minut, po ustąpieniu objawów. Wydłużone oglądanie obrazu PROJEKTORA 3D podczas siedzenia zbyt blisko ekranu, może spowodować uszkodzenie wzroku. Idealna odległość oglądania to co najmniej trzy wysokości ekranu. Zaleca się, aby oczy oglądającego znajdowały się na poziomie ekranu. Wydłużone oglądanie obrazu PROJEKTORA 3D w okularach 3D, może spowodować ból głowy lub zmęczenie. Jeśli wystąpi ból głowy, zmęczenie lub zawroty głowy należy zaprzestać oglądania obrazu PROJEKTORA 3D i odpocząć. Nie należy używać okularów 3D do innych celów niż oglądanie obrazu PROJEKTORA 3D. Używanie okularów 3D do jakichkolwiek innych celów (do ogólnego oglądania, jako okularów słonecznych, jako gogli zabezpieczających, itd.) może spowodować szkody fizyczne i osłabienie wzroku. Oglądanie w trybie 3D może powodować u niektórych widzów utratę orientacji. NIE należy umieszczać PROJEKTORA 3D w pobliżu otwartych klatek schodowych, kabli, balkonów lub innych obiektów, które mogą się zetknąć się z projektorem, spaść na projektor, potrącić go, uderzyć lub, które mogą się przewrócić. 5
6 Uwaga dotycząca użytkowania Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu Należy unikać bezpośredniego ciągłego patrzenia/zaglądania w wiązkę projektora. O ile to możliwie należy stawać tyłem do wiązki. Podczas używania projektora w klasach szkolnych, należy zwrócić uwagę uczniom, aby nie patrzyli na wiązkę światła, gdy poproszą o wskazanie czegoś na ekranie. Aby zminimalizować zużycie prądu przez lampę należy w celu zmniejszenia poziomu światła otoczenia, stosować zasłony w pomieszczeniu projekcji. 6
7 Wprowadzenie Przegląd zawartości opakowania Rozpakuj i sprawdź zawartość opakowania, aby upewnić się, że znajdują się w nim wszystkie wymienione poniżej części. Jeśli czegoś brakuje należy skontaktować się z obsługą klienta Optoma. NOTE Projektor z pokrywą obiektywu Przewód zasilający 1,8m Ze względu na różnice zastosowań w każdym kraju, w niektórych regionach mogą być dostarczane inne akcesoria. Pilot zdalnego sterowania na podczerwień 2 x baterie AAA Dokumentacja: Podręcznik użytkownika Karta gwarancyjna Karta szybkiego uruchomienia Karta WEEE 7
8 Wprowadzenie Przegląd produktu Główny moduł Otwory wentylacyjne (wylotowe) 7. Obiektyw z funkcją powiększenia 2. Pierścień regulacji ostrości 8. Pokrywa obiektywu 3. Odbiornik podczerwieni 9. Gniazdo zasilania 4. Otwory wentylacyjne (wylotowe) 10. Połączenia wejścia/wyjścia 5. Pierścień powiększenia 6. Nóżki regulacji nachylenia Gniazdo blokady KensingtonTM
9 Wprowadzenie Porty połączeń D SYNC Out (5V) 12V Trigger HDMI 1 HDMI 2 VGA YPbPr Y G Pb B Pr R VIDEO SERVICE RS V OUT POWER Złącze wejścia HDMI1 Złącze wejścia HDMI2 3. Złącze wejścia VGA-In/YPbPr (Analogowy sygnał PC/wejście Component Video/HDTV/YPbPr) 4. Złącze wejścia Component Video 5. Złącze wejścia Composite Video 6. Złącze 3D Sync Out (5V) 7. Przekaźnik wyzwalający 12 V (12 V, 250 ma) 8. Kontrolka lampy LED (wskazuje stan lampy projektora) 9. Kontrolka temperatury LED (wskazuje stan temperatury projektora) 10. Gniazdo zasilania 11. Obsługa USB 12. Złącze RS-232 (9-pinowe) TM 13. Gniazdo blokady Kensington 14. Kontrolka zasilania LED (wskazuje stan projektora) 15. Przycisk zasilania 9
10 Wprowadzenie Pilot zdalnego sterowania Włączenie zasilania Wyłączenie zasilania 16:9 Oryginalny PureEngine Format 3D Enter Resynchronizacja0 Źródło VGA 10. Źródło video 11. Źródło HDMI Źródło YPbPr 13. Źródło HDMI Menu 15. Źródło 16. Tryb lampy 17. Kontrast 18. Jasność 19. LBX 20. 4:3 21. Tryb 22. Cztery kierunkowe przyciski wyboru 10
11 E62405SP R MOLEX 3D SYNC Out (5V) 12V Trigger POWER Podłączanie projektora Podłączenie do komputera/ notebooka Instalacja Okulary 3D Wyjście +12 V HDMI 1 HDMI 2 VGA YPbPr Y G Pb B Pr R VIDEO SERVICE RS molex NOTE Ze względu na różnice zastosowań w każdym kraju, w niektórych regionach mogą być dostarczane inne akcesoria. * Akcesoria opcjonalne Przewód zasilający Przewód DVI/HDMI * Przewód VGA * Przewód USB * Przewód nadajnika * Wtyczka 12V DC * Przewód RS232 * 11
12 E62405SP R 3D SYNC Out (5V) 12V Trigger POWER Instalacja Połączenie z video Odtwarzacz DVD, przystawka telewizyjna Odbiornik HDTV Okulary 3D NOTE Ze względu na różnice zastosowań w każdym kraju, w niektórych regionach mogą być dostarczane inne akcesoria. Wyzwalacz 12V jest programowalny. Bardziej szczegółowe informacje dotyczące łączenia z nadajnikiem 3D i okularami 3D, znajdują się w instrukcjach użytkownika tych urządzeń. Do połączenia z odtwarzaczem 3D Blue-ray należy zastosować wysokiej szybkości kabel HDMI. * Akcesoria opcjonalne Przewód zasilający Przewód HDMI * Przewód Component RCA dla YPbPr * Przewód Component RCA - VGA dla YPbPr * Przewód nadajnika * Wtyczka 12V DC * HDMI 1 HDMI 2 VGA YPbPr Y G Pb B Pr R VIDEO SERVICE RS-232 Przewód Composite Video * Wyjście Composite Video Odtwarzacz DVD, przystawka multimedialna, odbiornik HDTV 12
13 Instalacja NOTE Zasilanie urządzeń źródła video 3D należy włączyć przed włączeniem zasilania projektora 3D. NOTE Jeśli sygnał wejściowy wideo jest w standardzie 2D, naciśnij Format 3D i ustaw w pozycji Wył. Jeśli Tryb SBS jest aktywny, treść video 2D nie będzie wyświetlana prawidłowo. Połączenie z urządzeniami video 3D Po podłączeniu urządzeń kablami HDMI, jak pokazano na schemacie, można rozpoczynać używanie. Włączenie zasilania źródła video 3D i projektora 3D. Gry PlayStation 3 y Upewnij się, że wykonano aktualizację konsoli do najnowszej wersji oprogramowania w urządzeniu PlayStation 3. y Przejdź do Menu Ustawienia -> Ustawienia wyświetlania -> Wyjście video -> HDMI. Wybierz Automatyczny i wykonaj instrukcje ekranowe. y Włoż dysk gry 3D. Alternatywnie, można pobrać gry (oraz aktualizacje 3D) poprzez sieć PlayStation. y Uruchom grę. W menu gry, wybierz Graj w 3D. Odtwarzacz Blu-ray 3D y Upewnij się, że odtwarzacz obsługuje dyski 3D Blu-ray oraz, że włączone zostało wyjście 3D. y Włóż do odtwarzacza dysk 3D Blu-ray, naciśnij Odtwarzaj. Telewizja 3D (np. SKY 3D, DirecTV) y Skontaktuj się z dostawcą usługi TV w celu włączenia dowolnych kanałów 3D w posiadanym pakiecie kanałów. y Po włączeniu, przełącz na kanał 3D. y Powinny być widoczne obok siebie dwa obrazy. y Przełącz projektor 3D na Tryb SBS. Opcja ta znajduje się w części Ekran menu OSD projektora. Urządzenie 3D (np. 3D DV/DC) z sygnałem wyjścia 2D 1080i side by side y Podłącz urządzenie 3D i przełącz na wyjście treści 3D z wyjścia 2D sideby-side do projektora 3D. -- Powinny być widoczne obok siebie dwa obrazy. y Przełącz projektor 3D na Tryb SBS. Opcja ta znajduje się w części Ekran menu OSD projektora. Podczas oglądania treści 3D ze źródła HDMI 1.4a (np. 3D Blu-ray) okulary 3D powinny być zawsze zsynchronizowane. Podczas oglądania treści 3D ze źródła HDMI 1.3 (np. przekaz 3D z wykorzystaniem trybu SBS), do optymalizacji wrażeń 3D może być konieczne zastosowanie opcji projektora Odwrócona synch. 3D. Opcja ta znajduje się w części Ekran ->3D menu OSD projektora. 13
14 Instalacja Przekaz 3D Dysk Blu-ray 3D Gry 3D na konsolę SKY+HD, przystawka kablowa/satelitarna Odtwarzacz 3D Blu-ray PlayStation 3 Okulary 3D Projektor Full 3D 1080p DLP Wszystkie inne wykorzystane tu nazwy produktów, nazwy firm i nazwy handlowe służą wyłącznie do celów identyfikacji i mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich odpowiednich właścicieli. Wszystkie obrazy zostały zasymulowane. 14
15 Instalacja NOTE Bardziej szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji użytkownika okularów 3D. Używanie okularów 3D 1. W celu włączenia okularów 3D: Naciśnij przycisk Zasilanie po czym zamiga raz dioda LED wskazując, że okulary są gotowe do działania w trybie 3D. 2. Sprawdź, czy treść 3D została wysłana do projektora oraz, czy sygnał jest zgodny ze specyfikacjami projektora. 3. Włącz Tryb 3D w projektorze 3D (DLP-Link/VESA 3D - zależnie od tego, jaki rodzaj okularów jest używany). Opcja ta znajduje się w części Ekran menu OSD projektora. 4. Włącz okulary 3D i sprawdź, czy obraz jest widoczny w 3D i nie powoduje zmęczenia oczu. 5. Jeśli obraz nie jest wyświetlany w trybie 3D, sprawdź, czy jest urządzenie 3D jest prawidłowo ustawione na wysyłanie obrazów 3D. Lub należy włączyć Tryb SBS, gdy sygnał wejścia to 2D 1080i side-by-side i powtórzyć poprzednie czynności 1 ~ Po wyświetleniu obrazów 3D, zamknij lewe oko. Jeśli to konieczne, użyj opcji projektora Odwrócona synch. 3D w celu optymalizacji wykorzystania 3D. Opcja ta znajduje się w części Ekran menu OSD projektora. 7. W celu wyłączenia okularów 3D: Naciśnij przycisk Zasilanie i przytrzymaj, aż do wyłączenia diody LED. 8. Bardziej szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji użytkownika okularów 3D lub na stronie sieci web producenta. 15
16 Instalacja Włączanie/wyłączanie zasilania projektora Włączanie zasilania projektora 1. Zdejmij pokrywę obiektywu. 2. Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony przewód zasilający i kabel sygnałowy. Po podłączeniu, dioda LED zasilania zmieni kolor na czerwony. 3. Włącz lampę naciskając przycisk POWER, który znajduje się z tyłu projektora lub naciskając przycisk na pilocie zdalnego sterowania. Dioda LED zasilania zacznie migać niebieskim światłem. Przez około 30 sekund wyświetlany będzie ekran startowy. Przy pierwszym użyciu projektora, po wyświetleniu ekranu startowego można wybrać z menu szybkiego dostępu preferowany język. 4. Włącz źródło (komputer, notebook, odtwarzacz video, itp.). Projektor automatycznie wykryje źródło i wyświetli je na ekranie. Jeśli go nie wykryje, naciśnij przycisk menu i przejdź do USTAWIENIA. Upewnij się, że Blokada źródła została ustawiona na Wył. Przy jednoczesnym podłączeniu wielu źródeł, naciśnij przycisk SOURCE lub klawisze bezpośredniego wyboru źródła na pilocie zdalnego sterowania w celu przełączania pomiędzy wejściami. 3D SYNC Out (5V) VGA YPbPr Y G Pb B Pr R VIDEO SERVICE 12V Trigger RS-232 lub POWER NOTE Najpierw należy włączyć projektor, a następnie wybrać źródła sygnału. 2 Zasilanie/ Stan gotowości 1 16 Pokrywa obiektywu
17 Wyłączanie zasilania projektora Instalacja 1. Naciśnij dwukrotnie w odstępie jednosekundowym przycisk na pilocie zdalnego sterowania lub przycisk Zasilanie, który znajduje się z tyłu projektora, aby wyłączyć projektor. Po pierwszym naciśnięciu przycisku na ekranie wyświetlony zostanie następujący komunikat. NOTE Jeśli pojawią się podane symptomy wyświetlania projektora należy skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym. Naciśnij ponownie przycisk w celu potwierdzenia wyłączenia. Jeśli przycisk nie zostanie naciśnięty, komunikat zniknie po 15 sekundach. 2. Wentylatory chłodzące kontynuują działanie przez około 60 sekund w celu wykonania cyklu chłodzenia, a dioda LED zmieni kolor na niebieski i zacznie migać. Stałe światło czerwone, oznacza przejście projektora do trybu oczekiwania. Aby z powrotem włączyć projektor, należy zaczekać do zakończenia przez projektor cyklu chłodzenia i przejścia do trybu oczekiwania. Gdy urządzenie działa w trybie gotowości, naciśnij po prostu przycisk Zasilanie lub przycisk, aby ponownie uruchomić projektor. 3. Odłącz przewód zasilający z gniazda zasilania i od projektora. 4. Nie należy włączać projektora natychmiast po wykonaniu procedury wyłączenia zasilania. Wskaźnik ostrzeżeń Gdy wskaźnik LAMPA zacznie świecić pomarańczowym światłem, projektor wyłączy się automatycznie. Należy skontaktować się z najbliższym punktem obsługi Optoma w celu uzyskania pomocy. Czerwone światło wskaźnika TEMPERATURA oznacza, że projektor został przegrzany. Projektor wyłączy się automatycznie. Przy normalnym działaniu, projektor po schłodzeniu można włączyć ponownie. Gdy wskaźnik TEMPERATURA zacznie migać czerwonym światłem, oznacza to awarię wentylatora. Po schłodzeniu projektora, aby opuścić tryb awarii i przejść do trybu oczekiwania można nacisnąć i przytrzymać przez 10 sekund przycisk na pilocie zdalnego sterowania. 17
18 Instalacja Regulacja projektowanego obrazu Regulacja wysokości projektora Projektor jest wyposażony w nóżki podnoszenia, do regulacji wysokości obrazu. 1. Zlokalizuj nóżkę regulacji pod spodem projektora, którą chcesz ustawić. 2. Obróć regulowany pierścień w prawo w celu podniesienia projektora lub w lewo, aby go obniżyć. W razie potrzeby wykonaj tę czynność w przypadku pozostałych nóżek. Nóżki regulacji nachylenia Pierścień do regulacji nachylenia Regulacja powiększenia/ostrości projektora Obrót pokrętła zoom umożliwia powiększenie lub zmniejszenie. Aby ustawić ostrość obrazu, należy obracać pierścień ostrości, aż do uzyskania wyraźnego obrazu. Ostrość w projektorze można ustawiać w zakresie 4,92 do 32,8 stóp (1,0 do 10,0 metrów). Pierścień regulacji ostrości Pierścień powiększenia 18
19 Instalacja Regulacja rozmiaru projektowanego obrazu Widok z góry Ekran Ekran (S) Dystans projekcji (G) Wysokość Przekątna Ekran Ekran (W) Szerokość Widok z boku Offset (Hd) Dystans projekcji (G) Długość przekątnej (cale) ekranu 16:9 Rozmiar ekranu S x W (16:9) Odległość projekcji (D) Przesunięcie (m) (stopy) (m) (stopy) (Hd) Szerokość Wysokość Szerokość Wysokość szeroki tele szeroki tele (m) (stopy) 38 0,84 0,47 2,76 1, , ,97 0,08 0, ,00 0,56 3,27 1,84 1,49 1,79 4,89 5,88 0,09 0, ,11 0,62 3,63 2,04 1,66 1,99 5,45 6,54 0,10 0, ,33 0,75 4,36 2,45 1,99 2,39 6,54 7,84 0,12 0, ,55 0,87 5,08 2,86 2,32 2,79 7,63 9,15 0,14 0, ,77 1,00 5,81 3,27 2,66 3,19 8,72 10,46 0,16 0, ,99 1,12 6,54 3,68 2,99 3,59 9,81 11,77 0,18 0, ,21 1,25 7,26 4,09 3,32 3,98 10,89 13,07 0,20 0, ,66 1,49 8,72 4,90 3,98 4,78 13,07 15,69 0,24 0, ,32 1,87 10,89 6,13 4,98 5,98 16,34 19,61 0,30 0, ,43 2,49 14,53 8,17 6,64 7,97 21,79 26,15 0,40 1, ,64 3,74 21,79 12,26 9, , ,60 1,96 NOTE Ten diagram pełni wyłącznie rolę odniesienia dla użytkownika. 19
20 Elementy sterowania użytkownika Pilot zdalnego sterowania Używanie pilota zdalnego sterowania Włączenie zasilania Wyłączenie zasilania Tryb lampy Tryb Włącz projektor. Wyłączenie projektora. Zwiększenie jasności obrazu. Wybierz tryb wyświetlania w ramach dostępnych opcji: Kino, Jasny, Photo (Zdjęcia), Referencyjny, 3D, ISF dzień, ISF noc oraz Użytkownika. 16:9 Skalowanie obrazu do formatu 16:9. 4:3 Skalowanie obrazu do formatu 4:3. Letter Box Natywny Jasność Kontrast PureEngine Format 3D Włączenie wyświetlania nie-anamorficznie powiększonych filmów w formacie letterbox na pełnej szerokości ekranu. Przy współczynniku proporcji mniejszym niż 2,35:1, nie zostanie wyświetlona część oryginalnego obrazu. Wyświetlanie źródła wejścia bez skalowania. Regulacja jasności obrazu. Regulacja stopnia różnicy pomiędzy najjaśniejszymi a najciemniejszymi obszarami obrazu. PureEngine to zbiór zaawansowanych technologii przetwarzania obrazu, zwiększających jakość wyświetlanego obrazu. Naciśnij przycisk Format 3D, aby przełączyć ustawienie w pozycji Wył lub SBS, użyj przycisku w górę/ w dół, aby wybrać Top and Bottom lub Frame Sequential, a następnie naciśnij przycisk Enter w celu potwierdzenia ustawień. 20
21 Elementy sterowania użytkownika Używanie pilota zdalnego sterowania Wprowadź Źródło Resynchronizacja Wyświetlenie lub zakończenie wyświetlania menu ekranowego projektora. Naciśnij przycisk Źródło, aby wybrać sygnał wejścia. Automatyczna synchronizacja projektora ze źródłem wejścia. Menu HDMI 1 HDMI 2 VGA YPbPr Wideo Cztery kierunkowe przyciski wyboru Wyświetla lub kończy wyświetlanie menu ekranowego (OSD) projektora. Naciśnij HDMI 1 w celu wyboru źródła ze złącza HDMI 1. Naciśnij HDMI 2 w celu wyboru źródła ze złącza HDMI 2. Naciśnij przycisk VGA, aby wybrać źródło dla złącza VGA/YPbPr. Naciśnij YPbPr w celu wyboru źródła Component Video. Naciśnij Wideo w celu wyboru źródła Composite Video. Użyj do wyboru elementów lub wykonania regulacji wybranych parametrów. 21
22 Elementy sterowania użytkownika Menu ekranowe Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe, które umożliwiają wykonywanie regulacji i zmianę różnych ustawień. Projektor automatycznie wykryje źródło. Posługiwanie się projektorem 1. Aby otworzyć menu OSD, naciśnij Menu na pilocie zdalnego sterowania lub w panelu sterowania projektora. 2 Po wyświetleniu OSD, użyj przycisków do wyboru dowolnego elementu w menu głównym. Podczas dokonywania wyboru na określonej stronie, naciśnij przycisk lub Wprowadź, aby przejść do podmenu. 3. Użyj przycisków do wyboru wymaganego elementu w podmenu, a następnie naciśnij przycisk lub Wprowadź, aby wyświetlić dalsze ustawienia. Regulacja ustawień przyciskiem. 4. Wybierz następny element do regulacji w podmenu i wyreguluj w sposób opisany powyżej. 5. Naciśnij Wprowadź lub Menu w celu potwierdzenia, po czym ekran powróci do menu głównego. 6. Aby zakończyć, ponownie naciśnij Menu. Menu OSD zostanie zamknięte, a projektor automatycznie zapisze nowe ustawienia. Menu główne Ustawienie 22 Podmenu
23 Elementy sterowania użytkownika Drzewo menu Menu Main Menu główne OBRAZ Podmenu Sub Menu Tryb wyświetlania Ustawienia Settings Kino / Jasny / Zdjęcia / Referencyjny / 3D / ISF dzie ń / ISF noc / Użytkownika Kontrast -50~50 Jasność -50~50 Ostrość 0~15 #1 Kolor -50~50 #1 Odcień -50~50 Zaawansowane Redukcja szumu 0~10 Gamma Film / Wideo / Grafika / Standardowy PureEngine PureDetail / PureColor / PureMotion / PureEngine Demo / Wyjście Ustawienia kolorów Temp. koloru Ciepłe / Średni / Wysoka Ustawienia RGB Wzmocn. czerwony / Wzmocn. zielony / Wzmocn. niebieski / Odchyl. czerwony / Odchyl. zielony / Odchyl. niebieski / Skasuj / Wyjście Przestrzeń barw AUTO / RGB / YUV #2 AUTO / RGB /(0-255) RGB /(16-235) YUV EKRAN SYSTEM Wyjście Format #3 4:3 / 16:9 / LBX / Natywny #4 4:3 / SuperWide Powiększ 0~10 Maska krawędzi 0~5 Przesunięcie pionowe -50~50 Trapez (pion) -30~30 SuperWide Wył / Wł (2,35:1) / Wł (16:9) / AUTO 3D Tryb 3D DLP-Link / VESA 3D 3D -> 2D 3D / L / R Format 3D Wył / Tryb SBS / Top and Bottom / Frame Sequential #5 Odwrócona synch. 3D Wł / Wył Wyjście Położenie menu Ustawienia lampy Projekcja Licznik lampy Info. o lampie Tryb lampy Kasuj licznik lampy Wyjście Wł / Wył Standardowy / Jasny / Image AI Anuluj / Tak Wzorzec testowy Kolor tła Wyzwalacz 12V Wył / Siatka / Wzorzec bieli Ciemnoniebieski / Szary / Czarny Wł / Wył 23
24 Elementy sterowania użytkownika Menu Main Menu główne Podmenu Sub Menu Ustawienia Settings USTAWIENIA Język English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Português / Svenska / Nederlands / Norsk/Dansk / / Русский / Suomi /ελληνικά / Magyar / Čeština / عربي / / / / / Türkçe / Źródło wejścia HDMI 1 / HDMI 2 / Component / VGA / Wideo / Wyjście Blokada źródła Wł / Wył Duża wysokość Wł / Wył Ukryj informacje Wł / Wył Auto wyłączenie (min) 0~180 Sygnał (VGA) Częstotliwość 0~100 Faza -50~50 Pozycja poziom -50~50 Pozycja pion -50~50 AUTOMATYCZNY Włącz / Wyłącz Wyjście Sygnał (Wideo) Poziom bieli -50~50 Poziom czerni -50~50 Nasycenie -50~50 Barwa -50~50 IRE 0 / 7.5 Wyjście Skasuj Bieżące Anuluj / Tak Wszystkie Anuluj / Tak NOTE Należy pamiętać, że menu ekranowe (OSD) zależą od rodzaju wybranego sygnału i używanego modelu projektora. (#1) Kolor i Odcień nie są obsługiwane w trybie wideo. (#2) Dotyczy tylko modeli HDMI. (#3) W przypadku, gdy funkcja SurperWide jest ustawiona w pozycji Wył. (#4) W przypadku, gdy funkcja SurperWide jest ustawiona w pozycji Wł. (#4) Opcja Odwrócona synch. 3D jest dostępna wyłącznie po włączeniu modelu 3D. 24
25 Elementy sterowania użytkownika OBRAZ NOTE Opcje ISF dzień i ISF noc nie będą pokazane, jeśli nie zostały skalibrowane tryby ISF. Tryb wyświetlania Dostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów. `` Kino: Do kina domowego. `` Referencyjny: Przeznaczeniem tego trybu jest odtwarzanie obrazu możliwie jak najbardziej zgodnie z zamierzeniami reżysera. Kolor, Temp. koloru, jasność, kontrast i ustawienia gamma są konfigurowane do standardowych poziomów odniesienia.przetwarzanie obrazu PureEngine jest wyłączone. `` Zdjęcia: Zoptymalizowana do wyświetlania zdjęć. `` Jasny: Maksymalna jasność z wejścia PC. `` 3D: Ustawienie zalecane przy włączonym trybie 3D. Wszelkie dalsze regulacje wykonane przez użytkownika w opcji 3D, zostaną zapisane w tym trybie do wykorzystania w przyszłości. `` ISF dzień: Optymalizacja obrazu w trybie ISF dzień w celu perfekcyjnej kalibracji i uzyskania wysokiej jakości obrazu. `` ISF noc: Optymalizacja obrazu w trybie ISF noc w celu perfekcyjnej kalibracji i uzyskania wysokiej jakości obrazu. `` Użytkownika: Ustawienia użytkownika. Kontrast Kontrast reguluje stopień różnicy pomiędzy najjaśniejszymi a najciemniejszymi obszarami obrazu. Regulacja kontrastu zmienia ilość czerni i bieli obrazu. 25
26 Elementy sterowania użytkownika NOTE Opcje Kolor i Odcień są obsługiwane wyłącznie dla źródeł composite i component. `` Naciśnij w celu zmniejszenia kontrastu. `` Naciśnij w celu zwiększenia kontrastu. Jasność Regulacja jasności obrazu. `` Naciśnij w celu przyciemnienia obrazu. `` Naciśnij w celu rozjaśnienia obrazu. Kolor Zmiana obrazu video z czarno-białego do całkowicie nasyconych kolorów. `` Naciśnij, aby zmniejszyć nasycenie kolorów obrazu. `` Naciśnij, aby zwiększyć nasycenie kolorów obrazu. Odcień Regulacja balansu kolorów czerwonego i zielonego. `` Naciśnij, aby zwiększyć ilość koloru zielonego obrazu. `` Naciśnij, aby zwiększyć ilość koloru czerwonego obrazu. Ostrość Regulacja ostrości obrazu. `` Naciśnij w celu zmniejszenia ostrości. `` Naciśnij w celu zwiększenia ostrości. 26
27 Elementy sterowania użytkownika OBRAZ Zaawansowane Redukcja szumu Redukcja szumu zmniejsza liczbę widocznych zakłóceń przeplotu sygnałów. Zakres regulacji wynosi 0 do 10. (0: Wył) Gamma Umożliwia ustawienie typu krzywej gamma. Po zakończeniu ustawień początkowych i dokładnej regulacji należy wykorzystać czynności regulacji gamma, do optymalizacji wyjścia obrazu. `` Film: dla kina domowego. `` Wideo: dla źródła video lub TV. `` Standardowy: do ustawień standardowych. `` Grafika: dla źródeł obrazu. PureEngine PureEngine to zbiór zaawansowanych technologii przetwarzania obrazu, zwiększających jakość wyświetlanego obrazu. Ustawienia kolorów Naciśnij, aby przejść do następnego menu, a następnie użyj lub w celu wyboru elementu. 27
28 Elementy sterowania użytkownika OBRAZ Zaawansowane PureEngine NOTE Przy 120Hz taktowaniu źródła wejścia, funkcja PureMotion nie obsługuje tego taktowania i zostanie wyszarzona. PureDetail PureDetail to narzędzie poprawiania wyglądu krawędzi, które poprawia krawędzie projektowanego obrazu, zapewniając większą widoczność detali. PureColor Ten regulowany element wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania kolorów i poprawek, co pozwala uzyskać znaczące zwiększenie żywych kolorów obrazu. Zakres regulacji wynosi 0 do 5. PureMotion PureMotion wykorzystuje wyrafinowane algorytmy do zapewnienia naturalnego ruchu na obrazie. PureEngine Demo Ta funkcja umożliwia widzenie na obrazie różnicy w jakości pomiędzy surowym nieprzetworzonym obrazem i obrazem przetworzonym przez PureEngine. Użyj tego trybu do sprawdzenia regulacji ustawień PureEngine. 28
29 Elementy sterowania użytkownika OBRAZ Zaawansowane Ustawienia koloru Temp. koloru Po ustawieniu zimnej temperatury, obraz ma zabarwienie niebieskawe. (obraz w tonacji ciepłej) Jeżeli obraz ustawiony jest na temperaturę ciepłą, obraz jest bardziej czerwony. (ciepły obraz) Ustawienia RGB Naciśnij, aby przejść do następnego menu, a następnie użyj lub w celu wyboru elementu. `` Użyj lub, aby wybrać Czerwony, Zielony lub Niebieski w celu zwiększenia jasności (Wzmocnienie) i kontrastu (Odchylenie). `` Skasuj: Wybierz Tak, aby przywrócić domyślne ustawienia regulacji kolorów. 29
30 Elementy sterowania użytkownika NOTE (*) Dotyczy tylko HDMI. Przestrzeń barw Wybierz odpowiedni typ matrycy kolorów: AUTO, RGB, RBG (0-255) (*) RGB(16-235) (*) lub YUV. 30
31 Elementy sterowania użytkownika EKRAN Format Użyj tej funkcji do wyboru wymaganego współczynnika proporcji. `` 4:3: Ten format jest przeznaczony do źródeł wejścia 4x3. `` 16:9: Ten format jest przeznaczony do źródeł wejścia 16x9, takich jak HDTV i DVD, rozszerzonych do telewizji szerokoekranowej. `` LBX: To jest format dla obrazów innych niż 16x9, źródła letterbox i dla użytkowników używających obiektywu anamorficznego w celu wyświetlania ze współczynnikiem proporcji 2,35:1 z pełną rozdzielczością. `` Natywny: Ten format wyświetla oryginalny obraz bez skalowania. `` AUTO: odpowiedni format wyświetlania wybierany jest automatycznie. Szczegółowe informacje dotyczące trybu LBX: 1. Niektóre dyski DVD z formatem Letter-Box nie są poprawiane dla telewizorów 16x9. W tej sytuacji, obraz nie będzie wyglądał prawidłowo podczas wyświetlania w trybie 16:9. W tej sytuacji do oglądania DVD należy użyć trybu 4:3. Jeśli zawartość nie jest zapisana w formacie 4:3, dookoła obrazu o rozmiarze 16:9 zostaną wyświetlone czarne pasy. Dla tego typu treści, można użyć trybu LBX do wypełnienia obrazu na wyświetlaczu 16:9. 2. Jeśli używany jest zewnętrzny obiektyw anamorficzny, ten tryb LBX umożliwia również oglądanie zawartości 2,35:1 (włącznie z anamorficznymi źródłami filmów DVD i HDTV), który obsługuje anamorficzną szerokość, jest rozszerzany do formatu 16x9 na obrazie 2,35;1. W tym przypadku, nie pojawiają się czarne pasy. W pełni wykorzystana jest moc lampy i rozdzielczość pionowa. 31
32 Elementy sterowania użytkownika NOTE Funkcja SuperWide jest domyślnie ustawiana na Wył. Jak korzystać z funkcji Super- Wide : 1. Wybierz współczynnik proporcji ekranu 2,0:1. 2. Włącz SuperWide. 3. Wyreguluj prawidłowo obraz projektora na ekranie. 4. Oglądaj filmy bez czarnych pasków. 32 Ekran 16:9 480 i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4: x 1080 wyśrodkowany 16: x 1080 wyśrodkowany LBX 1920 x 1440 wyśrodkowany, a następnie uzyskaj centralnie ustawiony obraz 1920 x 1080 w celu jego wyświetlenia Natywny Auto Brak zmiany wielkości obrazu, mapowanie 1:1 w położeniu wyśrodkowanym. Format ten umożliwia wyświetlanie oryginalnego obrazu bez skalowania. W przypadku wybrania tego formatu, typ ekran zostanie automatycznie ustawiony na format 16:9 ( ) Jeżeli źródło jest w formacie 4:3, rozdzielczość ekranu zostanie automatycznie ustawiona na 1440 x1080 Jeżeli źródło jest w formacie 16:9, rozdzielczość ekranu zostanie automatycznie ustawiona na 1920 x1080 Jeżeli źródło jest w formacie 16:10, nastąpi automatyczna zmiana wielkości obrazu do rozdzielczości 1920 x 1200, a następnie przycięcie obrazu do rozdzielczości 1920x1080 w celu jego wyświetlenia Powiększ `` Naciśnij w celu zmniejszenia rozmiaru obrazu. `` Naciśnij w celu powiększenia obrazu na ekranie projekcji. Maska krawędzi Funkcja maskowania krawędzi usuwa zakłócenia, które występują w obrazie. Wykonaj maskowanie krawędzi obrazu, aby usunąć zakłócenia kodowania wideo na krawędziach źródła wideo. Przesunięcie pionowe Przesuwa projektowany obraz w pionie. Trapez (pion) Naciśnij lub w celu regulacji pionowego zniekształcenia obrazu i uzyskania bardziej prostokątnego obrazu. SuperWide SuperWide to funkcja, która wykorzystuje specjalny współczynnik proporcji ekranu 2,0:1 umożliwiając oglądanie filmów w formacie 16:9 i 2,35:1 bez czarnych pasków w górnej i w dolnej części ekranu. `` Wył: Można wybrać wymagany współczynnik proporcji, 4:3, 16:9, LBX i Natywny. `` Auto: Rozwiązanie różnic formatów filmów, opcja ta utrzymuje format przy tym samym współczynniku. `` Wł (16:9): Można wybrać jedynie format 16:9. `` Wł (2,35:1) Można wybrać jedynie format 2,35:1. 3D Naciśnij, aby przejść do następnego menu, a następnie użyj lub w celu wyboru elementu.
33 Elementy sterowania użytkownika EKRAN 3D NOTE Funkcja Format 3D jest obsługiwana wyłącznie przy taktowaniu 3D innym niż HDMI 1.4a. Naciśnij Wprowadź, aby wybrać format 3D. Tryb 3D `` DLP Link: Wybierz DLP Link, aby użyć zoptymalizowanych ustawień dla okularów DLP Link 3D. (przejdź na stronę 15). `` VESA 3D: Wybierz VESA 3D, aby użyć zoptymalizowanych ustawień dla okularów VESA 3D. (przejdź na stronę 13). 3D -> 2D `` 3D: Wyświetlanie sygnału 3D. `` L (Lewy): Wyświetlanie lewej klatki treści 3D. `` R (Prawy): Wyświetlanie prawej klatki treści 3D. Format 3D `` Wył: Naciśnij Wył w celu wyłączenia konwersji formatu 3D. `` SBS: Wyświetlanie sygnału 3D w formacie Side-by-Side. `` Top and Bottom: Wyświetlanie sygnału 3D w formacie Top and Bottom. `` Frame Sequential: Wyświetlanie sygnału 3D w formacie Frame Sequential. 33
34 Elementy sterowania użytkownika NOTE Funkcja Odwrócenie synch. 3D nie zapisuje ustawienia. Po włączeniu zasilania i zmiany źródła jest ustawiana na Wył. Odwrócona synch. 3D `` Naciśnij Wł w celu odwrócenia treści lewej i prawej klatki. `` Naciśnij Wył w celu uzyskania domyślnej treści klatki. 34
35 Elementy sterowania użytkownika SYSTEM NOTE Opcje Tył-biurko i Tył-sufit są używane z ekranem przezroczystym. Położenie menu Wybór położenia menu na wyświetlanym ekranie. Ustawienia lampy Naciśnij, aby przejść do następnego menu, a następnie użyj lub w celu wyboru elementu. Projekcja ` ` Przód-biurko To jest wybór domyślny. Obraz jest projektowany prosto na ekran. ` ` Tył-biurko Po wybraniu tej opcji, obraz będzie wyświetlany odwrotnie. ` ` Przód-sufit Po wybraniu tej opcji, obraz będzie wyświetlany górą w dół. NOTE Po włączeniu 3D wyszarzona zostanie funkcja Wzorzec testowy. ` ` Tył-sufit Po wybraniu tej opcji, obraz będzie odwrócony górą w dół. Wzorzec testowy Wyświetlanie wzorca testowego. Dostępne opcje to Siatka, Wzorzec bieli i Wył. 35
36 Elementy sterowania użytkownika Kolor tła Użyj tej funkcji do wyświetlania tła ekranu Niebieski, Czarny lub Szary, przy braku sygnału. Wyzwalacz 12V `` Naciśnij Wył, aby wyłączyć wyzwalacz. `` Naciśnij Wł, aby włączyć wyzwalacz i programowalne podmenu. Dostęp do podmenu można uzyskać poprzez wybranie opcji Wł, a następnie naciśnięcie przycisku Wprowadź na pilocie zdalnego sterowania. Zaznaczenie opcji w podmenu uaktywni wyzwalacz, po wybraniu wybranego trybu wyświetlania. W przykładzie wybrano 4:3 oznacza to, że po ustawieniu trybu wyświetlania projektora 4:3, zostanie uaktywniony Wyzwalacz B. Wyzwalacz będzie nieaktywny dla wszystkich innych opcji trybu wyświetlania. 36
37 Elementy sterowania użytkownika SYSTEM Ustawienia lampy NOTE Tryb lampy umożliwia uzyskanie wykonanie ustawień dla 2D i 3D. Licznik lampy Wyświetla skumulowany czas działania lampy. Info. o lampie Funkcję tą należy wybrać w celu wyświetlania lub ukrycia komunikatu o potrzebie zmiany lampy. Komunikat pojawia się na 30 godzin przed sugerowanym czasem wymiany lampy. Tryb lampy `` Jasny: Wybierz Jasny, aby zwiększyć jasność. `` Standardowy: Wybierz Standardowy, aby przyciemnić światło lampy projektora, co obniża zużycie energii i wydłuża żywotność lampy. `` Image AI Funkcja Imaga AI poprawia kontrast obrazu poprzez optymalizację jasności lampy, zgodnie z zawartością obrazu. Kasuj licznik lampy Zerowanie licznika godzin czasu działania lampy po wymianie lampy. 37
38 Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Język Wybór wielojęzycznego menu OSD. Naciśnij lub w celu przejścia do podmenu, a następnie użyj przycisku lub w celu wyboru preferowanego języka. Naciśnij Wybierz (Wprowadź) w celu dokończenia wyboru. Źródło wejścia Użyj tej opcji do włączenia/wyłączenia źródeł wejścia. Naciśnij, aby przejść do następnego menu, a następnie użyj lub w celu wyboru elementu. Naciśnij Wybierz (Wprowadź) w celu dokończenia wyboru. Projektor nie wyszuka wejść, których zaznaczenie zostało usunięte. 38
39 Elementy sterowania użytkownika Blokada źródła `` Wł.: Projektor wyszuka wyłącznie aktualne połączenie wejścia. `` Wył.: Jeżeli aktualnie odbierany sygnał zostanie utracony, projektor wyszuka inne źródła sygnału. Duża wysokość Wybierz Wł, aby włączyć tryb Duża wysokość. Pełna szybkość pracy wentylatorów w celu zapewnienia prawidłowego chłodzenia projektora na dużej wysokości. Ukryj informacje `` Wybierz Wł, aby ukryć komunikat z informacjami. `` Wybierz Wył, aby pokazać komunikat wyszukiwanie. Auto wyłączenie Ustawienie odstępu czasu do wyłączenia zasilania systemu, przy braku sygnału wejścia. (W minutach). Sygnał Naciśnij, aby przejść do następnego menu, a następnie użyj lub w celu wyboru elementu. Skasuj Przywraca regulacje i ustawienia do domyślnych wartości fabrycznych. `` Bieżące: Kasuje bieżące ustawienia sygnału do domyślnych wartości fabrycznych. `` Wszystkie: Przywraca ustawienia wszystkich menu do domyślnych wartości fabrycznych. 39
40 Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Sygnał -RGB NOTE Signal (Sygnał) jest obsługiwany wyłącznie w przypadku analogowego sygnału VGA (RGB). Częstotliwość Zmiana częstotliwości wyświetlania danych w celu dopasowania częstotliwości karty graficznej komputera. Funkcji tej należy używać wyłącznie wtedy, gdy obraz miga w pionie. Faza Synchronizacja taktowania sygnału wyświetlacza z kartą graficzną. Funkcji tej należy używać wyłącznie do poprawienia niestabilnego lub migającego obrazu. Pozycja poziom `` Naciśnij przycisk w celu przesunięcia obrazu w lewo. `` Naciśnij przycisk w celu przesunięcia obrazu w prawo. Pozycja pion `` Naciśnij przycisk w celu przesunięcia obrazu w dół. `` Naciśnij przycisk w celu przesunięcia obrazu w górę. Automatyczny Automatyczny wybór sygnału. Jeśli funkcja ta jest używana, elementy Częstotliwość i Faza są wyszarzone, a jeśli Sygnał nie jest automatyczny, elementy Częstotliwość i Faza Frequency mogą być ręczne dostrajane przez użytkownika, zapisane w opcji ustawień i wykorzystane po następnym wyłączeniu i włączeniu projektora. 40
41 Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Sygnał - Źródło RGB NOTE Funkcja Sygnał nie jest obsługiwana, gdy źródłem wejścia jest HDMI lub DVI-D. Funkcja IRE jest obsługiwana wyłącznie w sygnale NTSC. Poziom bieli Umożliwia użytkownikowi regulację ustawienia Poziom bieli, po wprowadzeniu sygnałów S-Video lub Video/CVBS. Poziom czerni Umożliwia użytkownikowi regulację Poziom czerni, po wprowadzeniu sygnałów S-Video lub Video/CVBS. Nasycenie Zmiana obrazu video z czarno-białego do całkowicie nasyconych kolorów. `` Naciśnij, aby zmniejszyć ilość koloru obrazu. `` Naciśnij, aby zwiększyć ilość koloru obrazu. Barwa Regulacja balansu kolorów czerwonego i zielonego. `` Naciśnij, aby zwiększyć ilość koloru zielonego obrazu. `` Naciśnij, aby zwiększyć ilość koloru czerwonego obrazu. IRE `` Regulacja pomiaru sygnałów composite video. 41
42 Dodatki Rozwiązywanie problemów Jeśli wystąpią problemy z działaniem projektora należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrzymuje się należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym. Problemy związane z obrazem Brak obrazu na ekranie `` Sprawdź czy są prawidłowo i pewnie podłączone wszystkie kable i połączenia zasilania, zgodnie z opisem w części Instalacja. `` Upewnij się, że szpilki złącza nie są wygięte lub złamane. `` Sprawdź, czy lampa projektora została prawidłowo zainstalowana. Sprawdź część Wymiana lampy. `` Upewnij się, że zdjęta została pokrywa obiektywu oraz, że został włączony projektor. Brak ostrości obrazu `` Sprawdź, czy zdjęta została pokrywa obiektywu. `` Wyreguluj ostrość pokrętłem na obiektywie projektora. `` Upewnij się, że ekran projekcji znajduje się w wymaganej odległości 4,9 do 32,8 stóp (1,5 do 10,0 metrów) od projektora. Rozciągnięty obraz przy wyświetlaniu tytułu DVD w formacie 16:9 `` Podczas wyświetlania anamorficznego dysku DVD lub dysku DVD w formacie 16:9, projektor pokaże najlepszy obraz w formacie 16: 9, po stronie projektora. `` Podczas odtwarzania tytułu DVD w formacie LBX, należy zmienić format na LBX w menu OSD projektora. `` Podczas odtwarzania tytułu DVD w formacie 4;3, należy zmienić format na 4:3 w menu OSD projektora. `` Jeśli obraz jest nadal rozciągnięty, będzie potrzebna także regulacja współczynnika proporcji poprzez następujące czynności: `` Należy ustawić format wyświetlania odtwarzacza DVD na współczynnik proporcji 16:9 (szeroki). 42 Obraz za mały lub za duży `` Wyreguluj położenie dźwigni zoom na projektorze. `` Przysuń lub odsuń projektor od ekranu. `` Naciśnij Menu w panelu projektora, przejdź do Ekran --> Format. Wypróbuj inne ustawienia.
43 Dodatki Nachylone boki obrazu: `` Jeśli to możliwe należy zmienić pozycję projektora, aby znajdował się na środku ekranu i poniżej ekranu. `` W celu regulacji użyj opcji menu OSD Ekran -->Trapez (pion). Odwrócony obraz `` Wybierz w menu OSD System -->Projekcja i wyreguluj kierunek projekcji. Zamazany, podwójny obraz. `` Naciśnij przycisk Format 3D i przełącz na Wył, aby uniknąć zamazanego podwójnego obrazu 2D. Dwa obrazy w fomacie side-by-side `` Naciśnij przycisk Format 3D i przełącz na SBS dla sygnału wejścia HDMI 1.3 2D 1080i side-by-side. Brak wyświetlania obrazu w 3D `` Sprawdź, czy nie jest rozładowana bateria okularów 3D. `` Sprawdź, czy są włączone okulary 3D. `` Dla sygnału wejścia HDMI 1.3 2D (połowiczne 1080i side-byside), naciśnij przycisk Format 3D i przełącz na SBS. 43
44 Dodatki Inne problemy Projektor przestaje reagować na wszystkie elementy sterowania `` Jeśli to możliwe, wyłącz projektor, a następnie odłącz przewód zasilający i przed ponownym podłączeniem zasilania zaczekaj, co najmniej 20 sekund. Przepaliła się lampa generując trzaskający dźwięk `` Po osiągnięciu przez lampę końca żywotności, może się ona przepalić generując wysoki, trzaskający dźwięk. W takim przypadku, projektor nie włączy się dopóki nie zostanie wymieniona lampa. Aby wymienić lampę należy wykonać procedury wymienione w części Wymiana lampy. Problemy związane z pilotem zdalnego sterowania Jeśli pilot zdalnego sterowania nie działa `` Sprawdź, czy kąt działania pilota zdalnego sterowania mieści się w zakresie ±15 w poziomie i w pionie w odniesienu do odbiorników podczerwieni w projektorze. `` Upewnij się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a projektorem nie ma żadnych przeszkód. Przesuń się na odległość do 6 m (20 stóp) od projektora. `` Upewnij się, że prawidłowo włożone są baterie. `` Baterie po ich wyczerpaniu należy wymienić. 44
45 HDMI 1 HDMI 2 3D SYNC Out (5V) 12V Trigger VGA YPbPr Y G Pb B Pr R VIDEO SERVICE RS-232 POWER Dodatki Komunikaty diód LED NOTE Włączona dioda LED zasilania: Brak sygnału; pojawia się menu OSD i został wykryty sygnał. Wyłączona dioda LED zasilania: Sygnał został wykryty, ale zniknęło menu OSD. Komunikat Stan oczekiwania (Wejście przewodu zasilającego) Włączenie zasilania (Rozgrzewanie) Włączenie zasilania i światła lampy Wyłączenie zasilania (Chłodzenie) Dioda LED zasilania (Czerwony) Dioda LED zasilania (Niebieski) Dioda LED temperatury (Czerwony) Dioda LED lampy (Pomarańczowy) Stałe światło Wył Wył Wył Wył Miganie Wył Wył Wył Stałe światło * Wył Wył Wył Miganie Wył Wył Błąd (Awaria lampy) Miganie Wył Wył Stałe światło Błąd (Awaria wentylatora) Miganie Wył Miganie Wył Błąd (Nadmierna temperatura) Miganie Wył Stałe światło Wył 3D SYNC Out (5V) 12V Trigger VGA YPbPr Y G Pb B Pr R VIDEO SERVICE RS-232 POWER 45
46 Dodatki Komunikaty ekranowe Aktywny wyłącznik czasowy: Ostrzeżenie o lampie: Wyłączyć: 46
47 Dodatki Wymiana lampy Projektor automatycznie wykrywa stan żywotności lampy. Gdy żywotność lampy zbliża się do końca, wyświetlany jest komunikat ostrzegawczy. Po zobaczeniu tego komunikatu należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym w celu jak najszybszej wymiany lampy. Przed wymianą lampy należy upewnić się, że projektor chłodził się, przez co najmniej 30 minut. Ostrzeżenie: Przy montażu sufitowym należy zachować ostrożność podczas otwierania panela dostępu do lampy. Podczas wymiany żarówki przy montażu sufitowym, zaleca się zakładanie okularów ochronnych. Należy zachować ostrożność, aby zapobiec wypadnięciu z projektora luźnych elementów. Ostrzeżenie: Wnęka lampy jest gorąca! Przed wymianą lampy, należy zaczekać na jej ostygnięcie! Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć zagrożenie osobistych obrażeń, nie wolno upuścić modułu lampy lub dotykać do żarówki lampy. Żarówka może być uszkodzona i po upuszczeniu może spowodować obrażenia. 47
48 Dodatki 1 2 NOTE Nie można włączyć projektora, jeśli pokrywa lampy jest wymontowana z projektora. 3 4 Nie należy dotykać szklanej powierzchni lampy. Tłuszcz z rąk może spowodować pęknięcie lampy. Użyj suchej szmatki do oczyszczenia modułu lampy, po jej przypadkowym dotknięciu. Procedura wymiany lampy: 1. Wyłącz zasilanie projektora naciskając przycisk Power (Zasilanie). 2. Zaczekaj na ochłodzenie się projektora, przez co najmniej 30 minut. 3. Odłącz przewód zasilający. 4. Odkręć dwie śruby na pokrywie Podnieś do góry i zdejmij pokrywę Użyj śrubokręta do odkręcenia śruby z modułu lampy Wyjmij moduł lampy. 4 W celu założenia modułu lampy, wykonaj wymienione czynności w kolejności odwrotnej. 8. Włącz projektor i po wymianie modułu lampy, wykonaj funkcję Kasuj licznik lampy. Kasowanie licznika lampy: (i) Naciśnij Menu -> (ii) Wybierz System -> (iii) Wybierz Ustawienia lampy -> (iv) Wybierz Kasuj licznik lampy -> (v) Wybierz Tak. 48
Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D
Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze
Spis treści. Spis treści...1 Informacja dotycząca użytkowania...2. Wprowadzenie...7. Instalacja...13. Dodatki...53
Spis treści Spis treści...1 Informacja dotycząca użytkowania...2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu...6 Wprowadzenie...7 Przegląd zawartości
ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console
ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console 1.1 WSTĘP Przedstawiamy konwerter obrazu wysokiej rozdzielczości z sygnału Video na sygnał VGA (monitor CRT/LCD). Urządzenie pozwala wykorzystać monitor
T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika
T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła
T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika
T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła zasilania...
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika
T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...
Cyfrowa ramka na zdjęcia
DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej
BH280/BH380 Wyświetlacz podłużny Podręcznik użytkownika
BH280/BH380 Wyświetlacz podłużny Podręcznik użytkownika Wyłączenie odpowiedzialności Firma BenQ Corporation nie składa żadnych oświadczeń ani nie udziela żadnych gwarancji, wyrażonych lub domniemanych,
Cyfrowa ramka na zdjęcia
DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Spis treści. Spis treści...1 Informacja dotycząca użytkowania..2. Dodatki Instalacja Elementy sterowania. użytkownika...23.
Spis treści Spis treści...1 Informacja dotycząca użytkowania..2 Informacje dotyczące. bezpieczeństwa...2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony. oczu...6 Wprowadzenie...7 Przegląd zawartości
Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia
Projektor LED Instalacja Obsługa Użytkowanie Wprowadzenie Spis treści 1. Informacje i ostrzeżenia Dziękujemy za zakup projektora! Po przeczytaniu poniższej treści będziesz wiedział jak prawidłowo użytkować
Spis treści. Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania..2. Dodatki Wprowadzenie...7. Instalacja Elementy sterowania użytkownika...
Spis treści Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania..2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu...6 Wprowadzenie...7 Przegląd zawartości opakowania...7
Minimalne wymagania dotyczące systemu komputerowego do odtwarzania treści 3D w projektorze BenQ:
Jak oglądać treści 3D w projektorze BenQ: Projektor BenQ obsługuje odtwarzanie treści trójwymiarowych (3D) przeniesionych przez interfejs D-Sub, Component, HDMI, Video i S-Video. Do odtwarzania treści
Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu
Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie
Rozdział 1: Wprowadzenie Media Player 100 jest cyfrowym odtwarzaczem multimedialnym ze złączem do przyłączania urządzeń pamięci USB i czytnikiem kart. Media Player 100 stanowi domowe centrum rozrywki,
PROJEKTORY DO KINA DOMOWEGO
PROJEKTORY DO KINA DOMOWEGO K750 Projektor do kina domowego LED + Laser Acer K750 jest pierwszym na świecie projektorem o rozdzielczości 1080p wyposażonym w hybrydowe źródło światła laser/led, które zwiększa
Komputer (analogowe) :03
302H - Overview NEC Display Solutions Polska PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 1-chip DLP Technology Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (Full HD) Proporcje obrazu 16:9 Kontrast 8000:1 Jasność 1 1
Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m
Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m Instrukcja obsługi DS-55503 Przed instalacją i obsługą urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa: 1. Należy
Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m
Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m Instrukcja obsługi DS-55504 Przed instalacją i obsługą urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa: 1. Należy
kod produktu: 1PD088 Projektor ViewSonic PG700WU 2 599,00 zł 2 113,01 zł netto
kod produktu: 1PD088 Projektor ViewSonic PG700WU 2 599,00 zł 2 113,01 zł netto OPIS Projektor WUXGA ViewSonic PG700WU to urządzenie o wysokiej jasności i rozdzielczości 1920 x 1200 pikseli. 3500 ASNI lumenów
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
Spis treści. Spis treści...1 Informacja dotycząca użytkowania..2. Dodatki Instalacja Elementy sterowania użytkownika...22.
Spis treści Spis treści...1 Informacja dotycząca użytkowania..2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu...6 Elastyczne ustawienia kąta...6 Wprowadzenie...7
SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Podręcznik instalacji Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym podręczniku są używane przedstawione poniżej symbole dotyczące bezpieczeństwa. Oznaczają one krytyczne informacje. Należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 4. Kabel USB 2. Przyssawka montażowa 5. 3. Ładowarka samochodowa 6. Karta gwarancyjna 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 Dioda Obiektyw Głośnik Przycisk
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
kod produktu: 1PD062 Projektor ViewSonic PJD7828HDL 2 549,00 zł 2 072,36 zł netto
kod produktu: 1PD062 Projektor ViewSonic PJD7828HDL 2 549,00 zł 2 072,36 zł netto OPIS ViewSonic jest marką projektorów z ponad 25-letnim doświadczeniem na rynku. Owocuje to przede wszystkim najwyższej
Kamera. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk
088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
Zestaw wzmacniaczy sygnału 4K HDMI, HDBaseT
Zestaw wzmacniaczy sygnału 4K HDMI, HDBaseT Instrukcja obsługi DS-55501 Zestaw przedłużacza sygnału wideo Digitus 4K, HDBaseT to rozwiązanie do przedłużania sygnału wideo do 100 m spełniające najwyższe
PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10. Kontrast 6000:1.
PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 3LCD Technology Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10 Kontrast 6000:1 Jasność 1 1 3000 ANSI lumenów w trybie wysokiej jasności / 2400 w
Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć
Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.
U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056
U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon
WAŻNE Projektor GP70
WAŻNE Projektor GP70 Nie otwieraj Nie umieszczać w pobliżu wody Czyść miękką suchą szmatką Nie czyścić chemikaliami Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie operacje związane z funkcjami oraz rozwiązywanie
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego
kod produktu: 1PD085 Projektor ViewSonic PS501X 2 678,80 zł 2 177,89 zł netto
kod produktu: 1PD085 Projektor ViewSonic PS501X 2 678,80 zł 2 177,89 zł netto OPIS Projektor krótkoogniskowy ViewSonic PS501X o rozdzielczości XGA (1024x768) i jasności jasności 3500 ANSI lumenów przeznaczony
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego
Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010
Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD Instrukcja obsługi PY0010 PL Budowa urządzenia 1 Do góry 2 Przycisk potwierdzenia 3 Do dołu 4 Menu 5 łącznik, zmiana trybu 6 Kontrolka pracy 7 Slot HDMI 8 Gniazdo
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Instrukcja Obsługi HyperMedia Center Spis Treści V1.5
Instrukcja Obsługi HyperMedia Center Spis Treści V1.5 WPROWADZENIE...1 PASEK KONTROLNY ODTWARZACZA...1 PASEK NAWIGACYJNY...2 TV...3 ŹRÓDŁO WEJŚCIOWE...3 LISTA KANAŁÓW...3 PROGRAMOWANIE...3 USTAWIENIA...5
1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.
Instrukcja obsługi aplikacji do projekcji I. Uruchom/zatrzymaj projekcję Są trzy sposoby uruchamiania/zatrzymywania projekcji: 1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
W303. Wielka projekcja. Jasna projekcja 3200 ANSI Lumenów. Rozdzielczość WXGA, kontrast :1, wejście HDMI
W303 Wielka projekcja Jasna projekcja 3200 ANSI Lumenów Rozdzielczość WXGA, kontrast 15 000:1, wejście HDMI Niskie koszty eksploatacji - aż do 10 000 h² żywotności lampy Lekki i przenośny, torba w zestawie
Cyfrowa ramka na zdjęcia
DENVER DPF 517 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej
PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 1-chip DLP Technology. Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (FULL-HD) Proporcje obrazu 16:9.
PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 1-chip DLP Technology Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (FULL-HD) Proporcje obrazu 16:9 Kontrast 10000:1 Jasność 1 1 3200 ANSI Lumenów (ok. 85% w trybie Eco) Moc
Cyfrowy wizualizer Lumens DC155. Instrukcja obsługi
Cyfrowy wizualizer Lumens DC155 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Środki ostrożności... 3 2. Zawartość zestawu... 5 3. Przegląd produktu... 6 3.1. Wprowadzenie do produktu... 6 3.2. Podłączanie urządzeń
Instalacja...12 Podłączanie projektora...12
Spis treści Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania...2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu...5 Właściwości produktu...5 Wprowadzenie...6
PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1.
PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 3LCD Technology Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3 Kontrast 12000:1 Jasność 1 1 4000 ANSI lumenów w trybie wysokiej jasności / 3000 w trybie
Instrukcja obsługi. Monitor CCTV 17" z szybą antyrefleksyjną
Instrukcja obsługi Monitor CCTV 17" z szybą antyrefleksyjną Dziękujemy za wybór naszego monitora. Proszę sprawdź, czy wszystkie akcesoria są w komplecie, gdy będziesz otwierać opakowanie. Zanim podłączysz
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi Technologia Led&Laser Modele: XJ-M140/XJ-M145 XJ-M150/XJ-M155 XJ-M240/XJ-M245 XJ-M250/XJ-M255 Spis treści 1. Ogólne informacje o bezpieczeństwie użytkowania... 3 2. Zasady użytkowania...
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
TRÓJWYMIAROWA PROJEKCJA STEREOSKOPOWA
TRÓJWYMIAROWA PROJEKCJA STEREOSKOPOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Środki ostrożności podczas oglądania trójwymiarowych obrazów Przed rozpoczęciem oglądania obrazów stereoskopowych prosimy o uważne przeczytanie
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika
i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika Najwyższej klasy monitor wirtualny - Personal Display System Gratulujemy dokonania znakomitego wyboru. Monitor wirtualny HMD SVGA jest wysokiej jakości przenośnym
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)
Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan
Projektor LED S320. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1 Informacje i ostrzeżenia
Projektor LED Instalacja Obsługa Użytkowanie Wprowadzenie Spis treści 1 Informacje i ostrzeżenia Dziękujemy za zakup projektora! Po przeczytaniu poniższej treści będziesz wiedział jak prawidłowo użytkować
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Zegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Full HD CAR DVR PY0014
Full HD CAR DVR PY0014 Owner s manual EN Wstęp Przed użyciem Dziękujemy za zakup naszego rejestratora samochodowego. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
DX328. Wielka projekcja. Jasna projekcja 2800 ANSI Lumenów. Rozdzielczość XGA, kontrast :1
DX328 Wielka projekcja Jasna projekcja 2800 ANSI Lumenów Rozdzielczość XGA, kontrast 13 000:1 Niskie koszty eksploatacji - aż do 10 000 h² żywotności lampy Lekki i przenośny, torba w zestawie DX328 Idealny
1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne
Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Informacje dodatkowe PL 1. Okablowanie wielostrefowe Gdy w jednej strefie konwencjonalnej centrali pożarowej (FCP, Fire Control Panel) jest używany więcej
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
Spis treści. Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania...2. Dodatki...39. Instalacja...11. Elementy sterowania użytkownika.18.
Spis treści Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania...2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa..2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu..5 Właściwości produktu...5 Wprowadzenie...6
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
kod produktu: 1PD077 Projektor ViewSonic PG705HD 2 999,00 zł 2 438,21 zł netto
kod produktu: 1PD077 Projektor ViewSonic PG705HD 2 999,00 zł 2 438,21 zł netto OPIS ViewSonic PG705HD Projektor DLP o jasności 4000 ANSI lumenów i rozdzielczości FullHD 1080p z żywotnością lampy do 15000
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
Instrukcja użytkownika Dell Display Manager
Instrukcja użytkownika Dell Display Manager Informacje ogólne Dell Display Manager to aplikacja Windows wykorzystywana do zarządzania monitorem lub grupą monitorów. Umożliwia ona ręczną regulację wyświetlanego
Ally PTV-01B Instrukcja obsługi
Ally PTV-01B Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Bezpieczeństwo a. Ważne informacje b. Inne informacje 3. Budowa projektora a. Widok z góry b. Widok od spodu c. Widok z przodu d. Widok
MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.
MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Satlan Sp. z o.o. Ul. Ostrowskiego Wrocław Tel Fax
INSTRUKCJA OBSŁUGI Satlan Sp. z o.o. Ul. Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław Tel. +48 71 79 00 653 Fax. +48 71 78 32 935 Instrukcja obsługi VIP1910/VIP1920 Załączone elementy W pudełku powinny znajdować się
Częstotliwość Pionowa: Hz; Pozioma: khz (RGB: 24 khz 100 khz) :55
PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 3LCD Technology Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3 Kontrast 3000:1 Jasność 1 1 3100 ANSI lumenów w trybie wysokiej jasności / 2480 w trybie
Rzutnik Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rzutnik Nr produktu 000318863 Strona 1 z 5 Podręcznik DIGITUS iphone BeamJack - DA-70903 1. Opis produktu Niniejszy produkt jest produktem dostępnym jako akcesoria do iphone 4/4S, który
Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem Nr produktu 884041 Strona 1 z 5 1. Widok z przodu 2. Widok z tyłu Wejście zasilacza Złącze USB 2.0 Złącze
Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej
Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Projektor DLP Coolux X6
Projektor DLP Instalacja Obsługa Użytkowanie Wprowadzenie Spis treści 1 Informacje i ostrzeżenia Dziękujemy za zakup projektora! Po przeczytaniu poniższej treści będziesz wiedział jak prawidłowo użytkować
Spis treści. Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania...2. Dodatki...52. Instalacja...11. Elementy sterowania użytkownika.19.
Spis treści Spis treści...1 Uwaga dotycząca użytkowania...2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa..2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu..5 Właściwości produktu...5 Wprowadzenie...6
Konwerter telewizyjny PAL do NTSC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter telewizyjny PAL do NTSC Nr produktu 989268 Strona 1 z 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do dwukierunkowej konwersji sygnału PAL (50 Hz) do NTSC (60 Hz). System
Spis treści. Spis treści...1 Informacja dotycząca użytkowania..2. Instalacja Dodatki Elementy sterowania użytkownika.23.
Spis treści Spis treści...1 Informacja dotycząca użytkowania..2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2 Środki ostrożności...3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu...5 Właściwości produktu...5 Wprowadzenie...6
1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy 4. Kabel USB 7. rejestrator wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Kabel HDMI 8. Karta gwarancyjna 3. Ładowarka samochodowa 6. Kabel AV 9. Odbiornik GPS kabel
MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY
MODULATOR MT41 OPIS PRODUKTU Modulator MT41 przeznaczony jest do formowania kanałów w paśmie UHF, w standardach G/K/I/L/H/M/N/Australia. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji dwuwstęgowej. Modulator
ZAWARTOŚĆ. język angielski 2. CECHY DANE TECHNICZNE GUIDE ,2 OGÓLNA... 2 OPIS 1,3 PRODUKT I RYSUNEK... 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI język angielski ZAWARTOŚĆ 1. GUIDE......... 2 1,1 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA...... 2 1,2 OGÓLNA......... 2 OPIS 1,3 PRODUKT I RYSUNEK...... 3 2. CECHY......... 4 3. Dyspozycja MENU
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
Model: TV 715 USB. Zagłówkowy monitor samochodowy TFT-LCD Kolor 7' LSCD
Model: TV 715 USB Zagłówkowy monitor samochodowy TFT-LCD Kolor 7' LSCD Dane techniczne: Wideo Audio wideo D / A Converter Określenie poziomu Częstotliwość Dynamiczny SNR Specyfikacja Tryby Dane techniczne
Zmiana rozdzielczości ekranu
Zmiana rozdzielczości ekranu Ze względu na technologię stosowaną w ekranach ciekłokrystalicznych (LCD) rozdzielczość ekranu jest zawsze stała. Dla najlepszego efektu należy wybrać największą obsługiwaną
AHD DVR Skrócona instrukcja obsługi
AHD DVR Skrócona instrukcja obsługi Strona 1 z 5 Witamy Dziękujemy za zakup rejestratora firmy HD-SIGHT. Skrócona instrukcja obsługi pomoże Państwu poznać zakupiony produkt. Przed instalacją, prosimy o
Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg
Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli
Matrycowy przełącznik sygnału HDMI z portami 4 x 2
Matrycowy przełącznik sygnału HDMI z portami 4 x 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DS-48300 Dziękujemy za zakup niniejszego produktu. Aby zapewnić optymalne działanie oraz bezpieczeństwo, należy uważnie przeczytać
1. Kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa DC 5V 4. Kabel USB 5. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6.
1. Zawartość opakowania 1. Kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa DC 5V 4. Kabel USB 5. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. Kabel AV 2. Przegląd urządzenia 1 2 3
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj