Иммиграция Документация. Польский

Podobne dokumenty
bab.la Фразы: Иммиграция Документация Польский-Польский

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Иммиграция Документация

bab.la Фразы: Иммиграция Документация Датский-Польский

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fråga var du kan få ett formulär

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

ПРИМЕР ЗАПОЛНЕНИЯ АНКЕТЫ

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Rosyjski. Rozmówki w podróży FRAGMENT

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Język biznesu List. List - Adres

Język biznesu List. List - Adres

Korespondencja osobista List

Rekrutacja Życiorys / CV

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

bab.la Zwroty: Podróże Poruszanie się polski-rosyjski

OPŁATY LICENCJE. Opłaty za udzielenie licencji na wykonywanie krajowego transportu drogowego osób

Górnośląska Wyższa Szkoła Pedagogiczna imienia Kardynała Augusta Hlonda - pedagogika, studia, studia podyplomowe, Śląsk, Katowice UTW Mysłowice

Kierunek studiów:. 1. Nazwisko (фамилия, согласно загранпаспорта): Imiona (имя, согласно загранпаспорта):...

Podróże Zakwaterowanie

Trening INTEGRA Dodatkowe dialogi

Uczeń potrafi: Na ocenę dobrą: Z drobnymi pomyłkami:

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Chciałabym/Chciałabym zapisać się na.

WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA ROSYJSKIEGO

каникулы Wymagania programowe programowe ponadpodstawowe Uczeń potrafi: 1. Вспоминаем

WNIOSEK O UDZIELENIE OCHRONY MIĘDZYNARODOWEJ APPLICATION FOR INTERNATIONAL PROTECTION ЗАЯВКА НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЗАЩИТЫ

komórka ZAKRES ROZSZERZONY numeracja zadań w teście

JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY

Oświadczenie ..,. (Miejscowość, data) (Imię nazwisko) (Adres zamieszkania) (Podpis wnioskodawcy)

Korespondencja osobista List

Korespondencja osobista List

REJESTRACJA CZASOWA POJAZDU NA WNIOSEK WŁAŚCICIELA POJAZDU

Rejestracja w systemie opłat za przejazd drogami w Rosji PLATON

Czy muszę dostarczyć oryginalne dokumenty czy wystarczą kopie? Pytanie, czy należy dostarczyć oryginalne dokumenty czy kopie Jakie są warunki przyjęci

INSTYTUT FILOLOGII WSCHODNIOSŁOWIAŃSKIEJ ZAPROSZENIE. W kręgu problemów antropologii literatury,

Życie za granicą Dokumenty


WNIOSEK O WYDANIE WIZY KRAJOWEJ W CELU REPATRIACJI ЗАЯВКА НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ВИЗЫ В ЦЕЛЯХ РЕПАТРИАЦИИ

Życie za granicą Dokumenty

ZAŁĄCZNIKI. Wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

Auswandern Wohnen Wohnen - Mieten Russisch Polnisch Szukam do wynajęcia. pokoju (mianownik: pokój) mieszkania (mianownik: mieszkanie)

ROZKŁAD MATERIAŁU NAUCZANIA (2 godziny tygodniowo = 60 godzin, 3 godziny tygodniowo = 90 godzin)

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO MAJ 2010 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

SYLABUS. Nazwa uczelni: Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości i Administracji w Lublinie ul. Bursaki Lublin

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Путешествия Проживание

dłuższą wypowiedź na temat swobodnie wypowiedzieć się po polsku na temat przeczytanego Rosji zawierającą informacje

PRAWA ZATRZYMANEGO W POSTĘPOWANIU KARNYM

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Wniosek o wydanie orzeczenia o stopniu niepełnosprawności

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

TYMCZASOWO ARESZTOWANEGO

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A7)

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё. Ж ж З з И и Й й К к Л л М м. Н н О о П п Р р С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ ъ. ы ь Э э Ю ю Я я - -

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Wydział Filologiczny

PRAWA I OBOWIĄZKI OBWINIONEGO W POSTĘPOWANIU W SPRAWIE O WYKROCZENIE

Аэропорты в Москве. Lotniska w Moskwie

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Ewidencja Danych Osobowych: dla instytucji rządowych i dla Ciebie. Ewidencja Danych Osobowych miasta lub gminy

Formy gramatyczne rzeczowników rodzaju żeńskiego typu: жизнь, площадь, мышь oraz экскурсия i фотография. Czasownik ждать.

PRAWA ZATRZYMANEGO W POSTĘPOWANIU KARNYM

WNIOSEK LICENCJA NA WYKONYWANIE KRAJOWEGO TRANSPORTU DROGOWEGO W ZAKRESIE PRZEWOZU OSÓB TAKSÓWKĄ

Zasady podjęcia studiów w języku angielskim w Uniwersytecie Opolskim przez studentów zagranicznych (m.in. Wydział Ekonomiczny)

Uniwersytet Rzeszowski

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY

Wniosek w sprawie wydania orzeczenia o stopniu niepełnosprawności

WTÓRNIK/WYMIANA TABLIC REJESTRACYJNYCH/DODATKOWA TABLICA REJESTRACYJNA

Co to jest procedura uproszczona?

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO

I. Zasady wydawania duplikatów legitymacji szkolnej.

PRZEDMIOTOWYSYSTEM OCENIANIA z języka rosyjskiego, klasa I i II T po G

1. generowanie w systemie teleinformatycznym profilu kandydata na kierowcę

MATERIAŁ ĆWICZENIOWY Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO

MacNeal Hospital Wniosek o pomoc finansową

Korespondencja osobista List

Transkrypt:

- Общее Gdzie mogę znaleźć formularz? Спросить, где найти форму Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Спросить, когда был выдан документ Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Спросить, где был выдан документ Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność? Спросить, когда истекает срок паспорта Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza? Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы Jakie dokumenty potrzebne są do? Спросить, какие документы нужно принести Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty:. Указать, что нужно для подачи заявления на документ Mój [dokument] został skradziony. Заявить, что один из ваших документов был украден Składam podanie w imieniu. Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени Podane informacje są poufne. Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania? Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления - Личная информация Страница 1 06.10.2017

Страница 2 06.10.2017

Jak się Pan/Pani nazywa? Спросить чье-то имя Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia? Спросить чье-то место и дату рождения Gdzie Pan/Pani mieszka? Спросить о чьем-то месте проживания Jaki jest Pana/Pani adres? Спросить чей-либо адрес Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo? Спросить о чьем-либо гражданстве Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]? Спросить кого-либо о дате въезда в страну Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty? Спросить кого-либо показать удостоверение личности - Mój stan cywilny:. Указать, каково ваше семейное положение kawaler/panna żonaty/zamężna w separacji Страница 3 06.10.2017

rozwodnik/rozwódka w konkubinacie w rejestrowanym związku partnerskim w związku partnerskim w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym) wdowiec/wdowa Czy ma Pan/Pani dzieci? Спросить о наличии детей Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu? Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin. Заявить о намерении объединиться с вашей семьей - Регистрация в городе Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania). Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе Jakie dokumenty wymagane są do meldunku? Спросить, какие документы нужно принести Страница 4 06.10.2017

Czy za meldunek pobierana jest opłata? Спросить, нужно ли платить за регистрацию Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały. Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności. Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały. Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание - Страховка Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego. Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne? Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne? Спросить о страховом покрытии Opłaty za pobyt w szpitalu Opłaty za konsultacje u specjalistów Badania diagnostyczne Страница 5 06.10.2017

Zabiegi chirurgiczne Leczenie psychiatryczne Leczenie stomatologiczne Leczenie okulistyczne - Виза W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę? Спросить, почему запрашивают въездную визу Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]? Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну Jak mogę przedłużyć swoją wizę? Спросить, как вы можете продлить визу Dlaczego nie przyznano mi wizy? Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały? Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны - Вождение Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu? Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны Страница 6 06.10.2017

Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd. Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину Czy moje prawo jazdy jest tu ważne? Спросить, годны ли там ваши водительские права Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy. Подать заявку на временное водительское удостоверение Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na. Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение egzamin teoretyczny Тип теста egzamin praktyczny Тип теста Chciałbym/Chciałabym zmienić na moim prawie jazdy. Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении adres Что бы вы хотели поменять nazwisko Что бы вы хотели поменять zdjęcie Что бы вы хотели поменять Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy. Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy. Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение Страница 7 06.10.2017

Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy. Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение zgubienie (prawa jazdy) Проблема с водительским удостоверением kradzież (prawa jazdy) Проблема с водительским удостоверением zniszczenie (prawa jazdy) Проблема с водительским удостоверением Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów. Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав - Гражданство Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.]. Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]? Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana. Заявить, что у вас нет судимостей Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie. Я обладаю требуемым уровнем языка Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo. Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране Страница 8 06.10.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Иммиграция Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo? Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство Moja żona/mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju]. Заявить о национальности супруг(и/а) Страница 9 06.10.2017