KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy AUYF09LAL AUYF12LAL AUYF14LAL AUYF18LAL AUYF18LBL AUYF22LBL AUYA24LBL AUYF24LBL

Podobne dokumenty
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy RCA30L RCA36L RCA45L RCA54L

TYP KANAŁOWY ARXA24L ARXA30L ARXA36L ARXA45L ARXB24L ARXB30L ARXB36L ARXB45L ARXC36L ARXC45L ARXC60L ARXC72L ARXC90L FUJITSU GENERAL LIMITED

PODRĘCZNIK OBSŁUGI STEROWNIK GRUPOWY (PILOT PRZEWODOWY): UTB-YDA ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

FUJITSU AIR CONDITIONERS Generalny Przedstawiciel w Polsce: KLIMA THERM FUJITSU GENERAL LIMITED PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Prosty pilot przewodowy UTB-YP

ZWARTY TYP ŚCIENNY ASYE07L ASYE09L ASYE12L ASYE14L ASYA07L ASYA09L ASYA12L ASYA14L FUJITSU GENERAL LIMITED PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR

KLIMATYZATOR: TYP PRZYSUFITOWY. Model chłodząco/grzewczy ABYA30LBT ABYA36LBT AOYA30LBTL AOYA36LBTL PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

TYP KASETONOWY AUXB07L AUXB09L AUXB12L AUXB14L AUXB18L AUXB24L AUXA30L AUXA36L AUXA45L AUXA54L AUXD18L AUXD24L FUJITSU GENERAL LIMITED

KLIMATYZATOR: TYP UNIWERSALNY. Model chłodząco/grzewczy ABYF14LAT ABYF18LAT ABYF24LAT AOYA18LACL AOYB18LACL AOYA24LACL AOYB24LACL

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

ODBIORNIK SYGNAŁU PILOTA (dla modeli TYPU KANAŁOWEGO)

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY UTY-LNHY ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED P/N

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy

KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy ARYA12LALU ARYA14LALU ARYA18LALU ARYA24LATU ARYA30LBTU ARYA36LATU ARYA36LBTU ARYA45LATU

PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY

KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy ARYC45LCTU ARYC54LCTU PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:

KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy AUYA30LBLU AUYA36LBLU AUYA36LCLU AUYA45LCLU AUYA54LCLU

KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy AUYA30LBLU AUYA36LBLU AOYA30LBTL AOYA36LBTL PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:

FOTO-KLIMA KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy AUY24LUAR AUY30LUAS AUY36LUAS AUY45LUAS AUY54LUAS

PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP INVERTER

KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy AUY12FBAB AUY12UBAB AUY14FBAB AUY14UBAB AUY18FBAB AUY18UBAB

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP MULTI INVERTER. Model chłodząco/grzewczy RCG07LVLA RCG09LVLA RCG12LVLA RCG14LVLA RCG18LVLA

TYP KANAŁOWY ARXD07LATH ARXD09LATH ARXD12LATH ARXD14LATH ARXD18LATH ARXD24LATH FUJITSU GENERAL LIMITED PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTH-3TA16 ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA

KLIMATYZATOR AUXG18LRLB AUXG24LRLB AUXG30LRLB AUXG36LRLB AUXG45LRLB AUXG54LRLB. PODRĘCZNIK OBSŁUGI Typ kasetonowy. Jednostki wewnętrzne: Polski

KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy ARYG07LLTA ARYG09LLTA ARYG12LLTA ARYG12LLTB ARYG14LLTA ARYG14LLTB ARYG18LLTA ARYG18LLTB

INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

FOTO-KLIMA PODRĘCZNIK OBSŁUGI

FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP PRZYSUFITOWY. Model chłodząco/grzewczy RYG30LR RYG36LR RYG45LR RYG54LR

KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy ARYG22LMLA ARYG24LMLA ARYG30LMLE ARYG36LMLA ARYG36LMLE ARYG45LMLA PODRĘCZNIK OBSŁUGI

42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje

FUJI Electric KLIMATYZATOR: INVERTER. Model chłodząco/grzewczy RDG07LLTA RDG09LLTA RDG12LLTA RDG14LLTA RDG18LLTA

FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy RDG22LM RDG24LM RDG30LM RDG36LM RDG45LM

FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP MULTI INVERTER. Model chłodząco/grzewczy RDG07LLTA RDG09LLTA RDG12LLTA RDG14LLTA RDG18LLTA

FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy RDG45LH RDG54LH. Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU IGLOTECH Sp. j.

FUJITSU AIR CONDITIONERS Generalny Przedstawiciel w Polsce: KLIMA THERM FUJITSU GENERAL LIMITED P/N PODRĘCZNIK OBSŁUGI

5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

PL-3. Rys. 6 Pilot. Rys. 1 Jednostka wewnętrzna

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

KLIMATYZATOR: TYP UNIWERSALNY. Model chłodząco/grzewczy ABYG14LVTA ABYG18LVTA ABYG18LVTB ABYG22LVTA ABYG24LVTA PODRĘCZNIK OBSŁUGI

KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne: RCG30LR RCG36LR RCG45LR RCG54LR

FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP UNIWERSALNY. Model chłodząco/grzewczy RYG14LV RYG18LV RYG22LV RYG24LV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A

KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy ASYA07LGC ASYA09LGC ASYA12LGC ASYA14LGC AOYR07LGC AOYR09LGC AOYR12LGC AOYR14LGC PODRĘCZNIK OBSŁUGI

KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy PODRĘCZNIK OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

KLIMATYZATOR: TYP UNIWERSALNY. Model chłodząco/grzewczy ABHG14LVTA ABHG18LVTA ABHG18LVTB ABHG22LVTA ABHG24LVTA PODRĘCZNIK OBSŁUGI

FUJITSU GENERAL LIMITED P/N PODRĘCZNIK OBSŁUGI

AUYG36LRLA AUYG36LRLE AUYG45LRLA AUYG54LRLA ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNKY ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED P/N

KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy ASYA18LEC AOYR18LEC PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne: Jednostki zewnętrzne:

KLIMATYZATOR: TYP MULTI INVERTER. Model chłodząco/grzewczy AGYG09LVCA AGYG12LVCA AGYG14LVCA AOYG18LAC2 AOYG18LAT3 AOYG24LAT3 AOYG30LAT4 AOYG45LAT8

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP MULTI INVERTER. Model chłodząco/grzewczy RYG14LVTA RYG18LVTA ROG18LAT3 ROG24LAT3 ROG30LAT4 ROG45LAT8

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy ASYG18LFCA ASYG24LFCA ASYG30LFCA AOYG45LAT8 PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

FOTO-KLIMA KLIMATYZATOR: TYP PRZYSUFITOWY. Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy

FOTO-KLIMA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA

FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy. Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU IGLOTECH Sp. j. PODRĘCZNIK OBSŁUGI

Opis jednostki wewnętrznej

KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy RSG07LECA RSG09LECA RSG12LECA RSG14LECA ROG07LEC ROG09LEC ROG12LEC ROG14LEC PODRĘCZNIK OBSŁUGI

KLIMATYZATOR: TYP PODŁOGOWY. Model chłodząco/grzewczy AGYF09LAC AGYF12LAC AGYF14LAC AOYV09LAC AOYV12LAC AOYV14LAC

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA

KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

FOTO-KLIMA. FUJITSU AIR CONDITIONERS Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU KLIMA THERM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA

PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi

FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP PODŁOGOWY. Model chłodząco/grzewczy RGG09LV RGG12LV RGG14LV ROG09LV ROG12LV ROG14LV

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

KLIMATYZATOR: TYP PODŁOGOWY. Model chłodząco/grzewczy AGHF09LAC AGHF12LAC AGHF14LAC AOHV09LAC AOHV12LAC AOHV14LAC

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość.

PL-3. Rys. 6 Pilot. Rys. 1 Jednostka wewnętrzna

FOTO-KLIMA KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNO-PRZYSUFITOWY. Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy

PL-3. Rys. 6 Pilot. Rys. 1 Jednostka wewnętrzna

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA

KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Tower AST-24AI

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Transkrypt:

PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: AUYF09LAL AUYF12LAL AUYF14LAL AUYF18LAL AUYF18LBL AUYF22LBL AUYA24LBL AUYF24LBL ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374379231

SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 CECHY I FUNKCJE... 2 NAZWY CZĘŚCI... 2 PRZYGOTOWANIE... 4 PRACA... 5 DZIAŁANIE PROGRAMATORA... 7 PROGRAM NOCNY... 8 RESET KONTROLKI OBSŁUGI FILTRA... 8 STEROWANIE RĘCZNE [MANUAL AUTO]... 8 REGULACJA KIERUNKU NAWIEWU POWIETRZA... 9 WACHLOWANIE... 9 TRYB PRACY EKONOMICZNEJ... 10 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA... 11 USTAWIENIA KODU SYGNAŁU PILOTA... 12 WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK... 12 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRACY... 14 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia dokładnie przeczytaj poniższe instrukcje i postępuj zgodnie z nimi podczas obsługi. Poniższe instrukcje związane są z bezpieczeństwem i należy się do nich stosować podczas eksploatacji urządzenia. Występujące w niniejszej instrukcji hasła: NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE i UWAGA mają następujące znaczenia: NIEBEZPIECZEŃSTWO! OSTRZEŻENIE! UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO! UWAGA! Hasło to oznacza procedury, które nieodpowiednio wykonane mogą doprowadzić do śmierci lub poważnego uszkodzenia ciała użytkownika lub personelu serwisu. Hasło to oznacza procedury, które nieodpowiednio wykonane mogą doprowadzić do śmierci lub poważnego uszkodzenia ciała użytkownika. Hasło to oznacza procedury, które nieodpowiednio wykonane mogą doprowadzić do uszkodzenia ciała lub mienia użytkownika. Nie podłączaj urządzenia samodzielnie. Urządzenie nie zawiera części, które mogą być serwisowane przez użytkownika. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu dokonania wszelkich napraw. Podczas przenoszenia urządzenia skontaktuj się z autoryzowanym serwisem celem demontażu i ponownej instalacji jednostki. Nie przebywaj w strefie zimnego strumienia powietrza przez dłuższy czas. Nie wkładaj palców lub przedmiotów w kratkę wlotową lub port wylotu. Nie włączaj i nie zatrzymuj pracy klimatyzatora poprzez przełączanie wyłącznika elektrycznego. W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania (zapach spalenizny, itp.), natychmiast zatrzymaj pracę klimatyzatora, wyjmij wtyczkę klimatyzatora i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. Zapewnij wentylację podczas użytkowania. Nie kieruj bezpośrednio strumienia powietrza na kominki lub aparaty grzewcze. Nie wspinaj się na klimatyzator i nie umieszczaj na nim przedmiotów. Nie zawieszaj żadnych przedmiotów na klimatyzatorze. Nie umieszczaj wazonów z kwiatami czy pojemników z wodą na klimatyzatorze. Nie umieszczaj klimatyzatora w pobliżu wody. Nie dotykaj klimatyzatora mokrymi rękami. Wyłącz źródło zasilania podczas długich przerw w funkcjonowaniu klimatyzatora. Zawsze kiedy czyścisz urządzenie lub filtry - przełączaj wyłącznik elektryczny. Zawory połączeniowe stają się gorące podczas funkcji grzania; uważaj na ręce. Sprawdź stan instalacji aby uniknąć szkody. Nie umieszczaj zwierząt lub roślin w bezpośrednim strumieniu powietrza. Zanim uruchomisz urządzenie po długiej przerwie np. po okresie zimowym, włącz elektryczny wyłącznik przynajmniej 12 godzin przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora. Nie pij wody odprowadzonej z klimatyzatora. Nie stosuj w pomieszczeniach, gdzie przechowuje się żywność, zwierzęta, precyzyjne wyposażenie itp. Nie obciążaj elementów wymiennika ciepła. Klimatyzator musi pracować zawsze z zainstalowanym filtrem powietrza. Nie blokuj i nie zakrywaj kratki wlotu i portu wyjścia. Jednostka wewnętrzna lub zewnętrzna powinny być zainstalowane co najmniej 1 metr od urządzeń elektronicznych. Unikaj instalacji klimatyzatora w pobliżu innych urządzeń grzewczych. Prosimy o zwrócenie uwagi na to, aby dzieci nie przebywały w pobliżu miejsca gdzie montuje się jednostkę wewnętrzną i zewnętrzną. Nie używaj łatwopalnych gazów w pobliżu klimatyzatora. PL-1

CECHY I FUNKCJE PRACA AUTOMATYCZNA MODEL CHŁODZĄCY Wciśnięcie przycisku START / STOP spowoduje automatyczne uruchomienie pracy, odpowiednio w trybie Chłodzenia lub Osuszania, w zależności od ustawień termostatu i bieżącej temperatury w pomieszczeniu. MODEL CHŁODZĄCO/GRZEWCZY (POMPA CIEPŁA) Wciśnięcie przycisku START / STOP spowoduje automatyczne uruchomienie pracy, odpowiednio w trybie Grzania, Chłodzenia lub Monitorowania, w zależności od ustawień termostatu i bieżącej temperatury w pomieszczeniu. PILOT BEZPRZEWODOWY Bezprzewodowy pilot pozwala na wygodną kontrolę pracy klimatyzatora. FILTR ODPORNY NA PLEŚŃ Filtr powietrza jest odporny na pleśń, co znacznie ułatwia utrzymanie urządzenia w czystości. PROGRAM NOCNY MODEL CHŁODZĄCY Jeżeli w trakcie pracy w trybie Chłodzenia lub Osuszania zostanie załączony program nocny, ustawienia termostatu będą stopniowo wzrastać w trakcie pracy. Po osiągnięciu ustawionego czasu, urządzenie wyłączy się automatycznie. MODEL CHŁODZĄCO/GRZEWCZY (POMPA CIEPŁA) Jeżeli w trakcie pracy w trybie Grzania zostanie załączony program nocny, ustawienia termostatu będą stopniowo zmniejszane w trakcie pracy; w trybie Chłodzenia lub Osuszania, ustawienia termostatu będą stopniowo wzrastać. Po osiągnięciu ustawionego czasu, urządzenie wyłączy się automatycznie. NAZWY CZĘŚCI Filtr powietrza (pod kratką wlotową) Prowadnica powietrza Kratka wlotowa Panel sterowania Odbiornik sygnału pilota Przycisk MANUAL AUTO Kontrolka stanu pracy Kontrolka programatora Kontrolka obsługi filtra PL-2

NAZWY CZĘŚCI 16 Panel wyświetlacza Wyświetlacz 17 18 21 19 22 1 6 3 7 23 2 8 4 9 20 24 5 10 11 25 13 14 12 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Przycisk MODE - tryb pracy Przycisk ECONOMY - praca ekonomiczna Przycisk SET TEMP. ( / ) - nastawy temperatury Przycisk FILTER RESET - reset filtra Przycisk SLEEP - program nocny Przycisk FAN - sterowanie wentylatorem Przycisk START/STOP Przycisk SET - (nawiew w pionie) Przycisk SET - (nawiew w poziomie) Przycisk SWING - wachlowanie Przycisk TIMER MODE - tryb programatora Przycisk TIMER SET ( / ) - nastawy programatora Przycisk CLOCK ADJUST - nastawy czasu Przycisk RESET Przycisk TEST RUN - tryb testowy 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Przekaźnik transmisji sygnałów Wyświetlacz nastaw temperatury Wskaźnik pracy ekonomicznej Wyświetlacz trybu pracy Wskaźnik programu nocnego Wskaźnik transmisji Wyświetlacz prędkości wentylatora Wyświetlacz wachlowania Wyświetlacz trybu programatora Wyświetlacz zegara Przycisk ten jest używany podczas instalacji, klimatyzatora i pierwszego rozruchu, nie powinien być używany w normalnych warunkach pracy może spowodować zakłócenia w funkcjonowaniu termostatu. Jeżeli przycisk ten zostanie naciśnięty w czasie normalnej pracy urządzenia, jednostka przełączy się na tryb testowy diody pracy i programatora jednostki wewnętrznej zaczną jednocześnie pulsować. Aby zatrzymać tryb testowy naciśnij przycisk START / STOP w celu zatrzymania pracy klimatyzatora. Niektóre jednostki wewnętrzne mogą nie być wyposażone we wszystkie funkcje dostępne na pilocie. Jednostka wewnętrzna wyda sygnał dźwiękowy a diody PRACY, PROGRAMATORA i FILTRA zaczną pulsować po naciśnięciu przycisku pilota, który steruje funkcją niedostępną w danym modelu urządzenia. PL-3

PRZYGOTOWANIE Włóż baterie do pilota (R03 / LR03 x 2) 1 2 3 Naciśnij i przesuń pokrywkę zabezpieczającą baterie na spodzie pilota. Naciśnij pokrywkę w miejscu znaku Włóż baterie. Upewnij się, czy bieguny baterii są rozmieszczone prawidłowo Zamknij pokrywkę. Ustawienie bieżącego czasu 1 2 i przesuń ją zgodnie ze strzałką. Wciśnij przycisk nastawy czasu [CLOCK ADJUST]. Użyj końcówki długopisu lub innego małego, ostrego przedmiotu w celu przyciśnięcia przycisku Użyj przycisków nastawy programatora [TIMER SET] ( / ) w celu dostosowania czasu do rzeczywistego. przycisk: przycisk: naciśnij w celu ustawienia czasu w przód. naciśnij w celu ustawienia czasu w tył. UWAGA! Uważaj, aby dzieci nie połknęły przypadkowo baterii. Kiedy przez dłuższy czas nie używasz pilota, wyjmij baterie w celu uniknięcia wycieku płynu i zniszczenia urządzenia. Jeśli nastąpi wyciek cieczy z baterii i zetknie się ze skórą, oczami lub twarzą, natychmiast przemyj wodą oraz skontaktuj się z lekarzem. Należy pozbyć się zużytych baterii we właściwy sposób, składając je w odpowiednich pojemnikach lub placówkach przyjmujących zużyte baterie. Nigdy nie próbuj ponownie ładować baterii. Nigdy nie umieszczaj nowych i zużytych baterii lub baterii różnych typów. Żywotność baterii wynosi jeden rok w warunkach normalnego użytkowania. Jeśli zakres działania pilota ulega ograniczeniu, wymień baterie i naciśnij przycisk RESET za pomocą końcówki długopisu lub innego przedmiotu. 3 (Wciśnij raz, aby zmienić ustawienie o 1 min, wciśnij i przytrzymaj czas zacznie przesuwać się ze skokiem 10 min.) Naciśnij ponownie przycisk [CLOCK ADJUST] Ta operacja zakończy ustawianie czasu i rozpocznie pracę zegara. Użycie pilota Pilot musi być skierowany na odbiornik sygnałów, aby transmisja odbyła się w sposób prawidłowy. Zakres pracy: ok. 7 metrów. Kiedy sygnał jest prawidłowo odbierany przez urządzenie klimatyzacyjne powinien być słyszalny dźwięk. Jeśli żaden dźwięk nie jest słyszalny, naciśnij ponownie przycisk pilota. Mocowanie pilota Śruby Wsuń Dociśnij Wysuń Pociągnij 1 Zamontuj uchwyt 2 Zamontuj pilota 3 Wyjmij pilota do sterowania z ręki PL-4

PRACA Wybór trybu pracy klimatyzatora 1 2 Wciśnij przycisk START/STOP. Dioda pracy jednostki wewnętrznej zapali się. Klimatyzator rozpoczyna pracę. Naciśnij przycisk [MODE] w celu doboru pożądanego trybu. Za każdym naciśnięciem przycisku, tryb pracy będzie się zmieniał w następującym porządku: AUTO COOL DRY (Chłodzenie) (Osuszanie) HEAT FAN (Grzanie) (Wentylacja) Po około 3 sek. od zmiany ustawień, na wyświetlaczu pojawią się z powrotem wszystkie parametry. Ustawienie temperatury Przykład: Wybór trybu chłodzenia Naciśnij przyciski nastawy temperatury [SET TEMP.] przycisk przycisk : naciśnij w celu podwyższenia ustawień temperatury. : naciśnij w celu obniżenia ustawień temperatury. Zakres ustawień termostatu: AUTO... 18-30 C Heating... 16-30 C Chłodzenie / osuszanie... 18-30 C Termostat nie może być używany do ustawienia temperatury pomieszczenia podczas trybu wentylacji (FAN) (temperatura nie będzie wyświetlana na pilocie). Po około 3 sek. od zmiany ustawień, na wyświetlaczu pojawią się z powrotem wszystkie parametry. Ustawienie termostatu powinno być postrzegane jako nastawa docelowa i może różnić się od temperatury aktualnie panującej w pomieszczeniu. Przykład: Ustawienie temp. 26 C Ustawienie prędkości wentylatora Naciśnij przycisk sterowania wentylatorem [FAN]. Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę prędkość wentylatora w następującym porządku: AUTO HIGH MED LOW QUIET (Wysokie) (Średnie) (Niskie) (Cicha praca) Po około 3 sek. od zmiany ustawień, na wyświetlaczu pojawią się z powrotem wszystkie parametry. Wybór prędkości w funkcji AUTO powoduje, że w trybie: Grzanie : wentylator pracuje, aby optymalnie rozprowadzić podgrzane powietrze. Kiedy temperatura powietrza nawiewanego jest niska - wentylator jednostki wewnętrznej pracować będzie na wolnym biegu. Chłodzenie : kiedy temperatura w pomieszczeniu zbliża się do wartości zadanej (ustawionej na pilocie) prędkość wentylatora maleje. Wentylacja : wentylator pracuje na niskich obrotach. W trybie monitorowania i przy rozpoczęciu funkcji grzania wentylator będzie pracował na bardzo niskich obrotach. Przykład: Wybór trybu AUTO Cicha praca [QUIET] Po ustawieniu trybu [QUIET]: Urządzenie przechodzi w tryb bardzo cichej pracy. Przepływ powietrza w urządzeniu wewnętrznym jest zredukowany, by zapewnić cichsze działanie. Tryb bardzo cichej pracy nie może być używany w trybie osuszania (to samo dotyczy wyboru trybu osuszania w opcji AUTO. Wydajność ogrzewania i chłodzenia będzie lekko zredukowana w trybie bardzo cichej pracy. Jeśli pomieszczenie nie nagrzewa/schładza się w czasie cichej pracy, należy dostosować prędkość wentylatora. PL-5

PRACA Zatrzymanie urządzenia Przyciśnij przycisk [START / STOP]. Zgaśnie dioda wskaźnika trybu pracy. Automatyczna zmiana trybu pracy AUTO: Kiedy najpierw zostaje wybrana funkcja AUTO, wentylator będzie pracował na bardzo niskich obrotach przez ok. 1 min., wówczas jednostka określi bieżące warunki w pomieszczeniu i dokona wyboru odpowiedniego trybu pracy. Jeżeli różnica między ustawieniami termostatu a bieżącą temperaturą w pomieszczeniu jest większa niż +2 C: Tryb chłodzenia lub osuszania (Możliwy wybór trybu monitorowania w przypadku niskich temperatur zewnętrznych). Jeżeli różnica między ustawieniami termostatu a bieżącą temperaturą w pomieszczeniu mieści się w zakresie ±2 C: Tryb monitorowania Jeżeli różnica między temperaturą termostatu a bieżącą temperaturą w pomieszczeniu jest większa niż -2 C: Tryb ogrzewania (Możliwy wybór trybu monitorowania w przypadku wysokich temperatur zewnętrznych). Tryb pracy Grzanie: Chłodzenie: Osuszanie: Wentylacja: Gdy klimatyzator osiągnie w pomieszczeniu temperaturę zbliżoną do ustawień termostatu, rozpocznie się funkcja monitoringu. W trybie monitorowania wentylator będzie pracował na niskich obrotach. Jeżeli temperatura w pomieszczeniu nieznacznie zmieni się, urządzenie klimatyzacyjne ponownie dokona wyboru odpowiedniej funkcji pracy (ogrzewanie, chłodzenie) celem dostosowania temperatury do zadanej wartości ustawionej na pilocie. (Zakres temperatury w trybie monitorowania wynosi ±2 C w stosunku do ustawień termostatu). Jeśli wybrany automatycznie tryb pracy nie jest satysfakcjonujący, wybierz inny (OGRZEWANIE, CHŁODZENIE, OSUSZANIE, WENTYLACJA). Użyj w celu ogrzania pomieszczenia. Kiedy wybrana jest funkcja grzania, klimatyzator rozpocznie pracę na bardzo niskich obrotach przez ok. 3-5 min., po tym czasie wentylator przełączy się na wybrane ustawienie. Czas ten jest niezbędny, aby doprowadzić jednostkę wewnętrzną do gotowości przed rozpoczęciem pracy. Kiedy temperatura w pomieszczeniu jest bardzo niska, na jednostce zewnętrznej może się tworzyć szron i jej działanie może być ograniczone. Aby usunąć szron, jednostka od czasu do czasu automatycznie załączy się w funkcji odszraniania. Podczas funkcji automatycznego odszraniania dioda pracy będzie migać i funkcja grzania zostanie przerwana. Ogrzanie pomieszczenia do zadanej temperatury nastąpi po pewnym czasie od uruchomienia urządzenia w trybie grzania. Użyj w celu schłodzenia pomieszczenia. Użyj do delikatnego schłodzenia pomieszczenia podczas usuwania z niego wilgoci. Nie możesz ogrzewać pomieszczenia podczas funkcji osuszania. Podczas trybu osuszania, jednostka będzie pracować na niskich obrotach; wentylator jednostki wewnętrznej może od czasu do czasu zatrzymać się w celu utrzymania odpowiedniego poziomu wilgotności w pomieszczeniu. Wentylator może pracować na bardzo niskich obrotach również podczas badania poziomu wilgotności w pomieszczeniu. Prędkość wentylatora nie może być zmieniana ręcznie kiedy wybrany jest tryb OSUSZANIA. Użyj do wymuszenia obiegu powietrza w pomieszczeniu. Podczas trybu grzania: Ustaw termostat na temperaturę wyższą niż obecnie panująca w pomieszczeniu. Tryb grzania nie zadziała jeśli termostat jest ustawiony na temperaturę niższą niż obecnie panująca w pokoju. Podczas trybu chłodzenia/osuszania: Ustaw termostat na temperaturę niższą niż obecnie panująca w pomieszczeniu. Tryby chłodzenia i osuszania nie załączą się jeśli termostat jest ustawiony na temperaturę wyższą niż aktualnie panująca w pomieszczeniu (w trybie chłodzenia może działać sam wentylator). Podczas trybu wentylacji: W tym trybie nie można używać urządzenia do grzania lub chłodzenia. PL-6

DZIAŁANIE PROGRAMATORA Przed użyciem funkcji programatora, upewnij się, że pilot ma ustawiony poprawny bieżący czas ( str. 4). Jeżeli do jednostki wewnętrznej został podłączony pilot przewodowy, to nie można zastosować pilota bezprzewodowego do nastaw programatora. Czas włączenia (ON) lub wyłączenia (OFF) klimatyzatora 1 2 3 Naciśnij przycisk [START/STOP]. (Jeśli urządzenie działa, przejdź do pkt. 2) Dioda pracy jednostki wewnętrznej zaświeci się. Naciśnij przycisk [TIMER MODE] i wybierz funkcję OFF TIMER (Wył.) lub ON TIMER (Wł.). Każdorazowe wciśnięcie przycisku zmienia wybrany program w następującej kolejności: CANCEL OFF ON PROGRAM (OFF ON, OFF ON) Dioda programatora [TIMER] na jednostce wewnętrznej zaświeci się. Użyj przycisków nastawy programatora [TIMER SET] do ustalenia wymaganego czasu włączenia [ON] lub wyłączenia [OFF]. Ustaw czas, gdy wyświetlacz z czasem miga (miganie będzie trwało około 5 sekund). Anulowanie ustawień programatora Użyj przycisku [TIMER] aby wybrać funkcję CANCEL. Klimatyzator powróci do normalnego trybu pracy. Zmiana ustawień programatora Wykonaj czynności z pkt. 2 i 3. Zatrzymanie pracy urządzenia podczas działania programatora Naciśnij przycisk [START/STOP]. Zmiana trybu pracy klimatyzatora Jeśli chcesz zmienić warunki pracy (Tryb, Prędkość wentylatora, Ustawienia temperatury, tryb Cichej Pracy), po ustawieniu programatora poczekaj aż na wyświetlaczu pojawią się ponownie wszystkie parametry i wtedy ustaw żądane warunki pracy. przycisk przycisk : naciśnij w celu ustawienia czasu w przód. : naciśnij w celu ustawienia czasu w tył. Po około 5 sek. całkowita zawartość wyświetlacza pojawi się ponownie. Użycie programatora 1 2 3 Naciśnij przycisk [START/STOP]. (jeśli urządzenie działa, przejdź do pkt. 2) Dioda pracy jednostki wewnętrznej zaświeci się. Ustaw pożądane czasy włączenia i wyłączenia klimatyzatora [ON TIMER / OFF TIMER]. Zobacz rozdział Czas włączenia (ON) lub wyłączenia (OFF) klimatyzatora w celu dokonania ustawień czasu i trybu. Po około 3 sek. całkowita zawartość wyświetlacza pojawi się ponownie. Dioda programatora [TIMER] na jednostce wewnętrznej zaświeci się. Naciśnij przycisk [TIMER MODE] i wybierz tryb pracy programatora [PROGRAM] wyświetli się OFF ON lub OFF ON). Wyświetlacz alternatywnie pokazuje Off Timer (Programator czasu wył.) / On Timer (Programator czasu wł.), następnie zmieni się by podać ustawienie czasu dla operacji, która nastąpi jako pierwsza. Programator rozpoczyna pracę. (Jeśli jako pierwsza została wybrana funkcja ON, jednostka przestanie pracować w tym momencie.) Po około 5 sek. całkowita zawartość wyświetlacza pojawi się ponownie. O programatorze czasowym Programator pozwala na połączenie w jedną sekwencję działania regulatora włączającego i wyłączającego. Sekwencja może zawierać jedno przejście regulatora wyłączającego na włączający lub odwrotnie w przeciągu 24 godzin. Pierwszą będzie ta funkcja, która jest ustawiona najbliżej czasu bieżącego. Porządek działania zaznaczony jest strzałką na wyświetlaczu pilota (OFF ON, OFF ON). Jednym z przykładów użycia programatora jest automatyczne wyłączenie klimatyzatora kiedy idziesz spać, a następnie włączenie zanim wstaniesz. Anulowanie ustawień programatora Użyj przycisku [TIMER MODE] aby wybrać funkcję CANCEL. Klimatyzator powróci do normalnego trybu pracy. Zmiana ustawień programatora 1. Wykonaj polecenia podane w rozdziale Czas włączenia (ON) lub wyłączenia (OFF) klimatyzatora, aby wybrać programator, którego ustawienia chcesz zmienić. 2. Naciśnij przycisk [TIMER], aby wybrać OFF ON lub OFF ON. Zatrzymanie pracy urządzenia podczas działania programatora Naciśnij przycisk [START/STOP]. Zmiana trybu pracy klimatyzatora Jeśli chcesz zmienić warunki pracy (Tryb, Prędkość wentylatora, Ustawienia temperatury, tryb Cichej Pracy), po ustawieniu programatora poczekaj aż na wyświetlaczu pojawią się ponownie wszystkie parametry i wtedy ustaw żądane warunki pracy. PL-7

PROGRAM NOCNY W odróżnieniu od innych funkcji programatora, funkcja SLEEP służy do ustawiania czasu jaki pozostaje do momentu zatrzymania pracy urządzenia. Jeżeli do jednostki wewnętrznej został podłączony pilot przewodowy, to nie można zastosować pilota bezprzewodowego do nastaw programu nocnego. Użycie programu nocnego Naciśnij przycisk [SLEEP] w trakcie pracy urządzenia lub gdy jest zatrzymane. Zarówno dioda pracy jednostki wewnętrznej jak i wskaźnik programatora zaświecą się. Zmiana ustawień programu nocnego Naciśnij ponownie przycisk [SLEEP] i ustaw czas przy użyciu przycisków nastawy programatora ( / ) [TIMER SET]. Kasowanie programatora: Użyj przycisku [TIMER MODE] aby wybrać funkcję CANCEL. Klimatyzator powróci do normalnego trybu pracy. Zatrzymanie pracy urządzenia podczas działania programatora: Naciśnij przycisk [START/STOP]. przycisk : naciśnij w celu ustawienia czasu w przód. przycisk : naciśnij w celu ustawienia czasu w tył. Po około 5 sek. całkowita zawartość wyświetlacza pojawi się ponownie. Działanie programu nocnego Żeby zapobiec nadmiernemu nagrzaniu lub ochłodzeniu pomieszczenia w nocy, funkcja SLEEP automatycznie zmienia nastawy termostatu co określony czas. Kiedy czas nastawiony programatorem minie, klimatyzator wyłączy się. W trybie grzania: Po nastawieniu programu nocnego, ustawienia termostatu są automatycznie zmniejszane o 1 C co każde 30 minut. Po zmniejszeniu o 4 C ustawienie pozostaje na tym poziomie aż do czasu upłynięcia ustawionego czasu, kiedy klimatyzator wyłączy się automatycznie. Ustawienia programu NOCNEGO 30 minut 1 C 2 C 3 C 4 C W trybie chłodzenia/osuszania: Po nastawieniu programu nocnego ustawienia termostatu są automatycznie zwiększane o 1 C co każde 60 minut. Po zwiększeniu o 2 C ustawienie pozostaje na tym poziomie aż do czasu upłynięcia ustawionego czasu, kiedy klimatyzator wyłączy się automatycznie. Ustawienia programu NOCNEGO 1 godz. Ustawiony czas 1 godz. 1 godz. 30 minut 1 C 2 C Ustawiony czas RESET KONTROLKI OBSŁUGI FILTRA Niektóre modele jednostek wewnętrznych wyposażone są w diodę stanu filtra sygnalizującą konieczność przeprowadzenia operacji oczyszczania filtrów. Resetowanie diody filtra Naciśnij przycisk FILTER RESET. Dioda FILTRA na panelu jednostki wewnętrznej - zgaśnie. STEROWANIE RĘCZNE [MANUAL AUTO] Używaj trybu sterowania ręcznego w przypadku, gdy zgubisz pilota lub zostanie on uszkodzony/wyczerpią się baterie. Obsługa ręcznego sterowania Wciśnij przycisk [MANUAL AUTO] znajdujący się na panelu sterowania jednostki. Aby zatrzymać pracę ponownie wciśnij przycisk [MANUAL AUTO]. Obsługa klimatyzatora przy użyciu przycisków umieszczonych na panelu sterowania, jest równoznaczne z pracą w tym samym trybie jak tryb AUTO wybrany pilotem. Prędkość wentylatora ustawi się na AUTO, a termostat przyjmie nastawy standardowe (24 C). PL-8

REGULACJA KIERUNKU NAWIEWU POWIETRZA Instrukcje dotyczące trybu ogrzewania (*) przeznaczone są wyłącznie do modeli chłodząco-grzewczych (pompa ciepła). Przed rozpoczęciem tej procedury uruchom klimatyzator. Regulacja pionowego kierunku przepływu powietrza Wciśnij przycisk sterowania nawiewem (w pionie). Kierunek przepływu będzie się zmieniał zgodnie z poniższym schematem: 1 2 3 4 Zmiany ustawień nie są sygnalizowane na wyświetlaczu pilota. Zalecane zakresy ustawień przepływu powietrza: 1, 2, 3, 4 : w trybie chłodzenia / osuszania 1, 2, 3 : * w trybie grzania Wykorzystuj możliwości ustalenia pionowego kierunku przepływu powietrza z zakresu podanego wyżej. W trybie chłodzenia / osuszania : Nadmuch w poziomie * W trybie grzania : Nadmuch w dół 4 W trybie "AUTO", przez pierwszą minutę działania kierunek przepływu będzie poziomy 1, w tym czasie nie będzie możliwa regulacja kierunku przepływu. 1 Ręczne przestawienie żaluzji sterujących nawiewem GÓRA / DÓŁ może spowodować nieprawidłową pracę. W takim przypadku zatrzymaj urządzenie i uruchom ponownie. Po restarcie żaluzje powinny pracować prawidłowo. W pomieszczeniach, w których przebywają niemowlęta, dzieci, osoby starsze, chore, kierunek przepływu powietrza oraz temperatura powinny być starannie dobrane. Regulacja nawiewu w poziomie Funkcja niedostępna dla tego modelu klimatyzatora. WACHLOWANIE Operacja wachlowania w lewo/prawo i górę/dół/lewo/prawo nie może być realizowana dla modeli, które nie zostały wyposażone w poziome żaluzje sterujące nawiewem. Przed rozpoczęciem operacji wachlowania uruchom klimatyzator. Wybór funkcji wachlowania Wciśnij przycisk SWING. Każdorazowe wciśnięcie przycisku SWING spowoduje zmianę trybu wachlowania w następującej kolejności: Wachlowanie góra/dół Zatrzymanie wachlowania Wachlowanie w prawo/lewo Wachlowanie w górę/dół/lewo/prawo * Wachlowanie w lewo/prawo nie zadziała dla tego modelu. Zatrzymanie wachlowania Wciśnij przycisk SWING i wybierz zatrzymanie wachlowania. Kierunek przepływu powietrza powróci do ustawienia zanim rozpoczęło się działanie funkcji wachlowania. Działanie funkcji wachlowania Tryb pracy Chłodzenie / Osuszanie / Wentylacja Grzanie Zakres wachlowania 1 do 4 2 do 4 Wachlowanie żaluzji może zostać tymczasowo zatrzymane, jeśli wentylator jednostki nie pracuje lub pracuje na bardzo niskich obrotach. PL-9

TRYB PRACY EKONOMICZNEJ Przed rozpoczęciem pracy w trybie ekonomicznym uruchom klimatyzator. Załączenie pracy EKONOMICZNEJ Wciśnij przycisk ECONOMY. Na wyświetlaczu pilota pojawi się symbol ECO. Rozpocznie się praca ekonomiczna. Zatrzymanie pracy EKONOMICZNEJ Ponownie wciśnij przycisk ECONOMY. Z wyświetlacza pilota zniknie symbol ECO. Rozpocznie się normalna praca. Praca w trybie ekonomicznym Przy maksymalnym obciążeniu, praca EKONOMICZNA stanowi około 70% normalnej wydajności klimatyzatora dla chłodzenia i grzania. Praca ekonomiczna w trybie chłodzenia wpływa na wzrost skuteczności osuszania. Funkcja ta jest praktyczna zwłaszcza w przypadku konieczności usunięcia wilgoci z pomieszczenia bez znacznego obniżania temperatury. W czasie pracy EKONOMICZNEJ, ustawienia termostatu są automatycznie zmieniane aby zapobiec zbędnemu ochłodzeniu lub nagrzaniu i zapewnić ekonomiczniejszą pracę urządzenia. Jeżeli pomieszczenie nie jest wystarczająco schłodzone (dogrzane) w czasie pracy ekonomicznej, wybierz normalną pracę. Po zatrzymaniu pracy klimatyzatora i ponownym jego uruchomieniu, praca urządzenia odbywa się wg normalnych ustawień. W czasie trwania monitorowania w ramach pracy w trybie AUTO, praca klimatyzatora nie zostanie przełączona na pracę EKONOMICZNĄ nawet po naciśnięciu przycisku ECONOMY na pilocie. PL-10

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA! Przed rozpoczęciem czyszczenia jednostki, wyłącz urządzenie i odłącz zasilanie. Przełącz wyłącznik elektryczny. Wentylator pracuje z dużą prędkością wewnątrz jednostki, zachowaj ostrożność. Uważaj aby nie upuścić maskownicy. Przy intensywnej pracy, jednostka gromadzi brud wewnątrz, co może doprowadzić do redukcji wydajności. Zalecamy regularne kontrole urządzenia przeprowadzane przez autoryzowany serwis niezależnie od czyszczenia i opieki sprawowanej przez użytkownika. Do czyszczenia obudowy nie używaj wody o temperaturze wyższej niż 40 C, szorstkich środków czyszczących lub środków lotnych takich jak benzyna, czy rozpuszczalnik. Nie poddawaj obudowy klimatyzatora na działanie środków owadobójczych lub lakierów. Jeśli jednostka nie będzie pracować przez 1 miesiąc lub dłużej, włącz jednostkę w funkcji osuszania lub wentylacji na pół dnia w celu wysuszenia części wewnętrznych jednostki. Czyszczenie filtra powietrza 4. Zamocuj ponownie filtry powietrza. Jeżeli dioda obsługi filtra (FILTER) błyska, wyjmij filtr i wyczyść go. 1. Aby otworzyć maskownicę, pchnij jej zaczepy do wewnątrz w kierunku środka urządzenia 1 Zamocuj filtry w uchwytach. 2 Upewnij się, czy filtr powietrza zatrzymuje się na blokadzie po zamocowaniu w uchwytach. Filtr powietrza Zaczepy filtra Maskownica Zaczepy maskownicy 2. Wyciągnij filtr z maskownicy. 5. Zamknij maskownicę i wypchnij jej zaczepy na zewnątrz. Zaczepy maskownicy Filtr powietrza może być wyczyszczony z kurzu za pomocą odkurzacza bądź poprzez umycie go w roztworze ciepłej wody i łagodnego detergentu. Jeśli umyjesz filtr pamiętaj, aby pozostawić go do wyschnięcia w zacienionym miejscu przed jego ponowną instalacją. Filtr powietrza Jeśli filtr ulegnie zanieczyszczeniu, przepływ powietrza będzie zredukowany, co spowoduje spadek wydajności pracy i nasilenie hałasu. 3. Czyszczenie filtrów powietrza Usuń kurz z filtrów za pomocą odkurzacza lub myjąc je. Po umyciu zostaw filtry do wyschnięcia w zaciemnionym miejscu. Po włączeniu zasilania, wciśnij przycisk obsługi filtra na pilocie aby wygasić diodę filtra (odnieś się do Podręcznika Obsługi dołączonego do pilota). PL-11

USTAWIENIA KODU SYGNAŁU PILOTA Jeżeli w tym samym pomieszczeniu są zainstalowane więcej niż dwa klimatyzatory, a chcesz zmienić ustawienia tylko dla jednego z nich, zmień kod pilota aby zmieniać ustawienia tylko w jednym urządzeniu (możliwe jest ustawienie 4 kodów pilota). Jeżeli w tym samym pomieszczeniu są zainstalowane więcej niż dwa klimatyzatory, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem, aby ustawić indywidualne kody urządzeń. Wybór kodu sygnału pilota Postępuj według poniższych punktów, aby zmienić kod pilota. (Jeżeli klimatyzator nie odpowiada na sygnały wysyłane z pilota oznacza to że urządzenie nie jest ustawione na odpowiedni kod). 1 2 3 4 Wciśnij i przytrzymaj przycisk START/STOP do czasu aż na wyświetlaczu pilota będzie wyświetlana tylko godzina. Naciśnij przycisk MODE na co najmniej pięć sekund, na wyświetlaczu pojawi się aktualny kod pilota (początkowo jest ustawiony kod ). Naciśnij przyciski ( ) aby zmienić kod pilota:. Dopasuj kod na wyświetlaczu pilota z kodem jednostki. Ponownie naciśnij przycisk MODE aby powrócić do wyświetlania godziny. Kod pilota zostanie zmieniony. Jeżeli przez 30 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk po wyświetleniu kodu sygnału, system powróci do wyświetlania godziny. W tym wypadku należy powrócić ponownie do punktu 1. Kod klimatyzatora jest oryginalnie nastawiony na A, aby go zmienić skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. Po wyjęciu baterii z pilota, kod sygnału zostanie zresetowany do ustawień początkowych (A). Przed wyjęciem baterii sprawdź kod pilota. Jeżeli nie wiesz jaki jest kod urządzenia sprawdź wszystkie kody pilota i znajdź właściwy ( ). WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK Instrukcje dotyczące trybu ogrzewania (*) przeznaczone są wyłącznie do modeli chłodząco-grzewczych (pompa ciepła). OSTRZEŻENIE! Przed wezwaniem autoryzowanego serwisu sprawdź: W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania (zapach spalenizny, itp.) natychmiast zatrzymaj pracę klimatyzatora, przełącz wyłącznik elektryczny i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. Wyłączenie urządzenia pilotem nie spowoduje całkowitego odcięcia od źródła prądu. Zawsze upewnij się czy zasilanie jest w pełni odłączone (rozłącz bezpiecznik). Objawy Problem Patrz str. NORMALNY TRYB PRACY Nie uruchamia się natychmiast: Jeśli urządzenie zostało zatrzymane a następnie natychmiast uruchomione ponownie, sprężarka nie będzie pracowała przez około 3 minuty, aby uniknąć przepalenia bezpieczników. Za każdym razem, gdy bezpiecznik zostanie rozłączony a następnie ponownie załączony, układ zabezpieczający będzie funkcjonował przez około 3 minuty blokując w tym czasie pracę klimatyzatora. Słyszalny hałas: Podczas funkcjonowania i natychmiast po zatrzymaniu jednostki słychać szum czynnika chłodzącego przepływającego w rurach klimatyzatora. Hałas może być również słyszalny przez około 2 3 minuty po uruchomieniu jednostki (przepływ czynnika chłodzącego). Podczas pracy urządzenia możesz usłyszeć delikatne skrzypienie spowodowane chwilowym rozciąganiem się i kurczeniem pokrywy frontowej wywołane zmianą temperatury. * W trybie grzania słyszalny jest odgłos syczenia wywołany działaniem automatycznego odszraniania. 14 PL-12

WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK Instrukcje dotyczące trybu ogrzewania (*) przeznaczone są wyłącznie do modeli chłodząco-grzewczych (pompa ciepła). Objawy Problem Patrz str. NORMALNY TRYB PRACY Zapachy: Zapachy mogą być emitowane przez jednostkę wewnętrzną. Jest to wynikiem wchłaniania zapachów z pomieszczenia (meble, tytoń itd.) przez klimatyzator. Emisja mgły lub pary: Podczas pracy w trybie chłodzenia lub osuszania z jednostki wewnętrznej może być emitowana cienka warstwa mgły. Zjawisko to jest rezultatem gwałtownego schładzania pomieszczenia poprzez powietrze emitowane z urządzenia klimatyzacyjnego. * W trybie grzania wentylator jednostki zewnętrznej może przestać pracować i może być widoczna para unosząca się nad urządzeniem. Jest to wynik działania automatycznego odszraniania. 14 Słaby lub wstrzymany przepływ powietrza: * Po uruchomieniu funkcji grzania prędkość wentylatora jest chwilowo bardzo niska, co pozwala na rozgrzanie wewnętrznych części. * Podczas funkcji grzania, kiedy temperatura wzrasta ponad ustawienie termostatu, jednostka zewnętrzna zatrzyma się i jednostka wewnętrzna będzie pracować przy bardzo niskich obrotach wentylatora. Jeśli chcesz bardziej ogrzać pokój, ustaw termostat na wyższą temperaturę. * Podczas funkcji grzania jednostka czasowo zaprzestaje działania (na 7 do 15 minut), podczas gdy działa funkcja automatycznego odszraniania. Podczas działania automatycznego odszraniania dioda pracy będzie błyskać. 14 Wentylator może pracować na bardzo niskich obrotach podczas osuszania lub w trakcie monitorowania temperatury w pomieszczeniu. Obroty wentylatora są bardzo niskie w trybie cichej pracy (QUIET). Obroty wentylatora są bardzo niskie w trybie AUTO monitorowania. Woda w jednostce zewnętrznej: * W trybie grzania w jednostce zewnętrznej może się gromadzić woda w wyniku działania funkcji odszraniania. 14 Kontrolka filtra błyska: Wyczyść filtr. Następnie wyłącz diodę filtra. 8 SPRAWDŹ JESZCZE RAZ Klimatyzator nie działa: Czy wyłącznik elektryczny nie został przełączony? Czy nie miała miejsca awaria zasilania? Czy przepalił się bezpiecznik lub wyłącznik wyłączył się samoczynnie? Czy działa programator? 7 do 8 Słabe działanie chłodzenia (lub *grzania): Czy filtr powietrza jest brudny? Czy kratka wlotowa lub wylotowa jest zablokowana? Czy prawidłowo ustawiłeś temperaturę pomieszczenia (termostat)? Czy okno lub drzwi są otwarte? Czy podczas chłodzenia okno jest zasłonięte przed nagrzewaniem? (Zasłoń zasłony). Czy podczas funkcji chłodzenia są wyłączone źródła ciepła lub czy w pomieszczeniu znajduje się zbyt duża liczba osób? Czy urządzenie zostało ustawione na pracę w trybie QUIET (cichy)? Działanie jednostki jest niezgodne ze wskazaniami pilota: Czy baterie są słabe lub zużyte? Czy baterie są poprawnie włożone do pilota? 4 Jednostka wewnętrzna nie reaguje na sygnał wysyłany z pilota: Czy jednostka wewnętrzna jest ustawiona na inny kod pilota niż A? 12 Jeżeli po sprawdzeniu nadal pojawiają się problemy, czuć zapach spalenizny lub wskaźnik trybu pracy [OPERATION] oraz wskaźnik programatora [TIMER] błyska, natychmiast zatrzymaj urządzenie, odłącz przewód zasilający i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. PL-13

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRACY Instrukcje dotyczące trybu ogrzewania (*) przeznaczone są wyłącznie do modeli chłodząco-grzewczych (cykl rewersyjny). * Działanie funkcji grzania Zastosowana w tego typu klimatyzatorach pompa ciepła absorbuje ciepło z zewnątrz i zasysa je do wewnątrz. W rezultacie wydajność urządzenia jest ograniczona, gdy temperatura zewnętrza zmniejsza się. Jeśli czujesz, że pomieszczenie jest niedogrzane polecamy użycie dodatkowego urządzenia grzewczego w połączeniu z klimatyzatorem. Urządzenie klimatyzacyjne z pompą ciepła ogrzewa całe pomieszczenie rozprowadzając w nim równomiernie powietrze. Ogrzanie pomieszczenia do zadanej temperatury nastąpi po określonym czasie od uruchomienia urządzenia. * Kiedy wewnętrzne i zewnętrzne temperatury są za wysokie Kiedy temperatury na zewnątrz i w klimatyzowanym pomieszczeniu są wysokie podczas sterowania funkcją grzania, wentylator jednostki zewnętrznej może się zatrzymać od czasu do czasu. *Prędkość wentylatora: AUTO Grzanie: wentylator będzie pracował na niskich obrotach kiedy temperatura emitowanego powietrza jest niska. Chłodzenie: kiedy temperatura w pomieszczeniu osiągnie wartość nastawioną programatorem, prędkość wentylatora zmniejszy się. Wentylacja: wentylator pracuje na niskich obrotach. * Automatyczne odszranianie Podczas użycia funkcji grzewczej w warunkach niskich temperatur zewnętrznych i wysokiej wilgotności, na jednostce zewnętrznej może wytwarzać się szron co spowoduje ograniczoną wydajność urządzenia. Aby zapobiec ograniczeniu działania, jednostka została wyposażona w funkcję automatycznego odszraniania. Gdy na jednostce zewnętrznej zacznie się tworzyć szron, klimatyzator zatrzyma się na pewien czas, a układ odszraniania rozpocznie funkcjonowanie (przez około 4 do 15 minut). Podczas operacji automatycznego odszraniania dioda pracy będzie migać. * Niska temperatura otoczenia Gdy temperatura na zewnątrz spada, wentylator jednostki zewnętrznej może przełączyć się na niskie obroty. *Gorący start (dla grzania) Jednostka wewnętrzna zapobiega nadmuchom zimnego powietrza przy rozpoczęciu operacji grzania. Wentylator jednostki wewnętrznej nie będzie pracował lub będzie pracował na bardzo niskich obrotach aż do czasu osiągnięcia ustawionej temperatury przez wymiennik ciepła. Tryb pracy: AUTO MODEL CHŁODZĄCY Kiedy temperatura w pomieszczeniu jest o 2 C wyższa niż nastawa temperatury, tryb pracy będzie przełączał się między: chłodzeniem i osuszaniem. MODEL CHŁODZĄCO / GRZEWCZY (cykl rewersyjny) Funkcja automatycznej zmiany trybu pracy Kiedy wybrana jest funkcja AUTO, klimatyzator dostosowuje wybór trybu (chłodzenie lub grzanie) w zależności od temperatury panującej w pomieszczeniu. Kiedy najpierw zostaje wybrana funkcja AUTO, wentylator będzie pracował na bardzo niskich obrotach przez ok. 1 min., wówczas jednostka określi bieżące warunki w pomieszczeniu i dokona wyboru odpowiedniego trybu pracy. Jeżeli różnica między ustawieniami termostatu a bieżącą temperaturą w pomieszczeniu jest większa niż +2 C: Tryb chłodzenia lub osuszania (W przypadku niskich temperatur zewnętrznych, możliwość ustalenia trybu monitorowania). Jeżeli różnica między ustawieniami termostatu a bieżącą temperaturą w pomieszczeniu mieści się w zakresie ±2 C: Tryb monitorowania Jeżeli różnica między temperaturą termostatu a bieżącą temperaturą w pomieszczeniu jest większa niż -2 C: Tryb ogrzewania (W przypadku wysokich temperatur zewnętrznych, możliwość ustalenia trybu monitorowania). Podczas funkcji osuszania wentylator powinien pracować na niskich obrotach w celu delikatnego schłodzenia pomieszczenia, w tym czasie wentylator może zatrzymać się na pewien czas. Gdy urządzenie klimatyzacyjne osiągnie w pomieszczeniu temperaturę zbliżoną do ustawień termostatu, rozpocznie się funkcja monitoringu. Wentylator będzie pracował z małą prędkością obrotową. Jeżeli temperatura w pomieszczeniu nieznacznie zmieni się, urządzenie klimatyzacyjne dokona wyboru odpowiedniej funkcji pracy (ogrzewanie, chłodzenie) celem dostosowania temperatury do zadanej wartości ustawionej na pilocie. (Zakres pracy wynosi +/-2 C w stosunku do ustawień pilota). PL-14

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRACY Tryby pracy Grzanie: Chłodzenie: Osuszanie: Wentylacja: Użyj w celu ogrzania pomieszczenia. Po wybraniu funkcji grzania klimatyzator rozpocznie pracę na bardzo niskich obrotach przez ok. 3-5 min., po tym czasie wentylator przełączy się na wybrane ustawienie. Czas ten jest niezbędny, aby doprowadzić jednostkę wewnętrzną do gotowości przed rozpoczęciem właściwej pracy. Kiedy temperatura w pomieszczeniu jest bardzo niska, na jednostce zewnętrznej może się utworzyć szron i jej działanie może być ograniczone. Aby usunąć szron, jednostka od czasu do czasu automatycznie załączy się w funkcji odszraniania. Podczas funkcji automatycznego odszraniania dioda pracy będzie migać i funkcja grzania zostanie przerwana. Nagrzanie pomieszczenia do ustawionej temperatury wymaga czasu. Użyj w celu schłodzenia pomieszczenia. Użyj do delikatnego schłodzenia pomieszczenia podczas usuwania z niego wilgoci. Nie możesz ogrzewać pomieszczenia podczas funkcji osuszania. Podczas trybu osuszania, jednostka będzie pracować na niskich obrotach; wentylator jednostki wewnętrznej może od czasu do czasu zatrzymać się w celu utrzymania odpowiedniego poziomu wilgotności w pomieszczeniu. Wentylator może pracować na bardzo niskich obrotach również podczas badania poziomu wilgotności w pomieszczeniu Prędkość wentylatora nie może być zmieniana ręcznie kiedy wybrany jest tryb OSUSZANIA. Użyj do wymuszenia obiegu powietrza w pomieszczeniu. Podczas trybu grzania: Ustaw termostat na temperaturę wyższą niż obecnie panująca w pomieszczeniu. Tryb grzania nie zadziała jeśli termostat jest ustawiony na temperaturę niższą niż obecnie panująca w pokoju. Podczas trybu chłodzenia/osuszania: Ustaw termostat na temperaturę niższą niż obecnie panująca w pomieszczeniu. Tryby chłodzenia i osuszania nie załączą się jeśli termostat jest ustawiony na temperaturę wyższą niż aktualnie panująca w pomieszczeniu (w trybie chłodzenia może działać sam wentylator). Podczas trybu wentylacji: W tym trybie nie można używać urządzenia do grzania lub chłodzenia. Automatyczny restart W przypadku przerwy w dostawie prądu W przypadku braku dopływu prądu urządzenie klimatyzacyjne wyłączy się, a następnie po włączeniu prądu automatycznie się załączy i powróci do zadanego trybu pracy. W przypadku przerwy w dostawie prądu podczas działania funkcji programatora [TIMER], program zostanie zresetowany i jednostka rozpocznie działanie (lub zatrzyma się) z nowymi ustawieniami czasu. W tym przypadku wskaźnik programatora [TIMER] będzie błyskać. Zastosowanie elektrycznych urządzeń (elektryczna golarka, itp.) lub użycie bezprzewodowego przekaźnika radiowego może spowodować zakłócenie w funkcjonowaniu jednostki. W tym przypadku, chwilowo odłącz zasilanie, podłącz ją ponownie, a następnie użyj pilota w celu wznowienia działania. Klimatyzator w układzie multi Opisywana jednostka wewnętrzna może być podłączana do uniwersalnej jednostki zewnętrznej w układzie multi. Układ taki umożliwia działanie kilku jednostek wewnętrznych zlokalizowanych w różnych miejscach. Jednostki wewnętrzne mogą pracować jednocześnie zgodnie z wartościami wydajności poszczególnych jednostek. Jednoczesna praca kilku jednostek Instrukcje dotyczące inverter-a ( ) odnoszą się tylko do modeli inverter. Zastosowanie klimatyzatora uniwersalnego umożliwia jednoczesną pracę kilku jednostek wewnętrznych, jednakże wydajność grzewcza (chłodnicza) w przypadku pracy jednoczesnej kilku urządzeń będzie mniejsza niż wydajność pojedynczej jednostki wewnętrznej pracującej indywidualnie. W związku z powyższym chłodzenie przy użyciu więcej niż jednej jednostki wewnętrznej powinno odbywać się głównie w nocy lub w okresach zmniejszonych zysków ciepła. Analogicznie grzanie przy użyciu więcej niż jednej jednostki wewnętrznej powinno odbywać się w połączeniu z dodatkowymi urządzeniami grzewczymi, jeśli zachodzi taka potrzeba. Pora roku, temperatura zewnętrzna, struktura pomieszczeń oraz liczba przebywających w pomieszczeniu osób również mają wpływ na wydajność pracy urządzenia. Zalecamy wypróbowanie kilku konfiguracji pracy urządzeń, aby ustalić ich rzeczywistą wydajność grzania oraz chłodzenia i stosowanie urządzeń w sposób, który najlepiej spełnia stawiane wymagania. PL-15 Jeżeli okaże się, że jedna lub więcej jednostek w trybie pracy jednoczesnej traci na wydajności grzewczej lub chłodniczej, zalecamy przerwanie jednoczesnego używania kilku jednostek. Dla poniższych konfiguracji nie jest możliwe prowadzenie trybu pracy równoczesnej: Jeżeli zadano tryb pracy, którego jednostka wewnętrzna nie jest w stanie wykonać, dioda pracy (OPERATION) na jednostce wewnętrznej zacznie migać (pali się 1 sekundę, gaśnie na 1 sekundę) i jednostka przejdzie w stan czuwania. Tryb grzania (HEAT) i tryb chłodzenia (COOL) albo osuszania (DRY) Tryb grzania (HEAT) i tryb wentylacji (FAN) Wspólna praca może być stosowana w następujących trybach: Tryb chłodzenia (COOL) i tryb osuszania (DRY) Tryb chłodzenia (COOL) i tryb wentylacji (FAN) Tryb osuszania (DRY) i tryb wentylacji (FAN)

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRACY W przypadku jednoczesnej pracy kilku jednostek tryb pracy jednostki zewnętrznej (grzanie, chłodzenie, suszenie) ustalany jest na podstawie trybu pracy jednostki, która załączona została jako pierwsza. Jeżeli jednostka wewnętrzna uruchomiona została w trybie wentylacji, tryb pracy jednostki zewnętrznej nie zostanie ustalony. Np. jeżeli jednostka wewnętrzna (A) uruchomiona została w trybie wentylacji (FAN) a następnie jednostka wewnętrzna (B) została uruchomiona w trybie grzania (HEAT), jednostka wewnętrzna (A) pracować będzie chwilowo w trybie wentylacji, ale z chwilą rozpoczęcia pracy jednostki (B) w trybie grzania dioda pracy jednostki wewnętrznej (A) zacznie migać (pali się 1 sekundę, gaśnie na 1 sekundę) i jednostka przejdzie w stan czuwania. Jednostka wewnętrzna (B) nadal pracować będzie w trybie grzania (HEAT). Uwaga Instrukcje odnoszące się do grzania (*) dotyczą tylko modeli chłodząco / grzewczych (cykl rewersyjny). * W trybie pracy grzanie jednostka zewnętrzna od czasu do czasu uruchamiać będzie na krótkie okresy cykl odszraniania. W trakcie cyklu odszraniania, jeżeli użytkownik ponownie ustawi jednostkę wewnętrzną w tryb grzania, odszranianie będzie kontynuowane - grzanie rozpocznie się dopiero po jego całkowitym zakończeniu, co w konsekwencji spowoduje, że emisja ciepłego powietrza rozpocznie się z opóźnieniem. * W trybie pracy grzanie górna część jednostki wewnętrznej może się nagrzewać, co spowodowane jest krążeniem czynnika chłodniczego wewnątrz jednostki wewnętrznej nawet po przerwaniu pracy; nie świadczy to o nieprawidłowym funkcjonowaniu jednostki. PL-16

Na zakupionym klimatyzatorze znajduje się taki symbol. Oznacza on, że urządzenia elektryczne i elektroniczne powinny być usuwane osobno, nie zaś z powszechnymi odpadami z gospodarstw domowych. W krajach Unii Europejskiej(*), Norwegii, Islandii i Księstwie Lichtenstein wymagany jest osobny system zbierania produktów tego typu. Nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu systemu, ponieważ może to mieć zły wpływ na zdrowie i środowisko. Demontaż układu klimatyzacyjnego, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów powinny przebiegać zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi oraz muszą być przeprowadzone przez wykwalifikowanego montera. Klimatyzatory muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu ponownego wykorzystania, recyklingu lub odzyskania w inny sposób i nie należy ich usuwać bezpośrednio do ścieków komunalnych. Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od montera. * z uwzględnieniem prawa każdego z krajów członkowskich

K L I M A - T H E R M ul. Budowlanych 48 80-298 Gdańsk Tel. (58) 76 80 333 Fax. (58) 76 80 300 e-mail: kt@klima-therm.pl www.klima-therm.pl P/N 9374379231